下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、新視野大學(xué)英語(第二版)讀寫教程4課后翻譯原題與答案Unit 11 .這種植物只有在培育它的土壤中才能很好地成長。The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed.2 .研究結(jié)果表明,無論我們白天做了什么事情,晚上都會做大約 兩個小時的夢。Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the
2、 day.3 .有些人往往責(zé)怪別人沒有盡最大努力,以此來為自己的失敗辯 護(hù)。Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.4 .我們忠于我們的承諾:凡是答應(yīng)做的,我們都會做到。We remain true to our commitment: Whatever we promised to do, we would do it.5 .連貝多芬的父親都不相信自己兒子日后有一天可能成為世界上 最偉大的音樂家。愛迪生也同樣如此,他的老師覺得他似乎過于 遲鈍。Even Beet
3、hoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.6 .當(dāng)局控告他們威脅國家安全。They were accused by the authorities of threatening the state security.1. If you move into any pl
4、ace other than your own private home, make sure you know what the rules are about pets if you have one.出入除自己家以外的任何場所時,如果你帶有寵物,一定要了解 有關(guān)寵物的規(guī)定。2. Some women could have made a good salary in job instead of staying at home, but they decided not to work for the sake of the family. 一些女性完全可以不待在家里,而是去工作,掙一份不
5、錯的工 資。但是為了家庭,她們放棄了工作。3. How can you justify such rudeness? You will pay heavily for that because they have sued you for damaging their good name.你怎么為這樣粗魯?shù)男袨檗q護(hù)?你將會為此付出沉重的代價,因為他們已經(jīng)以詆毀名譽(yù)的罪名起訴你了。4. Criticism can be of great use; we may not like it at the time, but it can spur us on to greater things.批評有
6、其重要作用;我們可能當(dāng)時不喜歡它,但是它能激勵我們 去做更偉大的事情。5. His uncompromising behavior, to which the public objected, left him bankrupt emotionally and financially.他毫不讓步的行為遭到公眾的反對,這使得他陷入了精神上崩 潰、經(jīng)濟(jì)上破產(chǎn)的境地。6. Even if you fail, don't let failure harm you, don't let failure take over. Remember failure is a necessary
7、step in learning; it is not the end of your learning, but the beginning.即使你失敗了,也不要被失敗傷害,更不要被失敗左右。記住: 失敗是學(xué)習(xí)過程中必要的一步;它不是學(xué)習(xí)的結(jié)束,而是學(xué)習(xí)的 開始。Unit 21 .要是這部喜劇中的人物更幽默些的話,就會吸引更多的觀眾。If the characters in this comedy had been more humorous, it would have attracted a larger audience.2 .她從未對自己的能力失去信心,因此她有可能成為一名成功的 演
8、員。She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to become a successful actress.3 .我從未受過正式培訓(xùn),我只是邊干邊學(xué)。I never had formal training, I just learned as I went along.4 .隨著產(chǎn)品進(jìn)入國際市場,他們的品牌知名度越來越高了。As their products find their way into the international market, their brand is gai
9、ning in popularity.5 .她可以編造一個故事,說自己被竊賊打昏,所有的錢都沒了, 但她懷疑自己是否能讓這故事聽起來可信。She could make up a story by saying she was knocked unconscious by thieves and that all her money was gone, but she doubted whether she could make it sound believable.6 .誰都不清楚他是否故意推遲了這次訪問,可是這引起了對他更 多的批評。No one was certain whether h
10、e postponed the visit on purpose, but this brought more criticism of him.1. If there had been no Charlie Chaplin, the history of world cinema would have been different.如果沒有查理?卓別林,世界電影史就會不一樣了。2. It was a relief that his hard work eventually gave him the result that he had long desired: He successfull
11、y discovered the cause of the disease.令人感到寬慰的是,他的努力最終給予了他長期渴望的結(jié)果 他成功地發(fā)現(xiàn)了這種疾病的原因。3. Charlie Chaplin was one of the greatest and most widely loved movie stars. From The Tramp to Modern Times, he made many of the funniest and most popular films of his time. He was best known for his character, the yout
12、hful and lovable Little Tramp.查理?卓別林是最偉大、最廣受熱愛的電影明星之一。從流浪 漢到摩登時代,他拍攝了許多他那個時代最有趣、最受歡 迎的電影。他最出名的是他扮演的一個人物年輕可愛的小流 浪漢。4. Chaplin was an immensely talented man: Within only two years of his first appearance in motion pictures in 1914, he became one of the best-known personalities in the nation.卓別林是一個才能非凡
13、的人:自他1914年第一次在電影中出現(xiàn),兩年時間內(nèi)他就成了這個國家最有名的人物之一。5. Charlie Chaplin had an impact on everyone's life in the early 20th century. He made more people laugh than any other man who ever lived and changed the way people looked at the world.查理?卓別林對20世紀(jì)初期每個人的生活都產(chǎn)生了影響。與有史 以來的任何人相比,他讓更多的人歡笑,改變了人們看待這個世 界的方式。6. O
14、n Christmas Day in 1977 Charlie Chaplin passed away. He left behind family and friends saddened by his death, and millions of fans worldwide.1977年,查理?卓別林在圣誕節(jié)那天去世了,身后留下了悲傷的家 人和朋友,以及全世界數(shù)以百萬計的影迷。Unit 31 .據(jù)報道有七八位官員收受賄賂,市長決定親自出馬調(diào)查這件 事。Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the may
15、or has decided to look into the affair in person.2 .這些工人后悔當(dāng)時接受管理部門的意見重新回去工作?,F(xiàn)在他 們再次面臨失業(yè)的危險了。These workers regret yielding to the management's advice and going back to work. Now they are again faced with the threat of losing their jobs.3 .你只需填寫一張表格就可取得會員資格,它可以使你在買東西 時享受打折的優(yōu)惠。You only need to fill
16、 out a form to get your membership, which entitles you to a discount on goods.4 .不知為什么他們的汽車在半路壞掉了,結(jié)果他們比原計劃晚到了三個小時。Their car broke down halfway for no reason. As a result they arrived three hours later than they had planned.5 .那位官員卷入了一場丑聞,數(shù)周后被迫辭職。The official got involved in a scandal and was forced
17、to resign weeks later.6 .這個靠救濟(jì)過日子的人開始慢慢地建立起自己的市場,生意日 漸興隆。The man living on welfare began to build up his own market, one step at a time and his business is thriving.1. The man is reported to have said in private that "we are being made fools of by many of our clients, so we are entitled to have
18、 them bow to us as compensation."據(jù)報道這個男子曾在私下說:“許多救濟(jì)對象在欺騙我們,因此,作為補(bǔ)償,我們有權(quán)讓他們對我們點頭哈腰?!?. After considering your background and experience, we regret to inform you that we don't have an appropriate job opportunity for you at current stage.我們考慮了你的背景與經(jīng)歷,很遺憾地告訴你,我們目前沒有適 合你的工作機(jī)會。3. I failed to take
19、 my cue from Oscar. Instead, I talked back to the woman, who turned out to be our new manager.我沒能按奧斯卡的暗示去做,相反,我反駁了那個婦女,結(jié)果她 竟然是我們的新經(jīng)理。4. There needs to be someone who can act as a champion for the rights of the poor because the system so easily lends itself to abuse.需要有人來充當(dāng)窮人權(quán)利的捍衛(wèi)者,因為這一體制太容易被濫 用。5. I
20、 called the police for help after my car broke down on the freeway. Twenty minutes later, they came to my rescue.我的車子在高速公路上拋錨后,我打電話向警察求助,20分鐘后他們趕來幫我。6. He was passionate for art, but he went through tremendous pain pain of poverty and misunderstanding.他熱愛藝術(shù),卻經(jīng)受了巨大的痛苦貧窮與誤解。Unit 41 .我父母不是對我的教育投資,而是把錢花
21、在了買新住房上。Rather than invest in my education, my parents spent their money on a new house.2 .如今,人們用于休閑娛樂的開支是過去的兩倍。Today, people are spending twice as much on entertainment and relaxation as they did in the past.3 . 一家公司要成功,它必須跟上市場的發(fā)展。In order to be successful, a business must keep pace with developmen
22、ts in the marketplace.4 .與申請這個職位的其他女孩相比,她流利的英語是個優(yōu)勢。Her fluency in English gave her an advantage over other girls for the job.5 .對于學(xué)生而言,沒有任何地方比圖書館更好了,在那里所有的 圖書都任由他們使用。For students, nowhere is better than the library, where all the books are at their disposal.6 .我們要充分利用好這個平臺,加強(qiáng)交流,拓展合作領(lǐng)域,共謀 發(fā)展大計。We sho
23、uld make full use of the platform to strengthen communication, expand cooperation in more areas and seek further development through joint efforts.1. The developing countries see information technologies as a means to accelerate their economy, but some lack experience in weighing costs and choosing
24、between technologies.發(fā)展中國家認(rèn)為信息技術(shù)是促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的途徑,但一些國家在 估算成本與選擇技術(shù)方面缺乏經(jīng)驗。2. The world is said to have about 3,000 times as much groundwater as water it has in rivers and lakes, and groundwater is far cleaner.據(jù)說地球擁有的地下水量大約是其擁有的河流和湖泊水量的三千 倍,而且地下水要干凈得多。3. Anyone can take good photos it's just a matter of
25、being in the right place at the right time.任何人都能照出好照片問題只是你是否在合適的時間和地 點。4. By installing computers in their schools and libraries, the community leaders demonstrated that they were determined not to lag behind in technology.通過在他們的學(xué)校和圖書館安裝計算機(jī),這些社區(qū)的領(lǐng)導(dǎo)們表明 他們決心不在技術(shù)上落后。5. When he started the company, he t
26、hought he'd be able to cruise alongside the top businesses in the market, but he is disappointed because he hasn't yet succeeded.當(dāng)他開始創(chuàng)辦這家公司時,他想他將能在市場上與那些頂級公司 并駕齊驅(qū),可是他現(xiàn)在失望了,因為他沒有成功。6. A Florida couple is building what they say will be the home of the future, one strong enough to withstand hur
27、ricanes, yet gentle enough to blend in with the environment.佛羅里達(dá)的一對夫婦在建造一座他們稱之為未來之家的房子,它 既能抵御颶風(fēng),又與周圍環(huán)境十分協(xié)調(diào)。Unit 51 .這位小個子男子并不如他看上去那么單純。This little man is not so innocent as he appears.2 .對這個問題我已束手無策了,所以你不妨去求助于王教授吧。There's nothing I can do about the problem, so you might as well turn to Professor
28、 Wang for help.3 .雙方高度評價了在不同領(lǐng)域合作取得的成果,并希望合作進(jìn)一 步加深。Both sides speak highly of the fruits in their cooperation in different areas, and hope that the cooperation can be furthered.4 . 一方面,親民形象能使新政策更易于被民眾接受,另一方面, 它也能“廣直言之路,啟進(jìn)善之門”。On the one hand, an image of being close to the people can get a new policy
29、 more easily accepted. On the other hand, it will "encourage people to speak their minds and come up with constructive suggestions".5 .他孤獨的感覺時起時落,他有時會對自己、對寵物、對電視機(jī) 嘮叨不休。His sense of loneliness rose and fell and he sometimes would talk at length to himself and his pets and the television.6 .
30、畢竟,金錢不是萬能的,最富有的人不一定是最幸福的。After all, money is not everything. The richest people are not necessarily the happiest.1. The new mechanism is not so effective as they had expected, for months passed and there has been no big improvement in management efficiency.新的機(jī)制并不像他們預(yù)期的那樣有效,因為數(shù)月過去了,但管理 效率并沒有明顯改進(jìn)。2. I
31、 don't want to scare you unnecessarily, but you might as well face facts and look at a few numbers.我不想不必要地嚇唬你,可你最好還是面對事實,看看一些數(shù)字 吧。3. Loneliness is marked by a sense of isolation. Solitude, on the other hand, is a state of being alone without being lonely and can lead to selfawareness.孤獨的特點是一種與世隔
32、絕感,而獨居則是獨自一人卻不感到寂 寞的狀態(tài),它能引發(fā)自我意識。4. Loneliness is a negative state. One feels that something is missing. It is possible to be with people and still feel lonely perhaps the bitterest form of loneliness.孤獨是一種消極的狀態(tài),你會感到失去了某種東西。你可能與別 人在一起仍然感到孤獨一一這也許是孤獨最痛苦的形式。5. Solitude is a positive state of engagement
33、with oneself. Solitude is desirable, a state of being alone where you provide yourself wonderful and sufficient company.獨居是一種與自我相約的積極的狀態(tài)。獨居是值得向往的,是獨 自一人、享受自我愉快而又充實的陪伴的一種狀態(tài)。6. Thoreau says that loneliness can occur even amid companions if one's heart is not open to them.梭羅說,一個人即使身處同伴之中,如果不對他們敞開心扉
34、,仍 會感到孤獨。Unit 61 .假設(shè)你發(fā)現(xiàn)了你自己的同事受賄,你會不會無動于衷呢?Suppose you found out that your colleague takes bribes, would you just ignore it?2 .他如此固執(zhí),我們已對他失望了。跟他爭論一點意義都沒有。We've given up on him because he is so stubborn. It is pointless to argue with him.3 .他突然想到了一個加速實驗進(jìn)程的好辦法,但組里的成員卻對 此意見不一。He hit upon a good met
35、hod to speed up the progress of the experiment, but opinions differed among members of the group on it.4 .今天我能夠使自己的職業(yè)與興趣相符,之前我是做不到的。Today I'm able to square my profession with my interest, which I wasn't able to do before.5 .要成為一名駕駛員,視覺上分辨紅色與綠色的能力是必不可少 的。The ability to visually distinguish b
36、etween red and green is essential to becoming a driver.6 .這個組由七個人組成,他們經(jīng)常見面,分享彼此的信息。The team consisted of seven people who met on a regular basis to share their information with each other.1. Suppose you were offered a bribe in exchange for a promise, what would you do receive it or stand by your pri
37、nciples?假設(shè)有人向你行賄,要換取一種承諾,你會怎么做?是接受呢, 還是堅持自己的原則?2. Nowadays, people wouldn't put up with those terrible circumstances, but in those days it was accepted as a fact of life.現(xiàn)在人們不會忍受那些糟糕的境況,可是在那些日子里卻只能接 受那樣的現(xiàn)實。3. Cheating in various forms is on the increase in colleges and universities, and I have l
38、ost count of the number of students who were caught cheating this semester.大學(xué)校園里形形色色的作弊現(xiàn)象越來越多,我已不記得這學(xué)期有 多少學(xué)生因作弊而被捉住了。4. Mr. Aichi had to withdraw himself from the competition for the position of state governor when it was revealed that he had been on the take.當(dāng)艾奇先生被披露曾受賄時,他不得不退出州長職位的競爭。5. While orig
39、inally he had been fully in support of the reform policies, later he began to attack the reform movement.雖然他原先完全支持改革政策,可后來卻開始抨擊這場改革運動 了。6. The professor definitely will not agree with the point that the translation amounted to little more than looking up words in dictionaries.這位教授肯定不會同意翻譯基本是在詞典里查生詞的
40、觀點。Unit 71 .這些科學(xué)家在創(chuàng)建基因圖譜的過程中體會到:合作不僅僅是一 種有吸引力的選擇,它還是一種責(zé)任。In the process of creating the genetic map, these scientists realized that cooperation was more than an attractive option; it was a responsibility.2 .他們的研究發(fā)現(xiàn)簡直就是一個奇跡。由于他們的發(fā)現(xiàn),人們對 人類基因的歷史有了新的了解。Their research findings were nothing less than a mi
41、racle. As a result of their findings, new light has been shed on the history of human genes.3 .事實上,只有勤奮加方法得當(dāng)才能使你在學(xué)習(xí)上比他人有優(yōu) 勢。In fact, only hard work in combination with proper methods will give you an advantage over others.4 .法官說這種懲罰將起到殺一儆百的作用。The judge said the punishment would serve as a warning to
42、 others.5 .感染的危險只限于那些與病人有親密接觸的人。The risk of infection is confined to those who have close contact with the patients.6 .從這一分析中我們可以更好地知道發(fā)生了什么以及要做些什 么。From such an analysis we are in a better position to understand what has happened and what to do about it.1. As a responsible manufacturer, we are more
43、than concerned about the environment; we are actively involved in environmental protection. 作為一個負(fù)責(zé)的生產(chǎn)廠家,我們不僅僅關(guān)注環(huán)境;我們積極參與 環(huán)境保護(hù)。2. Of course, she too eventually left to get married, but I could say for sure that she was nothing less than dedicated and never allowed her professional priorities to be di
44、stracted.當(dāng)然,她最后還是離開,去結(jié)婚了,但我敢肯定的是:她對工作 盡職盡責(zé),從不允許自己的職業(yè)重點受到影響。3. Other than academic success, what has been your greatest achievement to date?除了學(xué)業(yè)上的成績,你迄今為止最大的成就是什么?4. Observations and experiments are carried out in order to test or shed light on some theory, and only those observations considered rele
45、vant to that task should be recorded.觀察和實驗的目的是為了驗證或闡明某些理論,只有那些被視為 與任務(wù)相關(guān)的觀察才應(yīng)該被記錄下來。5. Wherever they are now, black people are descended from Africans, but over the centuries their genetic heritage has become diversified and complicated because of various reasons.不管現(xiàn)在身處何地,黑人都是非洲人的后裔,但是數(shù)百年來,由 于種種原因,他們
46、的遺傳基因已經(jīng)變得多樣化且非常復(fù)雜。6. In effect, they agreed to the view that the very change in law brings about a change in the nature of society and human relationships within it.實際上,他們都同意這種觀點:法律的變化引起了社會本質(zhì)的變 化以及社會中人與人之間關(guān)系的變化。Unit81 .只要他守規(guī)矩,我倒不在乎他晚上在外呆得這么晚。 (mind + V- ing)I don't mind his staying out so late a
47、s long as he behaves himself.2 .與其他計劃相比,我更喜歡他的計劃,因為我覺得沒有任何一 個計劃比他的計劃更實際。I prefer his plan to others in that I think no plan is more practical than his.3 .他們與那家公司中斷了生意來往,因為那家公司上一個財政年 度損失慘重,已經(jīng)破產(chǎn)了。(break off)They broke off business relations with that company as it suffered huge losses in the last fisc
48、al year and went bankrupt.4 .既然你不喜歡他,當(dāng)初為什么還要邀請他參加你的生日晚會呢? (now that; in the first place)Now that you don't like him, why did you invite him to your birthday party in the first place?5 .雖然知道獲勝的可能性不大,但比賽失敗后,我們多少還是有點沮喪。(more or less)Though we knew our chances to win were slim, we were more or less
49、depressed when we lost in the game.6 .也許這是為進(jìn)步而付出的代價,誰知道呢 ? (pay the price) Perhaps this was the price that has to be paid for progress who knows?1. I don't mind their disapproving of my plan, but, in my heart, I still want their support.我不在乎他們否定我的計劃,但在內(nèi)心深處我仍渴望得到他們的 支持。2. Peter announced that he
50、had no intention of singing or dancing in company with any of these girls and he gave no reason.彼得宣布他不想與她們中任何一個女孩一起唱歌或跳舞,他沒給 任何理由。3. We respect those who give of their time, their friendship and their talents rather than those who are always trying hard only to gain more for themselves.我們尊敬的是那些奉獻(xiàn)時間、
51、友誼和才能的人,而不是那些一心 只為自己謀求私利的人。4. It seemed that I had suffered a great loss of business and that was the price I paid for not following my parents' advice.看來我生意遭到了巨大損失,這是我不聽父母忠告所付出的代 價。5. They just made the point again in passing that during my visit to that country, an interpreter would always be
52、at my elbow.他們只是順便又提到了這一點:在我去那個國家旅行時,會有一 位翻譯一直在我身邊6. Even when parents strongly disapprove of the way their child is behaving, it is still important to make it clear that it is the behavior and not the person that is being rejected.即使當(dāng)父母強(qiáng)烈反對子女的行為方式時,他們拒絕接受的是那種 行為方式而不是子女本人,澄清這一點十分重要。Unit91 .盡管他們做出了巨大
53、的努力,但目前為止,博物館每天的參觀 者仍然還是很少。(for all; so far)For all their great efforts, the museum's daily attendance has so far still been very low.2 .作為對政府檢查員批評的回應(yīng),公司改變了一些做法,而不是 放棄 自己的規(guī)定。 (in response to; rather than)In response to criticism by government inspectors, the company changed some of its practices
54、 rather than gave up its rules.3 .警方提醒乘客,不要將錢和貴重物品放在提包里,以防被盜。(warn against)The police warned the passengers against putting money and precious things in bags lest they should be stolen.4 .調(diào)查應(yīng)集中于父母和孩子們?nèi)绾慰创龑W(xué)校滿足他們需求的那些辦法。(focus on)Surveys ought to focus on how parents and children perceive the ways in
55、which the school satisfies their needs.5 . 一瞬間,特斯(Tess)由一個天真的女孩變成了一個成熟、受 過良好教育的女子。(in aflash)In a flash, Tess changed from an innocent girl to a mature and well- educated woman.6 .我能證實200列新火車正在制造中,第一批將在今年五月投入 運營。 (come into service)I can confirm that 200 new trains are being manufactured and that th
56、e first of those trains will come into service in May this year.1. For all their explanations, the union still believed the company's dress and appearance code offends individual liberty and violates the labor law.盡管他們做了解釋,工會仍然認(rèn)為公司的著裝規(guī)定侵犯了個人自 由,也違反了勞工法。2. Management has granted a 10% pay rise in
57、 response to union pressure but refused to make any further concession.在工會的壓力下,資方已同意提高10%的薪酬,但是拒絕做出進(jìn)一步的讓步。3. We can reform our public health care system, which still gives us, for all its flaws, the best health care in the world.我們可以改革我們的公共衛(wèi)生醫(yī)療體系,該體系雖然有缺陷,但 仍為我們提供了世界上最好的衛(wèi)生保健服務(wù)。4. If he has the money
58、 and no good excuse for not paying what he owes you, the only solution may be to take him to court.如果他有錢,而且沒有充足的理由不償還欠你的錢,那將他告上 法庭也許是唯一的解決辦法了。5. Efforts to resolve the conflict in the Middle East, which has caused more than 100 deaths since February of last year, have so far been fruitless.直到目前,解決中東沖突的各項努力都沒有任何成效;中東沖突 自去年二月以來,已造成100多人死亡。6. In this chapter we focus on how to arrange your gathered material in the form of an argument.在這一章,我們集中談?wù)撊绾我哉擖c的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度洗浴中心員工福利保障與激勵合同4篇
- 2024秀嶼區(qū)文印中心綜合性承包經(jīng)營管理合同3篇
- 2024聘用駕駛員安全保障及應(yīng)急處理服務(wù)合同3篇
- 2025年度智能穿戴設(shè)備打膠密封服務(wù)合同4篇
- 2025年度智能船舶租賃合作協(xié)議模板4篇
- 2025年度玻璃纖維復(fù)合材料研發(fā)與市場拓展承包合同3篇
- 2024年租賃合同:設(shè)備租賃與維護(hù)條款
- 2025年度文化傳播公司員工辭退合同范本4篇
- 2025年度幼兒園食堂承包運營管理合同范本3篇
- 2025年度智慧城市建設(shè)戰(zhàn)略合作框架協(xié)議范本4篇
- 急診與災(zāi)難醫(yī)學(xué)課件 03 呼吸困難大課何琳zhenshi
- 急性腹瀉與慢性腹瀉修改版
- 先天性肌性斜頸的康復(fù)
- 《國際市場營銷》案例
- GB/T 37518-2019代理報關(guān)服務(wù)規(guī)范
- GB/T 156-2017標(biāo)準(zhǔn)電壓
- PPT溝通的藝術(shù)課件
- 內(nèi)科學(xué):巨幼細(xì)胞性貧血課件
- 暑假家校聯(lián)系情況記錄表
- 周計劃工作安排日程表Excel模板
- Q∕GDW 12155-2021 國家電網(wǎng)有限公司應(yīng)急指揮信息系統(tǒng)技術(shù)規(guī)范
評論
0/150
提交評論