7~9年級(jí)(61篇必考古詩(shī)文)譯文及注釋_第1頁(yè)
7~9年級(jí)(61篇必考古詩(shī)文)譯文及注釋_第2頁(yè)
7~9年級(jí)(61篇必考古詩(shī)文)譯文及注釋_第3頁(yè)
7~9年級(jí)(61篇必考古詩(shī)文)譯文及注釋_第4頁(yè)
7~9年級(jí)(61篇必考古詩(shī)文)譯文及注釋_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩51頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上專心-專注-專業(yè)專心-專注-專業(yè)精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上專心-專注-專業(yè)79年級(jí)(61篇必考必背古詩(shī)詞、古文)1關(guān)雎(關(guān)關(guān)雎鳩)詩(shī)經(jīng) 關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。詞句注釋關(guān)關(guān):象聲詞,雌雄二鳥(niǎo)相互應(yīng)和的叫聲。雎鳩(j ji):一種水鳥(niǎo)名,即。洲:水中的陸地。窈窕(yo tio)淑女:賢良美好的女子。窈窕,身材體態(tài)美好的樣子。窈,深邃,喻女子心靈美;窕,幽美,喻女子儀表美。

2、淑,好,善良。好逑(ho qi):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。參差:長(zhǎng)短不齊的樣子。荇(xng)菜:水草類植物。圓葉細(xì)莖,根生水底,葉浮在水面,可供食用。左右流之:時(shí)而向左、時(shí)而向右地?fù)袢≤舨?。這里是以勉力求取荇菜,隱喻“君子”努力追求“淑女”。流,義同“求”,這里指摘取。之:指荇菜。寤寐(w mi):醒和睡。指日夜。寤,醒覺(jué)。寐,入睡。又,毛詩(shī)傳箋注通釋說(shuō):“寤寐,猶夢(mèng)寐?!币部赏?。思服:思念。服,想。 :“服,思之也?!庇圃眨▂u zi)悠哉:意為“悠悠”,就是長(zhǎng)。這句是說(shuō)思念綿綿不斷。悠,感思。見(jiàn)釋詁注。哉,語(yǔ)氣助詞。悠哉悠哉,猶言“想念呀,想念呀”。輾轉(zhuǎn)反側(cè):翻覆不能入眠。輾,

3、古字作展。展轉(zhuǎn),即反側(cè)。反側(cè),猶翻覆。琴瑟友之:彈琴鼓瑟來(lái)親近她。琴、瑟,皆弦樂(lè)器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作動(dòng)詞,此處有親近之意。這句說(shuō),用琴瑟來(lái)親近“淑女”。芼(mo):擇取,挑選。鐘鼓樂(lè)之:用鐘奏樂(lè)來(lái)使她快樂(lè)。樂(lè),使動(dòng)用法,使快樂(lè)。123白話譯文關(guān)關(guān)和鳴的雎鳩,相伴在河中小洲。美麗賢淑的女子,真是君子好配偶。參差不齊的荇菜,左邊右邊不停采。美麗賢淑的女子,夢(mèng)中醒來(lái)難忘懷。美好愿望難實(shí)現(xiàn),醒來(lái)夢(mèng)中都思念。想來(lái)想去思不斷,翻來(lái)覆去難入眠。參差不齊的荇菜,左邊右邊不停摘。美麗賢淑的女子,奏起琴瑟表親愛(ài)。參差不齊的荇菜,左邊右邊去拔它。美麗賢淑的女子,鳴鐘擊鼓取悅她。作品賞析本篇選自

4、詩(shī)經(jīng),全名為國(guó)風(fēng)周南關(guān)雎。這首短小的詩(shī)篇,在中國(guó)文學(xué)史上占據(jù)著特殊的位置。它是詩(shī)經(jīng)的第一篇,而詩(shī)經(jīng)是中國(guó)文學(xué)最古老的典籍。關(guān)雎的內(nèi)容很單純,是寫一個(gè)“君子”對(duì)“淑女”的追求,寫他得不到“淑女”時(shí)心里苦惱,翻來(lái)覆去睡不著覺(jué);得到了“淑女”就很開(kāi)心,叫人奏起音樂(lè)來(lái)慶賀,并以此讓“淑女”快樂(lè)。這原來(lái)是一首婚禮上的歌曲,是男方家庭贊美新娘、祝頌婚姻美好的。中的很多歌謠,都是既具有一般的抒情意味、娛樂(lè)功能,又兼有禮儀上的實(shí)用性。周代設(shè)有采詩(shī)之官,每年春天,搖著木鐸深入民間收集民間歌謠,把能夠反映人民歡樂(lè)疾苦的作品,整理后交給太師(負(fù)責(zé)音樂(lè)之官)譜曲,演唱給天子聽(tīng),作為施政的參考。反映周初至春秋中葉社會(huì)生

5、活面貌的詩(shī)經(jīng),就整體而言,正是這五百年間中國(guó)社會(huì)生活面貌的形象反映,其中有先祖創(chuàng)業(yè)的頌歌,祭祀神鬼的樂(lè)章;也有貴族之間的宴飲交往,勞逸不均的怨憤;更有反映勞動(dòng)、打獵、以及大量戀愛(ài)、婚姻、社會(huì)習(xí)俗方面的動(dòng)人篇章。2蒹葭(蒹葭蒼蒼)詩(shī)經(jīng)蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。詞句注釋蒹(jin):沒(méi)長(zhǎng)穗的。葭(ji):初生的蘆葦。蒼蒼:茂盛的樣子。為:凝結(jié)成。所謂:所說(shuō)的,此指所懷念的。伊人:那

6、個(gè)人,指所思慕的對(duì)象。一方:那一邊。溯(s):逆流而上。 洄:水流迂回之處。溯洄:在河邊逆流向上游走。阻:險(xiǎn)阻,(道路)難走。道阻且長(zhǎng),說(shuō)明是在陸地上行走。從:追尋。溯游:在河邊順流向下游走。宛:宛然,好像。宛在水中央:是說(shuō)順流雖然易行,然所追從之人如在水之中央,就是近也是可望而不可及也。溯洄:逆流而上。下文“溯游”指順流而下。一說(shuō)“洄”指彎曲的水道,“游”指直流的水道。宛:宛然,好像。萋萋:茂盛的樣子。晞(x):干,曬干。湄:水和草交接的地方,也就是岸邊。躋(j):升,高起,指道路越走越高。坻(ch):水中的沙灘。采采:繁盛的樣子。已:止。涘(s):水邊。右:迂回曲折。沚(zh):水中的沙灘

7、。234白話譯文河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻又太長(zhǎng)。 順著流水去找她,仿佛在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何處?就在河岸那一邊。逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻攀登難。 順著流水去找她,仿佛就在水中灘。河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何處?就在水邊那一頭。逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻曲難求。 順著流水去找她,仿佛就在水中洲。作品賞析本篇選自詩(shī)經(jīng),全名為國(guó)風(fēng)秦風(fēng)蒹葭。這首詩(shī)是為追求心中思慕之人而不可得而作。秦風(fēng)是秦地收集的歌謠。東周時(shí)的秦地大致相當(dāng)于今天的陜西大部及甘肅東部,其地“迫近戎狄”,這樣的環(huán)境迫使秦人

8、“修習(xí)戰(zhàn)備,高尚氣力”(地理志),而他們的情感也是激昂粗豪的。保存在秦風(fēng)里的十首詩(shī)多寫征戰(zhàn)獵伐、痛悼諷勸一類的事,似蒹葭晨風(fēng)這種凄婉纏綿的情致卻更像鄭衛(wèi)之音的風(fēng)格。3十五從軍征(十五從軍征)漢樂(lè)府十五從軍征,八十始得歸。道逢鄉(xiāng)里人:“家中有阿()誰(shuí)?”“遙看是君家,松柏(bi)冢(zhng)累累?!蓖脧墓犯](du)入,雉(zh)從梁上飛。中庭生旅谷,井上生旅葵(ku)。舂(chng)谷持作飯,采葵(ku)持作羹(gng)。羹(gng)飯一時(shí)熟,不知貽(y)阿()誰(shuí)。出門東向看,淚落沾我衣。詞句注釋始:才。歸:回家。道逢:在路上遇到。道,路途。阿(a):在文章中是一個(gè)語(yǔ)音詞 遙看:遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看君:你

9、,表示尊敬的稱呼。 柏(bi):松樹(shù)。 冢(zhng):墳?zāi)?。累累:與“壘壘”通,形容丘墳一個(gè)連一個(gè)的樣子。狗竇(gu du):給狗出入的墻洞,竇,洞穴。雉(zh):野雞 中庭:屋前的院子 生:長(zhǎng)旅谷:旅,野的。植物未經(jīng)播種叫“旅生”。旅生的谷叫“旅谷”。旅葵(ku):即野葵。舂(chng): 把東西放在石臼或乳缽里搗掉皮殼或搗碎。持:用。 作:當(dāng)作 羹(gng):糊狀的菜。一時(shí):一會(huì)兒就 貽(y):送,贈(zèng)送 (21)沾:滲入白話譯文十五歲就應(yīng)征去參軍,八十歲才退伍回到故鄉(xiāng)家中。路上碰到一個(gè)鄉(xiāng)下的鄰居,問(wèn):“我家里還有什么人?”“你家那個(gè)地方現(xiàn)在已是松樹(shù)柏樹(shù)林中的一片墳?zāi)?。”走到家門前看見(jiàn)野兔

10、從狗洞里出進(jìn),野雞在屋脊上飛來(lái)飛去。院子里長(zhǎng)著野生的谷子,野生的葵菜環(huán)繞著井臺(tái)。用搗掉殼的野谷來(lái)做飯,摘下葵葉煮湯算是菜。湯和飯一會(huì)兒都做好了,卻不知贈(zèng)送給誰(shuí)吃。走出大門向著東方張望,老淚縱橫灑落在征衣上。注:“遙望是君家,松柏冢累累。”原為“遙望是君家,松柏冢壘壘?!弊髌焚p析十五從軍征,是一首暴露封建社會(huì)不合理的兵役制度的漢代樂(lè)府民歌,反映了勞動(dòng)人民在當(dāng)時(shí)黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。這是一首敘事,描繪了一個(gè)“少小離家老大回”的老兵返鄉(xiāng)途中與到家之后的情景,抒發(fā)了這一老兵的情感,也反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),具有一定的典型意義。作品真實(shí)、深刻、令人感憤,催人泣下。全詩(shī)運(yùn)用白描手法繪景寫人,層次分明

11、,語(yǔ)言質(zhì)樸,且以哀景寫哀情,情真意切,頗具特色,也頗能體現(xiàn)漢樂(lè)府即景抒情的藝術(shù)特點(diǎn)。4步出夏門行觀滄海 曹操東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹(shù)木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里。幸甚至哉,歌以詠志。詞句注釋1.臨:登上,有游覽的意思。2.碣(ji)石:山名。,河北。公元207年秋天,征得勝回師時(shí)經(jīng)過(guò)此地。3.滄:通“蒼”,青綠色。 4.海:渤海。 5.何:多么。6.澹澹(dn dn):水波搖動(dòng)的樣子。7.竦峙(sng zh):聳立。竦 ,通聳,高。8.叢生:指草木聚集在一處生長(zhǎng)。豐茂:指茂盛,茂密。9.蕭瑟:樹(shù)木被秋風(fēng)吹的聲音。 10.洪波:洶

12、涌澎湃的波浪。11.日月:太陽(yáng)和月亮。 12.若:如同.好像是。 13.星漢:銀河,天河。14.幸:慶幸。 15.甚:非常。 16.至:極點(diǎn)。 幸甚至哉:真是慶幸。17.詠:歌吟。 18.志:理想。 詠志:即表達(dá)心志。歌以詠志:以歌表達(dá)心志或理想。白話譯文東行登上,來(lái)觀賞那蒼茫的海。海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。樹(shù)木和百草叢生,十分繁茂,秋風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)木發(fā)出蒼涼的聲音,海中涌著巨大的海浪。太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像是從這浩瀚的海洋中發(fā)出的。銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。我很高興,就用這首詩(shī)歌來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的志向。作品賞析觀滄海選自樂(lè)府詩(shī)集,這是樂(lè)府詩(shī)步出夏門行中的第一章。這

13、首詩(shī)是曹操北征烏桓勝利班師,途中登臨碣石山時(shí)所作,詩(shī)人借大海的雄偉壯麗景象,表現(xiàn)了開(kāi)闊的胸襟,抒發(fā)了統(tǒng)一中原建功立業(yè)的抱負(fù)。5飲酒(結(jié)廬在人境)陶潛結(jié)廬在人境,而無(wú)車馬喧。問(wèn)君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏。采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山。山氣日夕佳,飛鳥(niǎo)相與還。此中有真意,欲辯已忘言。詞句注釋(1):建造住宅,這里指居住的意思。(2)車馬喧:指世俗交往的喧擾。(3):指作者自己。(4)何能爾:為什么能這樣。 爾:如此、這樣。(5)悠然:自得的樣子。(6)見(jiàn):看見(jiàn)(讀jin),動(dòng)詞。(7)南山:泛指山峰,一說(shuō)指廬山。(8)日夕:傍晚。相與:相交,結(jié)伴。(9)相與還:結(jié)伴而歸。白話譯文居住在人世間,卻沒(méi)有車馬的喧囂

14、。問(wèn)我為何能如此,只要心志高遠(yuǎn),自然就會(huì)覺(jué)得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠(yuǎn)處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥(niǎo),結(jié)著伴兒歸來(lái)。這里面蘊(yùn)含著人生的真正意義,想要辨識(shí),卻不知怎樣表達(dá)。作品賞析這首詩(shī)的意境可分兩層,前四句為一層,寫詩(shī)人擺脫塵俗煩擾后的感受,表現(xiàn)了詩(shī)人鄙棄官場(chǎng),不與統(tǒng)治者同流合污的思想感情。后六句為一層,寫南山的美好晚景和詩(shī)人從中獲得的無(wú)限樂(lè)趣。表現(xiàn)了詩(shī)人熱愛(ài)田園生活的真情和高潔人格。6木蘭辭(唧唧復(fù)唧唧)北朝民歌唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,唯聞女嘆息。問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵;軍書十二卷,卷卷

15、有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄;愿為市鞍馬,從此替爺征。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。可汗問(wèn)所欲,木蘭不用尚書郎;愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門,坐我西閣床;脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳;當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡貼花黃。出門看火伴,火伴皆驚惶:同行十二年,不知木蘭是女郎。雄兔

16、腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?詞句注釋(1)唧唧(jj):紡織機(jī)的聲音。 (2)當(dāng)戶(dngh):對(duì)著門。(3)機(jī)杼(zh)聲:織布機(jī)發(fā)出的聲音。機(jī):指織布機(jī)。杼:織布梭(su)子。(4)惟:只。 (5)何:什么。 (6)憶:思念,惦記。(7)軍帖(ti):征兵的文書。 (8)可汗(khn):古代西北地區(qū)民族對(duì)君主的稱呼。(9)軍書十二卷:征兵的名冊(cè)很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十二轉(zhuǎn)”、“十二年”,用法與此相同。(10)爺:和下文的“阿爺”一樣,都指父親。(11)愿為市鞍(n)馬:為,為此。市,買。鞍馬,泛指馬和馬具。(12)韉(jin):馬鞍下的墊子。 (13

17、)轡(pi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。(14)辭:離開(kāi),辭行。 (15)濺濺(jinjin):水流激射的聲音。(16)旦:早晨。 (17)但聞:只聽(tīng)見(jiàn)。(18)胡騎(j):胡人的戰(zhàn)馬。胡,古代對(duì)北方少數(shù)民族的稱呼。(19)啾啾(jiji):馬叫的聲音。 (20)天子:即前面所說(shuō)的“可汗”。(21)萬(wàn)里赴戎機(jī):不遠(yuǎn)萬(wàn)里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。戎機(jī):指戰(zhàn)爭(zhēng)。(22)關(guān)山度若飛:像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。度,越過(guò)。(23)朔(shu)氣傳金柝(tu):北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝,即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來(lái)做飯,晚上用來(lái)報(bào)更。(24)寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將

18、士們的鎧甲上。(25)明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿。(26)策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉(zhuǎn),勛級(jí)每升一級(jí)叫一轉(zhuǎn),十二轉(zhuǎn)為最高的勛級(jí)。十二轉(zhuǎn):不是確數(shù),形容功勞極高。(27)賞賜百千強(qiáng)(qing):賞賜很多的財(cái)物。百千:形容數(shù)量多。強(qiáng),有余。(28)問(wèn)所欲:?jiǎn)枺咎m)想要什么。 (29)不用:不愿意做。(30)尚書郎:尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國(guó)家政事的機(jī)關(guān)。(31)愿馳千里足:希望騎上千里馬。 (32)郭:外城。(33)扶將:扶持。將:助詞,不譯。 (34)姊(z):姐姐。(35)理:梳理。 (36)紅妝(zhung):指女子的艷麗裝束。(37)霍霍(huhu):模擬磨刀的聲

19、音。 (38)著(zhu):通假字通“著”,穿。(39)云鬢(bn):像云那樣的鬢發(fā),形容好看的頭發(fā)。(40)帖(ti)花黃:帖,通假字,通“貼”?;S,古代婦女的一種面部裝飾物。(41)雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據(jù)說(shuō),提著兔子的耳朵懸在半空時(shí),雄兔兩只前腳時(shí)時(shí)動(dòng)彈,雌兔兩只眼睛時(shí)常瞇著,所以容易辨認(rèn)。撲朔,爬搔。迷離,瞇著眼。(42)雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個(gè)是雄兔,哪個(gè)是雌兔呢?(43)火:通“伙”。古時(shí)一起打仗的人用同一個(gè)鍋吃飯,后意譯為同行的人。(44)行:讀hng。 (45)傍(bng)地走:貼著地面并排跑。白話譯文織布機(jī)聲一聲接著一聲,木蘭姑娘當(dāng)門在

20、織布??棛C(jī)停下來(lái)不再作響,只聽(tīng)見(jiàn)姑娘在嘆息。問(wèn)姑娘在思念什么,問(wèn)姑娘在惦記什么。姑娘并沒(méi)有思念什么,姑娘并沒(méi)有回憶什么。昨夜看見(jiàn)征兵的文書,知道君王在大規(guī)模征募兵士,那么多卷征兵文書,每卷上都有父親的名字。父親沒(méi)有長(zhǎng)大成人的兒子,木蘭沒(méi)有兄長(zhǎng),木蘭愿意去買來(lái)馬鞍和馬匹,從此替父親去出征。到東邊的集市上買來(lái)駿馬,西邊的集市買來(lái)馬鞍和鞍下的墊子,南邊的集市買來(lái)嚼子和韁繩,北邊的集市買來(lái)長(zhǎng)鞭(馬鞭)。早上辭別父母上路,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,但能聽(tīng)到黃河洶涌奔流的聲音。早上辭別黃河上路,晚上到達(dá)黑山(燕山)腳下,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,但能聽(tīng)到燕山胡兵戰(zhàn)馬啾啾的鳴叫聲。行軍萬(wàn)里

21、奔赴戰(zhàn)場(chǎng)作戰(zhàn),翻越關(guān)隘和山嶺就像飛過(guò)去一樣快。北方的寒風(fēng)中傳來(lái)打更聲,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次出生入死的戰(zhàn)斗,有些犧牲了,有的十年之后得勝而歸。作品賞析木蘭詩(shī)是我國(guó)南北朝時(shí)期北方的一首長(zhǎng)篇敘事民歌,記述了木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰(zhàn)沙場(chǎng),凱旋回朝,建功受封,辭官還家的故事,充滿傳奇色彩。這首詩(shī)具有濃郁的民歌特色。全詩(shī)以“木蘭是女郎”來(lái)構(gòu)思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩。繁簡(jiǎn)安排極具匠心,雖然寫的是戰(zhàn)爭(zhēng)題材,但著墨較多的卻是生活場(chǎng)景和兒女情態(tài),富有生活氣息。詩(shī)中以人物問(wèn)答來(lái)刻畫人物心理,生動(dòng)細(xì)致;以眾多的鋪陳排比來(lái)描述行為情態(tài),神氣躍然;以風(fēng)趣的比喻來(lái)收束全詩(shī),令人回味。這就

22、使作品具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。7送杜少府之任蜀州 王勃城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無(wú)為在歧路,兒女共沾巾詞句注釋少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。城闕(qu )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長(zhǎng)安城。輔,護(hù)衛(wèi)。三秦,指長(zhǎng)安城附近的關(guān)中之地,即今陜西省潼關(guān)以西一帶。秦朝末年,破秦,把關(guān)中分為三區(qū),分別封給三個(gè)秦國(guó)的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長(zhǎng)安三秦作保護(hù)。五津:指的五個(gè)渡口白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津。這里泛指蜀川。輔三秦:一作“俯西秦”。風(fēng)煙望五津:“風(fēng)煙”兩字名詞用作狀語(yǔ),表示行為的處所。全句意為江邊因遠(yuǎn)望而顯得迷茫

23、如啼眼,是說(shuō)在風(fēng)煙迷茫之中,遙望蜀州。君:對(duì)人的尊稱,相當(dāng)于“您”。同:一作“俱”。宦(hun)游:出外做官。海內(nèi):四海之內(nèi),即全國(guó)各地。古代人認(rèn)為我國(guó)疆土四周環(huán)海,所以稱天下為四海之內(nèi)。天涯:天邊,這里比喻極遠(yuǎn)的地方。比鄰:并鄰,近鄰。無(wú)為:無(wú)須、不必。歧(q)路:岔路。古人送行常在大路分岔處告別。沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。白話譯文雄偉長(zhǎng)安城由三秦之地拱衛(wèi),透過(guò)那風(fēng)云煙霧遙望著五津。和你離別心中懷著無(wú)限情意,因?yàn)槲覀兺窃诨潞V懈〕痢V灰谑郎线€有你這個(gè)知己,縱使遠(yuǎn)在天涯也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時(shí),像小兒女那樣悲傷淚濕佩巾。作品賞析送杜少府之任蜀州是詩(shī)人的作品。此

24、詩(shī)是送別詩(shī)的名作,詩(shī)意在慰勉友人勿在離別之時(shí)悲哀。首聯(lián)描畫出送別地與友人出發(fā)地的形勢(shì)和風(fēng)貌,隱含送別的情意,嚴(yán)整對(duì)仗;頷聯(lián)為寬慰之辭,點(diǎn)明離別的必然性,以散調(diào)相承,以實(shí)轉(zhuǎn)虛,文情跌宕;第三聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,使友情升華到一種更高的美學(xué)境界;尾聯(lián)點(diǎn)出“送”的主題,而且繼續(xù)勸勉、叮嚀朋友,也是自己情懷的吐露。此詩(shī)開(kāi)合頓挫,氣脈流通,意境曠達(dá),堪稱中的不世經(jīng)典,一洗往昔送別詩(shī)中悲苦纏綿之態(tài),體現(xiàn)出詩(shī)人高遠(yuǎn)的志向、豁達(dá)的情趣和曠達(dá)的胸懷。8登幽州臺(tái)歌陳子昂前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。詞句注釋幽州:古十二州之一,現(xiàn)今北

25、京市。幽州臺(tái):即黃金臺(tái),又稱薊北樓,故址在今北京市大興,是為招納天下賢士而建。前:過(guò)去。古人:古代那些能夠禮賢下士的圣君。后:未來(lái)。來(lái)者:后世那些重視人才的賢明君主。念:想到。悠悠:形容時(shí)間的久遠(yuǎn)和空間的廣大。愴(chung)然:悲傷凄惻的樣子。涕:古時(shí)指眼淚。白話譯文向前看不見(jiàn)古之賢君,向后望不見(jiàn)當(dāng)今明主。一想到天地?zé)o窮無(wú)盡,我倍感凄涼獨(dú)自落淚。作品賞析這是一首吊古傷今的生命悲歌,從中可以看出詩(shī)人孤獨(dú)遺世、獨(dú)立蒼茫的落寞情懷。此詩(shī)通過(guò)描寫登樓遠(yuǎn)眺,憑今吊古所引起的無(wú)限感慨,抒發(fā)了詩(shī)人抑郁已久的悲憤之情,深刻地揭示了封建社會(huì)中那些懷才不遇的知識(shí)分子遭受壓抑的境遇,表達(dá)了他們?cè)诶硐肫茰鐣r(shí)孤寂郁悶

26、的心情,具有深刻的典型社會(huì)意義。全詩(shī)語(yǔ)言蒼勁奔放,富有感染力,結(jié)構(gòu)緊湊連貫,又留有充分的空間:前二句俯仰古今,寫出時(shí)間漫長(zhǎng);第三句登樓眺望,寫出空間遼闊;在廣闊無(wú)垠的時(shí)空背景中,第四句描繪了詩(shī)人孤獨(dú)寂寞苦悶的情緒,兩相映照,分外動(dòng)人,讀來(lái)酣暢淋漓又余音繚繞。9次北固山下王灣客路青山外, 行舟綠水前。潮平兩岸闊, 風(fēng)正一帆懸。海日生殘夜, 江春入舊年。鄉(xiāng)書何處達(dá)? 歸雁洛陽(yáng)邊詞句注釋次:旅途中暫時(shí)停宿,這里是停泊的意思。北固山:在今江蘇北,三面臨水,倚而立??吐罚盒锌颓斑M(jìn)的路。青山:指北固山。潮平兩岸闊:潮水漲滿時(shí),兩岸之間水面寬闊。風(fēng)正一帆懸:順風(fēng)行船,風(fēng)帆垂直懸掛。風(fēng)正;風(fēng)順。懸:掛。海日:

27、海上的旭日。生:升起。殘夜:夜將盡之時(shí)。入:到。 鄉(xiāng)書:家信。歸雁:北歸的大雁。大雁每年秋天飛往南方,春天飛往北方。古代有用大雁傳遞書信的傳說(shuō)。白話譯文客行在碧色蒼翠的青山前,泛舟于微波蕩漾綠水間。湖水上漲,兩岸更顯開(kāi)闊;風(fēng)勢(shì)正順;白帆高高揚(yáng)起。殘夜將去,旭日初升海上;一年未盡,江南已初入春。身在旅途,家信何傳?還是托付北歸的大雁,讓它捎到遠(yuǎn)方的太陽(yáng)。作品賞析王灣作為開(kāi)元初年的北方詩(shī)人,往來(lái)于吳楚間,被江南清麗山水所傾倒,并受到當(dāng)時(shí)吳中詩(shī)人清秀詩(shī)風(fēng)的影響,寫下了一些歌詠江南山水的作品,這首次北固山下就是其中最為著名的一篇。此詩(shī)以準(zhǔn)確精練的語(yǔ)言描寫了冬末春初時(shí)作者在北固山下停泊時(shí)所見(jiàn)到青山綠水、

28、潮平岸闊等壯麗之景,抒發(fā)了作者深深的思鄉(xiāng)之情。開(kāi)頭以對(duì)偶句發(fā)端,寫神馳故里的飄泊羈旅之情懷;次聯(lián)寫“潮平”、“風(fēng)正”的江上行船,情景恢弘闊大;三聯(lián)寫拂曉行船的情景,對(duì)仗隱含哲理,“形容景物,妙絕千古”,給人積極向上的藝術(shù)魅力;尾聯(lián)見(jiàn)雁思親,與首聯(lián)呼應(yīng)。全詩(shī)用筆自然,寫景鮮明,情感真切,情景交融,風(fēng)格壯美,極富韻致,歷來(lái)廣為傳誦。10使至塞上王維單車欲問(wèn)邊,屬國(guó)過(guò)居延。征蓬出漢塞,歸雁入胡天。大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然。詞句注釋使至塞上:奉命出使邊塞。使:出使。單車:一輛車,車輛少,這里形容輕車簡(jiǎn)從。問(wèn)邊:到邊塞去看望,指慰問(wèn)守衛(wèi)邊疆的官兵。屬國(guó):有幾種解釋:一指少數(shù)民族附屬

29、于漢族朝廷而存其國(guó)號(hào)者。漢、唐兩朝均有一些屬國(guó)。二指官名,秦漢時(shí)有一種官職名為典屬國(guó),歸漢后即授典屬國(guó)官職。屬國(guó),即典屬國(guó)的簡(jiǎn)稱,漢代稱負(fù)責(zé)外交事物的官員為典屬國(guó),唐人有時(shí)以“屬國(guó)”代稱出使邊陲的使臣,這里詩(shī)人用來(lái)指自己使者的身份。居延:地名,漢代稱居延澤,唐代稱居延海,在今內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗北境。又西漢張掖郡有居延縣(參見(jiàn)地理志),故城在今額濟(jì)納旗東南。又東漢涼州刺史部有張掖居延屬國(guó),轄境在居延澤一帶。此句一般注本均言王維路過(guò)居延。然而王維此次出使,實(shí)際上無(wú)需經(jīng)過(guò)居延。因而、主編的認(rèn)為此句是寫唐王朝“邊塞的遼闊,附屬國(guó)直到居延以外”。征蓬:隨風(fēng)遠(yuǎn)飛的枯蓬,此處為詩(shī)人自喻。歸雁:雁是候鳥(niǎo),春天北飛

30、,秋天南行,這里是指大雁北飛。胡天:胡人的領(lǐng)地。這里是指唐軍占領(lǐng)的北方。大漠:大沙漠,此處大約是指涼州之北的沙漠。孤煙:注有二解:一云古代邊防報(bào)警時(shí)燃狼糞,“其煙直而聚,雖風(fēng)吹之不散”。二云塞外多旋風(fēng),“裊煙沙而直上”。據(jù)后人有到甘肅、新疆實(shí)地考察者證實(shí),確有旋風(fēng)如“孤煙直上”。又:孤煙也可能是唐代邊防使用的平安火。卷二一八云:“及暮,平安火不至?!弊ⅲ骸埃禾奇?zhèn)戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放煙一炬,謂之平安火。”長(zhǎng)河:即黃河;一說(shuō)指流經(jīng)涼州(今甘肅武威)以北沙漠的一條內(nèi)陸河,這條河在唐代叫馬成河,疑即今石羊河。蕭關(guān):古關(guān)名,又名隴山關(guān),故址在今寧夏固原東南。候騎:負(fù)責(zé)偵察、通訊的騎兵

31、。王維出使河西并不經(jīng)過(guò)蕭關(guān),此處大概是用詩(shī)“候騎出蕭關(guān),追兵赴馬邑”之意,非實(shí)寫。候騎:一作“候吏”。都護(hù):唐朝在西北邊疆置安西、安北等六大都護(hù)府,其長(zhǎng)官稱都護(hù),每府派大都護(hù)一人,副都護(hù)二人,負(fù)責(zé)轄區(qū)一切事務(wù)。這里指前敵統(tǒng)帥。燕然:古山名,即今蒙古國(guó)杭愛(ài)山。這里代指前線。后漢書竇憲傳:憲率軍大破單于軍,“遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,紀(jì)漢威德,令班固作銘?!贝藘删湟庵^在途中遇到候騎,得知主帥破敵后尚在前線未歸。白話譯文乘單車想去慰問(wèn)邊關(guān),路經(jīng)的屬國(guó)已過(guò)居延。千里飛蓬也飄出漢塞,北歸大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤煙直上,無(wú)盡黃河上落日渾圓。到蕭關(guān)遇到偵候騎士,告訴我都護(hù)已在燕然。作品賞析使至

32、塞上是唐代詩(shī)人奉命赴邊疆慰問(wèn)將士途中所作的一首,記述出使塞上的旅程以及旅程中所見(jiàn)的塞外風(fēng)光。首聯(lián)兩句交待此行目的和到達(dá)地點(diǎn),詩(shī)緣何而作;頷聯(lián)兩句包含多重意蘊(yùn),借蓬草自況,寫飄零之感;頸聯(lián)兩句描繪了邊陲大漠中壯闊雄奇的景象,境界闊大,氣象雄渾;尾聯(lián)兩句虛寫戰(zhàn)爭(zhēng)已取得勝利,流露出對(duì)都護(hù)的贊嘆。此詩(shī)既反映了邊塞生活,同時(shí)也表達(dá)了詩(shī)人由于被排擠而產(chǎn)生的孤獨(dú)、寂寞、悲傷之情以及在大漠的雄渾景色中情感得到熏陶、凈化、升華后產(chǎn)生的慷慨悲壯之情,顯露出一種豁達(dá)情懷。 聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄李白楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪。我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西詞句注釋王昌齡:唐代詩(shī)人,天寶(年號(hào),742756)年

33、間被貶為龍標(biāo)縣尉。左遷:貶官,降職。古人尊右卑左,因此把降職稱為左遷。龍標(biāo):古地名,唐朝置縣,屬巫洲,治所在今湖南省懷化市洪江區(qū)。楊花落盡:一作“揚(yáng)州花落”。楊花,柳絮。子規(guī):即,又稱布谷鳥(niǎo),相傳其啼聲哀婉凄切,甚至啼血。龍標(biāo):詩(shī)中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來(lái)稱呼一個(gè)人。五溪:一說(shuō)是雄溪、滿溪、潕溪、酉溪、辰溪的總稱,在今貴州東部湖南西部。關(guān)于五溪所指,尚有爭(zhēng)議。與:給。隨風(fēng):一作“隨君”。夜郎:漢代中國(guó)西南地區(qū)少數(shù)民族曾在今貴州西部、北部和云南東北部及四川南部部分地區(qū)建立過(guò)政權(quán),稱為夜郎。唐代在今貴州和湖南等地設(shè)過(guò)夜郎縣。這里指湖南的夜郎,李白當(dāng)時(shí)在東南,所以說(shuō)“隨風(fēng)直到夜郎西

34、”。白話譯文在楊花落完子規(guī)啼鳴之時(shí),我聽(tīng)說(shuō)您被貶為龍標(biāo)尉,龍標(biāo)地方偏遠(yuǎn)要經(jīng)過(guò)五溪。我把我憂愁的心思寄托給明暖的月亮,希望它能隨著風(fēng)一直陪著您到夜郎以西。作品賞析聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄是唐代大詩(shī)人創(chuàng)作的一首。此詩(shī)是李白為好友貶官而作,以抒發(fā)感憤,寄托慰藉,表達(dá)對(duì)王昌齡懷才不遇的惋惜與同情之意。首句寫出了春光消逝時(shí)的蕭條景況,渲染了環(huán)境氣氛的黯淡、凄楚;次句是對(duì)王昌齡“左遷”赴任路途險(xiǎn)遠(yuǎn)的描畫,顯出李白對(duì)詩(shī)友遠(yuǎn)謫的關(guān)切與同情;三、四兩句寄情于景,對(duì)詩(shī)友進(jìn)行由衷的勸勉和寬慰。全詩(shī)選擇了楊花、子規(guī)、明月、風(fēng)等意象,以奇特的想象力編織出一個(gè)朦朧的夢(mèng)境,雖未追敘與好友昔日相聚的情景和友誼,但通過(guò)對(duì)景物的

35、描寫,把友情抒發(fā)得真摯感人。12行路難李白金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。行路難!行路難!多岐路,今安在?長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海詞句注釋樽(zn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬(wàn)錢),形容酒美價(jià)高。珍羞:珍貴的菜肴。羞,同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價(jià)值。箸(zh):筷子。“閑來(lái)”二句:表示詩(shī)人自己對(duì)從政仍有所期待。這兩句暗用典故:呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇,助周滅商;曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘船從日月旁邊經(jīng)過(guò),后被聘請(qǐng),助商滅夏。碧,一作“坐”?!岸噌?/p>

36、”二句:岔道這么多,如今身在何處?岐,一作“歧”。安,哪里。長(zhǎng)風(fēng)破浪:比喻實(shí)現(xiàn)政治理想。據(jù)宗愨傳載:宗愨少年時(shí),叔父宗炳問(wèn)他的志向,他說(shuō):“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪?!痹品焊吒叩拇?。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒(méi)在云霧之中。白話譯文金杯中的美酒一斗價(jià)十千,玉盤里的菜肴珍貴值萬(wàn)錢。但心情愁煩使得我放下杯筷,不愿進(jìn)餐。拔出寶劍環(huán)顧四周,心里一片茫然。想渡過(guò)黃河,堅(jiān)冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。遙想當(dāng)年,姜太公磻溪垂釣,得遇重才的文王;伊尹乘舟夢(mèng)日,受聘在商湯身邊。人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?堅(jiān)信乘風(fēng)破浪的時(shí)機(jī)定會(huì)到來(lái),到那時(shí),將揚(yáng)起征帆遠(yuǎn)渡碧海青天。作

37、品賞析“行路難”是樂(lè)府古題,多詠嘆世路艱難及貧困孤苦的處境。李白這組行路難詩(shī)主要抒發(fā)了懷才不遇的情懷,這里選的是第一首,抒寫了詩(shī)人在政治道路上遭遇艱難后的感慨,在悲憤中不乏豪邁氣概,在失意中仍懷有希望。反映了詩(shī)人在思想上既不愿同流合污又不愿獨(dú)善一身的矛盾,正是這種無(wú)法解決的矛盾所激起的感情波濤使詩(shī)氣象非凡。詩(shī)中跌宕起伏的感情,跳躍式的思維,以及高昂的氣勢(shì),又使作品具有獨(dú)特的藝術(shù)魅力,而成為后人廣為傳誦的千古名篇。13黃鶴樓崔顥昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽(yáng)樹(shù),芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。詞句注釋1.:三國(guó)吳黃武二年修建。為古代名

38、樓,舊址在湖北武昌黃鶴磯上,俯見(jiàn)大江,面對(duì)大江彼岸的龜山。2.悠悠:飄蕩的樣子。3.晴川:陽(yáng)光照耀下的晴明江面。川,平原。4.歷歷:清楚可數(shù)。5.萋萋:形容草木茂盛。6.鸚鵡洲:在湖北省武昌縣西南,根據(jù)后漢書記載,漢黃祖擔(dān)任江夏太守時(shí),在此大宴賓客,有人獻(xiàn)上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。7.鄉(xiāng)關(guān):故鄉(xiāng)家園。8.煙波:暮靄沉沉的江面。白話譯文昔日的仙人已乘著黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。黃鶴一去再也沒(méi)有返回這里,千萬(wàn)年來(lái)只有白云飄飄悠悠。漢陽(yáng)晴川閣的碧樹(shù)歷歷可辨,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。時(shí)至黃昏不知何處是我家鄉(xiāng)?看江面煙波渺渺更使人煩愁!作品賞析黃鶴樓是詩(shī)人創(chuàng)作的一首七言律詩(shī),被選入。此詩(shī)描寫了在黃

39、鶴樓上遠(yuǎn)眺的美好景色,是一首吊古懷鄉(xiāng)之佳作。前四句寫登臨懷古,后四句寫站在黃鶴樓上的所見(jiàn)所思。詩(shī)雖不協(xié)律,但音節(jié)亮而不拗口。信手而就,一氣呵成,成為歷代所推崇的珍品。這首詩(shī)在當(dāng)時(shí)就很有名,傳說(shuō)登黃鶴樓,有人請(qǐng)李白題詩(shī),他說(shuō):“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭?!痹u(píng):“唐人七言律詩(shī),當(dāng)以崔顥黃鶴樓為第一。”14望岳杜甫岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。蕩胸生層云,決眥入歸鳥(niǎo)。會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。詞句注釋:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山,這里指對(duì)泰山的尊稱。夫:讀“f”。句首發(fā)語(yǔ)詞

40、,無(wú)實(shí)在意義,語(yǔ)氣詞,強(qiáng)調(diào)疑問(wèn)語(yǔ)氣。如何:怎么樣。齊、魯:古代齊魯兩國(guó)以泰山為界,齊國(guó)在泰山北,魯國(guó)在泰山南。原是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的兩個(gè)國(guó)名,在今山東境內(nèi),后用齊魯代指山東地區(qū)。青未了:指郁郁蒼蒼的山色無(wú)邊無(wú)際,浩茫渾涵,難以盡言。青:指蒼翠、翠綠的美好山色。未了:不盡,不斷。造化:大自然。鐘:聚集。神秀:天地之靈氣,神奇秀美。陰陽(yáng):陰指山的北面,陽(yáng)指山的南面。這里指泰山的南北。割:分??鋸埖恼f(shuō)法。此句是說(shuō)泰山很高,在同一時(shí)間,山南山北判若早晨和晚上?;钑裕狐S昏和早晨。極言泰山之高,山南山北因之判若清曉與黃昏,明暗迥然不同。蕩胸:心胸?fù)u蕩。曾:同“層”,重疊。決眥(z):眥:眼角。眼角(幾乎)要裂

41、開(kāi)。這是由于極力張大眼睛遠(yuǎn)望歸鳥(niǎo)入山所致。決:裂開(kāi)。入:收入眼底,即看到。會(huì)當(dāng):終當(dāng),定要。凌:登上。凌絕頂,即登上最高峰。?。盒稳菰~的意動(dòng)用法,意思為“以為小,認(rèn)為小”。白話譯文巍峨的泰山,到底如何雄偉?走出齊魯,依然可見(jiàn)那青青的峰頂。神奇自然會(huì)聚了千種美景,山南山北分隔出清晨的黃昏。層層白云,蕩滌胸中溝壑;翩翩歸鳥(niǎo),飛入賞景眼圈。定要登上泰山頂峰,俯瞰群山,豪情滿懷。作品賞析望岳是唐代詩(shī)人創(chuàng)作的。這首詩(shī)通過(guò)描繪雄偉磅礴的景象,熱情贊美了泰山高大巍峨的氣勢(shì)和神奇秀麗的景色,流露出了對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài)之情,表達(dá)了詩(shī)人不怕困難、敢攀頂峰、俯視一切的雄心和氣概,以及卓然獨(dú)立、兼濟(jì)天下的豪情壯志。全詩(shī)

42、以詩(shī)題中的“望”字統(tǒng)攝全篇,句句寫望岳,但通篇并無(wú)一個(gè)“望”字,而能給人以身臨其境之感,可見(jiàn)詩(shī)人的謀篇布局和藝術(shù)構(gòu)思是精妙奇絕的。這首詩(shī)寄托雖然深遠(yuǎn),但通篇只見(jiàn)登覽名山之興會(huì),絲毫不見(jiàn)刻意比興之痕跡。若論氣骨崢嶸,體勢(shì)雄渾。15春望 唐代杜甫國(guó)破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。烽火連三月,家書抵萬(wàn)金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。注釋:國(guó):國(guó)都,指長(zhǎng)安(今陜西西安);破:陷落。城:長(zhǎng)安城。草木深:指人煙稀少。感時(shí):為國(guó)家的時(shí)局而感傷。恨別:悵恨離別。烽火:古時(shí)邊防報(bào)警的,這里指安史之亂的戰(zhàn)火。抵:值,相當(dāng)。白頭:這里指白頭發(fā)。搔:用手指輕輕的抓。渾:簡(jiǎn)直。欲:想,要,就要。勝:受不住,不

43、能。簪:一種束發(fā)的首飾。譯文:長(zhǎng)安淪陷,國(guó)家破碎,只有山河依舊;春天來(lái)了,人煙稀少的長(zhǎng)安城里草木茂密。感傷國(guó)事,不禁涕淚四濺,驚心,徒增別恨。連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了半年多,難得,一封抵得上萬(wàn)兩黃金。愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,簡(jiǎn)直要不能插簪了。作品賞析春望是唐朝詩(shī)人的一首。這首詩(shī)的前四句寫春日長(zhǎng)安凄慘破敗的景象,飽含著興衰感慨;后四句寫詩(shī)人掛念親人、心系國(guó)事的情懷,充溢著凄苦哀思。這首詩(shī)全篇情景交融,感情深沉,而又含蓄凝練,言簡(jiǎn)意賅,充分體現(xiàn)了“沉郁頓挫”的藝術(shù)風(fēng)格。這首詩(shī)結(jié)構(gòu)緊湊,圍繞“望”字展開(kāi),前四句借景抒情,情景結(jié)合。詩(shī)人由登高遠(yuǎn)望到焦點(diǎn)式的透視,由遠(yuǎn)及近,感情由弱到強(qiáng),就在這感情

44、和景色的交叉轉(zhuǎn)換中含蓄地傳達(dá)出詩(shī)人的感嘆憂憤,展示出詩(shī)人憂國(guó)憂民、感時(shí)傷懷的高尚情感,表現(xiàn)了詩(shī)人愛(ài)國(guó)之情。寫作背景:唐玄宗天寶十五年()七月,安史叛軍攻陷長(zhǎng)安,肅宗在靈武即位,改元至德。杜甫在投奔靈武途中,被叛軍俘至長(zhǎng)安,次年(至德二年)寫此詩(shī)。詩(shī)人目睹淪陷后的長(zhǎng)安之簫條零落,身歷逆境思家情切,不免感慨萬(wàn)端。詩(shī)的一、二兩聯(lián),寫春城敗象,飽含感嘆;三、四兩聯(lián)寫心念親人境況,充溢離情。其中“家書抵萬(wàn)金”為流傳千古之名言。16茅屋為秋風(fēng)所破歌 唐代八月秋高風(fēng)怒號(hào),卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(zhǎng)林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。南村群童欺我老無(wú)力,忍能對(duì)面為盜賊。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來(lái)倚

45、杖自嘆息。俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無(wú)干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(zhǎng)夜沾濕何由徹!安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏。風(fēng)雨不動(dòng)安如山!嗚呼,何時(shí)眼前突兀見(jiàn)此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足!注釋(1)秋高:秋深。(2)掛罥(jun):掛著,掛住,纏繞。(3)長(zhǎng):高。(4)塘坳,低洼積水的地方(即池塘)。(5)忍能對(duì)面為盜賊:竟忍心這樣當(dāng)面做“賊”。 (6)呼不得:喝止不住。(7)俄頃(qng):不久,一會(huì)兒,頃刻之間。(8)秋天漠漠向昏黑(h):指秋季的天空濃云密布,一下子就昏暗下來(lái)了。(9)布衾(qn):棉被。(10)嬌兒惡臥踏里裂:指兒子睡覺(jué)時(shí)

46、雙腳亂蹬,把被里都蹬壞了。惡臥,睡相不好。(11)雨腳如麻:形容雨點(diǎn)不間斷,向下垂的麻線一樣密集。雨腳:雨點(diǎn)。(12)喪(sng)亂:戰(zhàn)亂,指安史之亂。(13)何由徹:意思是,如何才能熬到天亮呢?(14)大庇(b):全部遮蓋、掩護(hù)起來(lái)。庇,遮蔽、掩護(hù)。(15)寒士:“士”原本指士人,即文化人,但此處是泛指貧寒的士人們。(16)突兀(w):高聳的樣子,這里用來(lái)形容廣廈。(17)見(jiàn)(xin):同“現(xiàn)”,出現(xiàn)。譯文:八月秋深,狂風(fēng)怒號(hào),風(fēng)卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過(guò)浣花溪,散落在對(duì)岸江邊。飛得高的茅草纏繞在高高的樹(shù)梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到低洼的水塘里。南村的一群兒童欺負(fù)我年老沒(méi)力氣,

47、居然忍心在我眼前做出盜賊的事來(lái),毫無(wú)顧忌地抱著茅草跑進(jìn)竹林去了。我喊得唇焦口燥也沒(méi)有用,只好回來(lái),拄著拐杖感嘆自己的不幸和世態(tài)悲涼。一會(huì)兒風(fēng)停了,天空中烏云黑得像墨,深秋天色陰沉迷蒙,漸漸黑下來(lái)。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的,孩子睡相不好,胡蹬亂踢,把被子蹬破了。(因?yàn)椋┪蓓斅┯?,床頭都沒(méi)有一點(diǎn)干的地方。像線條一樣的雨點(diǎn)下個(gè)沒(méi)完。自從戰(zhàn)亂以來(lái),睡眠的時(shí)間很少,長(zhǎng)夜漫漫,屋漏床濕,怎能挨到天亮!怎么才能得到千萬(wàn)間寬敞高大的房子,普遍地遮蔽天下貧寒的窮苦人(讀書人),讓他們個(gè)個(gè)都開(kāi)顏歡笑!房子不為風(fēng)雨所動(dòng)搖,安穩(wěn)得像山一樣。唉!什么時(shí)候眼前出現(xiàn)這樣高高的房屋,即使唯獨(dú)我的茅屋被吹破,自己受凍

48、而死也甘心!寫作背景:759年,安史之亂未定,關(guān)內(nèi)又大饑,乃棄官帶領(lǐng)全家輾轉(zhuǎn)西行,歷盡險(xiǎn)阻,備嘗艱辛,親眼看到人民的疾苦,先后寫出諸如“”(),“三別”()之類富有人民性、現(xiàn)實(shí)性的史詩(shī)。最后抵成都,由親友幫助,在西郊浣花溪,用兩年時(shí)間蓋上一間茅屋 (即今“成都草堂”,總算得到一個(gè)安身之處。哪知次年(760年秋)的秋天,一陣狂風(fēng)卷走了屋上的茅草,一夜暴雨,濕透了室內(nèi)衣被,茫茫黑夜,百感交集。詩(shī)人由自己的遭遇,想到千千萬(wàn)萬(wàn)廣大人民的疾苦,不禁產(chǎn)生了“安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山。”的善良宏愿,于是寫下流傳久遠(yuǎn)膾炙人口的詩(shī)篇茅屋為秋風(fēng)所破歌。17白雪歌送武判官歸京 作者:北風(fēng)卷

49、地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷猶著。(另版本:都護(hù)鐵衣冷難著)瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路。山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處。注釋:、白草:西域牧草名,秋天變白色。 、胡天:指西域的氣候。、轅門:古代軍營(yíng)前以兩車之轅相向交接,成一半圓形門,后遂稱營(yíng)門為轅門。譯文:北風(fēng)席卷大地把百草吹折, 胡地天氣八月就紛揚(yáng)落雪。忽然間宛如一夜春風(fēng)吹來(lái), 好象是千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花盛開(kāi)。雪花散入珠簾打濕了羅幕, 狐裘穿不暖錦被也嫌太薄。將軍

50、雙手凍得拉不開(kāi)角弓, 都護(hù)的鐵甲冰冷仍然穿著。沙漠結(jié)冰百丈縱橫有裂紋, 萬(wàn)里長(zhǎng)空凝聚著慘淡愁云。主帥帳中擺酒為歸客餞行, 胡琴琵琶羌笛合奏來(lái)助興。傍晚轅門前大雪落個(gè)不停, 紅旗凍硬了風(fēng)也無(wú)法牽引。輪臺(tái)東門外歡送你回京去, 你去時(shí)大雪蓋滿了天山路。山路迂回曲折已看不見(jiàn)你, 雪上只留下一串馬蹄印跡。寫作背景: 于唐玄宗天寶十三載(754年)夏秋之交到北庭,唐肅宗至德二載(757年)春夏之交東歸,此詩(shī)當(dāng)作于此期。當(dāng)時(shí)西北邊疆一帶,戰(zhàn)事頻繁,岑參懷著到建功立業(yè)的志向,兩度出塞,前后在邊疆軍隊(duì)中生活了六年,因而對(duì)的征戰(zhàn)生活與冰天雪地的塞外風(fēng)光有長(zhǎng)期的觀察與體會(huì)。天寶十三載這次是岑參第二次出塞,充任安西封

51、常清的判官,而武判官即其前任,在輪臺(tái)送他歸京而寫下了此詩(shī)。18酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng) :巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。沉舟側(cè)畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春。今日聽(tīng)君歌一曲,暫憑杯酒長(zhǎng)精神。注釋:1.酬:答謝,酬答,這里是指以詩(shī)相答的意思2.樂(lè)天:指,字樂(lè)天。3. 巴山楚水:指四川、湖南、湖北一帶。被貶后,遷徙于朗州、連州、夔州、和州等邊遠(yuǎn)地區(qū),這里用“巴山楚水”泛指這些地方。4. 二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶為連州刺史,至寶歷二年(826)冬應(yīng)召,約22年。因貶地離京遙遠(yuǎn),實(shí)際上到第二年才能回到京城,所以說(shuō)23年。 5. 懷舊:懷念故友。6. 聞

52、笛賦:指西晉的思舊賦。劉禹錫借用這個(gè)典故懷念已死去的王叔文、等人。7. 翻似:倒好像8. 爛柯人:指晉人王質(zhì)。相傳晉人王質(zhì)上山砍柴,看見(jiàn)兩個(gè)童子下棋,就停下觀看。等棋局終了,手中的斧柄(柯)已經(jīng)朽爛。回到村里,才知道已過(guò)了一百年。同代人都已經(jīng)亡故。劉禹錫也借這個(gè)故事表達(dá)世事滄桑,人事全非,暮年返鄉(xiāng)恍如隔世的心情。9. 沉舟:這是詩(shī)人以沉舟、病樹(shù)自比。10. 歌一曲:指白居易的醉贈(zèng)劉二十八使君。譯文:巴山楚水凄涼之地,二十三年默默謫居?;貋?lái)物是人非,我像爛柯之人,只能吹笛賦,空自惆悵不已。沉舟側(cè)畔,千帆競(jìng)發(fā);病樹(shù)前頭,萬(wàn)木逢春。今日聽(tīng)你高歌一曲,暫借杯酒振作精神。創(chuàng)作背景:唐代著名人從小愛(ài)下圍棋

53、。與專教唐德宗太子下棋的王叔文很要好。太子當(dāng)上皇帝后,王叔文執(zhí)政就提拔劉禹錫當(dāng)監(jiān)察御史。后來(lái)王叔文改革失敗后,劉禹錫被貶到外地做官,二十三年后應(yīng)召回京。途經(jīng)揚(yáng)州,與同樣被貶的相遇。同是天涯淪落人,惺惺相惜。白居易在筵席上寫了一首詩(shī)醉贈(zèng)劉二十八使君相贈(zèng),在詩(shī)中白居易對(duì)劉禹錫被貶的遭遇,表示了同情和不平。于是劉禹錫寫了這首酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)回贈(zèng)白居易。19 :賣炭翁,伐薪燒炭南山中。滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。賣炭得錢何所營(yíng)?身上衣裳口中食??蓱z身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。夜來(lái)城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。翩翩兩騎來(lái)是誰(shuí)?黃衣使者白衫兒。手把文書口稱敕,回車叱

54、牛牽向北。一車炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。注釋:賣炭翁:此篇是組新樂(lè)府中的第32首,題注云:“苦宮市也?!睂m市,指唐代皇宮里需要物品,就向市場(chǎng)上去拿,隨便給點(diǎn)錢,實(shí)際上是公開(kāi)掠奪。伐:砍伐。薪:柴。南山:城南之山。煙火色:煙熏色的臉。此處突出賣炭翁的辛勞。蒼蒼:灰白色,形容鬢發(fā)花白。何所營(yíng):做什么用??蓱z:使人憐憫。曉:天亮。輾(nin):同“碾”,壓。轍:車輪滾過(guò)地面輾出的痕跡。市:長(zhǎng)安有貿(mào)易專區(qū),稱市,市周圍有墻有門。翩翩:輕快灑脫的情狀。這里形容得意忘形的樣子。騎(j):騎馬的人。黃衣使者白衫兒:黃衣使者,指皇宮內(nèi)的太監(jiān)。白衫兒,指太監(jiān)手下的爪牙。把:拿。

55、稱:說(shuō)。敕(ch):皇帝的命令或詔書。回:調(diào)轉(zhuǎn)。叱:喝斥。牽向北:指牽向?qū)m中。千余斤:不是實(shí)指,形容很多。驅(qū):趕著走。將:語(yǔ)助詞。惜不得:舍不得。得,能夠。惜,舍。半匹紅綃一丈綾:唐代商務(wù)交易,絹帛等絲織品可以代貨幣使用。當(dāng)時(shí)錢貴絹賤,半匹紗和一丈綾,比一車炭的價(jià)值相差很遠(yuǎn)。這是官方用賤價(jià)強(qiáng)奪民財(cái)。系(j):綁扎。這里是掛的意思。直:通“值”,指價(jià)格。譯文:有位賣炭的老翁,整年在南山里砍柴燒炭。他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭發(fā)灰白,十個(gè)手指也被炭燒得很黑。賣炭得到的錢用來(lái)干什么?買身上穿的衣裳和嘴里吃的食物??蓱z他身上只穿著單薄的衣服,心里卻擔(dān)心炭賣不出去,還希望天更寒冷。夜里城外下

56、了一尺厚的大雪,清晨,老翁駕著炭車碾軋冰凍的車輪印往集市上趕去。牛累了,人餓了,但太陽(yáng)已經(jīng)升得很高了,他們就在集市南門外泥濘中歇息。那得意忘形的騎著兩匹馬的人是誰(shuí)?。渴腔蕦m內(nèi)的太監(jiān)和太監(jiān)的手下。太監(jiān)手里拿著文書,嘴里卻說(shuō)是皇帝的命令,吆喝著牛朝皇宮拉去。一車的炭,一千多斤,太監(jiān)差役們硬是要趕著走,老翁是百般不舍,但又無(wú)可奈何。那些人把半匹紅紗和一丈綾,朝牛頭上一掛,就充當(dāng)炭的價(jià)錢了。寫作背景:白居易寫作新樂(lè)府是在元和初年,這正是宮市為害最深的時(shí)候.他對(duì)宮市有十分的了解,對(duì)人民又有深切的同情,所以才能寫出這首感人至深的賣炭翁來(lái).但是,賣炭翁的意義,遠(yuǎn)不止于對(duì)宮市的揭露.詩(shī)人在賣炭翁這個(gè)典型形象上

57、,概括了唐代勞動(dòng)人民的辛酸和悲苦,在賣炭這一件小事上反映出了當(dāng)時(shí)社會(huì)的黑暗和不平。20錢塘湖春行 :孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。注釋錢塘湖:即杭州西湖。孤山寺:南北朝時(shí)期陳文帝(522565)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣華。賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一。水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低,所以說(shuō)“云腳低”。早鶯:初春時(shí)早來(lái)的黃鸝。爭(zhēng)暖樹(shù):爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的樹(shù)枝上去新燕:剛從南方飛回來(lái)的燕子。啄:銜取。亂花:紛繁的花。漸:漸漸地。欲:

58、將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。淺草:淺淺的青草。才能:剛夠上。沒(méi)(m):遮沒(méi),蓋沒(méi)。行不足:百游不厭。足,滿足。陰:同“蔭”,指樹(shù)蔭。白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤。譯文行至孤山寺北,賈公亭西,暫且歇腳,舉目遠(yuǎn)眺,但見(jiàn)水面平漲,白云低垂,秀色無(wú)邊。幾只黃鶯,爭(zhēng)先飛往向陽(yáng)樹(shù)木,誰(shuí)家燕子,為筑新巢銜來(lái)春泥?鮮花繽紛,幾乎迷人眼神,野草青青,剛剛遮沒(méi)馬蹄。湖東景色,令人流連忘返,最為可愛(ài)的,還是那綠楊掩映的白沙堤。21雁門太守行 :黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。報(bào)君黃金臺(tái)上意,提攜玉龍為君死!注釋雁門太守行:古樂(lè)府曲調(diào)名。雁門

59、,郡名。古雁門郡大約在今山西省西北部,是唐王朝與北方突厥部族的邊境地帶。黑云:此形容戰(zhàn)爭(zhēng)煙塵鋪天蓋地,彌漫在邊城附近,氣氛十分緊張。甲光:鎧甲迎著太陽(yáng)閃出的光。甲,指鎧甲,戰(zhàn)衣。向日:迎著太陽(yáng)。亦有版本寫作“向月”。金鱗開(kāi):(鎧甲)像金色的魚鱗一樣閃閃發(fā)光。角:古代軍中一種吹奏樂(lè)器,也是古代軍中的號(hào)角。塞上燕脂凝夜紫:燕脂,即胭脂,這里指暮色中塞上泥土有如胭脂凝成。“夜紫”暗指戰(zhàn)場(chǎng)血跡。臨:逼近,到,臨近。易水:河名。霜重鼓寒:天寒霜降,戰(zhàn)鼓聲沉悶而不響亮。報(bào):報(bào)答。黃金臺(tái):故址在今河北省易縣東南,相傳戰(zhàn)國(guó)燕昭王所筑。戰(zhàn)國(guó)策燕策載燕昭王求士,筑高臺(tái),置黃金于其上,廣招天下人才。意:信任,重用。

60、玉龍:寶劍的代稱。君:君王。譯文敵兵滾滾而來(lái),猶如黑云翻卷,想要摧倒城墻;我軍嚴(yán)待以來(lái),陽(yáng)光照耀鎧甲,一片金光閃爍。秋色里,響亮軍號(hào)震天動(dòng)地;黑夜間戰(zhàn)士鮮血凝成暗紫。紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲郁悶低沉。只為報(bào)答君王恩遇,手?jǐn)y寶劍,視死如歸。22 :折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝。東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。注釋折戟:折斷的戟。戟,古代兵器。銷:銷蝕。將:拿起。磨洗:磨光洗凈。認(rèn)前朝:認(rèn)出戟是東吳破曹時(shí)的遺物。東風(fēng):指三國(guó)時(shí)期的一個(gè)戰(zhàn)役火燒赤壁。周郎:指周瑜,字公瑾,年輕時(shí)即有才名,人乎周郎。后任吳軍大都督,與赤壁之戰(zhàn)并為此戰(zhàn)役中的主要人物。銅雀:即銅雀臺(tái),曹操在今河北省臨漳縣建

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論