國(guó)際結(jié)算匯總_第1頁
國(guó)際結(jié)算匯總_第2頁
國(guó)際結(jié)算匯總_第3頁
國(guó)際結(jié)算匯總_第4頁
國(guó)際結(jié)算匯總_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、案例八 寧波某服裝公司享有外貿(mào)進(jìn)出口權(quán),2003年2月20日與日本山田方公司簽定出口襯衣50萬件的協(xié)議,協(xié)議約定,寧波公司須于4月20日前將貨物通過海運(yùn)公司運(yùn)往日本長(zhǎng)琦港。雙方約定,使用跟單信用證方式結(jié)算。交單方式為D/P。3月1日中國(guó)銀行寧波分行受到了日本東京三菱銀行簽發(fā)不可撤消信用證,信用證上規(guī)定效期為5月6日,裝期為4月8日,價(jià)值1000萬美元。合同簽定后,寧波公司及時(shí)組織生產(chǎn),辦妥貨物,委托浙江海洋運(yùn)輸公司運(yùn)輸,托運(yùn)手續(xù)于4月4日辦妥,4月6日,運(yùn)輸公司將貨物裝船并簽發(fā)了潔凈貨運(yùn)提單。4月6日下午,寧波公司憑貨運(yùn)提單和信用證通知書到中行寧波分行辦理了“議付”,4月10日,貨物運(yùn)抵長(zhǎng)琦港

2、。4月10日,中行寧波分行將信用證及貨運(yùn)提單寄到了東京三菱銀行,要求三菱銀行付款。4月12日,三菱銀行通知山田方公司付款贖單,山田方公司提出拒付,并簽發(fā)了拒付理由書。拒付理由書聲明,由于日本政府對(duì)來自中國(guó)的紡織品實(shí)行限制性措施,關(guān)稅提高4%,要求寧波公司降低價(jià)格。寧波公司要求三菱銀行付款。三菱銀行經(jīng)過審單、審證認(rèn)定單證完全相符,于4月25日將貨款支付給寧波公司。并向山田方公司追索款項(xiàng)。請(qǐng)根據(jù)上述資料,回答下列問題。誰是信用證的第一付款人?中行寧波分行為寧波公司辦理“議付”是否可行?山田方公司的拒付理由與信用證結(jié)算方式是否符合?信用證結(jié)算方式的業(yè)務(wù)程序包括哪幾個(gè)環(huán)節(jié)?案例九 天津某外貿(mào)進(jìn)出口公司

3、(以下簡(jiǎn)稱天津公司)2002年5月與美國(guó)洛杉機(jī)ABB簽定一出口協(xié)議,協(xié)議約定,天津公司向ABB公司出口一批襪子。合同價(jià)值100萬。結(jié)算方式為委托中國(guó)銀行天津分行托收,美方代收銀行為中國(guó)銀行洛杉機(jī)分行,交單條件為D/P,貨物通過中國(guó)遠(yuǎn)洋運(yùn)輸總公司于6月30日前運(yùn)往洛杉機(jī)港口,合同簽定后,天津公司及時(shí)備貨,并于5月30日與中遠(yuǎn)公司簽定托運(yùn)協(xié)議,6月3日,中遠(yuǎn)公司將貨物裝上開往美國(guó)的貨輪,并簽發(fā)了標(biāo)準(zhǔn)的潔凈貨運(yùn)提單。6月4日,天津公司向中國(guó)銀行天津分行辦妥委托收款手續(xù)。 貨物于6月20日運(yùn)往洛杉機(jī)港并存日入當(dāng)?shù)睾jP(guān)倉庫。 6月21日ABB公司以資金周轉(zhuǎn)困難申請(qǐng)向中行洛杉機(jī)憑信托收據(jù)借出貨運(yùn)提單,中行

4、洛杉機(jī)分行了解ABB公司信譽(yù),接受了ABB公司的要求,將貨運(yùn)提單借給ABB公司,6月24日,ABB公司從海關(guān)提走貨物,6月30日,中行洛杉機(jī)分行提示付款,ABB公司拒絕付款,出具的拒付理由書顯示,天津公司發(fā)貨不符合合同要求。中行天津分行將拒付理由書通知給天津公司,聲明由天津公司具體協(xié)商處理有關(guān)事宜。而天津公司要求中行天津分行催促洛杉機(jī)分行付款。事后天津公司委托中行洛杉機(jī)分行查明ABB公司拒付的真正原因是資金周轉(zhuǎn)困難,貨物不符合要求的說法只是借口。天津公司根據(jù)有關(guān)結(jié)算慣例,要求天津分行催促洛杉機(jī)分行付款。根據(jù)以上資料回答下列問題:天津公司未能收回貨款,責(zé)任應(yīng)由誰負(fù)?ABB公司拒付是否有充足的理由

5、?洛杉機(jī)分行是否應(yīng)對(duì)貨款的回收負(fù)責(zé)?托收結(jié)算方式的風(fēng)險(xiǎn)有那些?如何防范?一、我A公司向加拿大B公司出口一批貨物,貿(mào)易條件為CIF多倫多。B公司于2001年4月10日開來不可撤銷信用證。證內(nèi)規(guī)定:“裝運(yùn)期不得晚于4月15日”。此時(shí)我出口商已經(jīng)來不及按期裝船,并立即要求進(jìn)口商將裝期延至5月15日。B公司來電稱:“同意展延裝期,并將信用證有效期順延一個(gè)月”。我A公司于5月10日裝船,提單簽發(fā)日期為5月10日。A公司于5月15日將全套符合信用證規(guī)定的單據(jù)提交銀行辦理議付。問:我公司可否議付此套單據(jù)?為什么?二、我某公司在當(dāng)前市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)日趨激烈的情況下,通過參加展銷會(huì)與韓國(guó)一客商簽定了出口合同。由于雙方初

6、次合作,合同金額較小。我公司出口貨物后,對(duì)方按時(shí)付款。后來,對(duì)方提出定購(gòu)金額較大的貨物,并且通過其銀行對(duì)我公司開來一不可撤銷信用證。證內(nèi)規(guī)定:“貨物發(fā)往加拿大多倫多,海運(yùn)提單需作成空白抬頭,且出口商發(fā)貨后需將1/3正本提單直寄開證申請(qǐng)人”。我出口商按信用證要求按時(shí)發(fā)貨,并將1/3正本提單寄給韓國(guó)客商。問:此案例中的出口商面臨什么樣的風(fēng)險(xiǎn)?三、我國(guó)Y公司向拉美地區(qū)某國(guó)T公司出口茶葉,合同約定支付方式為30天付款交單。其條款規(guī)定為:“The Buyers shall duly accept the documentary draft drawnby the sellers at 30Days si

7、ght upon first presentation and make payment on its maturity. The shipping documents are to be delivered against payment。Y公司根據(jù)合同規(guī)定的裝運(yùn)期的要求,5月13日辦理裝船完畢,于14日備齊一切單據(jù)向托收行辦理30天遠(yuǎn)期付款交單托收手續(xù)。7月3日接托收行轉(zhuǎn)來代收行電:“第XXXXXXX號(hào)托收單據(jù)于5月21日收到。我行當(dāng)天即向付款人-T公司第一次提示,匯票已由付款人于21日承兌。于6月20日匯票到期日我行第二次向付款人提示要求付款時(shí),付款人拒付。據(jù)稱因茶葉水分超過標(biāo)準(zhǔn),甚至有

8、部分發(fā)霉而不肯接受。請(qǐng)電復(fù)處理意見?!?Y公司接到代收行上述電文覺得奇怪,他們辦理的托收方式是遠(yuǎn)期30天付款交單,買方未付款怎么能得到單據(jù)?未得到單據(jù)又怎么能取得貨物?未得到貨物又怎么能知道貨物質(zhì)量問題?Y公司認(rèn)為代收行擅自放單應(yīng)負(fù)完全責(zé)任。Y公司通過承運(yùn)人查詢,最后證實(shí)了收貨人早已提貨的事實(shí),隨即于7月5日向代收行發(fā)電提出:“你7月3日電悉。我第XXXXXX號(hào)單據(jù)系以見票30天遠(yuǎn)期付款交單方式辦理托收,于6月20日匯票到期日付款人付清貨款后方能取單提貨。既然付款人拒付貨物,為何付款人能得到單據(jù)二提貨?據(jù)我方查詢船方,收貨人已提取貨物。請(qǐng)告真實(shí)情況。謝謝合作。”代收行于7月6日復(fù)電:“你5日電

9、悉,第XXXXXX號(hào)單據(jù)雖然是30天遠(yuǎn)期付款交單,但我國(guó)當(dāng)?shù)厣虡I(yè)習(xí)慣做法是:我行接到單據(jù)時(shí)即向付款人提示,付款人承兌后即可取得單據(jù)而提取貨物,待匯票到期后再付款。這就是我國(guó)銀行對(duì)遠(yuǎn)期付款交單的做法?,F(xiàn)付款人在承兌取得單據(jù)后又拒付,需委托人向付款人直接聯(lián)系解決?!盰公司最后經(jīng)我駐外商務(wù)參贊 處了解該國(guó)對(duì)遠(yuǎn)期付款交單托收一律按承兌交單方式處理。這是事實(shí)。最后經(jīng)我商務(wù)參贊處幾次與其磋商和交涉,對(duì)方才支付了85%的貨款。問題:1. 遠(yuǎn)期付款交單有什么風(fēng)險(xiǎn)?2. 我國(guó)銀行是否接受遠(yuǎn)期付款交單,為什么?3. 從本案例中可以吸取什么教訓(xùn)? 四、1998年1月30日,中國(guó)銀行寄出某可轉(zhuǎn)讓信用證項(xiàng)下的14票單據(jù)

10、,金額共USD 1223499.12 。單據(jù)寄給新加坡某轉(zhuǎn)讓行,由新加坡的第一受益人換單后將單據(jù)轉(zhuǎn)寄給德國(guó)的原始開證行要求付款。2月14日,中國(guó)銀行收到新加坡銀行轉(zhuǎn)來的德國(guó)銀行拒付電涵。拒付原因包括兩點(diǎn):第一,動(dòng)物健康證缺少名稱;第二,正本提單弄混。中國(guó)銀行核查信用證及留底,認(rèn)為: 信用證對(duì)動(dòng)物健康證名稱規(guī)定為英文名稱,僅在括號(hào)內(nèi)顯示德文名稱。提交的單據(jù)未顯示括號(hào)內(nèi)的德文名稱,但顯示了括號(hào)外的英文名稱。因此,即是不符也是非實(shí)質(zhì)上的不符,德國(guó)銀行借此拒付理由不充分。 單據(jù)留底記錄表明,提單提交新加坡銀行時(shí)完整無缺,沒有問題。單據(jù)是否為新加坡銀行搞混,尚不得而知。因此,正本提單搞混也不是中國(guó)銀行的

11、責(zé)任。因此,中國(guó)銀行向新加坡銀行發(fā)出反拒付電報(bào),新加坡銀行再回電中聲明已將中國(guó)銀行電文內(nèi)容轉(zhuǎn)達(dá)德國(guó)開證行并聽候回復(fù),同時(shí)聲明作為轉(zhuǎn)開行本身對(duì)單據(jù)的拒付和最終的付款與否不負(fù)責(zé)任。其后,中國(guó)銀行通過新加坡銀行再次發(fā)出反拒付的電文,要求開證行付款,但從新加坡銀行得到的回電說正在與德國(guó)開證行聯(lián)系,開證行堅(jiān)持不符點(diǎn)成立,拒絕付款。鑒于通過新加坡銀行無法解決問題,中國(guó)銀行曾幾次直接給德國(guó)開證行發(fā)電,催促付款。但德國(guó)開證行在回電中聲明,既然它的信用證是開給新加坡得到轉(zhuǎn)開行的,中國(guó)銀行無權(quán)直接與開證行聯(lián)系。此后,中國(guó)銀行不再與德國(guó)開證行進(jìn)行交涉。最終,此業(yè)務(wù)通過部分退單、部分無單放貨的方式解決。作為出口商的我

12、國(guó)外貿(mào)公司也喪失了信用證項(xiàng)下收款的保證。請(qǐng)問: 可轉(zhuǎn)讓信用證與不可轉(zhuǎn)讓信用證的區(qū)別體現(xiàn)在哪些方面? 在可轉(zhuǎn)讓信用證中,第二受益人面臨著哪些風(fēng)險(xiǎn)? 德國(guó)開證行拒付是否有理由? 為什么? 三、中國(guó)銀行甘肅省分行接受 LANZHOU LONGXING IMP. EXP. CORP. 匯款申請(qǐng),于2008年3月8日發(fā)送匯款電文。匯款人提交的匯款申請(qǐng)書顯示以下信息:匯入行是;PO SANG BANK LTD., HONGKONG ; 匯款金額 16.500.00 ;收款人賬號(hào) : PSBK 874398023-1298 :匯款銀行的密押是 SHKL-21340986-324 ;匯款編號(hào)是20080300

13、9876;匯出行在匯入行開立有港幣存款賬戶,費(fèi)用由受益人承擔(dān)。如你是中國(guó)銀行甘肅省分行擬電員,請(qǐng)?zhí)顚懓l(fā)電電文。電文式樣附后。FM: TO: DATE: TEST  OUR REF NO : NO ANY CHARGESF FOR US PAY VALUE (DATE) TO MASSAGE ORDER COVER 六、票匯中的銀行即期匯票 中國(guó)銀行紐約分行于2002年6月1日收到 Wiletecc Co., Ltd., New York 提交的匯票,按所給問題對(duì)匯票進(jìn)行審核和處理。 BANK OF CHINAThis draft is valid for one No. 126779

14、 Year from the date of issue Amount USD 20 000.00 中 Guangzhou 15th , May ,2002 國(guó) Pay to the order of Wiletecc Co., Ltd., New York 銀 the sum of U. S. Dollar Twenty Thousand Only行 To Bank of China 410 Madison Avenue New York BANK OF CHINA 110017 GUANGZHOU  匯出行 匯入行 收款人 匯款人 匯款貨幣

15、及金額 匯票的付款期限 客戶提出匯票遺失,出票行應(yīng)如何處理? 是否是中心匯票? 練習(xí)一:匯票練習(xí)1、the issue of a draftA draft for USD1000,000.OO is drawn by The American Exporter Co.Inc.Tampa, Florida, U.S.A. on The French Issuing Bank,Paris, France payable at 60 days sight to the order of ourselves dated 25 Feb.,2008 marked “Drawn

16、 under The French Issuing Bank,Paris ,France L/C No. 12345 dated 25 Feb.,2008”.Please fill the following blank form as per above instruction issue a draft.No xchange fox At sight of this first of exchange (second of the same tennor and date unpaid ),Pay to the order of the sum of Drawn under  

17、To: For Signature 2、Please fill up the following blank spaces to complete some of the actions of instruments (票據(jù)行為)i.e. acceptance ,aval, endorsements.(1) Acceptance :20 June,200 ×, to mature(date) ,payable at LIoyds Bank Ltd., London, name of drawee and place ,signature.(2) Aval: For account o

18、f Laurance Importing Co.,London, LIoyds Bank Ltd., Londo,signature. (3) Blank Endorsement: For Name of 1st holder, Place Signature (4) Special Endorsement: Pay to order of Everbright Bank, Tianjin For Name of 1st holder, place Signature No xchange fox At sight of this first of exchange (second of th

19、e same tennor and date unpaid ),Pay to the order of the sum of Drawn under   To: For Signature (2)Per Aval(1)AcceptedNo xchange fox  GBP 12,500.00  Tianjin, 15 June 200× At 60 DAYS sight Pay to the order of ourselves the sum of pounds twelve  thousand five hundreds only Draw

20、n against shipment of photographic spools from  Tianjin to London for collection   To: Laurance Importing For Sunlight Exporting Co., London Co.,Tianjin Signature (Reverse side) (3)Blank Endorsement (4)Special Endorsement 練習(xí)二:本票練習(xí)1、A promissory note for USD 15,000.00 is made by Philips Imp

21、orting Co.,HongKong Promising at 30 days after date to pay to the order of Zhen-Hua Exporting Co., BeijingDated 20 Sep.,2007.Please fill the following blank form as per above instructions to make a promissory note.Promissory Note for At  we promise to pay to  the sum of For 2、The similarit

22、ies between a note and a bill are as follows: The of a note is same as that of a bill. The of a note shall be deemed to correspond with the acceptor of a bill. The of a note shall be deemed to correspond with the drawer of an accepted Payable to drawer,s order. 練習(xí)三:支票練習(xí)A cheque No.102358 for GBP5,00

23、0.00 is drawer by Samuel and Johnson Company on The NationalWestminster Bank Ltd.,London payable to the oeder of British Trading Co. dated 31 Mar.,2007.Please fill the following blank form as per above instruction to issue a cheque.Cheque No. , Pay to The sum of Signature 練習(xí)四:匯款方式練習(xí)1、 Remitting bank

24、 : Bank Of Asia ,TianjinPaying bank :Bank of Asia, LuxemburgDate of cable :9 JuneTest: 2563Ref No.208TT0219Amount: USD 1,660.00Payee: Marie Clauda Dumont ,Luxemburg Account No.0-164/7295/550 with Banque International du LuxemburgMessage :PayrollRemitter:Crystal Place Hotel,TianjinCover:Debit our H.O

25、.accountPlease fill the following blanks in accordance with above instructions to dispatch a cable message of remittance by T/T.FM: TO: DATE: TEST: OUR REF NO ANY CHANGES FOR USPAY TO FOR CREDTING ACCOUNT NO. OF MESSAGE ORDER COVER 2、 Please write “cover instruction” for remittance in the following

26、blanks。a The paying bank has maintained an USD account with the remitting bank 。supposeAn outward remittance in USD is made ,how do you write “cover instruction ”for This remittance? b. the remitting bank has maintained a GBP account with the paying bank. supposeAn outward remittance in GBP is made

27、,how do you write “cover instruction ”forThis remittance? c. Both remitting bank and the paying bank have maintained USD accounts with XYZ Bank,New York. Suppose an outward remittance in USD is made ,how do you write “cover instruction ”for this remittance?d. remitting bank and the paying bank have

28、not maintained accounts with each other,nor have kept both the accounts with a third Bank .suppose an outward remittance is made ,how do you write “cover instruction ”for such remittance? . 練習(xí)五:信用證方式練習(xí)一、請(qǐng)根據(jù)下列所給資料膳制匯票1、信用證資料:TO: 2153 23BKCHCNBJA94094610FM: 1453 23 ABNABEBRXXXX46343 ABNABEBRXXXX *ABN

29、AMRO BANK N.V. *BRUSSELSMT: 700 01SEQUENCE OF TOTAL 27: 1/1FORM OF DOCUMENTARY CREDIT 40A: IRREVOCABLEDOCUMENTARY CREDIT NUMBER 20: 2388DATE OF ISSUE 31C: 041230DATE AND PLACE OF EXPIRY 31D: 050630 CHINAAPPLICANT 50: XYZ COMPANY,BRUSSELSBENEFICIARY 59: ABC COMPANY,NANJINGCURRENCY CODE,AMOUNT 32B: US

30、D100.000,00AVAILABLE WITHBY 41D: ANY BANK BY MIXED PAYMENTDRAFTS AT 42M: AT 30 DAYS AFTER SHIPMENT DATE FOR 80PCT OF INVOICE VALUE, AT SIGHT FOR 20PCT OF INVOICE VALUEDRAWEE 42D: OUR NEW YORK BR.PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWEDPRESENTATION PERIOD 48: 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE2.附加信息:發(fā)票號(hào)碼:SU1388發(fā)票

31、金額: USD100,000.00受益人向當(dāng)?shù)刈h付行BANK OF CHINA ,JIANGSU BRANCH交單的日期為2005年1月20日,運(yùn)輸單據(jù)上顯示的裝運(yùn)日期為2005年1月16日,匯票日期同受益人交單日期,受益人的有權(quán)簽字人為賈笛,議付行議付的條件是要求收益人將議付行作成匯票上的收款人。3、匯票式樣The first draft:N0. Nanjing,China Drawn Under L/C No. dated Exchang for At of this FIRST of exchange (second of exchange being unpaid)Pay to the

32、 order of The sum of To: (Authorized Signature) The second draft:N0. Nanjing,China Drawn Under L/C No. dated Exchang for At of this FIRST of exchange (second of exchange being unpaid)Pay to the order of The sum of To: (Authorized Signature) 二、根據(jù)下列所給資料簽發(fā)自由議付信用證 1、Please fill the following particulars

33、 in a credit form to issue a Freely Negotiable credit.Issuing Bank:(1) Tokai BankPlace and date of issue:(2) Tokyo,4 March,2009Beneficiary:(3) EXP Co.,TianjinAdvising Bank :(4)ADV Bank ,TianjinApplicant:(5)IMP Co。,TokyoCredit No.(9) 13579Amount:(7) USD36,500.00Valid date:(8)27 June,2009Valid place:(

34、9)ChinaPayment method :(10)negotiationNegotiating Bank:(11)any bank in chinaShipment date:(12)12 June ,2009Undertaking clauce(13)We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that draft(S)drawn and negotiated in conformity with the terms and conditions of the credit ill be dulyHonoured on presentation。Bank to Bank instructons:(14)The negotiation bank is authorized to claim reimbursement on the Tokai Bank,NewYork by telex. All draft and documents must be sent to us by airmail.2、cr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論