船代基本得業(yè)務(wù)和專(zhuān)業(yè)知識(shí)_第1頁(yè)
船代基本得業(yè)務(wù)和專(zhuān)業(yè)知識(shí)_第2頁(yè)
船代基本得業(yè)務(wù)和專(zhuān)業(yè)知識(shí)_第3頁(yè)
船代基本得業(yè)務(wù)和專(zhuān)業(yè)知識(shí)_第4頁(yè)
船代基本得業(yè)務(wù)和專(zhuān)業(yè)知識(shí)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、船代基本知識(shí)1、CY-FO條款:FO可釋為Free Out或Free Over side=Free Overboard意為船公司(Carrier) 不負(fù)責(zé)POD(貨款到付)之卸船費(fèi)。此條款常用于去中東、西亞地區(qū)的僻港、小港(Side ports“小港”);如:Haifa海發(fā)、Ashdod阿斯杜德(以上二港均Israel以色列的)、Izmir伊茲密爾(Turkey)、Istanbul伊斯坦布爾(Turkey)、Beirut貝魯特(Lebanon黎巴嫩)、Benghazi班加西(Libyan利比亞,于地西:地中海西岸)另有CY-TKL(=CY-TACKLE)=CY-Hook(Note:tackle

2、吊繩吊鉤;hook貨鉤、吊鉤)、舷(船)邊交貨,船公司不負(fù)責(zé)卸船費(fèi)。與CY-FO類(lèi)似,只是CY-FO多用于中東、西亞地區(qū) 注:少部分公司還有CY-LO條款(如H&T)它與CY-FO類(lèi)似,只是習(xí)慣叫法不同而已。有少部分人言CY-LO適于散貨、至目的港后拼柜的卸船費(fèi)及碼頭費(fèi)、拆柜費(fèi)等Carrier一概不管 2、“雙到付”:指Forwarder付給Carrier之O/F(Ocean Freight)與Shipper(“客戶(hù)”)付給Forwarder之O/F均為到付 “一預(yù)一到”:指Forwarder付給Carrier 為prepaid(pp)方式;而Shipper付給Forwarder,則為到付CC

3、(collect).船公司一般不同意到付。 3、對(duì)DG(Dangerous Goods或DC:Dangerous Cargo)多采用“現(xiàn)提”即Alongside Delivery.又稱(chēng)“船邊交貨”(指POD船邊)。因許多碼頭不允許DG于港內(nèi)久留 4、Via(=by way of =care of =C/O)經(jīng)由: e.g. Shipment from Keelung to NYK via Panama Canal貨物必裝載于從基隆(TWN)通過(guò)Panama Canal駛往NYK之船舶 或以上英文也可以寫(xiě)作:Shipment from Keelung via Panama Canal to NY

4、K(NYK于美東) Shipment from Shanghai to Detroit(底特律,于美內(nèi)陸)via LA(于美西WC)意指:于LA卸船后轉(zhuǎn)火車(chē)運(yùn)至Detroit Shipment from Shenzhen to Seattle(W.C)via Land-Bridge(陸橋)in bond to Boston(E.C.)。貨物在W.C.西雅圖卸船后經(jīng)由陸橋運(yùn)輸并在保稅下,運(yùn)至E.C.的波士頓(in bond保稅,以保稅方式。所謂“保稅”即是暫不交關(guān)稅,待貨到目的地后再交) Shipment from Huangpu to Dallas(達(dá)拉斯,于美內(nèi)陸),Texas(Dallas

5、所在的州名)Via O.C.P. Long Beach,Calif. (長(zhǎng)堤:于W.C. California為L(zhǎng)B所在的州)貨物于西岸長(zhǎng)堤卸船后利用火車(chē)使用OCP運(yùn)輸條款運(yùn)至Dallas Shipment to Pacific Coast via Overland to New York “船運(yùn)至美西港經(jīng)由大陸,陸運(yùn)至NYK) 5、01、transit goods(cargo):過(guò)境貨、轉(zhuǎn)口貨。自輸出國(guó)運(yùn)往輸入國(guó)的過(guò)程中,需經(jīng)第三國(guó)時(shí),對(duì)該第三國(guó)而言,該貨即為transit goods 通常:貨物于此第三國(guó)卸下后依海關(guān)事先核定之路線以保稅運(yùn)輸方式運(yùn)往輸入國(guó)目的地。 02、bonded W/H

6、(warehouse):保稅倉(cāng) in bond to 保稅運(yùn)至 bonded shed保稅貨棚(貨棧) bonded value關(guān)棧價(jià)值 6、“In transit to”條款:通常,此條款指Consignee在不清關(guān)交稅的情況下使貨物繼續(xù)運(yùn)輸,目的地海關(guān)必于船公司艙單(Manifest)上見(jiàn)到相關(guān)條款才允許這一條款。因此,B/L上必有顯示。 例如:到Arica(阿里卡)與Iquique(伊基克)(此二港均屬南美智利Chile國(guó)的)的貨物。B/L上的Consignee 、Notify、port of delivery中若有顯示Bolivia者,B/L上須顯示“In transit to Bol

7、ivia”(注:Bolivia玻利維亞為一內(nèi)陸國(guó),毗鄰Chile) “In transit to”的本義為“轉(zhuǎn)運(yùn)至” e.g.:Shipment from Shenzhen to Arica in transit to Bolivia。B/L上POL填Shenzhen;port of discharge填A(yù)rica;place of delivery填Bolivia;Final destination也填Bolivia 7. Mediterranean Base Port地中海基本港:Milan米蘭(Italy)、Barcelona巴塞羅那(Spain)、Bilbao畢爾巴鄂(大西洋口岸,實(shí)不

8、靠地中海)、Genoa熱內(nèi)亞(Italy)、Valencia巴倫西亞(Spain)、Istanbul伊斯坦布爾(Turkey)、La Spezia拉斯佩齊亞(Italy)、Leghorn里窩那(來(lái)亨)(Italy)、Port Said塞得港(Egypt)、Alexandria亞歷山大(Egypt)、Benghazi班加西(Libya利比亞)、Marseilles馬賽(France) 8.洗柜通常分四種:)化洗Chemically clean floor;)清水洗water clean;)蒸汽洗steam clean;)研磨洗:glind(研磨) or sand clean 分批出境核銷(xiāo)欄日期出

9、境數(shù)/重量結(jié)存數(shù)/重量核銷(xiāo)人出口業(yè)務(wù) (一)B/L繕制(制作) 1出船東B/L (MASTER B/L) 注:這種情況下MB/L上shipper為出口商, consignee為進(jìn)口商或to order 2出HB/L:(給客戶(hù)) 注:這種情況下: )貨代需事先征得carrier同意后者接受H-B/L后才可簽 )貨代除給shipper正本的H-B/L外通常還給Carrier一份H-B/L copy,單上注明“請(qǐng)Carrier憑此H-B/L放貨,并請(qǐng)Carrier向我司提供MEMO B/L” )Carriers Agent須得到貨代的“放貨通知”后方可簽D/O給Consignee(從Consigne

10、e處收回H-B/L后)(這樣做是怕貨代尚未收到運(yùn)費(fèi)卻把貨放出去了)此種情況中H-B/L上shipper為出口商,Consignee為進(jìn)口商或to order 3既出M-B/L,又出H-B/L 注:這種情況下H-B/L中shipper為出口商consignee為進(jìn)口商(實(shí)際收貨人)而M-B/L中shipper為貨代,consignee通常為貨代于目的港的代理或:to order of H&T(由貸代指示)而Notify為H&TS Agent(當(dāng)consignee顯示“to order of H&T 時(shí)) 2、提單的制作過(guò)程:Forwarder 將B/L樣本Fax給客戶(hù)客戶(hù)核對(duì)后回傳。若客戶(hù)回傳后

11、又要求改單,通常要交改單費(fèi)(¥50150元)Forwarder將B/L傳給CarrierCarrier核對(duì),確認(rèn)后回傳并出正本B/L(若客戶(hù)要求出MB/L時(shí))或:Carrier做B/L樣本傳給Forwarder(或:Carrier叫Forwarder補(bǔ)料) Forwarder審核,確認(rèn)后回傳。 另一種做法:Forwarder補(bǔ)料給Carrier(或出B/L樣本傳給Carrier)Carrier核對(duì)無(wú)誤(有誤則更改)確認(rèn)后回傳B/L(為B/L的fax 件)收到Carrier之B/L fax件,核對(duì)無(wú)誤后,傳給Shipper Shipper核對(duì)無(wú)誤(有誤則更改)簽“OK”(即確認(rèn))回傳給貨代 貨代

12、再回傳給Carrier 3、antidate B/L:倒簽提單。一般說(shuō)來(lái),船公司不允許對(duì)它出的MB/L倒簽,但若客戶(hù)要求Forwarder 對(duì)HB/L倒簽,若客戶(hù)之誠(chéng)信度高則會(huì)考慮。 “華聯(lián)通”規(guī)定:I)倒簽時(shí)間于5日內(nèi)的,OP取得委托單位(即要求倒簽B/L者)的L/G或L/I(Letter of Guarantee 、Letter of Indemnity “保函”)或押金后即可交于Doc. Dep.(Documents Department文件部、單證部)簽發(fā);II)倒簽時(shí)間于57日者,由航線經(jīng)理?yè)?jù)委托單位之信用(Credit;Reference)而決定是否同意;若同意則簽字后交文件部;

13、III)7日以上者,除航線經(jīng)理簽字外還需取得總經(jīng)理批示方可簽發(fā);IV)原則上,公司不倒簽超過(guò)10日的B/L倒簽提單:e.g.:裝船日為12號(hào),提單上的“Issuing Date”(=Date of Issue (place&date of issue)欄寫(xiě)成4號(hào)(屬上述第III)種情況); 第個(gè)例子中,亦可不填“Pre-carriage by_”及“place of Receipt”二欄,而:POL填HP;Port of Discharge 填HKG.place of delivery填LAX或NYC, Final Destination 填NYC。 若從Huangpu直達(dá)(direct to

14、 )LAX,則:POL填HP,POD填LAX。Final Destination則填寫(xiě)從LAX卸船后中轉(zhuǎn)到達(dá)的目的地(可能為內(nèi)陸,也可能為E.C.or G.C某港口)。 注:絕大多數(shù)B/L中無(wú)“Port of Destination”欄;少數(shù)B/L上有Feeder Vessel欄 8、有時(shí),若將柜裝上大船(mother vessel、ocean vessel、從HKG到海外)之日期作為B/L的issuing date(簽發(fā)日)會(huì)遲于L/C上規(guī)定之裝運(yùn)期(Shipping date),則可將從珠三角至HKG的頭程feeder之開(kāi)航日(sailing date)作為B/L之簽發(fā)日 9、珠三角 fe

15、eder HKG 大船 國(guó)外 1、有的客戶(hù)要求僅打大船名,不打駁船名,則B/L上“pre-carriage by ” 欄空著不填,而將大船名顯示于“ocean vessel”欄,裝船日(on board date=laden on board date=shipped on board date)及開(kāi)航日均顯示大船的。 2、有的客戶(hù)要求大船,駁船均顯示,則將駁船名打于“pre-carriage by ”欄,裝船日開(kāi)航日填大船的,將大船名打于“ocean vessel”欄。 3、當(dāng)時(shí)間很緊迫,B/L中“裝船日”,若顯示大船的,則晚于L/C規(guī)定的“裝船日”影響出口商結(jié)匯,則可變通一下,“pre-c

16、arriage by ”欄空著不填,而于“ocean vessal”欄打駁船名,“Laden (shipped) on boared date ”欄顯示駁船的裝船日 (貨裝上駁船的日期) 4、若時(shí)間緊迫,第2種情況中“裝船日”也可顯示駁船的。 5另一種變通的作法是:向Carrier 申請(qǐng)電放,而給客戶(hù)出H B/L (前提是客戶(hù)同意簽H B/L),于H B/L中倒簽。 eg: L/C規(guī)定Shipping date 為 May 1 st. 且以 ocean B/L 結(jié)匯,柜子于5月1號(hào)裝上feeder 。5 月4日裝上 mother vessel (于HKG轉(zhuǎn)船)。若于OB/L上“開(kāi)航日”,“裝船

17、日”顯示May 4 th,勢(shì)必結(jié)匯有困難,則可采用上述3, 4,5的變通做法。注:對(duì)上述三種變通作法中,對(duì)于 shipping order (S/O)通常要重新填一份,將S/O 上的日期延后,(因?yàn)閳?bào)關(guān)時(shí)要提供S/O),報(bào)關(guān)時(shí)以駁船航次(珠三角 HKG)去報(bào)關(guān)。 10、通常H-B/L有一欄“ Delivery Agent ”,此欄非常重要,填寫(xiě)于目的港放貨使用的代理(有的是貨代的,有的是COLOADER的,有的是拼箱公司的,有的是Carrier 的) 11、何時(shí)簽MEMOB/L: 1)客戶(hù)要求出H-B/L時(shí),Carrier 可簽MEMOB/L給Forwarder; 2)COLOAD業(yè)務(wù)中,Ca

18、rrier簽給COLOADER的單,COLOADER簽給貨代的單 i)使用As agent放貨: Shipper A B Carrer ii)不簽MB/L僅簽A之HB/L,consignee直接將HB/L交給Carriers Agent iii)簽MB/L(不簽A之HB/L)shipper填出口商。 iv)電放。 3)貨代將散貨外配給拼箱公司下,拼箱公司簽給貨代的單。 4)目的港放貨,使用誰(shuí)的代理,誰(shuí)就可給其代理簽MEMOB/L,注:凡MEMO單證(單證上注明MEMO字樣者),此單證均不可轉(zhuǎn)讓?zhuān)鼰o(wú)“物權(quán)證明”功能,僅起“參考”,“備忘錄”作用。其功能相當(dāng)于Non-negotiable單證。

19、5)MEMO全寫(xiě)為 Memorandum 復(fù)數(shù)為 Memoranda 11、注意: Shipper 拿到全套正本B/L后一定要注意保管。曾遇一Shipper 將全套正本B/L搞丟的情況。Forwarder與shipper曾試圖說(shuō)服船公司做TLX(電放)但被拒絕,沒(méi)辦法Forwarder 只好登報(bào)聲明號(hào)的B/L(即搞丟的那套單)作廢,然后重簽。 (二)CO-LOAD業(yè)務(wù)(CO-LO業(yè)務(wù)) COLOAD:貨代同行間互相拼貨行為: A貨代將攬得之貨源拋給B貨代做,具體操作為: 1 出口工廠或出口貿(mào)易公司(“客戶(hù)”,A的客戶(hù))向A訂艙,A向B訂艙,B再向Carrier訂艙。 2 稱(chēng):B為A之COLOA

20、DER 3 A向其客戶(hù)簽A公司的HB/L,B稱(chēng)A的這份HB/L為 OPEN HB/L。 4 若使用B于目的港之Agent放貨,則稱(chēng)這種行為為 OPEN HOUSE (本公司于目的港無(wú)代理而借用別公司的代理放貨) 5 通常,B不用簽B公司的HB/L給A;若要簽,也是簽B的 MEMOB/L給A。 6 若是Collect ( CC,即到付運(yùn)費(fèi))(另:CC還指Carbon Copy“抄送”)通常A于目的港需有自己的Agent;若無(wú),則委托B之代理代收運(yùn)費(fèi),一方面需付給Bs Agent 一筆代收運(yùn)費(fèi)的手續(xù)費(fèi),另一方面,未必有使用自己的代理收費(fèi)穩(wěn)妥。 7 若A于目的港無(wú)代理,通常要求客戶(hù)預(yù)付運(yùn)費(fèi),然后委托

21、B之代理放貨(即使用 OPEN HOUSE)。 8 若A之客戶(hù)要求簽HB/L,則好辦,直接簽A之HB/L;若它不同意HB/L,而要MB/L,則A,B,Carrier三者間要認(rèn)真對(duì)單( Carrier 將MB/L的樣單(毛單)傳給B,B再傳給A,A再傳給其客戶(hù),客戶(hù)填好后回傳給 A B Carrier。此M-B/L上shipper為出口商,Consignee為真正的收貨人 電放 1)有的簡(jiǎn)寫(xiě)為T(mén)LX, 少部分人簡(jiǎn)寫(xiě)為T(mén)/R(另:T/R還指trucking 噸車(chē)費(fèi),拖車(chē)費(fèi)) 2)電放:應(yīng)簽發(fā)或已簽發(fā)正本B/L的貨代或船公司,根據(jù)托運(yùn)人或貨代的要求,在POL不簽發(fā)正本B/L或收回已簽發(fā)之正本B/L,

22、以EMAIL 或FAX或Telex , Telegram 等方式通知Delivery Agent 將貨放給B/L上的Consignee或shipper order之人(to order B/L下) 3)shipper申請(qǐng)電放,通常要其出具公司正本保函或在有關(guān)B/L COPY(MEMOB/L)上背書(shū)。保函的內(nèi)容通常有:shippers name , voyage NO. B/L NO. Sailing date (開(kāi)航日)及貨代無(wú)條件免責(zé)條款。 4)切記:若簽正本B/L給shipper 后,shipper才提出電放申請(qǐng),須收回全套正本B/L。 5)當(dāng)同意電放后,有的出具電放信,有的給出一個(gè)電放號(hào)

23、(如密碼一樣,為阿拉伯?dāng)?shù)字或英文字母)。 6)做L/C (以L/C為付款條件),或B/L為order單(即B/L上Consignee欄未填收貨人Business Name , (又叫 Complete 或 Full Name ),而顯示為“order” 或“order of shipper”或“order of XXX Bank CO”或“order of XXX CO”,總之,只要于Consignee見(jiàn)有order 字樣者)或空白B/L(即B/L中Consignee欄空著不填)或付款條件為Collection(托收(注:collect 則為“到付”之義))(托收含D/P=Doc Agains

24、t Payment 與D/A= Doc Against Acceptance) ,以上四種情況原則上不允許做電放。 7)電放下通常采用PP(prepaid . 預(yù)付運(yùn)費(fèi)) 8)若貨物有不良情況,切記:于電放信上要打上Mates Remark.(大付批注)。 9)電放日:通常應(yīng)于貨(柜)抵目的港前。 10)電放申請(qǐng)書(shū)上常有此句:Please kindly release cargo to Consignee here - below without presentation.(“提交,出示”) of the orginal XXX Bill of Lading.(XXX 代表 Carriers

25、Name 或貨代名)(在不提交公司的正本B/L下請(qǐng)將此票貨放給以下載明之收貨人) 11)使用電放放貨,并非不出B/L。 只是不出正本B/L(若已出,則一定要全套收回)而出B/L COPY 或MEMO件。為了能詳盡反映貨物相關(guān)情況,使用B/L COPY件是最好之方式。 12)使用電放,通常需向客戶(hù)收取電放費(fèi):USD 15左右。 以下是做電放的幾種情況: ) 不出任何B/L(HB/L,MB/L均不簽給客戶(hù)) 客戶(hù) 補(bǔ)料 貨代 補(bǔ)料(注明“做電放”) Carrier(以B/L樣本方式將有關(guān)情況告知對(duì)方) Carrier出單MB/L copy件 貨代 傳MB/L COPY 客戶(hù),客戶(hù)確認(rèn)OK后,:客戶(hù)

26、 傳電放申請(qǐng)書(shū) 貨代 傳電放申請(qǐng)書(shū) Carrier。若Carrier同意電放,通常于貨裝船后:Carrier 傳電放信 或給電放號(hào)shipper傳電放信或給電放號(hào)Consignee 貨抵目的港后,Consignee憑電放信或報(bào)出電放號(hào),找Carrier于目的港之Agent提貨。此種情況多見(jiàn)于目的港在東南亞地區(qū)時(shí),因?yàn)殡姺趴於鳥(niǎo)/L流轉(zhuǎn)(郵寄)慢。(船比B/L先到卸港) ) 對(duì)MB/L電放,使用貨代的代理,簽發(fā)正本HB/L,對(duì)MB/L電放即意味著以電放信代替MB/L之功能(當(dāng)然不可能簽MB/L正本單) 貨代給其客戶(hù)簽正本HB/L,HB/L上的shipper填客戶(hù)名,Consignee填目的港客戶(hù)

27、名(即真正的收貨人) Carrier給Forwarder 的MB/L COPY(或MEMO)件上,shipper 填貨代名,Consignee填貨代于目的港的代理。 上述操作也可:貨代與其客戶(hù)對(duì)好單后,將客戶(hù)回傳給Forwarder的HB/L上的shipper一欄,由客戶(hù)名改為貨代名,將Consignee欄由真正的收貨人改為貨代之代理,其他內(nèi)容不動(dòng)(其他內(nèi)容指品名,包裝,件數(shù),POL,POD,Delivery Agent, Gross Weight, Measurement, Cntr No., Seal No., Marks & Nos (嘜頭及嘜碼) ,Notify, Place of R

28、eceipt, Place of Delivery Vessel & Voy No., Shipping on board Date等等)改完此二欄后將此單傳給Carrier。以上操作中貨代傳給Carrier之單子上,其自己成了自己B/L之shipper 電放信:Carrier貨代貨代之代理Carrier(貨代之代理交出電放信或報(bào)出電放號(hào)后即從Carrier處取得D/O) HB/L流程為:貨代客戶(hù)(啟運(yùn)港)客戶(hù)(目的港)Forwarders Agent (目的港客戶(hù)交出HB/L從貨代之代理處取得D/O=Delivery Order) 注:若為到付運(yùn)費(fèi)必囑咐目的港代理收齊運(yùn)費(fèi)后才放貨! 此種情況

29、除要給代理一筆代理費(fèi)外還需給船公司電放費(fèi)(約$15) “華聯(lián)通”公司去美國(guó)的貨多采用此種情況(它于美西各港有自己的代理) ) 對(duì)H-B/L電放簽發(fā)正本M-B/L使用貨代的代理。 M-B/L流程:CarrierForwarderForwarders Agent at POD 貨代的代理憑正本M-B/L換取D/O,電放信流程:Forwarder客戶(hù)(起運(yùn)地) 客戶(hù)(目的港)Forwarders Agent 目的港客戶(hù)憑電放信(或電放號(hào))從貨代代理處換得D/O. iv)雙電放。不簽正本HB/L與MB/L,Carrier將其制定的電放號(hào)告知ForwarderForwarders Agent Carri

30、er,Forwarder將其制定的另一電放號(hào)告知shipperConsignee Forwarders Agent. 注: a)電放下,有的公司要求consignee除交出電放信(號(hào))外還要交出B/L的fax件(預(yù)先Forwarder將此fax件給shipper consignee).有的規(guī)定:Consignee于電放信上蓋上其公章后才可去代理處換D/O。 b)對(duì)H-B/L或M-B/L電放時(shí),并非不出提單,而通常要出copy件,將copy件fax給相關(guān)各方 c)客戶(hù)提出電放申請(qǐng)后,Forwarder 或Carrier于電放申請(qǐng)書(shū)上蓋上“電放章”及 “提單章”fax給客戶(hù),這樣可簡(jiǎn)化操作 其他單

31、證制作 1、有關(guān)定艙(訂艙):有的公司:客戶(hù)(出口廠、進(jìn)出口公司)向Forwarder訂艙時(shí)填寫(xiě)B(tài)ooking Note(有的叫Booking Form、Booking sheet)。通常稱(chēng)客戶(hù)向Forwarder的訂艙單為“落貨紙”,但偶爾也有人將尚未拿到Carrier的訂艙確認(rèn)之S/O稱(chēng)作“落貨紙” 有的貨代公司,若客戶(hù)欲訂艙、不另把Booking Note 給他,而直接將Carrier印制之S/O傳給他 通常 Forwarder向Carrier訂艙時(shí),使用Carrier印發(fā)之Shipping Order(S/O)。若Carrier 確認(rèn)訂艙,則會(huì)回傳S/O,于S/O上寫(xiě)上S/O No.(

32、有了此No.即意味著得到其確認(rèn))有部分船公司不另給放柜紙,而將放柜信息(CNTR.NO.、吉柜存放地點(diǎn)、吉柜柜場(chǎng)聯(lián)系方式)打于S/O確認(rèn)單上 對(duì)散貨而言Carrier 回傳S/O后Forwarder于此S/O上寫(xiě)明散貨應(yīng)送達(dá)之倉(cāng)庫(kù)的地點(diǎn)。這樣,此份S/O即具“散貨進(jìn)倉(cāng)圖”功能,可當(dāng)“散貨進(jìn)倉(cāng)圖(地圖)”使用。因此有人稱(chēng)散貨之S/O為散貨進(jìn)倉(cāng)圖(也叫進(jìn)倉(cāng)地圖) 當(dāng)S/O兼具放柜紙功能時(shí),F(xiàn)orwarder將S/O(Carrier回傳的)再Fax給拖車(chē)行。上面的內(nèi)容有:訂艙號(hào)、船公司名、柜型、柜號(hào)、數(shù)量(幾只柜)裝貨工廠名址、聯(lián)系人 etc.當(dāng)重柜返場(chǎng)時(shí),返場(chǎng)當(dāng)日叫拖車(chē)行回傳確認(rèn)。 放柜紙:有的書(shū)

33、叫空箱提交單(Equipment Dispatch order)或貨柜發(fā)放/設(shè)備交接單,(Equipment Interchange Receipt)或貨柜發(fā)放通知單(Ctnr. Release order).它為Carrier指示貨柜堆場(chǎng)(柜場(chǎng))將吉柜或其他設(shè)備交與本單持有人(bearer或holder)之書(shū)面憑證。 2、訂艙單制作過(guò)程: Forwarder向客戶(hù)Fax空白Booking(B/N)客戶(hù)填好后回傳給Forwarder向Carrier Fax經(jīng)貨代簽章之Booking(即Forwarder于客人回傳的那份Booking Fax件上蓋章(審核后)Carrier于Booking上填好

34、船名,船期,再回傳給貨代。 以上所言之情況為客戶(hù)、Forwarder、 Carrier三者“共用”一份Booking,只是各自填上自己的內(nèi)容。 Forwarder向Customer 傳空白Booking(B/N)客戶(hù)填好并回傳(以上二程序也可:知道客戶(hù)有意訂艙,貨代也拿到Carrier的訂艙確認(rèn)后,不傳Booking 給客人而直接叫之補(bǔ)料,由Forwarder 自己填;填好后再傳給客人叫其審核更改,確認(rèn)(經(jīng)確認(rèn)的單稱(chēng)為“OK件”) Forwarder再向Carrier索要空白的S/O(Shipping order),填好后Fax給Carrier(或直接補(bǔ)料)Carrier確認(rèn)后寫(xiě)上S/O No

35、.回傳給Forwarder 注:有的船公司B/N與S/O有不同的功能:前者為貨代向Carrier下的定艙單,后者為Carrier的“放柜紙”。 若為客戶(hù)自拖自報(bào):則 1傳S/O 2訂艙S/O 3S/O建立 4S/O建立5傳C/N、S/N 6船開(kāi)后,出B/L 7核對(duì)B/L8核對(duì)B/L、發(fā)OK件 9OK件B/L 辦理C/O(Certificate of origin)之程序 1發(fā)C/O樣本資料 2傳資料 6核對(duì)C/O OK件 3報(bào)關(guān)后 注:辦C/O需注意:發(fā)貨人必與B/L上的一致;B/L的簽發(fā)日期不遲于裝船日期;必具備海關(guān)編碼資料 美日航線介 1、美國(guó)線 1、FMC(Federal Maritim

36、e Council)(美國(guó)聯(lián)邦海事委員會(huì)):系掌握美國(guó)進(jìn)/出口航商及海運(yùn)事務(wù)的官方組織。Carrier必向它申請(qǐng)。并Filing B/L(將B/L存檔備案。File“存檔”)購(gòu)買(mǎi)Bond(合約)(該Bond類(lèi)似保險(xiǎn))。分為Annual Bond(annual本義為“年度的”)及B/L Bond兩種。其中Annual Bond之Beneficiary(受益人)為美國(guó)政府&Customs。主要之原因系恐美進(jìn)口商C/S(consignees)因故不提領(lǐng)貨物且不支付Freight而棄貨,美國(guó)Customs除逾期后拍賣(mài)外并可依合約向Insurance Co.求償以支付該批CGO(cargo)于USA所產(chǎn)

37、生之各項(xiàng)storage(堆存費(fèi))、duties(稅金)ect. B/L Bond:萬(wàn)一CGOS短少(shortage)、damage(損壞)、按合約可提供一定自付額及coverage(保險(xiǎn))范圍、(其年保費(fèi)約為USD11000、而coverage(保險(xiǎn)金額)約為USD150000) 基于以上之規(guī)定,有購(gòu)買(mǎi)Bond且FMC Filing之B/L,才可于USA市場(chǎng)上有合用效力。 2、美線W/C(西岸)分: a)、PSW(pacific south west)(美西南岸瀕太平洋)主要有LAX(Los Angeles)、LBH(Long Beach)、SFO(San Francisco)、OAK(Oa

38、kland奧克蘭)(注:New Zealand 之Auckland 漢譯名也為“奧克蘭”。) b)、PNW(Pacific North West)(美太平洋岸西北向港口)主要有:SEA或STL(Seattle)、PTL(Portland)波特蘭(注:東岸也有同名之“波特蘭”P(pán)ortland)、Tacoma(TAC.WA)塔科馬(WA為T(mén)acoma所在州名縮寫(xiě)) 3、E/C(East Coast)東岸: 每家航商(carrier、Liner)靠(call)E/C之港口均有不同,但一定都會(huì)靠New York. E/C主要港口有:New York、SAV(Savannah)沙瓦納、NFK(Norfo

39、lk)諾福克 注:E/C之Boston. MA(MA為州名簡(jiǎn)寫(xiě))(波士頓)較特殊,通常用Barge(駁船)由E/C的NY或別的大港T/S(轉(zhuǎn)運(yùn))。另加約USD400/UNIT之T/S費(fèi) 4、G/P或G/C(Gulf Port或Gulf Coast)墨西哥灣主要有Tampa(坦帕)、Houston休士頓、Miami邁阿密(注:GP還指“通用柜”General Purpose Ctnr) 對(duì)目的地(目的港)為E/C與G/P之貨物,其SVC(Service)方式有: 20)美國(guó)內(nèi)的主要港口:太平洋岸(W.C:美西):I) Seattle(西雅圖)=SEA or STL;Portland Oregon

40、(俄勒岡州的波特蘭);Tacoma塔科馬(W.A州);II)美西南岸:LA或LAX(Los Angeles)洛杉磯;LB或LBH(Long Beach)長(zhǎng)灘或長(zhǎng)堤(TWN稱(chēng)之為“長(zhǎng)堤”);San Francisco=SF或SFO三藩市(舊金山,圣弗朗西斯科);Oakland奧克蘭(注:Auckland為NZ(New Zealand的)漢譯也稱(chēng)“奧克蘭”)。大西洋岸(美東E.C):(W.C.=West Coast; E.C.=East Coast)美東岸主要有:NY或NYK(New York);Savannah沙瓦納;Baltimore巴爾的摩;Norfolk諾福克. Miami邁阿密;Char

41、leston查爾(里)斯頓;Houston休斯頓;Boston(波斯頓);Philadelphia費(fèi)城;New Orleans新奧爾良;Portland Maine(緬因州的波特蘭)(注:美西美東各有一Portland); Gulf沿岸:指Mexico Gulf墨西哥灣,即美南港口:Houston、New Orleans、Miami、Tampa坦帕、Mobile墨比爾(莫比爾)、Montpelier蒙彼利埃;(注:,美南Mexico Gulf之港口也可劃入E.C;但若詳分細(xì)分,則將Houston、New Orleans、Miami、Tampa、Mobile、Mobile、Montpelier劃

42、入Mexico Gulf港口) 21)IPI運(yùn)輸條款下的內(nèi)陸公共點(diǎn)(Inland Common Points):Chicago芝加哥、Atlanta亞特蘭大、Dallas達(dá)拉斯、Detroit底特律、Denver丹佛、St Louis圣路易斯、Milwaukee密爾瓦基 (密爾沃基)、Washington華盛頓、Proviolence普勒維丹斯、Richmond里其蒙、Kansas堪薩斯城、Charlotte查洛特、Cincinnati辛辛那提、Salt Lake City鹽湖城、San Diego圣地亞哥(圣迭戈)、Sacramento薩克拉門(mén)多、Memphis孟菲斯。注:美國(guó)的城市名后一般

43、均需加上所在州的州名簡(jiǎn)寫(xiě),因美國(guó)重名現(xiàn)象較普遍。 2日本線簡(jiǎn)介 、日本的Main Ports分關(guān)東(Kanto)地區(qū)與關(guān)西(kansai)地區(qū) )關(guān)東:Tokyo Yokohama(橫濱)、Nogoya(名古屋)(關(guān)東:日本東北地區(qū))關(guān)西:Kobe(神戶(hù))、Osaka(大阪)、Moji(門(mén)司)(關(guān)西:日本西南地區(qū)) 其他Side Ports(小型港口)有:Hakata(博多)、Tokuyama(德山)、Tomakomai(苫小牧)、Shimizu(清水)、Kawasaki(川崎) 對(duì)Side ports 直靠之Carriers甚少(OOCL,PIL有時(shí)直靠),多為KMTC(“高麗”)、Dong

44、nama、Heung-A(三家均為Korea的)于Busan(韓國(guó)釜山)轉(zhuǎn)船feeder去日本的Side Ports 2、日本國(guó)內(nèi)較有規(guī)模的Forwarder有二家:Sumitomo 及Nippon。它們于日本各地的W/H(Warehouse)及Branch(分公司)較多,而Nippon(“日通”)于HKG較有名氣。 3日線貨中常見(jiàn)一些國(guó)外(日本)客戶(hù)(進(jìn)口商)指定某一家Carrier或Forwarder Handle其Shippment(貨載)或cargo(散貨)。原因是:日本有一些道路是被Carrier或Forwarder買(mǎi)下(經(jīng)營(yíng)權(quán))。別公司不得進(jìn)入。若欲進(jìn)入需交路費(fèi),有的要在路口卸下以

45、人手搬運(yùn)至工廠 日線是東南亞地區(qū)Forwarders指定率(客戶(hù)指定forwarder)最高之地區(qū)原因除上達(dá)外,另日本重視長(zhǎng)期性合作,且forwarder替其提供進(jìn)口報(bào)關(guān)、倉(cāng)儲(chǔ)(warehousing)、運(yùn)輸、物流(Logistics)、配送等額外SVC(service),故許多進(jìn)口客人長(zhǎng)期指定。 (六)報(bào)關(guān)業(yè)務(wù) 1、柜出閘有關(guān)事項(xiàng):重柜與吉柜進(jìn)出碼頭均受到海關(guān)監(jiān)控,出CY的柜須有“出閘放行條”(有人稱(chēng)“出閘紙”)閘口對(duì)放行條進(jìn)行核銷(xiāo)(一進(jìn)一出需平衡)。例:對(duì)出閘之吉柜外拖去出口廠做完柜。重柜回場(chǎng)時(shí),閘口對(duì)“出閘紙”進(jìn)行“回場(chǎng)核銷(xiāo)”操作 南海碼頭吉柜出閘程序?yàn)椋簭拇a頭吉柜清單中找出尚未申報(bào)之吉

46、柜,填寫(xiě)申報(bào)吉柜出閘清單及四聯(lián)海關(guān)閘口出閘申報(bào)單,遞交南海國(guó)際船代公司(柜子是船公司自有或租入,它委托船代替之管理)申報(bào),再取回已加蓋海關(guān)及船代印章的申報(bào)章,吉柜便可外拖裝貨 吉柜進(jìn)出口報(bào)關(guān)時(shí)有吉柜專(zhuān)用號(hào),與一般進(jìn)出口報(bào)關(guān)比,其征稅方式為“其他法定”、監(jiān)管方式為“暫時(shí)進(jìn)出口”。吉柜的報(bào)關(guān)費(fèi)按票收(¥100/票)(不論多少個(gè)柜) 出閘紙一式五聯(lián):海關(guān)閘檢聯(lián)、碼頭閘檢聯(lián)、海關(guān)核銷(xiāo)聯(lián),車(chē)隊(duì)聯(lián),理貨聯(lián)。(車(chē)隊(duì)取柜需經(jīng)理貨辦)。出閘方式有:吉出重回、吉出吉回、重出吉回、陸運(yùn)吉進(jìn)(將進(jìn)口重柜陸運(yùn)至Destination 拆吉后返回CY)中貨內(nèi)貿(mào)出口貨流程 中遠(yuǎn)國(guó)貨(中貨)做內(nèi)貿(mào)(沿海運(yùn)輸部)程序:客戶(hù)(s

47、hipper)傳B/N(Booking Note)若有艙位則給B/N配B/N No. 傳放柜紙(Carrier 放吉柜給Shipper裝柜)客戶(hù)做柜后fax“點(diǎn)單”(列明柜內(nèi)所裝貨物名稱(chēng)&數(shù)量的清單,功能類(lèi)P/L),給“我司”(中貨國(guó)內(nèi)運(yùn)輸部)我司將該水船所有貨柜資料匯總,交Document Dep.(單證部)進(jìn)行預(yù)配船工作(船開(kāi)后)填實(shí)配船箱量及實(shí)配情況填“承付單“(一式四聯(lián))(業(yè)務(wù)員簽字后)給部門(mén)經(jīng)理審簽后,給財(cái)務(wù)部審簽,財(cái)務(wù)憑“承付單”支付或收款 留下“承運(yùn)單“第四聯(lián)(業(yè)務(wù)員留底)將“承付單”交OP部制B/L將B/L FAX給客戶(hù)并隨船一份“對(duì)帳單”(憑“承付單”制出的,有公司銀行帳號(hào))

48、收到客戶(hù)傳來(lái)的“水單”后OP將“水單”交財(cái)務(wù)核查freight是否已到賬(已匯至我司賬戶(hù))(若到賬)若客戶(hù)又fax來(lái)Telex Release Application(電放申請(qǐng)書(shū)),若同意為客戶(hù)電放 部門(mén)經(jīng)理(Dep. Manager)簽字后將T/R Letter(電放信)fax至POD之Agent(the Agent at POD)目的港客戶(hù)(consignee)憑這以前收到之B/L Fax件,報(bào)出T/R No.(電放號(hào))并出具ID證明(業(yè)務(wù)員身份證、工作證)放貨。若consignee委托(appoint、entrust)報(bào)關(guān)行的人員提貨,則叫來(lái)人出示報(bào)關(guān)行證明)。注:國(guó)內(nèi)運(yùn)輸(內(nèi)貿(mào))多用S

49、ea Waybill海運(yùn)單 其它 有關(guān)概念間的區(qū)別: a)通關(guān):指全過(guò)程(申報(bào)查驗(yàn)征稅放行結(jié)關(guān)) b)通關(guān)單:注“通關(guān)單”與“報(bào)關(guān)單”迥然不同。含義大相徑庭!它為植檢,商檢,衛(wèi)檢合格后,中國(guó)檢驗(yàn)檢疫局(CCIQ)發(fā)給的。(由它印制)(而“報(bào)關(guān)單”由海關(guān)印制的)。通常,對(duì)轉(zhuǎn)關(guān)者。舉例說(shuō)明。e.g.于Zhongshan(中山)啟運(yùn),于Shekou(蛇口)出境。通常于Zhongshan通過(guò)商、植檢后,拿到“出境貨物換證憑條”(內(nèi)容:轉(zhuǎn)單號(hào),報(bào)檢號(hào),報(bào)檢單位,品名,出口合同,HS(即商品編碼),金額,評(píng)定意見(jiàn)(是否合格)。末尾有句“請(qǐng)憑此單到_局(這兒填蛇口驗(yàn)疫局)辦出境驗(yàn)證手續(xù)”還有有效期至_”當(dāng)貨

50、運(yùn)至蛇口轉(zhuǎn)關(guān)憑此“憑條”換取“植,商檢證”(通常收取幾十至100元的“換證費(fèi)” 有的寫(xiě)為“貨物出境時(shí)請(qǐng)持此憑單(憑條)到出境口岸驗(yàn)疫機(jī)關(guān)查驗(yàn)、貨證相符,則簽發(fā)通關(guān)單或換發(fā)驗(yàn)疫證書(shū)” 對(duì)非轉(zhuǎn)關(guān),而在啟運(yùn)地報(bào)關(guān)者,于報(bào)關(guān)前若要植商檢,也得先拿“通關(guān)單”(若植檢不合格,熏蒸后拿通關(guān)單)(此單證明該貨各方面驗(yàn)疫合格,可以報(bào)關(guān)) c)結(jié)關(guān):海關(guān)放行后的一個(gè)程序,將獲放行的有關(guān)資料及貨已裝船的資料送交海關(guān),備案存檔及后續(xù)的出口退稅(外匯核銷(xiāo))等工作。 d)關(guān)封:轉(zhuǎn)關(guān)下,將有關(guān)資料封入袋中封上封口,蓋上海關(guān)公章,帶至下一關(guān)區(qū)再拆 e)拆關(guān):于轉(zhuǎn)關(guān)地打開(kāi)關(guān)封;還指打開(kāi)噸車(chē)或貨柜上之封條 f)卡關(guān):出現(xiàn)問(wèn)題未通過(guò)海關(guān)查驗(yàn)或海關(guān)審核資料時(shí)認(rèn)為有不符情況。 g)封關(guān):轉(zhuǎn)關(guān)下于啟運(yùn)地封關(guān)(將貨物及運(yùn)載工具加封;對(duì)資料加封) h)清關(guān):)有人認(rèn)為同“報(bào)關(guān)”; )有人認(rèn)為同“通關(guān)”, )有人認(rèn)為海關(guān)放行后即為清關(guān) )有人認(rèn)為,貨已運(yùn)出A關(guān)區(qū)進(jìn)入B關(guān)區(qū)后。對(duì)A關(guān)區(qū)而言即為“清關(guān)”(轉(zhuǎn)關(guān)下);若非轉(zhuǎn)關(guān)下,貨物走出國(guó)境(報(bào)關(guān)者將資料收齊交海關(guān)證明貨已出境)即為清關(guān) )臺(tái)灣貿(mào)易辭典言:清關(guān)=通關(guān)。指全過(guò)程,英文叫clearance I)關(guān)鎖:為海關(guān)加的。適于轉(zhuǎn)關(guān)下或被海關(guān)查封的貨(柜)。外形與子彈封不同,但也需剪刀才可打開(kāi)。它如小指般粗細(xì)、內(nèi)為園珠筆芯般大小的鋼絲 J)鉛封:通常指鐵皮封,易生銹不很牢固,用手即可能

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論