質(zhì)量控制手冊_第1頁
質(zhì)量控制手冊_第2頁
質(zhì)量控制手冊_第3頁
質(zhì)量控制手冊_第4頁
質(zhì)量控制手冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩205頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、PAGE 57文件號DOCUUMENT NOBAVILANNGSEN-A01修訂號 REEV. NOO0日 期DATTE2013-033-20 Mar.20,2001320112-7-22420133-02-118 Jully 24,2012FFeb. 118,20113類 別TYPPE受 控 本CCONTROOLLED COPPY非受控本UNNCONTRROLLEDD COPYY手冊編號MANNUAL NNO.質(zhì) 量 控 制制 手 冊用于按照ASMME第VIII卷第第1分冊進(jìn)行車間生產(chǎn)的的壓力容器和和部件QUALITYY CONTTROL MMANUALL FORSHOP COONSTRUU

2、CTIONN & FIIELD AASSEBLLY OF PRESSURRE VESSSELS AND PPARTS INACCORDAANCE WWITH AASME CCODE SSECTIOON VIIII, DIIVISIOON 1生效日期:20012 年 7 月24日日2013 年32 月1820日EFFECTIIVE DAATE: JJuly.224 , 22012 Mar. 20 , 2013FFeb.188 , 20013 江蘇巴威工程技技術(shù)股份有限限公司上海朗朗森熱工設(shè)備備有限公司 江江蘇省揚中經(jīng)經(jīng)濟開發(fā)區(qū)港港隆路5666號,郵編22122000Jiangsuu BAVII

3、Eng.&Techh. Co., Ltdd.Shannghai Langssen Thhermall Equiipmentt Co., Ltd上海市嘉定工業(yè)業(yè)區(qū)朱橋世盛盛路760號號,郵編2112200001815No.760,Shishheng RRoad, Jiadiing Inndustrrial ZZone, Jiadiing Diistricct, Shhanghaai 2001815,P.R.CChinaNoo.566,Gangllong RRoad, Yangzzhong Econoomyic Devvelopmment ZZone, Yangzzhong City, Jiann

4、gsu PProvinnce, 22122000 P.R.C.LANGSENN質(zhì)量控制手冊QUALITYY CONTTROL MMANUALL章號Sectiion Noo.A修訂號Rev. No.0總經(jīng)理授權(quán)聲明明STATEMEENT OFF AUTHHORITYY共1頁Pagee第1頁1 of 1總經(jīng)理授權(quán)聲明明 為制造造ASME規(guī)范范項目,根據(jù)據(jù)“ASME”鍋爐和壓力力容器規(guī)范第第卷第1分冊的要求求,制訂并貫貫徹這套質(zhì)量量控制體系。 總工質(zhì)質(zhì)檢經(jīng)理負(fù)責(zé)建立立質(zhì)控體系,編編制并維護(hù)質(zhì)質(zhì)控手冊,以以確保質(zhì)控體體系的有效運運轉(zhuǎn)。 所有參參與ASMEE壓力容器質(zhì)質(zhì)量活動的人人員必須熟知知本手冊中與

5、與本部門和本本人有關(guān)的各各項規(guī)定,并并認(rèn)真執(zhí)行。 授權(quán)總總工質(zhì)檢經(jīng)理鑒定質(zhì)量量管理中的問問題,并授權(quán)權(quán)他著手處理理,提出建議議或提供解決決問題的辦法法以及核實實實施情況,他他將向我報告告質(zhì)控系統(tǒng)的的狀況和效能能。 總工質(zhì)質(zhì)檢經(jīng)理與其它部部門的負(fù)責(zé)人人之間發(fā)生任任何分歧,將將由本人通過過全面考慮AASME規(guī)范范和設(shè)計要求求以及質(zhì)控手手冊予以仲裁裁。質(zhì)量控制手冊的的中文版,同同樣是質(zhì)量控控制體系的執(zhí)執(zhí)行文本。但但中文與英文文如有差異,須須以英文本為為準(zhǔn)。 STATEMEENT OFF AUTHHORITYYIn ordeer to consttruct ASME Code Itemss, thii

6、s Quaality Contrrol Syystem has bbeen eestabllishedd and will be maaintaiined bbased on thhe reqquiremments of thhe ASMME Boiiler & Presssure Vesseel Codde Secction VIII, Diviision 1. Thee Chieef EnggineerrQualiity Maanagerr is aassignned thhe ressponsiibilitty of estabblishiing a Qualiity Coontroll

7、 Systtem, ffor prrepariing annd maiintainning tthe Quualityy Conttrol MManuall and for eensuriing thhe efffectivve exeecutioon of the SSystemm. Alll perssons pperforrming activvitiess affeectingg the qualiity off ASMEE Codee Itemms shaall unndersttand aand immplemeent thhe speecificc provvisionns of

8、 the QQualitty Conntrol Manuaal. Thee Chieef EnggineerrQualiity Maanagerr is ggiven organnizatiional freeddom annd thee respponsibbilityy and authoority to iddentiffy anyy quallity ccontrool prooblemss and to innitiatte, reecommeend orr provvide ssolutiions aas welll as to veerify the iimplemmentatt

9、ion oof sollutionns. Hee shalll repport tthe sttatus and eeffecttiveneess off the Qualiity Coontroll Systtem too me. Anyy confflict betweeen thhe Chiief EnngineeerQuallity MManageer andd otheer Mannagerss shalll be resollved bby me, conssideriing coomplettely tthe ASSME Coode reequireementss, dessig

10、n jjustifficatiion annd thiis Quaality Contrrol Maanual. Thee Chinnese ttransllationn of tthis QQualitty Conntrol Manuaal may bbe useed forr impllementtationn of tthe Quualityy Conttrol SSystemm. Howwever, in eevent of a dispuute reegardiing diiffereences in innterprretatiion beetweenn the Engliish

11、teext annd Chiinese transslatioon of Manuaal, thhe Engglish text sshall take preceedencee.Generall Manaager:_Date:_ _July 24,20012Febb. 18,2013_BAVILANNGSEN質(zhì)量控制手冊QUALITYY CONTTROL MMANUALL章號Sectiion Noo.B修訂號Rev. No.0總目錄TABLE OOF CONTEENTS共1頁Pagee第1頁1 of 1章號Sectionn No標(biāo) 題Title修訂號Rev. Noo.日期Date封面Cove

12、r SSheet020137-2420113-02-18A總經(jīng)理授權(quán)聲明明Statemeent off Authhorityy020137-2420113-02-18B總目錄Table oof Conntentss020137-2420113-02-18C定義和縮略語Definittions and AAbbrevviatioons020137-2420113-02-181質(zhì)控體系的建立立和維護(hù)Establiishmennt andd Mainntenannce off QC SSystem

13、m020137-2420113-02-182組織機構(gòu)及其職職責(zé)權(quán)限Organizzationn, Autthoritty andd Respponsibbilityy020137-2420113-02-183圖紙,設(shè)計計算算和規(guī)程管理理Drawinggs, Deesign Calcuulatioons annd Speecificcationn Conttrol020137-2420113-02-184材料管理Materiaal Conntrol020137-2420113-02-185檢驗

14、、試驗和檢檢查管理Examinaation, Testt and Inspeectionn Conttrol020137-2420113-02-186不一致品管理Controll of NNonconnformiities020137-2420113-02-187焊接管理Weldingg Conttrol020137-2420113-02-188無損檢測Nondesttructiive Exxaminaation020137-2420113-02-189熱處理Heat Trreatmeent

15、020137-2420113-02-1810測量和試驗裝置置儀器的校驗驗Calibraation of Meeasureement and TTest EEquipmment020137-2420113-02-1811記錄保持Record Retenntion現(xiàn)現(xiàn)場安裝控制制 Site Instaallatiion Coontroll020137-2420113-02-1812授權(quán)檢查Authoriized IInspecctor記錄錄保持Record Retenntion020137-24

16、20113-02-1813樣表Sample Formss授權(quán)檢查Authoriized IInspecctor020137-2420113-02-1814樣表Sample Formss02012-7-24編制人: 日 期: 年 月 日Prepareed by: Date: 批準(zhǔn)人: 日 期: 年 月 日Approveed by: Date: AI認(rèn)可: 日 期: 年 月 日Accepteed by AI: Date: 編制人: 總工工質(zhì)檢經(jīng)理 日 期: 20122年7月24日20113年2月118日Prepareed by: Thee Chieef Enggineer

17、rQualiity Maanagerr Datee: Jully 24,2012FFeb. 118,20113 批準(zhǔn)人:總經(jīng)理理 日 期: 20122年7月24日20113年2月118日Approveed by: Genneral Managger Datte: Juuly 244,20122Feb. 18,20013 審核人: 授權(quán)權(quán)檢驗師 日 期: 20122年7月24日20113年2月118日Accepteed by: Autthorizzed Innspecttor Datee:Jully 24,2012FFeb. 118,20113BAVILANNGSEN質(zhì)量控制手冊QUALITYY

18、 CONTTROL MMANUALL章號Sectiion Noo.C修訂號Rev. No.0定義和縮略語DEFINITTIONS AND AABBREVVIATIOONS共3頁Pagee第1頁1 of 3定義規(guī)范 ASMME鍋爐和壓壓力容器規(guī)范范第VIIII卷第1分冊及規(guī)范范的有關(guān)卷本本。規(guī)范項目 是指按按規(guī)范進(jìn)行制制造,檢查和和評審的壓力力容器、容器器部件和材料料。授權(quán)檢驗師 長期受受雇于由ASSME委托并并授權(quán)的檢驗驗機構(gòu),即美美國的州或市市、加拿大的的省的檢驗機機構(gòu),授權(quán)壓壓力容器保險險的保險公司司的檢驗師,持持有美國鍋爐爐壓力容器檢檢驗師總部頒頒發(fā)的帶有EEndorssementt “

19、A”的的任命證書。主任授權(quán)檢驗師師長期受雇于授權(quán)權(quán)檢驗機構(gòu)(AIA)并并持有美國鍋鍋爐及壓力容容器檢驗師委委員會頒發(fā)的的帶有B授權(quán)的個人人。授權(quán)檢查代理機機構(gòu) 是指根根據(jù)最先版QQAI-1的的要求,經(jīng)AASME鑒定定并授權(quán)的檢檢驗機構(gòu),即即美國的州或或市、加拿大大的省的檢驗驗機構(gòu),授權(quán)權(quán)鍋爐壓力容容器保險的保保險公司。第一授權(quán)檢查代代理機構(gòu) 是指和和BAVILAANGSENN簽有檢驗合合同并且負(fù)有有審核工廠質(zhì)質(zhì)保手冊的職職責(zé)且顯示在在ASME申申請表上的授授權(quán)檢查代理理機構(gòu)。合格證 本名詞詞泛指認(rèn)可的的材料試驗報報告,合格證證書以及部件件數(shù)據(jù)報告和和其它用于證證明符合規(guī)范范要求的相應(yīng)應(yīng)表格。買

20、方指客戶,包括業(yè)業(yè)主,用戶、用用戶代理商和和從BAVIILANGSSEN有限公公司訂購規(guī)范范項目者。DEFINITTIONSCodeThe ASMME Boiiler aand Prressurre Vesssel CCode SSectioon VIIII, Diivisioon 1 aand reeferennced CCode SSectioons.Code Ittems Generall termm for presssure vvessells, prressurre vesssel pparts and mmateriials, whichh are consttructeed i

21、n accorrdancee withh the Code.Authoriized IInspecctor (AI)An Insppectorr who iss reguularlyy emplloyed by ann ASMEE accrrediteed Autthorizzed Innspecttion AAgencyy holdding aa valiid Nattionall Boarrd Commmissiion Caard wiith ann A Endorrsemennt for ccode iitems.Authoriized IInspecctor SSupervvisor(

22、AAIS)An indiividuaal whoo is rregulaarly eemployyed byy an AAIA annd hollding a vallid Naationaal Boaard Coommisssion CCard wwith aa B Endorrsemennt.Authoriized IInspecction Agenccy (AIIA)An authhorizeed insspectiion aggency accreeditedd by tthe ASSME inn accoordancce witth thee requuiremeents iin t

23、hee lateest edditionn of AASME QQAI-1.Authoriized IInspecction Agenccy (AIIA) of RecorrdThe AIAA withh whicch BAVVILANGGSEN hhas siigned an Auuthoriized IInspecction Agreeement or Coontracct, whho acccepts the QQC Mannual oof BAVVILANGGSEN aand whhose nname sshall be inndicatted onn the ASME Appliic

24、atioon forr Accrreditaation/Certiificattion.CertifiicateGenerall termm usedd for the CCertiffied MMateriial Teest Reeport, the Certiificatte of Complliancee, thee Manuufactuurerss Parttial DData RReportt and the aapproppriatee formms whiich ceertifyy confformannce wiith thhe reqquiremments of thhe C

25、odde.CustomeerGenerall termm for cliennts, iincludding oowner, userr, andd userrs deesignaated aagent who oorderss the Code Itemss fromm BAVIILANGSSEN .BAVILANNGSEN質(zhì)量控制手冊QUALITYY CONTTROL MMANUALL章號Sectiion Noo.C修訂號Rev. No.0定義和縮略語DEFINITTIONS AND AABBREVVIATIOONS共3頁Pagee第2頁2 of 3買方技術(shù)要求 由買方方提供的按照照預(yù)計操

26、作條條件要求而提提出的一套詳詳細(xì)的資料,它它將作為規(guī)范范項目按規(guī)范范要求選擇材材料、設(shè)計、制制造和規(guī)定檢檢驗項目提供供充分的依據(jù)據(jù)。不一致品 凡有不不符合規(guī)范的的要求、質(zhì)量量手冊和程序序要求的任何何文件或工件件,都稱不一一致品。在已已經(jīng)完成的部部件被認(rèn)為符符合規(guī)范要求求前,不一致致品必須被更更正。協(xié)作服務(wù) 由江蘇蘇巴威工程技技術(shù)股份有限限公司上海朗朗森熱工設(shè)備備有限公司以以外的協(xié)作單單位所承擔(dān)的的與質(zhì)量控制制有關(guān)的活動動,如設(shè)計、檢檢驗或試驗等等活動。SNT-TC-1A 測與大SNT-TC-1AA的最新版本本。供方 凡提供給給江蘇巴威工工程技術(shù)股份份有限公司上上海朗森熱工工設(shè)備有限公公司材料,

27、零零部件的單位位。 分包商 提供服服務(wù)給江蘇巴巴威工程技術(shù)術(shù)股份有限公公司上海朗森森熱工設(shè)備有有限公司的公公司。焊工 泛指手手工焊工和焊焊機操作工。批準(zhǔn) 對某項項文件表示認(rèn)認(rèn)可和/或授權(quán)認(rèn)可可并予以貫徹徹的手續(xù)。批批準(zhǔn)時須簽名名和注上日期期。審查 為確定定某項工作符符合要求,所所采用的核查查和檢驗的作作業(yè)。審查時時須簽名并注注上日期。Customeers SSpecifficatiionA set oof doccumentts proovidedd by tthe Cuustomeer whiich seets foorth rrequirrementts as to thhe intten

28、dedd operrationnal coonditiions iin succh dettail aas to consttitutee and proviide ann adeqquate basiss for seleccting materrials, desiigningg, fabbricatting aand innspectting tthe Coode Ittems aas reqquiredd by tthe Coode.NonconfformittyA noncoonfoA rmityyNoncoonformmity iis anyy condditionn whicch

29、 doees nott compply wiith thhe appplicabble ruules oof thee Codee, thiis QC Manuaal or otherr speccifiedd requuiremeents. Noncoonformmitiess shalll be correected beforre thee comppletedd compponentt can be coonsideered tto commply wwith tthe Coode.ServiceesActivitties rrelateed to qualiity coontroll

30、 (succh as desiggn, exxaminaationss or ttestinng) whhich wwill bbe perrformeed by Subcoontracctors.SNT-TC-1ARecommeended Practtice NNo. SNNT-TC-1A (LLatestt Codee acceepted Editiion annd adddenda) for Persoonnel Qualiificattion aand Ceertifiicatioon in Nondeestrucctive Testiing.VendorA compaany prro

31、vidiing maateriaals, pparts for BBAVILAANGSENN .SubconttractoorA compaany prrovidiing seervicees forr BAVIILANGSSEN WelderGenerall termm usedd for a wellder aand/orr weldding ooperattor.ApprovaalThe actt of eendorssing aand/orr authhoriziing, oor botth, inndicatted byy signnaturee and date.ReviewThe

32、 actt of iinvesttigatiing annd exaamininng to confiirm coonformmance to thhe reqquiremments indiccated by siignatuure and date.BAVILANNGSEN質(zhì)量控制手冊QUALITYY CONTTROL MMANUALL章號Sectiion Noo.C修訂號Rev. No.0定義和縮略語DEFINITTIONS AND AABBREVVIATIOONS共3頁Pagee第2頁3 of 3資格證 以簽名和日期期作證的關(guān)于于資格、合格格性報告的書書面證件。證證明上須有簽簽名和簽名

33、日日期??s 略 語語AI/AIS: 符合規(guī)范范定義的授權(quán)權(quán)檢驗師/主主任授權(quán)檢驗驗師AIA:符合規(guī)規(guī)范定義的授授權(quán)檢查機構(gòu)構(gòu)。BAVILANNGSEN:江蘇巴威工工程技術(shù)股份份有限公司上上海朗森熱工工設(shè)備有限公公司永洋石化化NDE:無損檢檢測JIC:焊縫縫識別卡CL:流轉(zhuǎn)卡WPS:焊接工工藝規(guī)程PQR:焊接工工藝評定報告告WPQ/WOPPQ:焊工評評定/焊接操作工工評定RIR:入廠檢檢驗報告NB: 鍋爐壓壓力容器檢驗驗師總部MR:材料請購購單PO: 訂單MDR:制造商商數(shù)據(jù)報告MPDR:零部部件數(shù)據(jù)報告告MTR:材料檢檢驗報告MR:物料申請請單RT:射線探傷傷PT:液體滲透透探傷NON:不一致

34、致品處理通知知單注釋: 在本質(zhì)控控手冊中,凡凡是提到部長長經(jīng)理時,也將將包括被他所所指定的代理理人。部長經(jīng)理可以指定定人員履行部部長經(jīng)理的一些職職責(zé)并向他匯匯回報,但相關(guān)關(guān)責(zé)任仍由部部長經(jīng)理承擔(dān)。CertifiicatioonWrittenn testtimonyy of qqualifficatiion annd repports, indiicatedd by ssignatture aand daate.ABBREVIIATIONNSAI/AIS: Authhorizeed Insspectoor/Autthorizzed Innspecttor Suuperviisor aas def

35、fined in thhe Codde.AIA: Auuthoriized IInspecction Agenccy as definned inn the Code.BAVILANNGSEN: Jianngsu BBAVI EEng.&TTech. Co., Ltd.SShanghhai Laangsenn Therrmal EEquipmment CCo., LLtdNDE: Noondesttructiive Exxaminaation.JIC: Jooint IIdentiificattion CCards.CL: Cheeck LiistWPS: Weeldingg Proccedu

36、ree Speccificaation.PQR: Prroceduure Quualifiicatioon ReccordWPQ/WOPPQ: Weelder Perfoormancce Quaalificcationn/ Wellding Operaator PPerforrmancee Quallificaation.RIR: Reeceiviing Innspecttion RRecorddNB: Nattionall Boarrd of Boileer andd Presssure Vesseel InsspectoorsMR: Matteriall RequuisitiionPO:

37、Purrchasee OrdeerMDR: Maanufaccturerrs Daata ReeportMPDR: MManufaactureers PPartiaal Datta RepportMTR: Maateriaal Tesst RepportRT: Raddiograaphic ExamiinatioonPT: Liqquid PPenetrrant EExaminnationnNON: Nootice of NoonconfformittyNote: In tthis QQC Mannual wwhenevver a Managger off Depaartmennt is me

38、ntiioned it shhall aalso iincludde hiss desiignee. Manaagers of Deepartmments may ddesignnate ppersonns repportinng to him tto perrform some of hiis funnctionns; hooweverr the respoonsibiility remaiins wiith thhe Deppartmeent Maanagerrs.BAVILANNGSEN質(zhì)量控制手冊QUALITYY CONTTROL MMANUALL章號Sectiion Noo.1修訂號

39、Rev. No.0質(zhì)控體系的建立立和健全ESTABLIISHMENNT ANDD MAINNTENANNCE OFF QC SSYSTEMM共3頁Pagee第1頁1 of 31 范圍 本手冊規(guī)規(guī)定了公司負(fù)負(fù)責(zé)質(zhì)量的機機構(gòu)及其進(jìn)行行ASME規(guī)范范項目質(zhì)量控控制的程序和和方法。 本手冊適適用于按ASSME規(guī)范第第卷第1分冊要求(以以下簡稱“規(guī)范”)制造的壓壓力容器及零零部件。只要買方合同或或監(jiān)督機構(gòu)的的額外質(zhì)量要要求不與“規(guī)范”要求相抵觸觸亦可作為本本手冊的增補補內(nèi)容。2 手冊的的編制 本手冊由由總工質(zhì)檢經(jīng)理組織編制制,公司總經(jīng)經(jīng)理批準(zhǔn)。作作為見證,他他們應(yīng)在“總目錄和修修改狀況”一章上簽字字并注

40、明日期期。3 質(zhì)控體體系的健全3.1 總工工質(zhì)檢經(jīng)理應(yīng)對質(zhì)控控體系的健全全負(fù)責(zé)。3.2 遇下下列情況之一一,質(zhì)檢部長長經(jīng)理應(yīng)修訂本本手冊.3.2.1 AASME規(guī)范范版本以及其其它與規(guī)范相相關(guān)的標(biāo)準(zhǔn)的的修改。也就就是,在收到到規(guī)范新的版版本以后,且且應(yīng)在新版本本發(fā)行6個月月以內(nèi),總工工質(zhì)檢經(jīng)理應(yīng)審閱任任何改變并填填寫“規(guī)范新版本本閱讀核對表表(表1-1)”,以修訂質(zhì)量量控制手冊相相關(guān)部分;3.2.2公司司組織機構(gòu)和和職責(zé)變化;3.2.3質(zhì)控控體系的改進(jìn)進(jìn)。3.3 總工質(zhì)質(zhì)檢經(jīng)理應(yīng)對中文文本(供那些些不能領(lǐng)會英英文本的員工工使用)譯文文的準(zhǔn)確性負(fù)負(fù)責(zé)。1 SCOOPE Thiis QC Manu

41、aal stiipulattes thhe quaality Systeem, prroceduures aand meethodss of ccontroollingg quallity iin BAVVILANGGSEN. Thiis QC Manuaal is proviided tto be used for ppressuure veesselss and theirr partts connstruccted iin acccordannce wiith reequireementss of AASME CCode SSectioon VIIII Divvisionn 1.Addi

42、tioonal qqualitty conntrol requiiremennts (ssuch aas Custoomer ccontraact coonditiions oor requirrementts of jurissdictiional authooritiees) shhall bbe reggardedd as aan adddendumm to tthis QQC Mannual bbut shhall nnot coonflicct witth thee requuiremeents oof thee Codee.2 PREEPARATTION OOF QC MANUAA

43、L Thiis mannual iis preeparedd by tthe Chhief EEngineeerQuaality Managger annd appprovedd by tthe Geenerall Managger. PPreparrationn and approoval sshall be inndicatted byy signnaturee and date of thhe Chiief EnngineeerQuallity MManageer andd the Generral Maanagerr and Qualiity Maanagerr on tthe TAA

44、BLE OOF CONNTENTSS pagee.3 MAIINTENAANCE OOF QC SYSTEEM3.1 Thee Chieef EnggineerrQualiity Maanagerr has respoonsibiility for tthe maaintennance of thhe QC systeem.3.2 Thhe Chiief EnngineeerQuallity MManageer shaall reevise or chhange the QQC sysstem sso as to coorresppond tto thee folllowingg:3.2.1

45、Reviisionss of tthe ASSME Coode Edditionn and otherr stanndardss refeerenceed in the CCode. (i.e., wheen a nnew Edditionn is rreceivved, iit shaall bee reviiewed for aany chhangess.). The Chiief EnngineeerQuallity MManageerThe Quaality Managger shhall ffill oout thhe Neww Codee Edittion Revieew Chee

46、ck Liist (FForm 11-1) wwithinn 6 moonths from issuee datee of nnew Coode Edditionn in oorder to reevise the QQC Mannual aaccorddinglyy; 3.2.2 Channge ofChannge Organnizatiionof Organnizatiion annd Ressponsiibilitty. 3.2.3 Improovemennt3.2.3 Imprrovemeent off the QC syystem.3.3 Thee Chieef Enggineerr

47、Qualiity Maanagerr shalll be respoonsiblle forr veriifyingg the accurracy oof thee Chinnese ttransllationn of tthis QQC Mannual.BAVILANNGSEN質(zhì)量控制手冊QUALITYY CONTTROL MMANUALL章號Sectiion Noo.1修訂號Rev. No.0質(zhì)控體系的建立立和健全ESTABLIISHMENNT ANDD MAINNTENANNCE OFF QC SSYSTEMM共3頁Pagee第2頁2 of 34 手冊的的修訂4.1 本手手冊的修訂以以用

48、章、節(jié)、表表為單元的修修訂方式,即即在被修訂的的章、節(jié)、表表所在的頁上上標(biāo)明新的修修訂號,而在在被修訂的條條文的左側(cè)空空白處作已修修訂標(biāo)記,如如1、2等;并將生生效的有關(guān)章章、節(jié)、表的的修訂號和生生效日期填入入“總目錄和修修訂狀況”(章號B)。樣表的的修改處應(yīng)用用云線劃出,修修改號和日期期應(yīng)標(biāo)在第1134章。4.2 本手手冊的英文本本應(yīng)同時修訂訂,修訂的編編制和批準(zhǔn),必必須與原手冊冊的編制、批批準(zhǔn)、認(rèn)可程程序相同。4.3 手冊冊中文版應(yīng)和和英文版本的的修訂應(yīng)同時時完成。AII接受英文版版本后中英文文版本同時生生效5 AI認(rèn)認(rèn)可5.1 總工工質(zhì)檢經(jīng)理應(yīng)將本手手冊(包括修訂本本)送AI認(rèn)可后方方可

49、執(zhí)行。5.2 作為為見證,AII認(rèn)可后應(yīng)在在”總目錄和修訂訂狀況”一章上簽字字(并注明日期期)。6 手冊的的發(fā)放6.1 所所有的手冊復(fù)復(fù)印件分為“受控本”與“非受控本”兩種,并在手冊的的封面上標(biāo)明明。6.1.1 受控本手冊冊用于與規(guī)范范產(chǎn)品有關(guān)的的質(zhì)量活動,故故應(yīng)通過受控控發(fā)放以保證證使用最新版版本。6.1.2 非受控本手手冊僅用于參參考與查閱之之用,可不在在公司內(nèi)發(fā)放放。4 REVIISION OF QCC MANUUAL4.1 TThe QCC Manuual shhall bbe revvised by eaach Seectionn or eeach FForm ffor Exxhib

50、itt. Thee new revission nnumberr shalll be indiccated on alll pagges off the Sectiion. TThe reevisedd paraagraphh shalll be identtifiedd by rrevisiion maark, (i.e., 1, 2 etcc.) inn the left margiin. Thhe efffectivve revvisionn numbber annd datte shaall bee listted inn the TABLEE OF CCONTENNTS (SSect

51、ioon No. B). Revissions to Saample Formss shalll be encloosed bby a ccloud. The revission nnumberr and date will be reecordeed on Sectiion 14413.4.2 RRevisiions tto thee Chinnese aand Ennglishh Textt shalll be complleted in thhe samme timme. Prreparaation, apprroval and aaccepttance for rrevisiion o

52、ff thiss QC MManuall shalll be contrrolledd in tthe saame maanner as thhat off the origiinal.4.3 Revvisionns to thhe Chiinese text oof thiis QC Manuaal shaall bee comppletedd at tthe saame tiime ass reviisionss to tthe Ennglishh textt. The Chineese annd Engglish text oof thiis QC Manuaal shaall beec

53、ome both effecctive on thhe datte of AIs accceptannce off the Engliish teext.5 AI ACCCEPTAANCE5.1 Prrior tto impplemenntatioon thee Chieff EngiineerQQualitty Mannager shalll submmit thhe QC Manuaal inccludinng neww reviision to AII for his aaccepttance.5.2 Evvidencce of AI accceptaance sshall be inn

54、dicatted byy signnaturee and date on thhe Tabble off Conttents and RRevisiion Sttatus. 6 DISSTRIBUUTION OF QCC MANUUAL6.1 AAll coopies of thhe QC Manuaal aree classsifieed eitther aas a “CCONTROOLLED COPY” or “UUNCONTTROLLEED COPPY”. TThe cllassifficatiion wiill bee indiicatedd on tthe coover ssheet

55、 of thhe QC Manuaal.6.1.1 “CONTTROLLEED” coopies shalll be pprovidded too applly to relatted acctivitties oof ASMME Codde Iteems annd shaall bee keptt currrent bby Controllled ddistriibutioon.6.1.2 “UNCOONTROLLLED” copiees appply foor refferencce andd reviiew onnly annd mayy not be distribbuted with

56、iin BAVVILANGGSEN.BAVILANNGSEN質(zhì)量控制手冊QUALITYY CONTTROL MMANUALL章號Sectiion Noo.1修訂號Rev. No.0質(zhì)控體系的建立立和健全ESTABLIISHMENNT ANDD MAINNTENANNCE OFF QC SSYSTEMM共3頁Pagee第3頁3 of 36.2 受控控本手冊持有有人由總工質(zhì)檢經(jīng)理確定,由由檔案員負(fù)責(zé)責(zé)發(fā)放。6.3 每本本受控本手冊冊都應(yīng)編號,并并在“發(fā)放表”(表1-2)上登登記。6.4 手冊冊修訂后,新新封面和“總目錄”應(yīng)隨修訂頁頁一起按6.3條重新辦辦理登記、發(fā)發(fā)放手續(xù)。6.5 檔案案員應(yīng)立即將

57、將回收的過時時手冊或被改改動頁銷毀。6.6 總工工質(zhì)檢經(jīng)理應(yīng)為AI保存一本本受控本手冊冊備用。6.2 TThe Chhief EEngineeerQuaality Managger shhall ddesignnate tthe hoolderss of “CCONTROOLLED” copiees. Thhe Cleerk shhall ddistriibute “CONTTROLLEED” coopies to thhe dessignatted hoolderss.6.3 EEach CCONTROOLLED COPY shalll bearr the copy numbeer andd

58、 be rregisttered on thhe Disstribuution List (Formm 1-2). 6.4 Whhen thhe QC Manuaal is revissed, a neew covver shheet aand Taable oof Conntentss shalll be distrributeed aloong wiith thhe revvised QC Maanual pagess in aaccorddance with 6.3 oof thiis Mannual6.5 TThe Cllerk sshall colleect annd desstro

59、y obsollete QQC Mannuals or thhe revvised pagess of QQC Mannuals exceppt onee obsoolete copy left for aarchivve whiich iss markked “Obsollete” on iits coover ssheet.The Chiief EnngineeerQuallity MManageer shaall maaintaiin onee CONTTROLLEED COPPY forr the AI.BAVILANNGSEN質(zhì)量控制手冊QUALITYY CONTTROL MMANU

60、ALL章號Sectiion Noo.2修訂號Rev. No.0組織機構(gòu)及其職職責(zé)權(quán)限ORGANIZZATIONN, AUTTHORITTY ANDD RESPONSSIBILIITY共2頁Pagee第1頁1 of 21 組織機機構(gòu)公司“規(guī)范項目目”質(zhì)控體系的的組織機構(gòu)和和管理、聯(lián)絡(luò)絡(luò)關(guān)系如圖22-1。2 職責(zé)與與權(quán)限2.1 公司司總經(jīng)理對”規(guī)范項目”的設(shè)計、制制造負(fù)有最高高的責(zé)任與權(quán)權(quán)力。2.2 總工工質(zhì)檢經(jīng)理不受成本本費用和計劃劃進(jìn)度的制約約,對質(zhì)量控控制問題有權(quán)權(quán)組織如下的的事:2.2.1 組織鑒定質(zhì)質(zhì)量控制問題題;2.2.2 推薦或提供供解決問題的的方法;2.2.3 核實解決問問題的情況

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論