2022年《墻上的斑點》教案人教語文選修《外國小說欣賞》_第1頁
2022年《墻上的斑點》教案人教語文選修《外國小說欣賞》_第2頁
2022年《墻上的斑點》教案人教語文選修《外國小說欣賞》_第3頁
2022年《墻上的斑點》教案人教語文選修《外國小說欣賞》_第4頁
2022年《墻上的斑點》教案人教語文選修《外國小說欣賞》_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、墻上的斑點教案(人教語文選修外國小說觀賞)學習重點 1、明白伍爾夫及意識流小說;2、明白小說的內容;3、人物的意識流淌過程和意識流表現(xiàn)手法;學習指導 一、作者介紹 弗吉尼亞 伍爾夫 1882 1941 原名弗吉尼亞 斯蒂芬,是英國現(xiàn)代聞名 她 的女小說家、 評論家和散文作者; 她的小說創(chuàng)作實踐推動了現(xiàn)代小說的進展,的理論進一步鞏固了意識流小說的位置,她的影響在文學上經久不衰; 但是,40歲月到 60 歲月,在英國對伍爾夫的評判始終偏低;從 70 歲月起,英國文學研 究領域卻突發(fā)了對她重新爭論的愛好,甚至對她的“ 發(fā)瘋”、相貌、癖性、愛好、私生活等等都有人進行專題爭論;弗吉尼亞伍爾夫已成為英國文

2、學界的一位傳 奇人物;1882 年,弗吉尼亞 伍爾夫生于倫敦,父親斯蒂芬爵士是一位學識淵博、頗有聲望的哲學家和評論家; 弗吉尼亞自幼身體孱弱, 未上學, 在家跟著父親讀 書;當時很多學者名流是她家的常客;家境的富有、父親的博學、家藏書籍的豐 富以及學者名流的影響熏陶, 使她具有豐富的精神世界和細膩敏銳的性格;1904年父親去世后, 她遷居倫敦文化區(qū)布盧姆斯伯里,后來她的家就成了 “ 布盧姆斯伯里團體”的活動場所; 這個文學團體的成員常常在一起爭論問題,反對當時的社會風尚, 反對文學藝術方面的清規(guī)戒律,提倡自由探究; 這個團體不僅對她本人后來的創(chuàng)作思想和創(chuàng)作技巧有影響,而且對兩次大戰(zhàn)之間的英國文

3、化生活和思想生活都產生了相當大的影響;1912 年,弗吉尼亞與倫納德結婚; 1917 年,夫婦倆在自己的寓所樓下創(chuàng)立了“ 霍格斯出版社”,出版了一些特別重要的作品,包括伍爾夫自己的一些作品、的一些短篇小說;T.S.艾略特的一些早期詩集和凱瑟琳 曼斯菲爾德伍爾夫自幼精神比較脆弱,精神分裂癥曾多次發(fā)作;進入 30 歲月之后,病情日益惡化, 但她仍奮力寫作, 常常在一本書寫完之前就開頭醞釀新作,但每寫成一部作品總是感到不中意,心情常常處于困惑和消沉的狀態(tài);1941 年 3 月,伍爾夫由于對剛完成的小說 幕間不中意,又由于“ 二戰(zhàn)” 戰(zhàn)火已燃燒到英國,更由于她確信自己的精神分裂癥即將復發(fā),她的關懷和照

4、料,隨后就投河自盡;便留下一紙絕命書, 感謝丈夫多年對伍爾夫否定生活的客觀性和現(xiàn)實性,強調“ 內心真實”;她認為“ 生活是一圈光暈,一個始終包圍著我們意識的半透亮層”,在一個一般的日子里,一個普通人的“ 頭腦接受著千千萬萬個印象細小的、奇特的、倏忽即逝的,或者用銳利 的鋼刀刻下來的;這些印象來自四周八方,猶如一陣陣不斷墜落的很多微塵”,這就是真實的生活, 因此,視接近生活的原來面目為己任的作家,就會深化到人物的意識深層,他們的作品也就會“ 沒有情節(jié),沒有喜劇,沒有悲劇,沒有已成俗套的愛情穿插或是最終結局”;她指責貝納特、威爾斯、高爾斯華綏等作家花很大心血去描寫無關宏旨的物質生活背景和人物環(huán)境,

5、而不深化到人物的內心世 界,他們的作品,即使結構再嚴謹,技巧再精妙,也不行能再現(xiàn)生活的真實,只 能得其形而失其神, 令人掃興, 這類作家只能稱為 “ 物質主義者” ;因此,要“ 拯 救英國小說的靈魂”,就要盡早“ 轉過身來背對” 這些物質主義作家;她呼吁:讓我“ 讓我們在那萬千微塵紛墜心田的時候,根據落下的次序把它們記錄下來,們描出每一事每一景給意識印上的 不管表面看來多么互無關系、全不連貫 的痕 跡吧;” 表現(xiàn)這些觀點的論現(xiàn)代小說成為意識流小說的宣言;伍爾夫的小說,除了意識流小說的一般特點外,仍有以下主要特點:1.小說的人物不多,主要角色一般為女性,且常常是母親,如達洛衛(wèi)夫人、拉姆齊夫人;反

6、映的是中上層社會在兩次世界大戰(zhàn)之間這段動蕩時期里的精神世 界;2.善于運用象征示意等手法去反映人物心靈世界的微妙變化,表現(xiàn)生活的意 義,人生的價值;海浪以一天的時間變化表現(xiàn)人物的意識流淌,象征人生的 各個階段;到燈塔去以物質世界的“ 窗” 象征觀看生活的窗口,以“ 燈塔”來象征“ 明暗交替” 的生活,以及人物的性格;3.描寫富有詩意,文筆流暢委婉; 到燈塔去的其次部,猶如一首散文長 詩,讀來清爽; 她的作品中沒有像喬伊斯的小說中那樣的復雜文體,也沒有大量 的語言變異;4.人物意識的流轉方式多姿多彩;有限定于同一個人物的“ 單獨型”墻 上的斑點雅各布的房間 ,有多種意識流混雜的 “ 交叉型”達洛

7、衛(wèi)夫人 ,有以一種意識流為紐帶的“ 放射型”“ 平行型”海浪 ;到燈塔去 ,也有多股意識保持分流的伍爾夫的創(chuàng)作生涯是從書評和隨筆開頭的;從 1905 年到她生命的最終時刻,她始終為泰晤士報文學副刊撰寫文章; 著有兩本散文集一般讀者1925 ,1932 ,5 卷日記和 6 卷書信集; 1912 年結婚后在丈夫倫納德的勉勵下,她才開始小說的創(chuàng)作;二、作品背景墻上的斑點是弗吉尼亞 伍爾夫于1919 年發(fā)表的第一篇意識流小說;在墻上的斑點 問世之前的 1915 年,伍爾夫發(fā)表了 論現(xiàn)代小說 一文,開頭闡述意識流的基本觀點; 她在這篇文章中表達了她的真實觀和藝術觀;她認 為,小說創(chuàng)作不應停留在對客觀事物

8、的表面摹寫上,而應追尋生活的內在真實;這種內在真實就是生活現(xiàn)象在人們內心深處引發(fā)的“ 千變萬化、 不行名狀、 難以界說的內在精神” ;小說家的職責,就是要把這種內在的真實“ 用文字表達出來并且盡可能刪除外部的雜質, 而要做到這一點, 小說家就要拋棄常規(guī), 實行一種 新的方式” ,“ 讓我們根據那些微塵紛紛墜落到人們頭腦中的次序,把它們記錄下 來,讓我們追蹤這種模式,不論從表面上看來它是多么不連貫,多么不一樣;按照這種模式, 每一個情形或細節(jié)都會在意識中留下痕跡”篇實踐了作者描畫內在真實的藝術主見的作品;三、課文賞讀;墻上的斑點 正是一墻上的斑點,被認為是伍爾夫第一篇純正的意識流小說;意識流小說

9、是典型的心理小說,人物的意識流淌成為小說的肯定主體;墻 上的斑點突破傳統(tǒng)小說的套路,沒有情節(jié),沒有環(huán)境,也沒有結局,作者只抓住人物瞬時的沒有行動的印象感覺和深思冥想,將我們引入人物的精神世界; 小說的表達者面目模糊,從文中內容估計,可能是一位女性,一位妻子,但這并不 重要,重要的是她看到墻上的斑點以后所引發(fā)的內心活動;這內心活動主要是通 過自由聯(lián)想的方式表現(xiàn)出來的, 于是我們看到在作者的遐想中, 既有迅即更迭的 生活速寫,又有淺嘗輒止的歷史點擊,仍有不時生發(fā)的迷惘、虛幻的人生感喟,以及或開心或愁悶的心情; 有人曾經指責伍爾夫的小說過分關注自我和內心,缺 乏社會性;其實,當我們讀到伍爾夫發(fā)出的“

10、 該死的戰(zhàn)爭;讓戰(zhàn)爭見鬼去吧” 的 心聲時,讀到她想像出的那個“ 沒有教授、沒有專家、沒有警察面孔的管家”,也沒有“ 尊卑序列表” 的“ 特別可愛的世界” 時,社會的“ 微塵” 已然落到了作 者的心靈上,并且激起了回響與反應;這說明,不描寫社會生活,并不等于遠離社會生活; 通過人物的意識來折射現(xiàn)實,同樣能表現(xiàn)出社會性; 這正如伍爾夫自己所認為的那樣:“ 小說就像一張蜘蛛網;或許只是極其稍微地黏附著,然而它 仍是四只腳都黏附在生活之上; ” 因此,從作者無拘無束的意識流淌中,我們依 然可以看到作者對于人生的思索, 對于現(xiàn)實的不滿, 以及對于自由、 抱負的追求;傳統(tǒng)小說中也有心理描寫,但那些心理描

11、寫都是局部的,是依附于人物、情節(jié)或環(huán)境并為之服務的;意識流小說就將人物心理的意識流淌作為獨立的事 件,置于作品的主體位置,表現(xiàn)出對傳統(tǒng)小說的反叛性;墻上的斑點的開頭更帶有偶然與隨便的特點;”“ 大約是在今年一月中旬,我抬起頭來,第一次觀察了墻上的那個斑點;小說環(huán)圍著這個斑點綻開,更準確地說,是環(huán)圍著作家對這個斑點的思緒 綻開,由于斑點本身實在沒有什么,它只是“ 一塊圓形的小跡印,在潔白的墻壁上呈暗黑色,在壁爐上方大約六七英寸的地方”;而“ 我們的思緒是多么簡單一哄而上,簇擁著一件新奇事物, 像一群螞蟻狂熱地抬一根稻草一樣, 抬了一會兒,又把它扔在那里 ”接下來,小說就一段一段地表現(xiàn)作家的思緒是

12、怎樣“ 抬一會兒,又把它扔 在那里” 的;第一,假如斑點是釘子留下的痕跡, “ 我” 設想那肯定是為了掛一幅小肖像畫;并猜想那幅畫肯定是件贗品, 由此從畫像判定出這所房子里曾住過的人家的 品位,以及藝術品背后所應當包含的思想 “ 我” 的思緒脫離開斑點、房子與 人家,自由地漂浮,又想到生命的神奇、人類的無知和人生的偶然性;接著,又重新開頭設想墻上的斑點,可能它是夏天殘留下來的一片玫瑰花 瓣造成的;“ 我” 開頭了悄悄的、平穩(wěn)的、淡定不迫的摸索,離開表面的生硬的 個別事實深深地、更深地沉下去;于是想起莎士比亞、查理一世時所種的花、自己的形象、 將來的小說家以及希臘人與莎士比亞的概括;法規(guī),想什么

13、是真正的標準、最終得出自己的一點結論,從概括又想到了日常的“ 男性的觀點支配著我們的生活,是它制定了標準,訂出惠特克的尊卑序列表 ”“ 我” 的意識是跳 躍性的、急劇更替的, 同時又是支離破裂而又紛亂無序的;既有細碎的回憶片斷,又有各類飄忽的印象, 仍有自己那零星散落的摸索, 一個“ 瞬時” 閃到另一個“ 瞬 間” ,飛速的速度與變幻的內容,令人目不暇接;讀者的確難以跟上表達者“ 我”的那份快捷的速度, 但盡管如此, 不能否認, 讀者能從中體會到表達者 “ 我” 的、,與此同時,仍 從“ 重要的瞬時” 中獲得的那種“ 令人沉醉的、非法的自由感”能體會到一種“ 令人心中意足的現(xiàn)實感” 與自由馳騁

14、的閑適;表達者不斷地給墻上的斑點給予新的設想與新的形象;“ 在某種光線下面看墻上那個斑點,它竟像是凸出在墻上的; 我覺得 假如我用手指順著墻壁摸過去,在某一點上會摸著一個起伏的小小的古冢 ”由此,表達者“ 我” 又想到自己與多數英國人一樣偏愛悲傷,想到草地下埋著白骨,又想到古物保藏家以及與鄰近牧師的通信,具;最終想到博物館里擺設的各類器表達者接著又回到斑點,設想假如斑點是一枚釘到墻里已有兩百年的龐大 的舊釘子的釘頭, 直到現(xiàn)在, 由于一代又一代女仆耐心地擦拭,才得以露到油漆外面,這樣做又能得到些什么呢.是否會得到學問呢 .于是表達者“ 我” 的思緒便被引向了學問的問題; 這個世界要是沒有教授、

15、 沒有專家、 沒有警察面孔的管家,會是一個特別可愛的世界安靜而寬闊,在曠野里盛開著鮮紅和湛藍色的花朵這里是多么安靜啊假如沒有惠特克年鑒假如沒有尊卑序列表 . 接下來,表達者又從自己構想的沒有尊卑秩序的烏托邦的大同世界回到現(xiàn) 實之中,他清醒地熟悉到:“ 誰又能對惠特克的尊卑序列表妄加非議呢 .排在坎特 伯雷大主教后面的是大法官, 而大法官后面又是約克大主教; 每一個人都必需排 在某人的后面,這是惠特克的哲學;最要緊的是知道誰該排在誰的后面;”這是社會律;假如你對此很憤怒,那就接受“ 大自然” 的忠告,去接受自然律的東西,去想想墻上的斑點吧 快的思想;.不妨通過凝視墻上的斑點,來打斷那些不愉這樣,

16、斑點的作用就凸現(xiàn)出來了,它不僅只是一個斑點,它代表著一種存在物,“ 一種令人心中意足的現(xiàn)實感”,它能幫忙你擺脫思想的痛楚;于是, “ 現(xiàn)在我越加認真地看著它, 就更加覺得好像在大海中抓住了一塊木板”;“ 這里, 是一件詳細的東西,是一件真實的東西”;它能把表達者腦際里的那位大主教和那位大法官統(tǒng)統(tǒng)逐入虛無的幻境;而且,我們人類半夜從一場噩夢中驚醒,也會急忙扭亮電燈,悄悄地躺一會兒,稱贊著衣柜,稱贊著實在的物體,稱贊著現(xiàn)實,稱贊著身外的世界;可見,斑點作為物件,作為詳細的東西,作為身外的世界,它能代表著一種現(xiàn)實感,帶給人勸慰,安靜人的不開心的思想;接著,表達者又 從稱贊衣柜,聯(lián)想到木頭,并認為“

17、木頭是一件值得加以思索的開心的事物”;表達者的思緒由木頭樹樹木生長的草地、森林、小河邊樹下的母牛被樹木點染的小河里逆流而上的魚群河床上的水甲蟲; “ 我” 仍喜愛想像那棵樹本身的情形本質緊密干燥的感覺受雷雨摧殘樹液舒服下滴;“ 我” 仍喜愛去想這棵樹冬天夜晚獨自矗立曠野樹葉緊緊合攏六月里鳥兒的鳴囀樹皮折皺上小昆蟲的爬行最終暴 風雨襲來, 樹倒了下去, 生命也并未終止仍有其一百萬條堅決的生命分散在世界里有的在臥房、 在船上、 在人行道上或變成房間護壁板,會在這間屋里抽煙;男人和女人們喝過茶后表達者說,“ 這棵樹勾起了許很多多安靜的、幸福的聯(lián)想”;然而,這種聯(lián)想的跳動之快, 猶如電影的畫面一個又一

18、個快速閃過,以至表達者本人也難以使之定格、凝定,不能不承認這種跳動速度太快了,表達者“ 我” 的思緒像脫韁的 野馬,處于失控狀態(tài),因而產生障礙,使“ 我” 思后而不能想前了;“ 我想到什么地方啦 .是怎么樣想到這里的呢.一棵樹 .一條河 .丘陵草原地帶 .惠特克年鑒 .盛開水仙花的原野 .我什么也記不起來啦;一切在轉動、在下沉、在滑開去、在 消逝 事物陷進了大動蕩之中; ”正在這個思緒的大紛亂之時,有人俯身對表達者“ 我” 說:“ 我要出去買份報紙; ”“ 是嗎 .”“ 不過買報紙也沒有什么意思 什么新聞都沒有;該死的戰(zhàn)爭,讓這次 戰(zhàn)爭見鬼去吧 . 然而不論怎么說,我認為我們也不應當讓一只蝸牛

19、趴在墻壁 上;”哦,墻上的斑點 .那是一只蝸牛;喧嘩的生活、 戰(zhàn)爭的殘酷又使漫游的思緒被拉回到現(xiàn)實社會的日常情形中,種種設想的嬉戲與不同軌跡漫游的虛境最終被打破了,的斑點,原先是一只蝸牛;哦,現(xiàn)實地去看那個真實墻上的斑點作為一篇純正的意識流代表作享譽中外文壇;它以一種全 新的面貌顯現(xiàn),立即就以其全新的面貌戰(zhàn)勝了讀者,戰(zhàn)勝了世界;正由于它的新奇、它對傳統(tǒng)的反動,讓批判界面對它啞然失語,找不到評 論的語匯與概念;即使在今日,它的那份紛亂與雜糅,飄忽的意識的無定向、無軌跡,仍舊使人感到歸納與概括的困難;特別對情節(jié)的梳理與復述, 更是一件難上加難的事情;墻上的斑點情節(jié)梳理的立足點,在于表達者幾次都從思

20、緒漫 游的終端又回到斑點, 再重新依新的設想出征, 這幾個往復的軌跡, 成了這篇小說所能把握得到的脈絡;然而,表達者“ 我” 的每一次思緒的漫游就是無軌跡可循的,有時讓人感 到猶如幻覺般天馬行空, 跳動式地向前躍進, 一件事與一件事之間, 一個對象與 另一個對象之間, 既無必定的聯(lián)系, 也無偶然的關聯(lián), 甚至也沒有供應必要的過渡;它基本上撇開了現(xiàn)實中客觀存在物與外在的東西,除了有時回到斑點這一依托物之外, 幾乎完全任人物的意識悠閑地、任意地、 無需限制也無需依附地作純精神性的流淌; 伍爾夫讓讀者看到, 人的主觀的意識的寶藏有多么的豐富,將墻上的斑點作一個略微不同的假設,就會引出無窮多的互不相同

21、的繽紛的思緒,真如伍爾夫所說的千萬個印象像原子一樣落入心頭;概有所領會, 她對人物的精神世界的強力推行,矯枉必定過正, 女作家對此大 對客觀外界因素的大刀闊斧的棄絕,使她將人物的意識流的動感與美感表現(xiàn)到了極致,這份真實、這份迷人,不 能不令讀者折服, 不能不讓批判家們承認, 因此,它才一舉奠定了現(xiàn)代小說在英國的位置; 英國現(xiàn)代小說能快速地占據自己的一席之地,基本上沒有與傳統(tǒng)勢力打過多的拉鋸仗,與墻上的斑點等試驗小說的勝利的鋪墊是不無關系的;幾 個年輕人能快速而又勝利地顛覆自古希臘以來長達兩千多年的“ 仿照說”“ 鏡子說” 等正統(tǒng)的文學觀念與文學法規(guī),應當說,說打響的第一炮,是功不行沒的;墻上的

22、斑點作為英國意識流小墻上的斑點一舉勝利是特別不易的,第一難在它的變革性,它是一篇 拓荒之作,無規(guī)可循,無矩可蹈;與傳統(tǒng)小說比起來,它更大的難度仍在于其純精神性;應當說, 講故事或編故事本身并不太難,何況仍有多少代前人可以參照與借鑒;描摹現(xiàn)實也相對便于駕馭, 由于究竟有生活做藍本, 究竟有人物做原型;而純意識與純精神的東西,就看不見摸不著,無從效仿,也無所憑附,應當說,現(xiàn)代小說在難度上是要勝于傳統(tǒng)小說的,難怪伍爾夫曾表白過自己對祖先在陰涼里拿著書消磨時間的逍遙悠閑的艷羨; 墻上的斑點所表現(xiàn)的最大的難點在于它的雜糅; 一般的人或許仍能當上傳統(tǒng)作家,但很難勝任意識流作家這樣類型的作家;由于它的雜糅需

23、要作家有豐富的積存與多方面的才能,而不只是單方面的 才能;如表達才能, 也就是講故事的才能, 或結構才能, 也就是組織材料的才能,或思想的深刻, 或題材的特殊, 這些單方面的才能, 都有可能樹立起一個傳統(tǒng)作 家,然而,這些在現(xiàn)代作家那里都變得沒有那么重要;意識流作家不關懷敘事,也不關懷所謂題材, 他只關注人物的精神、 人物的意識與人物的心靈印象;而純 精神性世界的建構必需以破裂、雜糅來完成; 這種雜糅完全脫離外部大事,因而 需要作家的多方面的功力;在墻上的斑點中,隨著敘事者“ 我” 的意識的流動,既雜糅進了作者的淵博的學問與文化,又雜糅進了作家對世界、 對人生的領悟與對社會的熟悉, 如對男權等

24、社會秩序的反感,仍雜糅進作者對自然景色, 如由一棵樹所聯(lián)想的風景的體驗;假如只存留著某一方面, 都會導致一種單調, 同時它的定向性, 自然也會產生肯定的規(guī)律性、理性與清楚性, 而不能構成一種真正的無主導性的意識流的風格;伍爾夫對于歷史、 文化都有很好的修養(yǎng), 就是那“ 古?!?的想像,英國人偏愛悲傷的說法,都足見作家本人的那份文化底蘊;從 星期日午后的漫步,星期日的午餐,想到肯定的法規(guī),再想到標準的制定,男人 的標準,惠特克的尊卑序列表, 足見女作家于微小處見真諦,對社會的本質有著 深刻的洞悉; 在小說的后邊部分, 女作家對一棵樹以及樹的相關景色的那份體驗 性的、細膩、精確而生動的描畫,滿載著

25、作家本人那份愉悅輕盈的心情,又是那 樣富于感染力, 讓人心醉; 假如作家沒有這些才能, 沒有豐富的積存與自己的見 識,意識何以流淌,又怎能流淌!作家的內涵,多方面的才能與修養(yǎng),才是真正 使意識得以流淌的河床; 因此,我認為, 意識流小說遠遠不只是人們通常所認為 的那樣,只是一種技巧, 只是一種表達視角上的花樣翻新,它是特別需要超常的 各方面的功力的,既需學問文化的,又需思想觀念的,仍需情感體驗的,當然也離不開文學藝術的感悟力與聰明;同樣可以說, 讀意識流小說, 讀現(xiàn)代小說也是需要讀者具備多方面的功力的, 否就難以讀懂,至少是讀不出它的韻味與深意來;墻上的斑點在時間上只剩下一個點,即表達者“ 我

26、” 坐在火爐前看著 墻上的一個小黑斑的瞬時, 小說在時間上是促狹的, 與傳統(tǒng)的敘事小說完全對立,僅在心理空間上延長與進展;隨著表達者將斑點假設為不同的東西,“ 我” 的思緒的自由進展與想像的共同作用,建構起幾個并置的心理空間, 它們互不相同又相毗鄰,各個空間都有自己的主顏色, 同時內部又包含著很多的印象與感覺的細 節(jié)、思想與感受的碎片;這里沒有完整的故事,也沒有喜劇性、悲劇性、愛情事件以及符合公認格式的災難性的結局,表達者“ 我” 的意識成了小說的肯定中心與肯定權威, 什么外在的東西也左右不了它; 它任意地傾瀉、 流淌;從細節(jié)上看,有的小節(jié)好像并無深刻的含義,從印象上看,有的顯得是那樣的不經意

27、,然而,全部跳動所形成的一種整體感,就能產生效應, 它能牽動讀者的思緒, 引發(fā)讀者的情感;思緒飄忽的那份輕靈,似真似幻的那份意境,漫不經心中包含的執(zhí)著,綿里藏針的那份尖銳, 遠離世俗的精神世界的那份純潔,具有深深的感染力;都不能不令人贊嘆, 它讓我們再次回到伍爾夫的宗旨: “ 生活是一圈光明的光環(huán),生活是與我們的 意識相始終的、包圍著我們的一個半透亮的封套;把這種千變萬化、不行名狀、難以界說的內在精神不論它可能顯得多么反常和復雜用文字表達出來,并且盡可 能少羼入一些外部的雜質,這莫非不是小說家的任務嗎 .”應當說,伍爾夫很有見地地在理論上為小說家提出了這一新的任務,而她 自己以墻上的斑點勝利地實踐了她的理論,杰出地完成了她所提出的任務;墻上的斑點告知人們:這就是小說,這就是現(xiàn)代小說;四、 結構特點 以一個支點為軸心向四周輻射,是伍爾夫小說的特殊結構形式;在課文中,“ 墻上的斑點”是一個象征性意象, 代表著現(xiàn)象世界, 在結構上它是作者進入心 理世界的一個跳板或者支點; 也就是說,作品中的人物是從墻上的那個斑點動身,而產生出很多聯(lián)想的; 而每一段落的聯(lián)想又都是以這個斑點作為支點而生發(fā)開去 的;從

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論