青少版新概念2A-------------------------------------------Unit12_第1頁
青少版新概念2A-------------------------------------------Unit12_第2頁
青少版新概念2A-------------------------------------------Unit12_第3頁
青少版新概念2A-------------------------------------------Unit12_第4頁
青少版新概念2A-------------------------------------------Unit12_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、Unit12 The London bus精品班:精品班:Summer張張Answer questions about the text:1. It was Londoners favourite bus for fiftyone years, wasnt it?2. Was the Routemastert Londoners favourite bus for fortyone years?3. How long was the Routemaster the Londoners favourite bus ?Yes, it was.No, it wasnt.It was 57 years

2、. Listening and Understanding 聽力理解聽力理解Listen to the recording, and then answer these questions: Who was the designer of the old Routemaster bus? 聽錄音,然后回答問題:老式的聽錄音,然后回答問題:老式的“馬路大師馬路大師”公共公共汽車是誰設計的汽車是誰設計的 ?陳述句(陳述句(statements)主語主語Be的過去時的過去時補語補語地點地點 時間時間TheyWas (nt)On the roads fifty years agoThe busWere

3、(nt)really dangerous at that timeThe routemasterWas (nt) a design classicOn our roads for many yearsBe的過去的過去時時 主語主語補語補語地點地點時間時間回答回答WeretheyOn the roadsfifty years ago? Yes, they were / No,they werentWerethose housesreally dangerous?Yes, they were / No,they werent一般疑問句(一般疑問句(Simple Questions)特殊疑問句(特殊疑問句(wh-questions)疑問詞疑問詞動詞動詞主語主語補語補語地點地點/時間狀語時間狀語回答回答WhenWereThey/those busesOn our roads?Fiftyone years ago?WhyWeretheyDangerous?Because the back of the bus was an open platform. 4, Karen/Paul/Claire/Li

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論