下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、日常用品英語說法歸類水果類(fruits): 西紅柿 tomato; 菠蘿 pineapple ;西瓜 watermelon ;香蕉 banana ;柚子 shaddock (pomelo);橙子 orange; 蘋果 apple;檸檬 lemon;櫻桃 cherry;桃子 peach ;梨 pear ;棗 Chinese date (去核棗 pitted date );椰子 coconut ;草莓 strawberry; 樹莓 raspberry ;藍(lán)莓 blueberry ;黑莓 blackberry ;葡萄 grape ;甘蔗 sugar cane ;芒果 mango ;木瓜 pawpa
2、w或者papaya ;杏子 apricot;油桃 nectarine ;柿子persimmon; 石榴 pomegranate; 榴蓮 jackfruit ;檳榔果 areca nut (西班牙產(chǎn)苦橙);bitter orange; 獼猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry ;金橘 cumquat ;蟠桃 flat peach ;荔枝 litchi ;青梅 greengage ;山楂果 haw ;水蜜桃 honey peach ;香瓜,甜瓜 musk melon ;李子 plum ;楊梅 waxberry red bayberry ;桂圓 longan; 沙果
3、crab apple;楊桃 starfruit ;枇杷 loquat; 柑橘 tangerine; 蓮霧 wax-apple;番石榴 guava 肉、蔬菜類(livestock家畜):南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw; 甜玉米 Sweet corn ;牛肉 beef; 豬肉 pork ;羊肉 mutton; 羔羊肉 lamb; 雞肉 chicken; 生菜、萵苣 lettuce ;白菜 Chinese cabbage (celery cabbage);(甘藍(lán))卷心菜 cabbage ;蘿卜 radish; 胡蘿卜 carrot ;韭菜 leek ;木耳 agarics; 豌豆 pea
4、 ;馬鈴薯(土豆) potato; 黃瓜 cucumber; 苦瓜 balsam pear; 秋葵 okra ;洋蔥 onion; 芹菜 celery; 芹菜桿 celery sticks ;地瓜 sweet potato ;蘑菇 mushroom ;橄欖 olive ;菠菜 spinach ;冬瓜 (Chinese)wax gourd; 蓮藕 lotus root; 紫菜 laver; 油菜 cole rape; 茄子 eggplant ;香菜 caraway ;枇杷 loquat ;青椒 green pepper; 四季豆、青刀豆 garden bean ;銀耳 silvery fungi
5、; 腱子肉 tendon ;肘子 pork joint ;茴香 fennel(茴香油fennel oil 藥用);鯉魚 carp;咸豬肉 bacon ;金針蘑 needle mushroom;扁豆 lentil ;檳榔 areca ;牛蒡 great burdock ;水蘿卜 summer radish;竹筍 bamboo shoot ;艾蒿 Chinese mugwort; 綠豆 mung bean;毛豆 green soy bean; 瘦肉 lean meat ;肥肉 speck ;黃花菜 day lily (day lily bud);豆芽菜 bean sprout; 絲瓜 towel
6、gourd (注:在美國絲瓜或用來做絲瓜莖loofah洗澡的,不是食用的海鮮類(sea food):蝦仁 Peeled Prawns ;龍蝦 lobster ;小龍蝦 crayfish(退縮者);蟹 crab ;蟹足 crab claws; 小蝦(蝦米)shrimp ;對蝦、大蝦 prawn;(烤)魷魚(toast)squid; 海參 sea cucumber; 扇貝 scallop; 鮑魚 sea-ear abalone ;小貝肉 cockles; 牡蠣 oyster ;魚鱗 scale ;海蜇 jellyfish;鱉、海龜 turtle ;蜆蛤 clam; 鲅魚 culter; 鯧魚 bu
7、tterfish ;蝦籽 shrimp egg; 鰱魚、銀鯉魚 chub silver carp ;黃花魚 yellow croaker 調(diào)料類(seasonings):醋 vinegar; 醬油 soy ;鹽 salt ;加碘鹽 iodized salt ;糖 sugar; 白糖 refined sugar ;醬 soy sauce; 沙拉 salad ;辣椒 hot(red)pepper; 胡椒 (black)pepper; 花椒 wild pepper Chinese prickly ash powder ;色拉油 salad oil; 調(diào)料 fixing sauce seasoning
8、; 砂糖 granulated sugar ;紅糖 brown sugar; 冰糖 Rock Sugar; 芝麻 Sesame ;芝麻醬 Sesame paste ;芝麻油 Sesame oil; 咖喱粉 curry ;番茄醬(汁) ketchup redeye; 辣根 horseradish ;蔥 shallot (Spring onions);姜 ginger; 蒜 garlic; 料酒 cooking wine ;蠔油 oyster sauce; 枸杞(枇杷,歐查果 )medlar;八角 aniseed ;酵母粉 yeast barm,Yellow pepper; 黃椒、肉桂 cinna
9、mon (在美國十分受歡迎,很多事物都有肉桂料 ;黃油 butter ;香草精 vanilla extract(甜點必備 ;面粉 flour; 洋蔥 onion主食類(staple food):三文治 sandwich ;米飯 rice; 粥 congee (rice soup);湯 soup ;餃子 dumpling ;面條 noodle ;比薩餅 pizza; 方便面 instant noodle ;香腸 sausage ;面包 bread ;黃油 (白塔油)butter ;茶葉蛋 Tea eggs; 油菜 rape ;餅干 cookies ;咸菜(泡菜)pickle ;饅頭 steame
10、d bread ;餅(蛋糕)cake; 漢堡 hamburger ;火腿 ham ;奶酪 cheese ;餛飩皮 wonton skin ;高筋面粉 Strong flour ;小麥 wheat ;大麥 barley ;青稞 highland barley ;高粱 broomcorn (kaoliang );春卷 Spring rolls;芋頭 Taro ;山藥 yam; 魚翅 shark fin ;黃花 daylily; 松花蛋、皮蛋 preserved eggs ;春卷 spring roll; 肉餡餅 minced pie; 糙米 Brown rice; 玉米 corn; 餡兒 stuf
11、fing; 開胃菜 appetizer; 面粉 flour ;燕麥 oat ;白薯、甘薯 sweet potato;牛排 steak ;里脊肉 fillet ;涼粉 bean jelly; 糯米、江米 sticky rice ;燕窩 bird's nest ; Chinese corn 肉丸子; meat balls 枳橙 citrange ;點心(中式)dim sum ;淀粉 starch; 蛋撻 egg tart 干果類(dry fruits):腰果 Cashew nuts; 花生 peanut ;無花果 fig ;榛子 filbert hazel ;栗子 chestnut; 核桃
12、 walnut ;杏仁 almond ;果脯 preserved fruit ;芋頭 taro ;葡萄干 raisin cordial; 開心果 pistachion ;巴西果 brazil nut ;菱角、荸薺 water chestnut (和國內(nèi)食用法不同,做堅果食用酒水類(beverage):紅酒 red wine ;白酒 white wine ;白蘭地 brandy ;葡萄酒 sherry ;汽水(軟飲料 soda ;(鹽)汽水 sparkling water ;果汁 juice ;冰棒 Ice-lolly ;啤酒 beer; 酸奶 yoghurt ;伏特加酒 vodka ;雞尾酒
13、cocktail ;豆奶 soy milk; 豆?jié){ soybean milk ;七喜 7 UP; 麒麟(日本啤酒kirin);涼開水 cold boiled water; 漢斯啤酒 Hans beer ;濃縮果汁 concentrated juice ;冰鎮(zhèn)啤酒 iced(chilled beer ;札幌(日本啤酒)Sapporo ;愛爾啤酒(美國)ale ;A級牛奶 grand A milk ;班圖酒 bantu beer ;半干雪利 dry sark; 參水牛奶 blue milk ;日本粗茶 bancha ;生啤酒 draft beer ;白啤酒 white beer; <蘇格蘭&
14、gt;大麥酒 barley-bree ;咖啡伴侶 coffee mate 零食類(snack):薄荷糖 mint ;餅干 cracker;biscuit 餅干;棒棒糖 bonbon ;茶 tea (沏茶 make the tea);話梅 prune candied plum ;鍋巴 rice crust ;瓜子 melon seed ;冰棒(冰果) ice(frozen) sucker ;冰淇凌 ice cream; 防腐劑 preservative ;圣代冰淇淋 sundae ;巧克力豆 marble chocolate barley; 布丁pudding與食品有關(guān)的詞語(some word
15、s about food):炸 fired; 熗 quick boiled ;燴 braise (燴牛舌 braised ox tongue);烤 roast ;飽嗝 burp ;飽了、飽的 full stuffed ;解渴 quench thirst (形容食物變壞spoil spoilage);防腐劑 preservative;產(chǎn)品有效期 expiration date (形容酒品好: a good strong brew 絕味釀 )應(yīng)各位要求補充的中式西式食物中式早點: 燒餅Clay oven rolls 油條Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplin
16、gs 水餃Boiled dumplings 蒸餃Steamed dumplings 饅頭Steamed buns 割包Steamed sandwich 飯團(tuán)Rice and vegetable roll 蛋餅Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鴨蛋Salted duck egg 豆?jié){Soybean milk 飯 類: 稀飯Rice porridge 白飯Plain white rice 油飯 Glutinous oil rice 糯米飯Glutinous rice 鹵肉飯Braised pork rice 蛋炒飯F(tuán)ried rice with egg 地瓜粥Sweet pota
17、to congee 面 類: 餛飩面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 麻醬面Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles 烏龍面Seafood noodles 榨菜肉絲面Pork , pickled mustard green noodles 牡蠣細(xì)面Oyster thin noodles 板條Flat noodles 米粉 Rice noodles 炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle
18、湯 類: 魚丸湯Fish ball soup 貢丸湯Meat ball soup 蛋花湯Egg & vegetable soup 蛤蜊湯Clams soup 牡蠣湯Oyster soup 紫菜湯Seaweed soup 酸辣湯Sweet & sour soup 餛飩湯Wonton soup 豬腸湯Pork intestine soup 肉羹湯Pork thick soup 魷魚湯 Squid soup 花枝羹Squid thick soup 中餐: bear's paw 熊掌 * of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海參 sea
19、sturgeon 海鱔 salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海帶 abalone鮑魚shark fin魚翅scallops干貝lobster龍蝦 bird's nest 燕窩 roast suckling pig 考乳豬 pig's knuckle 豬腳 boiled salted duck 鹽水鴨 preserved meat 臘肉 barbecued pork 叉燒 sausage 香腸 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉 meat diet 葷菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local
20、 dish 地方菜 Cantonese cuisine 廣東菜 set meal 客飯 curry rice 咖喱飯 fried rice 炒飯 plain rice 白飯 crispy rice 鍋巴 gruel, soft rice , porridge 粥 noodles with gravy 打鹵面 plain noodle 陽春面 casserole 砂鍋 chafing dish,fire pot火鍋 meat bun肉包子shao-mai燒麥preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐 fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度游樂園場地租賃及游樂設(shè)備租賃合同3篇
- 2024藝術(shù)品慈善捐贈合同版B版
- 個人汽車租賃協(xié)議樣本詳解版
- 二零二五年度智能穿戴設(shè)備技術(shù)服務(wù)電子合同3篇
- 2025年精裝房裝修改造與家具定制合同3篇
- 探索醫(yī)療領(lǐng)域中的分布式能源系統(tǒng)解決方案
- 2025年度個人房屋抵押貸款擔(dān)保與戶外活動組織合同4篇
- 智能消防系統(tǒng)在小區(qū)的應(yīng)用案例
- 現(xiàn)代學(xué)校游泳館的運營與管理策略
- 展會參展視覺設(shè)計與用戶體驗的融合
- 2024年可行性研究報告投資估算及財務(wù)分析全套計算表格(含附表-帶只更改標(biāo)紅部分-操作簡單)
- 湖北省石首楚源“源網(wǎng)荷儲”一體化項目可研報告
- 醫(yī)療健康大數(shù)據(jù)平臺使用手冊
- 碳排放管理員 (碳排放核查員) 理論知識考核要素細(xì)目表四級
- 撂荒地整改協(xié)議書范本
- 診所負(fù)責(zé)人免責(zé)合同范本
- 2024患者十大安全目標(biāo)
- 會陰切開傷口裂開的護(hù)理查房
- 實驗報告·測定雞蛋殼中碳酸鈣的質(zhì)量分?jǐn)?shù)
- 部編版小學(xué)語文五年級下冊集體備課教材分析主講
- 電氣設(shè)備建筑安裝施工圖集
評論
0/150
提交評論