送杜少府之任蜀州的原文翻譯及賞析_第1頁
送杜少府之任蜀州的原文翻譯及賞析_第2頁
送杜少府之任蜀州的原文翻譯及賞析_第3頁
送杜少府之任蜀州的原文翻譯及賞析_第4頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、送杜少府之任蜀州的原文翻譯及賞析 送杜少府之任蜀州是唐代詩人王勃的作品。此詩意在慰勉友人勿在離別之時悲傷。此詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達,堪稱送別詩中的不世經(jīng)典。下面是我為大家細心推舉的送杜少府之任蜀州的原文翻譯及賞析,盼望能夠?qū)δ兴P(guān)心。 送杜少府之任蜀州 王勃 城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。 與君離別意,同是宦游人。 海內(nèi)存知己,天際若比鄰。 無為在歧路,兒女共沾巾。 送杜少府之任蜀州翻譯 三秦之地拱衛(wèi)著都城長安,充滿的霧中怎么也望不到想象中的五津 。 我與你都布滿著離別愁意,(由于我們)都是遠離家鄉(xiāng),外出做官的人 。 只要四海之中有了解自己的人,天際海角也好像親熱近鄰。 (我們)不要在分手

2、的路口,像青年男女那樣(讓淚水)沾濕佩巾。 送杜少府之任蜀州說明 1、城闕:指唐代都城長安。 2、輔:護衛(wèi)。 3、三秦:現(xiàn)在陜西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。 4、五津:四川境內(nèi)長江的五個渡口。 5、輔:以為輔,這里是拱衛(wèi)的意思。 6、三秦:這里泛指秦嶺以北、函谷關(guān)以西的廣闊地區(qū)。本指長安四周的關(guān)中地區(qū)。秦亡后,項羽三分秦故地關(guān)中為雍,塞,翟三國,以封秦朝三個降將,因此關(guān)中又稱"三秦'。 7、風(fēng)煙望五津:"風(fēng)煙'兩字名詞用作狀語,表示行為的處所,譯為:江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼。全句是在風(fēng)煙迷茫之中,遙望蜀州。 8、五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津

3、、涉頭津、江南津。這里泛指蜀川 9、君:對人的尊稱,這里指"你' 10、宦(huagrave;n)游:出外做官。 11、海內(nèi):四海之內(nèi),即全國各地。古人認為陸地的四周都為大海所包圍,所以稱天下為四海之內(nèi)。 12、天際:天邊,這里比方極遠的地方。 13、比鄰:并鄰,近鄰。 14、無為:不要效仿。 15、歧路:岔路。古人送行常在大路分岔處告辭。 16、沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告辭。 送杜少府之任蜀州賞析 這是初唐四杰之一的王勃在京城長安送別一位姓杜的伴侶到蜀地任縣令時所作的抒情詩。伴侶即將上任,詩人勸慰他不要為遠別而哀痛:雖然遠隔天際,但友情不會由于距離的遙遠而淡薄,

4、他們的心是連在一起的。雖為送別詩,但全詩卻無傷感之情,詩人的胸襟開朗,語句豪放清爽,委婉親切,表現(xiàn)了友人間真摯深厚的友情。 全詩結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹,起承轉(zhuǎn)合章法井然,用儉樸的語言直抒胸臆,具有很高的藝術(shù)造詣。 第一句"城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津'。"闕',是皇宮前面的望樓。"城闕',指唐的帝都長安城。"三秦',指長安附近關(guān)中一帶地方。秦末項羽曾把這一帶地方分為三國,所以后世稱它三秦之地。"輔',輔佐,這里可以理解為護衛(wèi)。"輔三秦',意思是"以三秦為輔'。關(guān)中一帶的茫茫大野護衛(wèi)著長安城

5、,這一句說的是送別的地點。"風(fēng)煙望五津'。"五津'指四川省從灌縣以下到犍為一段的岷江五個渡口。遠遠望去,但見四川一帶風(fēng)塵煙靄蒼茫無際。這一句說的是杜少府要去的處所。由于伴侶要從長安遠赴四川,這兩個地方在詩人的感情上自然發(fā)生了聯(lián)系。詩的開頭不說離別,只描畫出這兩個地方的形勢和風(fēng)貌。舉目千里,無限依依,送別的情意拘束其中了。 詩人身在長安,連三秦之地也難以一眼望盡,至于遠在千里之外的五津是根本看不見的。作詩,往往超越常人的視力所及,用想象的眼睛看世界,可以置萬山于幾席,覽千春于瞬息。"黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回',從河源直看到東海。&quo

6、t;瞿塘峽口曲江頭,萬里風(fēng)煙接素秋',從三峽直看到長安。這首詩運用這種手法,一開頭就綻開一個壯闊的境界,同一般的送別詩只著眼于燕羽、楊枝,淚痕,酒盞是不相同的。 其次句"與君離別意,同是宦游人'。彼此離別的意味如何?同是為求官飄流在外的人,離鄉(xiāng)背井,已有一重別緒,彼此在客居中話別,又多了一重別緒:其中真有無限凄惻。開頭兩句調(diào)子昂揚,屬對精嚴(yán),這兩句韻味膚淺,對偶不求工整,比較疏散。這當(dāng)然由于當(dāng)時律詩還沒有一套嚴(yán)格的規(guī)定,卻也有其獨到的妙處。開頭如千尺懸瀑,從云端奔瀉而下,接著便落入深潭,潺潺流來,飛韻清遠,形成了一個大的起伏、一個強的跌宕,使人感到矯夭改變,不行端睨。 第三句再接下去,第五六兩句,境界又從狹小轉(zhuǎn)為宏大,情調(diào)從凄惻轉(zhuǎn)為豪邁。"海內(nèi)存知己,天際若比鄰'。遠離分不開真正的知己,只要同在四海之內(nèi),就是天際海角也猶如近在鄰居一樣,一秦一蜀又算得什么呢。氣象闊達,志趣高遠,表現(xiàn)真正的友情不受時間的限制和空間的阻隔,既是永恒的,也是無所不在的,所抒發(fā)的情感是樂觀豁達的。 第四句結(jié)尾兩句"無為在歧路,兒女共沾巾。這兩行詩貫穿起來是一句話,意思是:在這即將分手的岔路口,不要同那小兒女一般揮淚告辭啊!是對伴侶的吩咐,也是自己情懷的吐露。緊接前兩句,于極高峻處突然又落入舒緩,然后終止。拿樂曲做比方;樂曲的結(jié)尾,有的于

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論