《木蘭詩(shī)》原文,解釋,注音_第1頁(yè)
《木蘭詩(shī)》原文,解釋,注音_第2頁(yè)
《木蘭詩(shī)》原文,解釋,注音_第3頁(yè)
《木蘭詩(shī)》原文,解釋,注音_第4頁(yè)
《木蘭詩(shī)》原文,解釋,注音_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、唧(j唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶(hù)織。不聞機(jī)杼(zh(聲,惟聞女嘆息。問(wèn)女何所 思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖(ti E,可汗 (ke hd)n大點(diǎn)兵。軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄。愿為 (w e市鞍(a馬,從此替爺征。 東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉(ji q)n,南市買(mǎi)轡(pe)i頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。旦辭 爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺(ji a n ji)。旦 辭黃河去,暮至黑山頭。 不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎(j)鳴啾啾(ji 口 j??冢?萬(wàn)里赴戎(r o n機(jī),關(guān)山度若飛。朔(shuo氣傳金柝(tu 阿姊(z)聞妹來(lái),當(dāng)戶(hù)理紅妝;小弟 聞姊

2、來(lái),磨刀霍霍(hu &向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著 (zhu o我舊時(shí)裳(ch d ng。 當(dāng)窗理云鬢(bn),對(duì)鏡帖(ti花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚惶。同行十二 年,不知木蘭是女郎。 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍(b a n地走,安能辨我是雄雌? 木蘭詩(shī)詩(shī)意畫(huà) 譯文 嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對(duì)著房門(mén)織布。聽(tīng)不見(jiàn)織布機(jī)織布的聲 音,只聽(tīng)見(jiàn)木蘭在嘆息。問(wèn)木蘭在想什么?問(wèn)木蘭在惦記什么?(木蘭答道) 我也沒(méi)有在想什么,也沒(méi)有在惦記什么。昨天晚上看見(jiàn)征兵文書(shū),知道君主在 大規(guī)模征兵,那么多卷征兵文冊(cè),每一卷上都有父親的名字。父親沒(méi)有大兒 子,木蘭(我)沒(méi)有兄長(zhǎng),木蘭愿意為此到

3、集市上去買(mǎi)馬鞍和馬匹,就開(kāi)始替 代父親去征戰(zhàn)。 在集市各處購(gòu)買(mǎi)馬具。第二天早晨離開(kāi)父母,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn) 父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到黃河水流水聲。第二天早晨離開(kāi)黃河上路,晚 上到達(dá)黑山頭,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只能聽(tīng)到燕山胡兵戰(zhàn)馬的啾啾的 鳴叫聲。 不遠(yuǎn)萬(wàn)里奔赴戰(zhàn)場(chǎng),翻越重重山峰就像飛起來(lái)那樣迅速。北方的寒氣中傳 來(lái)打更聲,月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們身經(jīng)百戰(zhàn),有的為國(guó)捐軀,有的 轉(zhuǎn)戰(zhàn)多年勝利歸來(lái)。 勝利歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐在殿堂(論功行賞)。給木蘭記很大的功勛, 得到的賞賜有千百金還有余。天子問(wèn)木蘭有什么要求,木蘭說(shuō)不愿做尚書(shū)郎, 希望騎上千里馬,回到故鄉(xiāng)。 父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)

4、了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了, 對(duì)著門(mén)戶(hù)梳妝打扮起來(lái);弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。每 間房都打開(kāi)了門(mén)進(jìn)去看看,脫去打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上以前女孩子的衣裳,當(dāng) 著窗子、對(duì)著鏡子整理漂亮的頭發(fā),對(duì)著鏡子在面部貼上裝飾物。走出去看一 起打仗的伙伴,伙伴們很吃驚,(都說(shuō)我們)同行數(shù)年之久,竟然不知木蘭是 女孩。 (提著兔子耳朵懸在半空中時(shí))雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈、雌兔兩只眼睛時(shí) 常瞇著,所以容易分辨。雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個(gè)是雄兔哪個(gè)是雌 兔呢? 注釋 1. 唧唧(j i) j: 1 紡織機(jī)的聲音 2. 當(dāng)戶(hù)(d a ng h) u 對(duì)著門(mén)。 3. 機(jī)杼(zh U

5、聲: 織布機(jī)發(fā)出的聲音。機(jī): 指織布機(jī)。杼: 織布梭(su Q)子。 4. 惟: 只。 5. 何: 什么。 憶: 思念,惦記 6. 軍帖(ti : 征兵的文書(shū)。 7. 可汗(k e h Qn: 古代西北地區(qū)民族對(duì)君主的稱(chēng)呼 8 .軍書(shū)十二卷: 征兵的名冊(cè)很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的 “十二轉(zhuǎn) ”、“十二 年”,用法與此相同。 9.爺: 和下文的 “阿爺 ”一樣,都指父親。 1 0.愿為市鞍(dX馬: 為,為此。市,買(mǎi)。鞍馬,泛指馬和馬具。 1 1. 韉(ji q)n: 馬鞍下的墊子。 1 2. 轡(pe 頭: 駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。 1 3. 辭: 離開(kāi),辭行。 1 4.

6、濺濺(ji a n ji) :an 水流激射的聲音。 1 5. 旦: 早晨。 1 6. 但聞: 只聽(tīng)見(jiàn) 1 7. 胡騎(j )i : 胡人的戰(zhàn)馬。胡,古代對(duì)北方少數(shù)民族的稱(chēng)呼。 8. 啾啾(ji 口):口 馬叫的聲音。 1 9. 天子: 即前面所說(shuō)的 “可汗 ”。 2 0. 萬(wàn)里赴戎機(jī): 不遠(yuǎn)萬(wàn)里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。戎機(jī): 指戰(zhàn)爭(zhēng)。 2 1. 關(guān)山度若飛: 像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。度,越過(guò)。 2 2. 朔(shu氣傳金柝: 北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝(tu ,即刁斗。古代軍 中用的一種鐵鍋,白天用來(lái)做飯,晚上用來(lái)報(bào)更。 23.寒光照鐵衣: 冰冷的月光照在將士們的鎧甲上

7、。 2 4. 明堂: 明亮的的廳堂,此處指宮殿 5. 策勛十二轉(zhuǎn)(zhu a n) 記很大的功。策勛,記功。轉(zhuǎn),勛級(jí)每升一級(jí)叫一轉(zhuǎn),十二轉(zhuǎn)為最高的勛 級(jí)。十二轉(zhuǎn): 不是確數(shù),形容功勞極高。 26.賞賜百千強(qiáng)(qi d)g 賞賜很多的財(cái)物。百千: 形容數(shù)量多。強(qiáng),有余。 2 7.問(wèn)所欲: 問(wèn)(木蘭)想要什么。 2 8. 不用: 不愿意做。 2 9. 尚書(shū)郎: 尚書(shū)省的官。尚書(shū)省是古代朝廷中管理國(guó)家政事的機(jī)關(guān)。 3 0 . 愿馳千里足: 希望騎上千里馬。 3 1. 郭: 外城。 3 2. 扶: 扶持。將: 助詞,不譯。 3 3. 姊(z) 姐姐。 34 理: 梳理。 3 5. 紅妝(zhu a n

8、g : 指女子的艷麗裝束。 3 6. 霍霍(hu o): 模擬磨刀的聲音。 3 7. 著(zhu : 通假字通 “著”,穿。 3 8. 云鬢(bn): 像云那樣的鬢發(fā),形容好看的頭發(fā)。 3 9. 帖(ti E花黃: 帖 ”通假字通 “貼”?;S,古代婦女的一種面部裝飾物。 4 0. 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離: 據(jù)說(shuō),提著兔子的耳朵懸在半空時(shí),雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈,雌兔兩只眼 睛時(shí)常瞇著,所以容易辨認(rèn)。撲朔,爬搔。迷離,瞇著眼。 41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌: 兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個(gè)是雄兔,哪個(gè)是雌兔呢? 42. 火“”: 通“伙”。古時(shí)一起打仗的人用同一個(gè)鍋吃飯,后意譯為同行的人

9、。 4 3. 行: 讀 ha ng 4 4. 傍(b a n地走: 貼著地面并排跑。 注: 木蘭詩(shī)已成為語(yǔ)文出版社語(yǔ)文版七年級(jí)上第24 課.八年級(jí)下第 8 課、人 民教育出版社七年級(jí)下第 10課及湖北教育出版社鄂教版七年級(jí)上第 28 課。 字詞句 A.字音: 機(jī)杼zh(i鞍韉d n jid轡pel頭鳴濺濺ji 金柝tu(3阿姊 zl 霍霍hub可汗k e h dOn貼: 軍帖ti屯;貼ti走黃花;字帖ti e通假字: .對(duì)鏡帖花黃: “帖”通“貼”,貼,粘貼。 古今異義: 爺: 古義指父親, e.g.: 卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。 走: 古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。 但: 古義為

10、只,副詞, e.g.: 但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉(zhuǎn)折連詞。 郭: 古義為外城, e.g.: 出郭相扶將;今僅用作姓氏。 戶(hù): 古義為門(mén),木蘭當(dāng)戶(hù)織;今義人家、門(mén)第。 迷離: 古義為瞇著眼,今義模糊而難以分辨清楚。 十二: 古義為虛數(shù)多,今義數(shù)詞, 十二。 一詞多義: 市: a.集市,e.g.: 東市買(mǎi)駿馬;b.買(mǎi),e.g.: 愿為市鞍馬。(名詞作動(dòng)詞。我愿意為此去買(mǎi)鞍馬。) 買(mǎi): a.買(mǎi)(東西),e.g.: 東市買(mǎi)駿馬;b.雇,租,e.g.: 欲買(mǎi)舟而下。 愿: a 愿意, e.g.: 愿為市鞍馬; b 希望, e.g.: 愿馳千里足。 詞語(yǔ)活用: “何”疑問(wèn)代詞作動(dòng)詞,是什么。問(wèn)女何所思。 “策”名詞作動(dòng)詞,登記。策勛十二轉(zhuǎn)。 “騎”動(dòng)詞作名詞,戰(zhàn)馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。 成語(yǔ): 撲朔迷離 原指難辨兔的雄雌,比喻辨認(rèn)不清是男是女?,F(xiàn)指形容事情錯(cuò)綜復(fù)雜,難 于辨別。 特殊句式及重點(diǎn)句子翻譯 省略句: 愿為市鞍馬。(愿為 , 此?市鞍馬 ”,“此”指代父從軍這件事。) 愿意為此去買(mǎi)鞍馬。 倒裝句: 問(wèn)女何所思( “何所思”是“思所何”的倒裝。賓語(yǔ)前置。) 問(wèn)一聲閨女想的是什么? 萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論