劉樹穆著文《怎樣記住難分辨的字音》_第1頁
劉樹穆著文《怎樣記住難分辨的字音》_第2頁
劉樹穆著文《怎樣記住難分辨的字音》_第3頁
劉樹穆著文《怎樣記住難分辨的字音》_第4頁
劉樹穆著文《怎樣記住難分辨的字音》_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、A Guide toChinese Hanyu pinyin內(nèi)容提要回顧漢語拼音方案的歷史收集六千多個漢字的漢語拼音推薦合理的記憶方法對比難分辯的字音綜合難點,提供拼讀練習(xí)例詞向海外讀者介紹學(xué)習(xí)漢語的新資料南方人學(xué)習(xí)普通話的良師益友漢語拼音指南Hanyu pinyin zhinan編著者 劉樹穆 南 華 大 學(xué) 出 版 社編 者 簡 介劉樹穆,男,教授,1930年出生于湖南省醴陵市,1958年畢業(yè)于湘雅醫(yī)學(xué)院,1992年從南華大學(xué)退休。專業(yè)興趣廣泛,對臨床醫(yī)學(xué)、語言科學(xué)、醫(yī)學(xué)信息科學(xué)和醫(yī)學(xué)倫理學(xué)等,都有較深的研究。重視交義科學(xué)的發(fā)展,早年積極參與漢語拼音方案的制訂、推廣和應(yīng)用研究。思想活躍開放

2、,勇于改革創(chuàng)新,業(yè)績?yōu)楹?nèi)外媒體廣泛報導(dǎo),并被眾多的人物名錄和專家辭典列為重點收編對象。多次獲美國紐約科學(xué)院院士、美國科學(xué)促進協(xié)會會員和美國國家地理學(xué)會會員等榮譽稱號。前 記編寫這本小書的主要目的,是幫助南方方言地區(qū)的人,學(xué)習(xí)和記憶常用漢字的漢語拼音。本書的主體部分,是由一系列精心設(shè)計的辨音字表組成的。這些表格把方言地區(qū)讀音易混淆的一些常用漢字,對照排列起來,加上漢語拼音,以利翻查和記憶,這種編排方法對南方各省的讀者非常有用。本書的前面有三篇短文,相當(dāng)于三篇序言。第一篇為英文序,鑒于近些年來,全球出現(xiàn)學(xué)習(xí)漢語的熱潮,相信這本小書將有助于外國讀者和海外華裔了解普通話和漢語方言之間的一些差別。第二

3、篇是為紀(jì)念漢語拼音方案制訂和推廣50年而作。目的是回顧歷史,鼓勵讀者熟練掌握漢語拼音,以便更好地為中國的現(xiàn)代化建設(shè)服務(wù)。第三篇怎樣記住難分辨的字音,代表編者和許多讀者在學(xué)習(xí)和記憶漢語拼音方面的一些經(jīng)驗,可供參考借鏡。在辨音表格之后,附有以下三個資料:普通話的r-聲母字、古入聲的分化和入聲字在北京話新四聲中的調(diào)類分配。其中的一些難點,是方言地區(qū)多數(shù)讀者所共有的,但仍然可以找到一些記憶規(guī)律。最后編者收集了常見漢字六千多個,按國家語委規(guī)范化的拼音和音節(jié)排列,可供讀者翻查和記憶時參考。由于編幅有限,這本小書不可能全面系統(tǒng)地討論漢語及其方言,只希望它能成為一本便攜而實用的小工具書。劉樹穆 2006年代

4、序 一Forewords to foreign readers and oversea ChineseThis little book was prepared originally for Chinese people born in southern dialect districts who are learning to speak putonghua (the standard spoken Chinese). People in southern provinces of china usually have difficulties in differentiating many

5、 of the consonants and vowels of the Chinese syllables (characters) which are pronounced identically in their own dialect. For example they can not easily differentiate or bear in mind the initial consonants z-, c-, s-, and zh-, ch-, shi-. Confusion may also occur in the pronunciation of consonants

6、n- and l-, as well as in the nasal ending vowels such as an ang, -in ing, -en eng etc.In this book tables and forms are specially designed. Chinese characters with confusable pronunciation are arranged in contrast for comparism and for memory. Foreigners learning Chinese can also use this book if th

7、ey have the same difficulties as the Chinese native southerners do. However foreign learners should have preliminary knowledge of Chinese phonetic spelling system (Hanyu pinyin) before they can successfully use this little book.Liu shumu MD Member(s) ofNew York Academy of Sciences (NYAS), and Americ

8、an Association for the Advan-cement of Science(AAAS). 代 序 二熟練掌握漢語拼音 加快四化建設(shè)(紀(jì)念漢語拼音方案制訂和推廣五十年)劉 樹 穆漢語拼音方案制訂于上世紀(jì)五十年代,到現(xiàn)在已經(jīng)半個世紀(jì)。漢語拼音方案的誕生,是許多專家學(xué)者和廣大熱心群眾長期努力的結(jié)果,也是人民群眾集體智慧的結(jié)晶。1954年元月第一個用拉丁字母的漢語拼音方案草案在人民日報發(fā)表。1957年草案稍加修改后,經(jīng)國務(wù)院全體會議通過,1958年提交第一屆全國人大第五次會議正式批準(zhǔn)推行。半個世紀(jì)來,漢語拼音的應(yīng)用日益廣泛,不僅在掃盲識字教育中,可以作為“拼音拐棍”,借以減少學(xué)習(xí)漢字

9、的困難;更為重要的是,在科技文化領(lǐng)域里,漢語拼音有極其廣闊的用途。例如,給字典注音、編目索引、郵電通訊、翻譯打字、代號編碼、檔案管理、文獻檢索、電子計算、燈語旗語、盲文指語和學(xué)習(xí)普通話等等。所有上述這些領(lǐng)域,都可以利用漢語拼音字母來提高工作效率,推動各項工作的現(xiàn)代化。在國際上,漢語拼音方案正在取代舊的Thomas Wade方案,成為世界公認(rèn)的拼寫中國人名和地名的國際標(biāo)準(zhǔn)。由于采用了世界通用的拉丁字母(又稱羅馬字母),漢語拼音很容易進入國際檢索系統(tǒng)。例如當(dāng)今世界一些著名的檢索工具和大型文摘期刊,像美國醫(yī)學(xué)索引、化學(xué)文摘、生物學(xué)文摘、工程索引以及荷蘭醫(yī)學(xué)文摘等,近年來都采用漢語拼音編制中國的作者索

10、引和中國期刊名稱索引。任何一個國家的人民,通過漢語拼音途徑,都可以從上述國際性檢索刊物中,查到中國的文獻資料。漢語拼音對促進中外科技交流,推動中國的四化建設(shè)正在發(fā)揮越來越大的作用。不難理解,學(xué)好漢語拼音,熟悉常用漢字正確的讀音和拼寫方法,在四化建設(shè)中,有非常實際的意義。漢語拼音是拼寫普通話的,我國憲法規(guī)定“國家推廣全國通用的普通話”。普通話的定義是:“以北方話為基礎(chǔ)方言,以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音,以典范的現(xiàn)代白話文為語法規(guī)范的漢民族共同語”。在南方地區(qū),由于方言與普通話在語音上的差異,學(xué)習(xí)漢語拼音難免不遇到一些困難。一種困難是發(fā)音方面的,例如發(fā)不準(zhǔn)某些聲母或韻母,或者拼不準(zhǔn)某些音節(jié);另一種困難是區(qū)分

11、記憶方面的,例如記不住哪些字的聲母是卷舌的,哪些字的聲母是不該卷舌的等等。為了解決正音和拼讀的問題,須有老師口耳相傳地教學(xué),在師資不足的情況下,可以采用電化教學(xué)。利用幻燈、電視、錄像、錄音等現(xiàn)代化教學(xué)手段,不但能科學(xué)系統(tǒng)地講解漢語拼音,而且容易做到直觀形象,聲像結(jié)合,明白易懂。為了幫助南方方言地區(qū)的學(xué)員區(qū)分和記憶難分辯的字音,作者編輯了一本難分辯字音漢語拼音對照,可供南方同志在應(yīng)用漢語拼音的實際工作中,隨時翻查或?qū)φ沼洃浿?。為了貫徹國家語委指示的精神,近些年來全國不少高校在新生入校和選留教師的時候,都要進行普通話水平測試,并且按漢語拼音的標(biāo)準(zhǔn),評估師生普通話的考核等級。這種考核方式將要逐步地

12、在全國的公務(wù)員中推廣實行。希望這本小冊子能對南方各省的學(xué)員,在學(xué)習(xí)和熟練掌握漢語拼音方面有所幫助。代 序 三怎樣記住難分辯的字音漢語方言復(fù)雜,方言地區(qū)的人學(xué)習(xí)普通話和漢語拼音,各有各的難點。但是在南方各地,也有許多難點是共同的,例如在湖南,較為普遍的困難是分不清以下幾組字音:1、n和l兩個聲母不分,例如“南”與“蘭”、“腦”與“老”、“農(nóng)”與“龍”發(fā)音相混。2、zh- ch- sh- 與z- c- s- 不分,例如“知”“資”,“詩”“私”,“山”“三”,“招”“遭”,不易分辯。3、f- 與hu- 相混。例如“符”“湖”,“費”“會”,“罰”“滑”分辯不清。4、前鼻韻母與后鼻韻母相混。例如“因

13、”“英”,“民”“名”,“班”“幫”,“根”“更”等分辯不清。單就以上四組字音來說,須要區(qū)分記憶的漢字,就有2900個左右。如何才能記住這么多發(fā)音相混的字呢?我們的經(jīng)驗是,首先一定要下一點苦功,硬記幾百個漢字的發(fā)音,以后利用下面的一些辦法,可以幫助我們走些捷徑。1、借助漢字偏旁類推,例如知道了“同”的讀音是tong,它的韻母為后鼻韻母,則桐、洞、銅、筒的韻母都是-ong;知道“直”的讀音是“zhí”聲母為卷舌音,則可以推斷值、殖、植、置的聲母都是卷舌的zh。2、注意聲韻配合規(guī)律,例如d、t只跟ing相拼,不與 in相拼。知道這條規(guī)律就不會把“丁”“定”“聽”“亭”“庭”“挺”等字念成前鼻韻母in 了。3、記少推多,例如zen這個音節(jié)的漢字只有一個(即“怎”)而zhen這個音節(jié)的字是16個(“珍”、“鎮(zhèn)”等),把“怎”的聲母記住了,就可推出“珍”“鎮(zhèn)”等字的聲母是zh了,再例如d、t、n、l跟后鼻韻母eng相拼的有18個漢字,跟前鼻韻母en相拼的只有一個漢字“嫩”,記住嫩的拼音是nen,其余的18個字如“登”、“騰”、“能”、“冷”等的韻母都是后鼻韻eng了。4、采用循環(huán)記憶。方法是把發(fā)音難分辯的漢字寫在小紙條上,反面注上拼音,可以一個漢字寫一張,也可以把幾個難分辯的字組合成詞,例如“姿勢”(zshì)、“知識”(zhshì)、“自私”

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論