202X年高中語(yǔ)文第四課詞語(yǔ)萬(wàn)花筒4.3每年一部“新詞典”_新詞語(yǔ)課件新人教版選修《語(yǔ)言文字應(yīng)用》_第1頁(yè)
202X年高中語(yǔ)文第四課詞語(yǔ)萬(wàn)花筒4.3每年一部“新詞典”_新詞語(yǔ)課件新人教版選修《語(yǔ)言文字應(yīng)用》_第2頁(yè)
202X年高中語(yǔ)文第四課詞語(yǔ)萬(wàn)花筒4.3每年一部“新詞典”_新詞語(yǔ)課件新人教版選修《語(yǔ)言文字應(yīng)用》_第3頁(yè)
202X年高中語(yǔ)文第四課詞語(yǔ)萬(wàn)花筒4.3每年一部“新詞典”_新詞語(yǔ)課件新人教版選修《語(yǔ)言文字應(yīng)用》_第4頁(yè)
202X年高中語(yǔ)文第四課詞語(yǔ)萬(wàn)花筒4.3每年一部“新詞典”_新詞語(yǔ)課件新人教版選修《語(yǔ)言文字應(yīng)用》_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩19頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、第三節(jié)每年一部“新詞典新詞語(yǔ)據(jù)抽樣調(diào)查統(tǒng)計(jì),一些熱門的詞語(yǔ),如“上網(wǎng)、電腦、大款、回扣、跳槽、手機(jī)、短信、數(shù)碼、下載、漫游、輕軌等,都是近些年才產(chǎn)生的。?現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典?1978年正式出版后,僅幾年就因?yàn)樾鲁霈F(xiàn)的詞語(yǔ)太多而不得不推出“補(bǔ)編本“增補(bǔ)本。2003年商務(wù)印書館還專門出版了?新華新詞語(yǔ)詞典?,其中還收錄了“藍(lán)牙、黑客、上網(wǎng)、腦死亡、老年公寓、綠色奧運(yùn)這樣的一些新詞語(yǔ)。2005年出版的第5版?現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典?中收錄了“愿景、體認(rèn)、問責(zé)、蘇丹紅、禽流感、和諧社會(huì)等新詞語(yǔ)。2021年出版的第6版?現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典?那么收錄了“廉租房、博客、北漂、憤青、蟻?zhàn)?、閃婚等新詞語(yǔ)。新詞是隨著新生事物、新現(xiàn)象的

2、出現(xiàn)而出現(xiàn)的,只要有新事物、新現(xiàn)象就一定會(huì)有表現(xiàn)它們的新詞語(yǔ)。我們身邊存在許許多多的新詞,各種各樣的新詞涉及社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域,與日常生活密切相關(guān)。本節(jié)探討了新詞的產(chǎn)生及新詞的標(biāo)準(zhǔn)等問題。1.什么是新詞語(yǔ)?提示:狹義的新詞語(yǔ)是指利用原有的構(gòu)詞成分并按照漢語(yǔ)通常的構(gòu)詞方式創(chuàng)造出來(lái)的詞。廣義的新詞語(yǔ)還包括原有詞在使用過(guò)程中產(chǎn)生了新的意義和用法,實(shí)際上就是一個(gè)詞引申出了新的意義。2.新詞語(yǔ)的來(lái)源有哪些?提示:新詞語(yǔ)的來(lái)源主要包括新造詞和吸收外來(lái)詞等。新造詞即利用漢語(yǔ)中原有的構(gòu)詞成分,按照漢語(yǔ)通常的構(gòu)詞規(guī)律構(gòu)成的新詞語(yǔ),包括新造普通詞語(yǔ)和新造專業(yè)詞語(yǔ)。外來(lái)詞是受外族語(yǔ)言影響而產(chǎn)生的詞。3.外來(lái)詞的翻譯方式

3、有哪些?提示:典型的外來(lái)詞是直接借用外語(yǔ)的音對(duì)應(yīng)漢語(yǔ)相應(yīng)的字構(gòu)成的音譯詞,如沙發(fā)(sofa)、坦克(tank)等。還有的外來(lái)詞是一半音譯,一半意譯,如因特網(wǎng)(Internet+網(wǎng))、卡車(car+車)等。還有的外來(lái)詞主要是音譯,但又能夠從漢字的意義獲得詞義的某種提示,如冰淇淋(ice cream)、呼啦圈(hula hoop)等。還有一種特殊的外來(lái)詞,不僅把原詞的詞義翻譯過(guò)來(lái),還保持了原詞內(nèi)部的構(gòu)成方式,如足球(football)等。4.對(duì)外來(lái)詞是如何標(biāo)準(zhǔn)的對(duì)外來(lái)詞是如何標(biāo)準(zhǔn)的?提示提示:一是說(shuō)話行文不能總是在漢語(yǔ)中夾雜外語(yǔ)單詞。二是對(duì)于一是說(shuō)話行文不能總是在漢語(yǔ)中夾雜外語(yǔ)單詞。二是對(duì)于越來(lái)越

4、多出現(xiàn)在日常生活中的外語(yǔ)單詞或者外文縮寫越來(lái)越多出現(xiàn)在日常生活中的外語(yǔ)單詞或者外文縮寫,除非經(jīng)過(guò)標(biāo)除非經(jīng)過(guò)標(biāo)準(zhǔn)作為專業(yè)術(shù)語(yǔ)在一定范圍內(nèi)使用準(zhǔn)作為專業(yè)術(shù)語(yǔ)在一定范圍內(nèi)使用,否那么還是應(yīng)盡量使用中文表否那么還是應(yīng)盡量使用中文表達(dá)。三是對(duì)于網(wǎng)絡(luò)中出現(xiàn)的生造的達(dá)。三是對(duì)于網(wǎng)絡(luò)中出現(xiàn)的生造的“外來(lái)詞應(yīng)加以抵抗。外來(lái)詞應(yīng)加以抵抗。12345678910 1112一、根底穩(wěn)固1.新詞語(yǔ)的來(lái)源多種多樣,主要包括和等。答案:新造詞吸收外來(lái)詞12345678910 11122.以下說(shuō)法不正確的一項(xiàng)為哪一項(xiàng)以下說(shuō)法不正確的一項(xiàng)為哪一項(xiàng)()A.新詞語(yǔ)的構(gòu)造要符合漢語(yǔ)的構(gòu)詞規(guī)那么新詞語(yǔ)的構(gòu)造要符合漢語(yǔ)的構(gòu)詞規(guī)那么,意義

5、要比較明確意義要比較明確,那些那些大多數(shù)人聽不懂的詞語(yǔ)再新也不是好詞語(yǔ)。大多數(shù)人聽不懂的詞語(yǔ)再新也不是好詞語(yǔ)。B.新詞語(yǔ)要經(jīng)過(guò)時(shí)間的檢驗(yàn)被大多數(shù)人認(rèn)可才行新詞語(yǔ)要經(jīng)過(guò)時(shí)間的檢驗(yàn)被大多數(shù)人認(rèn)可才行,那些不符合社會(huì)那些不符合社會(huì)需要需要,也不被大家認(rèn)可的詞語(yǔ)也不被大家認(rèn)可的詞語(yǔ),即使即使“新也不應(yīng)該隨便亂用。新也不應(yīng)該隨便亂用。C.新詞語(yǔ)因其新穎獨(dú)特新詞語(yǔ)因其新穎獨(dú)特,所以一出現(xiàn)往往在社會(huì)上廣泛流行所以一出現(xiàn)往往在社會(huì)上廣泛流行,經(jīng)過(guò)經(jīng)過(guò)檢驗(yàn)檢驗(yàn),然后固定下來(lái)然后固定下來(lái),成為常用詞語(yǔ)。成為常用詞語(yǔ)。D.“生造的詞語(yǔ)不能算作新詞語(yǔ)。不能把使用外來(lái)詞和網(wǎng)絡(luò)生生造的詞語(yǔ)不能算作新詞語(yǔ)。不能把使用外來(lái)詞

6、和網(wǎng)絡(luò)生造詞當(dāng)作時(shí)髦造詞當(dāng)作時(shí)髦,不能在行文和說(shuō)話中隨意夾雜外語(yǔ)單詞。不能在行文和說(shuō)話中隨意夾雜外語(yǔ)單詞。解析解析:C項(xiàng)項(xiàng),新詞語(yǔ)不一定在社會(huì)上廣泛流行。新詞語(yǔ)不一定在社會(huì)上廣泛流行。答案答案:C12345678910 11123.說(shuō)說(shuō)下面這些外來(lái)詞都是怎么翻譯過(guò)來(lái)的。說(shuō)說(shuō)下面這些外來(lái)詞都是怎么翻譯過(guò)來(lái)的。厄爾尼諾霓虹燈克隆烏托邦酒吧托福厄爾尼諾霓虹燈克隆烏托邦酒吧托福新西蘭香波高爾夫球拷貝咖啡新西蘭香波高爾夫球拷貝咖啡參考答案參考答案:音譯詞音譯詞:厄爾尼諾厄爾尼諾(西西“EL Nio)、克隆、克隆(英英 clone)、拷貝拷貝(英英 copy)、咖啡、咖啡(英英 coffee)。半音譯半意

7、譯詞半音譯半意譯詞:霓虹燈霓虹燈(英英 neon lamp)、酒吧、酒吧(英英 bar)、新西蘭、新西蘭(英英 New Zealand)、高爾夫球、高爾夫球(英英 golf)。音譯兼意譯詞音譯兼意譯詞:烏托邦烏托邦(英英 Utopia)、托福、托福(英英 TOEFL)、香波、香波(英英 shampoo)。12345678910 11124.現(xiàn)在校園里常常有人愛說(shuō)一些現(xiàn)在校園里常常有人愛說(shuō)一些“生造詞或生造詞或“流行語(yǔ)。請(qǐng)把這流行語(yǔ)。請(qǐng)把這些詞語(yǔ)找出來(lái)并討論些詞語(yǔ)找出來(lái)并討論:這樣的詞語(yǔ)是怎么形成的這樣的詞語(yǔ)是怎么形成的?使用這樣的詞語(yǔ)使用這樣的詞語(yǔ)好不好好不好?參考答案參考答案:比方比方“巨酷

8、、嘔象巨酷、嘔象(解釋為解釋為令人嘔吐的對(duì)象令人嘔吐的對(duì)象)、醬紫、醬紫(是是這樣子這樣子的諧音的諧音)、粉絲、粉絲(是英語(yǔ)是英語(yǔ)fans的音譯的音譯)、暈菜、暈菜、K歌、偶歌、偶(我我)等。這些詞都是當(dāng)今校園的等。這些詞都是當(dāng)今校園的“流行語(yǔ)。新詞語(yǔ)和流行語(yǔ)不是一流行語(yǔ)。新詞語(yǔ)和流行語(yǔ)不是一回事兒。流行語(yǔ)是在某一特定時(shí)期被某一范圍的人們普遍而頻繁回事兒。流行語(yǔ)是在某一特定時(shí)期被某一范圍的人們普遍而頻繁使用的、具有時(shí)效性和階段性的一些詞語(yǔ)。不是所有的新詞語(yǔ)都使用的、具有時(shí)效性和階段性的一些詞語(yǔ)。不是所有的新詞語(yǔ)都是流行語(yǔ)是流行語(yǔ),因?yàn)樾略~語(yǔ)不一定被頻繁使用。同樣因?yàn)樾略~語(yǔ)不一定被頻繁使用。同樣

9、,也不是所有的流行也不是所有的流行語(yǔ)都是新詞語(yǔ)。所謂流行語(yǔ)都是新詞語(yǔ)。所謂流行,不是就詞產(chǎn)生的早晚而言不是就詞產(chǎn)生的早晚而言,而是就詞在一而是就詞在一定時(shí)期被使用的頻率而言。像上面提到的那些流行語(yǔ)都是生造詞定時(shí)期被使用的頻率而言。像上面提到的那些流行語(yǔ)都是生造詞,不是新詞語(yǔ)。這些不是新詞語(yǔ)。這些“生造詞和生造詞和“流行語(yǔ)既不符合漢語(yǔ)原有的構(gòu)流行語(yǔ)既不符合漢語(yǔ)原有的構(gòu)詞規(guī)律詞規(guī)律,表意也不清晰表意也不清晰,從語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)的角度來(lái)說(shuō)從語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)的角度來(lái)說(shuō),不應(yīng)該提倡使用。不應(yīng)該提倡使用。12345678910 11125.詞語(yǔ)借用是一個(gè)十分常見的現(xiàn)象詞語(yǔ)借用是一個(gè)十分常見的現(xiàn)象,漢語(yǔ)中就存在著大量的從其

10、他漢語(yǔ)中就存在著大量的從其他民族借來(lái)的詞民族借來(lái)的詞,即即“外來(lái)詞。有些外來(lái)詞甚至最后外來(lái)詞。有些外來(lái)詞甚至最后“戰(zhàn)勝了本民戰(zhàn)勝了本民族原有的詞族原有的詞,“站站(車站的車站的站站)就是一個(gè)有趣的例子。請(qǐng)你查一查就是一個(gè)有趣的例子。請(qǐng)你查一查,看看看看“站到底是怎么回事站到底是怎么回事,找找漢語(yǔ)中還有沒有類似的詞。找找漢語(yǔ)中還有沒有類似的詞。參考答案參考答案:“車站漢語(yǔ)原來(lái)叫車站漢語(yǔ)原來(lái)叫“驛驛,南宋時(shí)漢語(yǔ)從蒙古語(yǔ)中借用南宋時(shí)漢語(yǔ)從蒙古語(yǔ)中借用“站。后來(lái)元朝政權(quán)建立后站。后來(lái)元朝政權(quán)建立后,“站就取代了站就取代了“驛。元朝滅亡后驛。元朝滅亡后明朝皇帝曾通令明朝皇帝曾通令“改改站站為為驛驛,但是

11、老百姓口語(yǔ)里一直用但是老百姓口語(yǔ)里一直用“站站,最終政府的命令也沒有阻止最終政府的命令也沒有阻止“站的通行?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中站的通行。現(xiàn)代漢語(yǔ)中“站已成站已成了根本詞匯了根本詞匯,可以構(gòu)成可以構(gòu)成“車站、站臺(tái)、播送站、水電站、接待站、車站、站臺(tái)、播送站、水電站、接待站、氣象站等許多詞語(yǔ)。氣象站等許多詞語(yǔ)。12345678910 1112二、強(qiáng)化提升6.以下句子中加點(diǎn)的新詞語(yǔ),使用不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)()解析:C項(xiàng),“磨合,比喻在彼此合作的過(guò)程中逐漸相互適應(yīng)、協(xié)調(diào)。此處應(yīng)用“摩擦。答案:C12345678910 11127.依次填入下面文段橫線處的詞語(yǔ)依次填入下面文段橫線處的詞語(yǔ),最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)

12、最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng) ()人類最好的天堂和最舒適的伊甸園就是我們賴以、繁衍人類最好的天堂和最舒適的伊甸園就是我們賴以、繁衍的地球。盡管我們并不否認(rèn)可能有外星人存在的地球。盡管我們并不否認(rèn)可能有外星人存在,但是有外星但是有外星人的話人的話,也是他們已經(jīng)和適應(yīng)了千萬(wàn)年上億年也是他們已經(jīng)和適應(yīng)了千萬(wàn)年上億年,已經(jīng)已經(jīng)適應(yīng)了他們那個(gè)星球的環(huán)境適應(yīng)了他們那個(gè)星球的環(huán)境,正如人類經(jīng)過(guò)了漫長(zhǎng)的時(shí)間才適應(yīng)了正如人類經(jīng)過(guò)了漫長(zhǎng)的時(shí)間才適應(yīng)了地球的生活一樣。地球的生活一樣。 A.棲息即便進(jìn)化到棲息即便進(jìn)化到B.生息即便進(jìn)化或生息即便進(jìn)化或C.生息如果演化到生息如果演化到D.棲息如果演化或棲息如果演化或123456

13、78910 1112解析:“生息,生活生存,生長(zhǎng)繁衍,多指人口;“棲息,停留,休息,多指鳥類?!凹幢?表假設(shè)和讓步;“如果只表假設(shè)?!把莼?演變,多指自然界的變化;“進(jìn)化,生物由簡(jiǎn)單到復(fù)雜,由低級(jí)到高級(jí)逐漸開展變化。“或,表示在連接的幾個(gè)成分中選擇一個(gè),結(jié)果帶有某種不確定性;“到,直到,表示到達(dá)的較為確定的時(shí)間。答案:B12345678910 11128.以下各句中以下各句中,加點(diǎn)的成語(yǔ)使用恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)加點(diǎn)的成語(yǔ)使用恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)()12345678910 1112解析:A項(xiàng),浮光掠影:像水面的光和掠過(guò)的影子一樣,一晃就消逝,形容印象不深刻。C項(xiàng),粗茶淡飯:簡(jiǎn)單的不精致的飲食,形容生

14、活簡(jiǎn)樸。D項(xiàng),一團(tuán)和氣:態(tài)度溫和而缺乏原那么。以上三項(xiàng)均與語(yǔ)境不符。答案:B12345678910 11129.以下各句中以下各句中,加點(diǎn)成語(yǔ)使用不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)加點(diǎn)成語(yǔ)使用不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)()解析解析:C項(xiàng)項(xiàng),登堂入室登堂入室:指學(xué)問或技藝到達(dá)較高水平。在這里屬望文指學(xué)問或技藝到達(dá)較高水平。在這里屬望文生義。生義。答案答案:C12345678910 111210.依次填入以下各句橫線處的詞語(yǔ)依次填入以下各句橫線處的詞語(yǔ),最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng) ()(1)雖然已經(jīng)物是人非雖然已經(jīng)物是人非,但二十年前在此離別的情景但二十年前在此離別的情景,總是總是心頭心頭,揮之不去。揮

15、之不去。 (2)學(xué)生寧愿唱社會(huì)流行歌曲學(xué)生寧愿唱社會(huì)流行歌曲,也不唱校園歌曲也不唱校園歌曲,說(shuō)明了現(xiàn)在學(xué)校音說(shuō)明了現(xiàn)在學(xué)校音樂教育的和音樂課的歌曲離孩子們的生活太遠(yuǎn)。樂教育的和音樂課的歌曲離孩子們的生活太遠(yuǎn)。 (3)經(jīng)典成為了群眾消費(fèi)文化的裝飾經(jīng)典成為了群眾消費(fèi)文化的裝飾,各種各樣的電影、電視劇在各種各樣的電影、電視劇在地戲說(shuō)歷史、改寫經(jīng)典。地戲說(shuō)歷史、改寫經(jīng)典。 A.纏繞缺失隨意纏繞缺失隨意B.縈繞缺憾肆意縈繞缺憾肆意C.縈繞缺失肆意縈繞缺失肆意D.纏繞缺憾隨意纏繞缺憾隨意12345678910 1112解析:“纏繞是“糾纏,煩擾之意,多指不愉快的情緒?!翱M繞是“縈回之意,與語(yǔ)境相合。缺失:欠缺、不完善;缺陷、缺點(diǎn)。缺憾:不夠完美,令人感到遺憾的地方。此處用詞義含有“缺陷、缺點(diǎn)的“缺失一詞最符合前后語(yǔ)境的要求。肆意:不顧一切由著自己的性子(去做)。隨意:任憑自己的意思。此處“肆意從程度上更切合語(yǔ)句前后的意思。答案:C12345678910 111211.以下各句中以下各句中,加點(diǎn)的成語(yǔ)使用恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)加點(diǎn)的成語(yǔ)使用恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)()12345678910 1112解析:A項(xiàng),別無(wú)二致:沒有兩樣,沒有區(qū)別,非常相像。一般用于比較。C項(xiàng),望其項(xiàng)背:能夠望見別人的頸的后部和脊背,表示趕得上或比得上(多用

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論