![成都景點(diǎn)英文導(dǎo)游詞_第1頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d7170/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d71701.gif)
![成都景點(diǎn)英文導(dǎo)游詞_第2頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d7170/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d71702.gif)
![成都景點(diǎn)英文導(dǎo)游詞_第3頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d7170/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d71703.gif)
![成都景點(diǎn)英文導(dǎo)游詞_第4頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d7170/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d71704.gif)
![成都景點(diǎn)英文導(dǎo)游詞_第5頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d7170/55f3a33fc56fe37460cd6b72f37d71705.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
成都景點(diǎn)英文導(dǎo)游詞【篇一:成都著名景點(diǎn)英文介紹,導(dǎo)游詞,青城山,英文】mountqingcheng65kmwestofchengdu,qingchengshanmountain(qingchengshan)isoneoftheancientcradlesofdaoism.themountainhasnumerousdaoisttemplesandsitesalongthepathstoitspeak.theareaisgreenallyearroundandisknownforitssecludedtranquility.jianfutemple(jianfugong)sitsatthebaseofthemountainandisalarge,well-preserveddaoisttemplefromthetangdynasty.abouthalfwayupthemountainsitstianshicave(tianshidong)thetempleandschoolofzhangdaolin,afamousdaoistmasterwhotaughthereandcontributedgreatlytospreadingdaoisminchina.thepresenttianshicavebuildingswerebuiltattheendoftheqingdynasty.lastly,nearthepeaksitsshangqingtemple,whichwasoriginallyestablishedinthejindynasty,whilethecurrenttemplebuildingsareqingdynastyconstructions.mt.qingchengislocatedatthedujiangyansceneryspotofchengdu,sichuanprovince.itisafamousmountainoftaoism.surroundedbycountlesspeaksanddenselycoveredbyancienttreeswhosebranchesreachingthesky,themountainwasnamedmt.qingcheng(greentowninchinese).themountainincludestwoparts-theanteriormt.qingchengandtheposteriormt.qingcheng.theanteriormountainisfamousforitsbeautifulsceneryandnumerousculturalandhistoricsites;whiletheposteriormountainisnotedforitsparadisiacalscenery,primitiveandbrilliant,gorgeousandmysterious.thefamousscenicsitesare:theshangqingpalace,thejianfupalace,andthetianshicave,ect.amongthem,thejianfupalace,withextraordinarybearing,standsagainstthebarrancaunderthezhangrenpeak.itwasbuiltintangdynasty,andrepairedforseveraltimesinthesuccessivedynasties,heleftsideofthejianfupalaceistheprincessofmingqingmansionsite.goingwestfor1kilometer,visitorscanfindthethenaturalpictures.withtherocksuprightlystanding,cloudandmistthicklywreathing,visitorsoftenfancythattheyareinpictures.twokilometerstowardsnorthcomesthetianshicave,themajortempleofmt.qingcheng.accordingtolegend,intheeasternhandynasty,hethreekingspalace,themainhallofthetianshicave,thestoneinscriptionsofthreekingsoftangdynastywerelaid.thepalacecontainswoodandstonetabletsofpastdynasties.themostfamousincludethetangxuanzongsimperialdecreeandyuefeishandwritingofzhugeliangschushibiao,ingoutfromtianshicaveandpassingthefangningbridge,visitorscanreachthezhushipalace;unceasinglywalkstraightnorthischaoyangcave;outofit,climberscouldseetheshangqingpalace,whichsituatesonahighplatform.theshangqingpalacewasfirstbuiltinthejindynastyandtheextanttemplewasbuiltduringthereignoftongzhiinqingdynasty.therearestoneinscriptionsasthefifthfamousmountainunderthesun,thefirstpeakinmt.qingchengandsooninit.withitsannuallyaveragetemperatureof15centigrade,mt.qingchengbelongstohumidsubtropicalmonsoonclimate.itisreputedasdongtianfudi(meanswonderfulmountainandhappyplace),thefairylandonearth.【篇二:成都英文導(dǎo)游詞】成都英文導(dǎo)游詞成都英文導(dǎo)游詞ladiesandgentlemen:onbehalfofourtravelagency,iwouldliketoextendawelcometoyou.wishyouhaveapleasantstayinchengdu.thereisasayingthatonceyoucometochengdu,youdonotwanttoleavewhichrevealthecharmingofthiscity.thesplendidchengducityisrenownedforitsfertilelandandagriculturalwealth.itisthecapitalofsichuanprovinceandthecenterofitseconomyculture,politicsandinformation.withmanyimages,chengduisacolorfulandcharmingcity.cityofbrocade,cityofleisureandedenoftheeastareseveralofitswidelyspreadnames.accordingtohistoricalrecordschengduwasbuiltintoacitywithoneyearseffort.andthen,itbecamethecapitalthenextyear.inchinese,chengduliterallymeansthebecomingcapital.thetotalareaofchengduisabout12600squarekilometers,andthecityproperoccupiesanareaof87squarekilometers.accordingtotherecentpopulationcensus,chengdusentirepopulationwascloseto11000million,ofwhich1/6liveintheurbanarealyingintheeasternpartofchengduplain,chengduisstrategicallysituatedinwesternpartofthesichuanprovincebythemingjiangriver.itextendsabout166kilometersfromeasttowestabout192kilometersfromnorthtosouth.chengduenjoysagenerallysubtropicalandmonsoonclimate.therefore,warmandmoistweatherdominatemostdaysofayear.thefourseasonsareclearlydemarcated,theaverageannualtemperatureisaround16c,whiletherainfallisabout997.6millionmeters.topographicallyspeaking,chengduishighonthereliefmapinthenorthwestbutlowinthesoutheast.thehighestelevationis5364metersandthelowest387meters.theaverageelevationofthecityis500meters.36.4percentofthelandareaofchengduisoccupiedbyplainswhile63percentishillylandsandmountions.forthepurposeofadministration,chengduisdividedinto7urbandistricts,and12suburbancounties.themunicipalpeoplescongressasthelegislativebodywhichenactsallthelocallawsandsupervisestheirexecutionisthesupremeorganthroughwhichthecitizensexercisetheirpower.themunicipalgovernmentofchengduistheexecutivebodyofthehighestorganofadministration.thecityfloweristhehibiscusandtheginkgotreeisthecitytree.chengduishonoredasacityoflights,aseaofflowers,andahomeofdelicacies.indowntownarea,longandwideavenuesaredottedwithgreentrees,andprettyflowersareflankedbyhigh-building.chengduisabeautifulcityfullofvigorandvitality.besidesdrinkingteainthelocalteahouse,andtastinglocalsnacksinsomespecialrestaurants,onecaneithertastethetypicalsichuancuisinelocalwineandfindoutsomelocalspecialproductslikeshuembroidery,bamboo-wovenporcelainwareandlacquerware,youwouldbepleasedtoimmerseintothelocalchengdupeoplesslowpaceoflive.theexcavatedremainsfromyangzimountprovedthattherewerehumanbeingsinhabitedinchengduasearlyasthelaterstoneagearound4000-5000yearsbc,inthenewsstoneage,peoplebegantoliveinamuchlagerscalearea.theirfootprintscanbefoundinchengduincludingxinjin,chongzhouandmanyothercounties.around400yearsbc,thekingofthekaimingdynastymoveditscapitaltochengdu.sincethen,chengduhasbeenthecapitalofsichuanareaformorethan2000years.whatismore,chengduasanameforthiscityhasneverbeenchanged.in316bclibingbuiltthedujiangyanirrigationsystem.bythemidoftheeasternhandynasty,thefirstpublicschoolinchinawasestablishedbywenweng,amagistratetotheshuprefecture.chengduhasbeenacitythatmanyrebelsfightingforduringthewartime.about7separatedsovereignswereestablishedwhenthecentralgovernmentwastooweaktocontrolthisencircledmountainousarea.in24ad,chengjiastatewasestablishedinchengdubugongsunshu.in221ad,theshuhankingdomwasbuiltbyliubei.in907ad,mangjianestablishedtheformershustateinchengdu.in934ad,mengzhixiangestablishedthelatershustateinchengdu.in994adlishunestablishedthedashunstateinchengdu.in1644ad,zhangxianzhonghadthedaxipeasantsovereigntyestablishedinchengdu.asweknown,thatchengduhasbeentheformalnameforthiscitysinceitsborn,therearealsomanygivennicknames,whichtellsusthehistoryofchengducityinaspecialway.thefirstcityinchengdubuiltinqindynastywasnicknamedasthetortoisecity,hewesternhandynasty,withboomingeconomy,chengduwasahighlyfamedforbrocade.thesilkandbrocadewassoldfortheoverseas.so,itwascalledthecityofbrocade.asmengchang,thekingoftheshustate,orderedthatthehibiscusplantedalongthecitywall,whichmadethefortykilometersofthewallasbeautifulasbrocade,chengduwasknownasthecityofhibiscus.nowadays,chengduasametropolitaninthewesternregionisfamousforitsboomingeconomy.infact,itsglorycouldbetracedbacklongago.asearlyaswesternhandynasty,chengduwiththepopulationof350000waslistedasoneofthemostflourishingcitiestogetherwithluoyanglinzihandanyuan.itwasintangdynastythatyanghzouwasthemostprosperouscitywhilechengduwasinthesecondplace.atthattime,thelongfamedbrocadeinchengduwasboomingwiththedevelopedeconomytogetherwithpaper,silk,porcelainandthelacquerwareproduction.in1023adinthesongdynasty,aspecialadministrationwassetinchengdutoregulatejiaozitheearliestcurrencyissuedinchina.whenmarcopolo,anitalianbusinessman,arrivedinchengduinyuandynasty,hewasdeeplyimpressedbytheprosperityandrichness,whichhadbeendescribedvividlyinhisbook,travels.withitsflourishingeconomy,hefollowingdynasty,manyofthetalentseitherwerenativeofchengduorhadcertainromancewithchengducity.thatallpoetsunderheavencametochengduwasthesloganatthetangdynasty.libai,dufu,andxuetao,sushiandluyoujustnamedafew.andzhangdaqian,xubeihong,guomoruoandmarshalchengyiweretheproudofchengducity.chengduisproudofitsculturalbackgroundandscenicbeauties.wecanseeaclearhistorywithallthesitesandevidencethatexists.onthevastandfertilechengduplain,therearemanyhistoricremainsthatrevealsthepastofthiscity.sangxingduimuseumdisplaystheancientcity,ancientkingdom,andancientshu,whichisconsideredasoneofthetenmostvaluablediscoveriesinchina.thejinsharuinisantherimportantremainthathasbeendiscoveredinrecentyears.thedujiangyanirrigationsystembuiltabout2000yearsagecontributestothefertilelandandagriculturalwealthofchengdu.inchengducity,wecanvisittheroyaltombofwangjian,thewuhoutemple,thedufuthatchedcottage,theriverviewingpavilionpark,andqingyangtemple.aroundchengdusity,therearemanybeautifulandimpressivenaturalscenerysports,suchasmtemei,mtqingcheng,mtxilingxueshanetc.thosearethebestchoicestosmellthefreshair.thefamousculturalcity,chengdu,isnotonlyknownforherhistoryofmorethan2300years,butalsonotedforitsleisurelifestyle.chengduportraysitselfastheedenoftheeast,foritisassociatedwithleisureaffluenceandromance,justliketheorifinalgardenofedenofbiblicalreputation,leisureisdefinitelythetruecolorofthecity.onafineday,onecangotoaplainteahouse,findabamboochair,lieonitinthemostcomfortablepositionandorderacupoftea.youcanhalfadozennewspapersandflipthroughthepagesasyoulike.youmightdozeoffinallthecomfort.youmightslopteawhilewatchingteaartorvariousperformances,suchasthebreathingoffireoracrobatics.theleisureandidlenessofchengduisalsoreflectedinvariouslocalsnacks.thesnacksaredeliciousyetinexpensive,andafoodbreakisagoodwaytokilltime.afterduskinthesummer,thenativeliketogoouttositonthedikesofthefunanrivertodrinkbeer,eatsnacks,andenjoytheslowpaceoflife.strong【篇三:成都景點(diǎn)中英文介紹導(dǎo)游詞(寬窄巷子,金沙,大熊貓,文殊坊,蜀繡等)】參觀(guān)點(diǎn)簡(jiǎn)介placestovisit7月23日.文殊坊wenshudistrict文殊坊,川西傳統(tǒng)民居形式建成的特色首席商業(yè)院落,它是歷史價(jià)值、文化價(jià)值和商業(yè)價(jià)值的共同載體。它以禪文化、民俗文化為主題,以川西街院建筑為載體,充分體現(xiàn)老成都人文歷史精髓。憑借其深厚的自然景觀(guān)與人文底蘊(yùn)徹底顛覆傳統(tǒng)的商業(yè)街形態(tài),成為體驗(yàn)商業(yè)時(shí)代發(fā)展的一個(gè)前沿性創(chuàng)造--院落商街。wenshudistrict,acommercialcourtyardbuiltinthetraditionalfolkhousesofwestsichuanarea,isanembodimentofhistory,binedwithitsthemesofbuddhistandfolkcultures,itfullypresentsuswiththehumanisticandhistoricalessenceofoldchengdu.whatsmorewithitsnaturalbeautyanddeepculturalload,thiscombinationofmoderncommercialstreetwiththetraditionalcourtyard,completelyoverturnedtheconventionalformofcommercialstreet.文殊坊其一期工程包含成都會(huì)館和成都廟街兩大部分。成都會(huì)館院落總占地面積為7460平方米,均為清末時(shí)期的木質(zhì)建筑,通過(guò)落架整合修建進(jìn)行保護(hù)后,老院落里破舊的木柱、木梁等已被修復(fù);成都廟街與成都會(huì)館一街之隔,同樣為傳統(tǒng)老建筑。成都廟街主要包括旅游精品古玩、旅游民俗用品、文化餐飲休閑、老成都味道四大核心部分。thewholedistrictconsistsoftheoldchengduclubandthechengdutemplestreet.theformercoversanareaof7,460squaremetersandstillremainsthewoodenarchitecturesofthelateqingdynastybuttheredecorationandreconstructionworkhaverenderedthewoodenpillarsandbeamsinsidemuchstronger.thechengdutemplestreet,justastone’sthrowawayfromtheclub,isalsocomposedoftraditionaloldbuildings.thestreetisengagedintourismrelatedexquisiteantiques,folkculturalproducts,foodleisureandatasteoftheoldchengdu..寬窄巷子kuanzhaialley寬窄巷子是一張有著悠久歷史的成都名片,在這里您能觸摸到歷史在這里留下的痕跡,也能體味到成都最原滋原味的休閑生活方式,走進(jìn)寬窄巷子,就走進(jìn)了最成都、最世界、最古老、最時(shí)尚的老成都名片、新都市會(huì)客廳。寬窄巷子歷史文化片區(qū),由寬巷子、窄巷子和井巷子三條平行排列的老式街道及其之間的四合院落群組成。規(guī)劃面積479畝,其中核心保護(hù)區(qū)108畝。該區(qū)域是我市三大歷史文化保護(hù)區(qū)之一,于上世紀(jì)80年代列入《成都?xì)v史文化名城保護(hù)規(guī)劃》。它是老成都“千年少城”城市格局和百年原真建筑格局的最后遺存,也是北方的胡同文化和建筑風(fēng)格在南方的“孤本”。beinginthelistofchengduhistoricalandculturalprotectionproject,kuanzhaialleyhistoricalculturaldistrictconsistsofkuanlane,zhailaneandjinglane,whichareinparallelarraysrunningfromeasttowestwithagroupofquadrangles.itisoneofthethreemajorhistoricalculturalconservationareasinchengdu,itisnotonlythelastrelicofthecitypatternofthousand-year-oldyoungcityandtheone-hundred-yearoriginalarchitecturalstructureofoldchengdu,butalsotheonlyexistingcopyinsouthernchinafromthelane(hutong)cultureandarchitecturalstyleofnorthernchina.accordingtotheplan,thecontrolareais479mu(1mu=1/15hectare),inwhichthekernelconservationareacovers108mu.寬窄巷子是老成都生活的“原真生活體驗(yàn)館”寬窄巷子的核心概念是“寬窄巷子,最成都”,它將成為“成都生活標(biāo)本”,使傳統(tǒng)的成都生活在寬窄巷子中得到集中。atpresent,theancientwalls,agedbricksandoldgatesherearemuchstrongerthanbeforeafterthereconstruction.moreover,thecombinationofbusinessandculturehasbecomethemostleisurely,fashionableanduniquecourtyardconsumptionexperiencingarea.參考網(wǎng)站:.cn/7月24日參見(jiàn)《成都城市觀(guān)光線(xiàn)路規(guī)劃》7月26日成都大熊貓繁育研究基地chengduresearchbaseofgiantpandabreeding成都大熊貓繁育研究基地(以下簡(jiǎn)稱(chēng)成都熊貓基地),是一個(gè)專(zhuān)門(mén)從事瀕危野生動(dòng)物繁育研究、保護(hù)教育和教育旅游的非營(yíng)利性機(jī)構(gòu)。成都熊貓基地現(xiàn)占地200公頃,小熊貓、孔雀、黑頸鶴、天鵝、金絲猴及其它瀕危野生動(dòng)物在這里繁衍生息。thechengduresearchbaseofgiantpandabreeding(hereafterchengdupandabase)isanon-profitorganizationengagedinwildliferesearch,captivebreeding,conservationeducation,andeducationaltourism.thechengdupandabasecoversanareaof200hectares;redpandas,peacock,black-neckedcrane,swan,goldenmonkeysandotherwildand/orendangeredspeciesliveandbreedhere.成都熊貓基地建立于1987年。截止目前為止,成都熊貓基地以建立初期從野外搶救的6只病、餓大熊貓為基礎(chǔ),已成功地使大熊貓圈養(yǎng)種群數(shù)量增加到一百多只。我們通過(guò)與其它單位交換保存的遺傳材料,保持了種群的遺傳多樣性。值得驕傲的是:二十年來(lái),我們沒(méi)有從野外捕捉過(guò)一只熊貓。這體現(xiàn)了我們?cè)谝巴饩偷乇Wo(hù)和圈養(yǎng)遷地大熊貓種群數(shù)量健康增長(zhǎng)方面特有的責(zé)任和堅(jiān)定的信念。thechengdupandabasewasfoundedin1987,withsixgiantpandasrescuedfromthewild.todayourcaptivepopulationhasincreasedtooverahundredindividualsfromthatfoundingpopulationofonlysix.geneticdiversityinthepopulationissustainedbytheexchangeofpreservedgeneticmaterialwithotherfacilities.weareveryproudthatwehavenottakenanygiantpandasfromthewildfor20years.thisdemonstratesouruniqueanduncompromisingcommitmenttotheconservationofthewild(insitu)populationandthehealthygrowthofthecaptive(exsitu)population.由于成都熊貓基地開(kāi)展了大量研究工作,關(guān)注動(dòng)物健康與福利的研究,我們已成功繁殖大熊貓109胎,161仔,現(xiàn)有108只,是世界上最大的大熊貓人工種群。同時(shí),我們也為其它大熊貓圈養(yǎng)機(jī)構(gòu)提供技術(shù)支持并派專(zhuān)家協(xié)助其大熊貓的管理、飼養(yǎng)以及繁育方面的工作。為了交流經(jīng)驗(yàn),共享信息,提高圈養(yǎng)大熊貓管理水平,最終實(shí)現(xiàn)保護(hù)大熊貓的目的,我們每年組織召開(kāi)大熊貓技術(shù)年會(huì),邀請(qǐng)世界各地的科研工作者參加。duetoourresearchandcommitmenttoanimalhealthandwelfare,161giantpandacubshavebeenborntoourbasein109litters,andnowwehave108whichisthebiggestcaptivegiantpandapopulationintheworld.toassistotherinstitutionsholdinggiantpandasweprovidetechnicalsupportandsendourexpertstoassistwithcare,rearing,andbreeding.sothatallgiantpandaresearcherscansharetheirknowledge,wehostthegiantpandaannualtechnicalmeeting,invitingresearchersfromallovertheworldtoshareinformationtoimprovecaptivemanagementfortheconservationofgiantpandas.參考網(wǎng)站:7月27日金沙遺址jinshasitemuseum市區(qū)內(nèi)的金沙遺址是近年來(lái)發(fā)現(xiàn)的極為重要的古蜀文明遺址。這是公元前12實(shí)際至公元前7世紀(jì)的長(zhǎng)江上游古代文明中心(距今約3200年到2900年)。從已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的建筑遺跡和大量玉器、陶器、石雕、金器等國(guó)寶級(jí)珍貴文物可以初步確定這里曾經(jīng)是三千多年前古代蜀國(guó)的都邑所在地。金沙遺址博物館與三星堆博物館共同成為全世界熱愛(ài)中華文明的考察研究者、觀(guān)光旅游者的文化圣地。金沙遺址出土的太陽(yáng)神鳥(niǎo)金箔飾圖案已被國(guó)家的文物局確定為中國(guó)文化遺產(chǎn)標(biāo)志。jinshasitemuseumisasignificantrelicoftheancientshucivilizationdiscoveredinrecentyears.itisconsideredtobetheanicientcivilizationcenteralongyangtzeriveranddatesbackto12thto7thcenturyb.b.(approximately2900-3200yearsago).fromtheremainsofbuildingsandagreatdealofjade,pottery,andgoldwareexcavatedthere,wecandrawtheprimaryconclusionthatthesiteusedtobethecapitaloftheancientshukingdommorethan3,000yearsago.jinshasitemuseumandsanxingduimuseumbecometheholylandforscholarsandtouristswhoareinterestedinchinesecivilization.thepatternofthesaintsunbirdsunearthedinjinsharuinshasbeenselectedasthelogoofchinaculturalheritages.參考網(wǎng)站:7月28日.都江堰dujiangyanirrigationsystem在都江堰水利工程修建于公元前256年,在這之前,成都平原一到雨季就遭受洪災(zāi),一到春耕季節(jié)又沒(méi)水灌溉。都江堰水利工程,科學(xué)有效地解決了灌溉、泄洪和排沙的問(wèn)題,從此,成都平原成為了一個(gè)水旱從人,不知饑饉的天府之國(guó)。beforethedujiangyanirrigationsystemwasbuiltin256bc.beforethischengduplainalwayssufferfloodinrainyseasonanddroughtindryseason.theirrigationprojectresolvedtheproblemsofirrigation,flooddischargingandsandsreductioneffectively,breedingchengduplainasthelandofabundance.都江堰水利工程在中國(guó)乃至世界都是一項(xiàng)非常偉大的水利工程。它的偉大主要體現(xiàn)在以下幾點(diǎn):其一,它是歷史上最悠久的水利工程,有著2268年的歷史。其二,都江堰水利工程是世界上唯一僅存的一座無(wú)壩引水,自流灌溉的水利工程。不是攔水而是引水,不是改變而是順應(yīng)自然。其三都江堰水利工程是世界上設(shè)計(jì)最科學(xué)、布局最合理的水利工程。都江堰水利工程渠首的三大主體工程由魚(yú)嘴、飛沙堰、寶瓶口構(gòu)成。dujiangyanirrigationprojectisagreatprojectwithmuchtopfameintheworld.firstly,itistheoldestirrigationprojectintheworldwithahistoryof2268years.secondly,itistheonlyexistingirrigationprojectwithoutdambutcandivertwaterforirrigationautomatically.itdoesnotstopthewaterbutleadthewater;itdoesnotchangethenaturebutobeythenature.thirdly,itisanirrigationprojectwiththemostscientificdesignandreasonablecomposition.theheadpartofdujiangyanwasformedbythreemainpartsyuzuidividingdyke,feishayanspillway,andbaopingkouwaterinlet.theperfectcombinationofthethreepartshascontinuedtheserviceofdujiangyanirrigationprojectforthousandsofyears.整個(gè)景區(qū)由離堆古園、渠首三大主體工程以及二王廟三部分組成?,F(xiàn)在我們就位于離堆古園。離堆古園占地80畝,古代是一座私家園林,1931年擴(kuò)建后,對(duì)外開(kāi)放。都江堰與青城山于2000年11月被聯(lián)合國(guó)教科文組織列入世界文化遺產(chǎn)名錄。2005年,都江堰作為大熊貓棲息地的一部分被列為世界自然遺產(chǎn)。thisscenicareaconsistsofthreeparts:thefirstisliduiancientpark,wherewearenow;thesecondisirrigationproject;andthelastiserwangtemple.liduiancientparkcoversanareaof80mu.itwasaprivategardenstrictlyforrichandpowerfulfamilies.itwasfinallyopenedtothepublicin1931.dujiangyanandmt.qingchengwereaddedtothelistoftheworldculturalheritagebyunescoinnov.2000.in2005,asapartofthehabitatofgiantpanda,dujiangyanwasaddedtothelistofworldnaturalheritage.我們現(xiàn)在所看到的就是都江堰水利工程主體部分的寶瓶口,它位于玉壘山和離堆公園之間,寬20米。寶瓶口是內(nèi)江進(jìn)入成都平原的咽喉,嚴(yán)格控制著進(jìn)入成都平原的進(jìn)水量。我們可以來(lái)打個(gè)比方,寶瓶口就像我們的喉嚨,喝水時(shí),不論每次喝入多少,只有定量的水可以通過(guò)。這就是寶瓶口的工作原理。在當(dāng)時(shí)沒(méi)有炸藥,也沒(méi)有現(xiàn)代化的機(jī)械,李冰采用了“積新燒巖”的原始方法,燃燒樹(shù)木將巖石燒紅發(fā)燙,再用江水澆潑,由于熱脹冷縮,石塊炸裂,就這樣炸一層,鑿一層,化了8年的時(shí)間,鑿開(kāi)了這個(gè)寬20米的引水口。whatweseenowisbaopinkouwaterinletlyingbetweenmt.yuleiandliduipark,withthewidthof20meters.itworksasacheckgatestrictlycontrollingthewaterflowintochengduplain.wecanmakeananalogy;thebaopingkouwaterinletislikeourthroat.whenwedrinkwater,nomatterhowmuchwedrink,onlycertainamountcangothroughatatime.thatistheworkingprincipleofbaopingkou.inordertodivertthewatertoirrigatethecehngduplain,libinghadthehardrockscutoff.butatthattimetheexplos
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025至2031年中國(guó)超市有機(jī)玻璃食品盒行業(yè)投資前景及策略咨詢(xún)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國(guó)高檔框畫(huà)數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025年度企業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型戰(zhàn)略規(guī)劃合同
- 2025年度大數(shù)據(jù)分析服務(wù)合同會(huì)簽標(biāo)準(zhǔn)
- 2025年不銹鋼購(gòu)銷(xiāo)合同范文(2篇)
- 2025年度塔吊租賃合同(含安全監(jiān)管及培訓(xùn))
- 2025年度人工智能語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)研發(fā)與授權(quán)合同
- 2025年度新型建筑材料采購(gòu)合同范本正規(guī)范本
- 2025年度國(guó)際貿(mào)易市場(chǎng)調(diào)研代理合同范本
- 2025年度婚禮場(chǎng)地租賃及布置服務(wù)合同
- 自動(dòng)扶梯安裝過(guò)程記錄
- MOOC 材料科學(xué)基礎(chǔ)-西安交通大學(xué) 中國(guó)大學(xué)慕課答案
- 中國(guó)城市居民的健康意識(shí)和生活方式調(diào)研分析報(bào)告
- 復(fù)產(chǎn)復(fù)工試題含答案
- 售后服務(wù)經(jīng)理的競(jìng)聘演講
- 慢加急性肝衰竭護(hù)理查房課件
- 文件丟失應(yīng)急預(yù)案
- 全球職等系統(tǒng)GGS職位評(píng)估手冊(cè)
- 專(zhuān)項(xiàng)法律意見(jiàn)書(shū)(私募基金管理人重大事項(xiàng)變更)-詳細(xì)版
- 深圳市社會(huì)保險(xiǎn)參保證明
- 2023年國(guó)家護(hù)理質(zhì)量數(shù)據(jù)平臺(tái)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論