口譯口音辨析_第1頁(yè)
口譯口音辨析_第2頁(yè)
口譯口音辨析_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、各國(guó)英語(yǔ)口音概述英國(guó)口音英國(guó)口音的特點(diǎn),就是陰陽(yáng)頓挫, 幾乎每個(gè)音節(jié)都發(fā)的清清楚楚,長(zhǎng)韻母音和短韻母音有十分明顯的區(qū)別。而美式英語(yǔ)里面則有點(diǎn)含糊不清,大部分的長(zhǎng)韻母音都被截短。比如說(shuō)class 中的a 音,屬于長(zhǎng)韻母音,英國(guó)人一般都發(fā)得比較完整。而美國(guó)人往往讀成短音,聽(tīng)上去和bad 里面的a 音差不多。又如aunt,美國(guó)人幾乎無(wú)一例外發(fā)成ant,讓人搞不清楚他們到底是說(shuō)自己的阿姨,還是家門(mén)口的螞蟻。英國(guó)口音往往對(duì)位于弱音節(jié)上的清輔音發(fā)得十分清晰,美國(guó)人則經(jīng)常把清輔音讀成濁輔音。比如battery,美國(guó)人讀來(lái)就如同Baddery。日本口音日語(yǔ)只有 5 個(gè)元音,長(zhǎng)短都一樣,因此日本人通常難以應(yīng)付元

2、音眾多的英語(yǔ)。韓國(guó)口音朝鮮語(yǔ)單詞連讀, 最后一個(gè)音節(jié)拖長(zhǎng)。 很多韓國(guó)人也就這么說(shuō)英文。 此外他們無(wú)法分辨 l 和 r,也無(wú)法發(fā)出 th 的音。印度口音很多印度人自以為英語(yǔ)很好,但是他們說(shuō)出來(lái)的英語(yǔ)除了他們自己,誰(shuí)都聽(tīng)不懂。 印度人對(duì)英語(yǔ)的停頓掌握很差。我們把英美以外的國(guó)家的英語(yǔ)發(fā)音做了個(gè)分類(lèi),難易程度分為三檔:第一檔以澳大利亞為代表,只要懂一個(gè)不同的詞的口音就夠了,比如data 在澳洲的發(fā)音“打他 ”,這就足夠了,剩下的都一樣。第二檔以新加坡為代表,對(duì)于新加坡英語(yǔ)發(fā)音,只要背過(guò)“一顆真實(shí)的樹(shù) ”就夠了。因?yàn)樵谛录悠掠⒄Z(yǔ)里面的 One, Two , Three,發(fā)音對(duì)應(yīng)為標(biāo)準(zhǔn)的 One, Tru

3、e , Tree,走到哪里都是這個(gè)發(fā)音。而第三檔,就是以日本和印度為代表的卷舌音派英語(yǔ)。比如日本把Silk會(huì)發(fā)音為Siloko ,而印度英語(yǔ)的“ Data這”個(gè)單詞的發(fā)音,聽(tīng)完了后耳朵里面基本都打結(jié)了。有個(gè)自認(rèn)為英語(yǔ)還不錯(cuò)的同事,起碼他的英語(yǔ)水平在非英語(yǔ)系國(guó)家都能聽(tīng)的懂,有次印度IT 進(jìn)行遠(yuǎn)程技術(shù)支持,雙方在開(kāi)始前先聯(lián)Netmeeting,一個(gè)IP 地址,不加點(diǎn)最多12 個(gè)數(shù)字,兩個(gè)人互相說(shuō)了30 分鐘始終不能連上。印度人英語(yǔ)口音重、語(yǔ)速快, 說(shuō)起話(huà)來(lái)滿(mǎn)嘴里跑舌頭,輔音 r 發(fā)顫音, 乍聽(tīng)起來(lái)很難懂。所以國(guó)內(nèi)單位接待印度客人,往往是幾個(gè)本單位的英語(yǔ)高手一起上陣,豎著耳朵聆聽(tīng), 有時(shí)候聽(tīng)完了還要

4、在互相之間熱烈討論一番才敢翻譯。印度式英語(yǔ)發(fā)音的另一個(gè)主要特點(diǎn)就是把標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)中本應(yīng)該咬舌送氣的音th 簡(jiǎn)化為 t。而且印度人發(fā)的 t 的音,又接近 d 的音。所以印度人自己也拿這個(gè)發(fā)音特點(diǎn)開(kāi)玩笑,當(dāng)他們說(shuō)“我 30 歲了 ”( I am thirty ),聽(tīng)上去就是 “我有點(diǎn)臟 ”( I am dirty ),因?yàn)?thirty (三十)的發(fā)音和dirty (骯臟)混淆了。 1968 年美國(guó)拍攝的狂歡宴( The Party),著名喜劇演員塞勒斯扮演一位倒霉的印度土包子,滿(mǎn)口印度腔英語(yǔ),一路插科打諢自我解嘲,周旋于美利堅(jiān)高等白人之華屋盛宴,漏子捅了一個(gè)又一個(gè),至今還是美國(guó)人模仿印度腔英語(yǔ)的經(jīng)典

5、。玩笑歸玩笑,實(shí)際上印度英語(yǔ)可是英語(yǔ)大家族最重要的成員。早在15 世紀(jì)英語(yǔ)就隨著英國(guó)商人進(jìn)入了印度, 到現(xiàn)在保留了許多現(xiàn)代英語(yǔ)已經(jīng)很少使用的詞匯。我的印度同事起草給項(xiàng)目執(zhí)行單位的信里總是有這么文縐縐的句子:Please intimate ( 請(qǐng)告知 ),或者 Youwill be intimated shortly (不久你們就會(huì)被告知) ,同樣的意思, 美國(guó)同事就直截了當(dāng)寫(xiě): Please let us know 和 You will be informed shortly 。因?yàn)橛《热丝谶h(yuǎn)超過(guò)英國(guó)人口,以至于已故英國(guó)著名作家馬爾科姆?蒙格瑞奇( Malcolm Muggeridge )曾經(jīng)

6、這樣說(shuō)過(guò):“世界上最后一個(gè)英國(guó)紳士沒(méi)準(zhǔn)是印度人”( The last Englishman would be an Indian )。對(duì)我來(lái)說(shuō),最不習(xí)慣的是印度紳士們什么情況下都使用現(xiàn)代進(jìn)行時(shí),比如I amunderstanding it (我明白),She is knowing the answer (她知道答案) . 這可不是古蘇格蘭的語(yǔ)法,而是受了印地語(yǔ)的影響的變味英語(yǔ)。受印地語(yǔ)影響的常用印度英語(yǔ)還有Your goodname please?(你叫什么名字?)問(wèn)人家歲數(shù)的時(shí)候可以用這樣委婉的說(shuō)法:number? 甚至可以問(wèn): When is your happy birthday? (什么時(shí)候生日快樂(lè)?)Whats your good印度英語(yǔ)發(fā)音規(guī)律:WA DIM

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論