聘用中國雇員合同范本_第1頁
聘用中國雇員合同范本_第2頁
聘用中國雇員合同范本_第3頁
聘用中國雇員合同范本_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、此資料由網(wǎng)絡(luò)收集而來,如有侵權(quán)請告知上傳者立即刪除。資料共分享,我們負(fù)責(zé)傳遞知識。聘用中國雇員合同范本北京外交人員人事服務(wù)公司(以下簡稱甲方)按照_;_;國駐華大使館(以下簡稱乙方)的要求,介紹中國雇員至乙方工作。雙方在平等互利基礎(chǔ)上,本著友好協(xié)商的精神,就有關(guān)事宜達(dá)成協(xié)議如下:一、甲方按乙方要求介紹中國雇員(含乙方私人向甲方雇用的雇員,以下同)為乙方工作;乙方為中國雇員提供必要的工作條件和進(jìn)行工作所必需的服裝及勞動保護(hù)用品(見附件)。二、甲方根據(jù)中國雇員的業(yè)務(wù)熟練程度和工作態(tài)度,同乙方商定其月勞務(wù)費的數(shù)額(見附件)。勞務(wù)費按美元計價,以人民幣外匯兌換券支付。每年從一月份起,為中國雇員遞增勞務(wù)

2、費。勞務(wù)費的遞增幅度由甲乙雙方根據(jù)北京地區(qū)物價變動、中國雇員生活水平提高及其業(yè)務(wù)水平提高的情況商定。三、甲方應(yīng)經(jīng)常教育中國雇員努力做好本職工作,并不定期地征求乙方意見和建議,以協(xié)助乙方督促中國雇員不斷改進(jìn)工作。四、甲方應(yīng)在每月二十五日前向乙方發(fā)出結(jié)算通知單,結(jié)算中國雇員過去一個月的勞務(wù)費、加班費等項。乙方核實后應(yīng)于次月十日前向甲方交付(包括乙方私人聘用的雇員的費用)勞務(wù)費的人民幣數(shù)額按當(dāng)月1日中國銀行公布的美元買入價折算。各種款項均以人民幣(外匯支票或外匯兌換券)支付。逾期不交,乙方應(yīng)繳滯納金日息千分之五。誤餐費、夜餐費和伙食補貼費可直接交付中國雇員。五、中國雇員因休假及病、事假不能上班期間,

3、乙方如需人頂替,甲方應(yīng)予派人。替班人勞務(wù)費由乙方支付,其數(shù)額與被替者相同。六、中國雇員享有下列待遇:1. 每日工作時間由乙方與中國雇員商定,但不應(yīng)超過八小時。每星期六下午為回甲方學(xué)習(xí)時間。每日超過商定的工作時間部分和假日加班,乙方應(yīng)按下述標(biāo)準(zhǔn)交付加班費(以小時計。超過半小時不足一小時者按一小時計,不足半小時者不計):高級職員、翻譯和辦事員_;_;元,其他工作的雇員_;元。節(jié)日加班費用加倍。2. 在二十二時以后加班,乙方應(yīng)供應(yīng)夜餐或付夜餐費每次_;元。3. 因工作需要而不能按時進(jìn)餐者(早餐六時半至七時半,午餐十二時至十二時半,晚餐十七時半至十八時半),乙方應(yīng)付誤餐費每次_;元。4. 因公出差去外

4、省市時,乙方應(yīng)負(fù)擔(dān)中國雇員的旅費和食宿費并發(fā)給出差補貼費每日_;_;元;如果伙食由中國雇員自理,乙方應(yīng)另外發(fā)給伙食補貼費每日_;_;元。5. 中國雇員每年享受中國政府的節(jié)假日和休假。家在北京者,假期一個月;家在外省市者,另加路程假6天。節(jié)假日和休假期間勞務(wù)費照發(fā)。超過上列時間的部分,乙方可停發(fā)勞務(wù)費。中國雇員如由于乙方原因而不能享受休假者,乙方應(yīng)加倍支付其勞務(wù)費。6. 一年連續(xù)病一個月以內(nèi),產(chǎn)假九十天(難產(chǎn)一五天),乙方照發(fā)勞務(wù)費。超過上列時間的部分,乙方可停發(fā)勞務(wù)費。7. 乙方應(yīng)于每年年底對工作十個月以上的中國雇員加發(fā)相當(dāng)于一個月勞務(wù)費的款項作為獎勵;對工作半年以上的,按月折算發(fā)給獎勵;對工

5、作不滿半年的,由乙方按雇員工作情況酌情處理。8. 乙方每年年底發(fā)給工作十個月以上的中國雇員制裝費每人_;_;_;元;不足十個月的,按月折算發(fā)給。9. 乙方應(yīng)為中國雇員的午間休息和用餐提供必要的條件。七、中國雇員應(yīng)盡下列義務(wù):1. 應(yīng)在同乙方商定的工作范圍和工作時間內(nèi)堅守崗位,努力做好本職工作,不得無故遲到早退。2. 應(yīng)保持乙方工作、生活環(huán)境的安靜和清潔,妥善照管乙方托付的物品。3. 應(yīng)保持個人服飾整潔,講究文明禮貌。4. 非經(jīng)乙方同意不得擅自動用乙方車輛、設(shè)備及其他物品,不進(jìn)入乙方禁止進(jìn)入之場所。5. 因病請假應(yīng)及時通知乙方,病假超過兩天應(yīng)向乙方出示醫(yī)生證明。因事請假應(yīng)事先征得乙方同意。6.

6、加班時數(shù)、出差天數(shù)應(yīng)經(jīng)乙方確認(rèn)。中國雇員本職工作范圍外的工作,應(yīng)由乙方同中國雇員友好協(xié)商解決。八、乙方應(yīng)在中國人民保險公司為中國雇員進(jìn)行人身意外保險(保險額不低于_;萬元,附加醫(yī)藥費不低于_;萬元)。乙方應(yīng)照付中國雇員工傷假期間的勞務(wù)費。九、乙方應(yīng)在中國人民保險公司為委托中國雇員駕駛的汽車進(jìn)行汽車損失保險和第三者責(zé)任保險。十、乙方在本合同規(guī)定范圍內(nèi)對中國雇員擁有使用權(quán)與管理權(quán)。1. 乙方對中國雇員工作中的問題有向甲方反映并要求協(xié)助解決的權(quán)利。2. 乙方對中國雇員享有視其工作優(yōu)劣而加以獎勵或批評、警告直至解雇的權(quán)利。3. 乙方在征得甲方和中國雇員同意的情況下,可根據(jù)工作需要和中國雇員的業(yè)務(wù)能力為

7、其調(diào)換工作、晉升和培訓(xùn)。4. 乙方如要求對新聘中國雇員進(jìn)行試用,甲方應(yīng)予同意。試用期一般不超過兩個月,勞務(wù)費由雙方協(xié)商確定。十一、乙方如因事需要中國雇員臨時出國時,應(yīng)事先征得甲方同意,并負(fù)擔(dān)其旅費、置裝補助費和國外的食宿費及零用費。十二、乙方有解雇中國雇員的權(quán)利,甲方有撤回中國雇員的權(quán)利,但均應(yīng)提前十五天通知對方或經(jīng)協(xié)商決定。十三、關(guān)于中國雇員的離職,按下述辦法處理:1. 在合同有效期內(nèi),乙方解雇中國雇員時,應(yīng)向甲方支付相當(dāng)于一個月勞務(wù)費的款項作為解雇費;甲方撤回中國雇員時,應(yīng)向乙方支付相當(dāng)于一個月勞務(wù)費的款項作為賠償費。提前十五天通知對方的,雙方均不付解雇費或賠償費。2. 乙方應(yīng)按合同規(guī)定付清中國雇員離職前的各項費用。十四、本合同之附件為本合同不可分割的一部分。十五、本合同之未竟事宜,應(yīng)由甲乙雙方協(xié)商解決。十六、本合同

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論