經(jīng)典美劇《老友記》-第一季-第二十一集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學英語_第1頁
經(jīng)典美劇《老友記》-第一季-第二十一集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學英語_第2頁
經(jīng)典美劇《老友記》-第一季-第二十一集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學英語_第3頁
經(jīng)典美劇《老友記》-第一季-第二十一集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學英語_第4頁
經(jīng)典美劇《老友記》-第一季-第二十一集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學英語_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

How'dsomeonegetaholdofyourcreditcardnumber?怎么會有人知道你的信用卡號碼Ihavenoidea.ButLookhowmuchtheyspent.我也不知道 你看他們花了多少錢Monica,wouldyoucalmdown?莫妮卡冷靜點好嗎Thecreditcardpeoplesaidthat信用卡部員說youonlyhavetopayforthestuffthatyoubought.你只須為你買的東西付款Iknow,it'sjustsuchrecklessspending.我知道只是他們花錢如流水Ithinkwhensomeonestealsyourcreditcard我想那小偷偷去你的信用卡時...they'vekindofalreadythrowncautiontothewind.早就忘了要小心謹慎吧Wow,whatageek.Theyspent$69.95onaWonderMop.真是個呆瓜花了69.95元買 "神奇拖把 "That'sme.我買的Oh,yuck.Ross,he'sdoingitagain.討厭羅斯他又這么干了Marcel,stophumpingthelamp.馬塞爾別再侵犯那盞燈了Stophumping.Now,Marcel,comeback,Comehere,Marcel.別蹭了停下馬塞爾過來馬塞爾Oh,no.Notinmyroom.I'llgethim.不別到我房里 我去抓他出來Ross.You'vegottodosomethingaboutthehumping.羅斯你得想辦法別讓他發(fā)春了What?It'sjustaphase.怎么了這只是暫時的Well,that'swhatwesaidaboutJoey.我們當時也是這么說喬伊的Wouldyouallrelax?It'snotthatbigadeal.你們冷靜點行嗎這又沒什么大不了-Marcel,stopit.Marcel.Badmonkey.-What?-馬塞爾停壞猴子 -又怎么了Let'sjustsaymyCuriousGeorgedollisnolongercurious.只能說我的"好奇喬治 "娃娃不再好奇了Monica,youarenotstillgoingoverthatthing.莫妮卡你不是還在糾結吧-Thiswoman'slivingmylife.-What?-這女人過著我的生活 -什么She'slivingmylife,andshe'sdoingitbetterthanme.她過著我的生活 而且過得比我好Lookatthis.Look.ShebuysticketstoplaysIwannasee.看她買的戲票是我一直想看的戲She,shebuysclothesfromstores她買衣服的那家店thatI'mintimidatedbythesalespeople.我一直被售貨員冷眼相待Shespent$300onartsupplies.她花了300塊買藝術用品You'renotanartist.你又不是藝術家ImightbeifIhadthesupplies.要是有這些 我或許已是藝術家了Imean,Icoulddoallthisstuff.OnlyIdon't.我本可以過這樣的生活 我卻沒有Oh,Monica,comeon.Youdocoolthings.莫妮卡別泄氣你活得很精彩Really?Let'scompare,shallwe?真的嗎那我們來比一比好嗎Oh,it'ssolatefor"shallwe."現(xiàn)在說"好嗎"太晚了吧DoIhorsebackrideinthepark?我到過公園騎馬嗎-DoItakeclassesattheNewSchool?-No.-我在新學校上過課嗎 -沒有Thisissounfair!She'sgoteverythingIwant,太不公平了她擁有我想要的一切andshedoesn'thavemymother.而且她沒有我那樣的媽HowaboutJoeyPaponi?喬伊帕波尼如何No,stilltooethnic.不好還是太民族了MyagentthinksIshouldhaveanamethat'smoreneutral..我的經(jīng)紀人認為我該取個中立點的名字JoeySwitzerland?喬伊瑞士如何JoeySwitzerland?瑞士是著名中立國Plus,youknow,IthinkitshouldbeJoe.還有我覺得自己應該叫喬youknow,JoeymakesmesoundlikeI'mthisbig喬伊讓我感覺 ...像個小不點youknow,JoeymakesmesoundlikeI'mthisbigjoey有小動物的意思whichI'mnot.可我不是Joe,Joe,JoeStalin?喬喬喬斯大林如何Stalin.Stalin.斯大林斯大林DoIknowthatname?Itsoundsfamiliar.我聽過這名字嗎聽起來好熟悉Well,itdoesnotringabellwithme.反正我沒什么印象JoeStalin.喬斯大林Youknow,that'sprettygood.這名字太霸氣了YoumightwannatryJoseph.或許你愿意叫約瑟夫JosephStalin.約瑟夫斯大林JosephStalin.前蘇聯(lián)領導人-Ithinkyou'drememberthat.-Yes.-這名字多好記 -沒錯ByeByeBirdie,starringJosephStalin.《再見小鳥》由約瑟夫 斯大林主演JosephStalinistheFiddlerontheRoof.約瑟夫斯大林參演《屋頂上的提琴手》Hi.Yes,thisisMonicaGeller.嗨對我是莫妮卡蓋勒IbelieveI'mtakingsomeclasseswithyou,我記得我有在你們那里上課andIwaswonderingwhattheywere.我想知道是哪些課-Whatareyoudoing?-Allright,great.-你在干什么 -好的 太棒了Great.Thanksalot.I'mgoingtotapclass.太棒了非常感謝我要去上踢踏舞課What,what,sothatyoucandancewiththewoman怎么你要和偷你信用卡的女人thatstoleyourcreditcard?一起跳踢踏嗎Thiswoman'sgotmylife.這女人偷走了我的生活Ishouldgettoseewhosheis.我得看看她長啥樣Gotothepostoffice,I'msureherpicture'sup.去郵局看啊 她的照片一定掛在墻上Okay,Monica,youknowwhat,honey,you'rekindalosingithere!莫妮卡你知道嗎你有點失控了Imean,thisisreallybecominglikeaweirdobsessionthing.你現(xiàn)在執(zhí)著得有點詭異了Thisismadness,it'smadness,Itellyou.這是瘋狂我跟你說這叫做瘋狂FortheloveofGod,Monica,don'tdoit.上帝保佑莫妮卡別這么做Thankyou.謝謝-Whatdoyouthink?-Lotsofthings.-你想什么呢 -百感交集-Whichonedoyouthinksheis?-MayIhelpyou?-你認為哪個是她 -有什么能效勞的嗎No,thanks.We'rejustheretoobserve.不必了謝謝我們是來參觀的Youdon'tobserveadanceclass.Youdanceadanceclass.舞蹈課怎么能參觀你們要來參與Spareshoesareoverthere.那兒有沒人穿的舞鞋Whatdoesshemean?什么意思Ithinkshemeans"Youdanceadanceclass."我想她是叫我們"參與到舞蹈課中"-Comeon,comeon,comeon.-Really?-來吧 來吧來吧 -真的嗎Doyouseeanybodyyouthinkcouldbeme?有看見哪個人像我的分身嗎Lasttimetherewereyogurtcontainerslyingaroundafterclass.各位上回有人在教室留下空酸奶瓶-Let'snothavethathappenagain.-Shecouldbeyou.-下不為例 -說不定是她Let'sgetstarted.開始吧Five,six.Five,six,seven,eight.五六五六七八-Okay,I'mnotgettingthis.-I'mtotallygettingit.-我毫無頭緒-我完全融入Didyoueverfeellikesometimes你可曾覺得youarejustsounbelievablyuncoordinated?自己有時候毫無協(xié)調(diào)感What?Youjustclickwhentheyclick.怎么了他們踢你跟著踢就是了Allright,people,noweveryonegrabapartner.好了各位每個人找個舞伴Allright.Andmydeadmothersaysyouareit.I'mwithRachel."我的亡母說就是你 "我跟瑞秋Great,it'sgymclassalloveragain.這下好體育課的舊事又重演了Wellthat'sallright,Youcancomeuptothefrontanddancewithme.沒關系你過來到前面和我一起跳Whydon'tIjusttakeoffmyclothesandhaveanightmare?我何不脫下衣服 來場惡夢It'sokay,it'sokay.I'mhere,I'mhere.沒關系沒關系我來了I'msosorryI'mlate.抱歉我遲到了Okay,hereIam.Sowho'sthenewtensegirl?我來了這個緊張的新人是誰-She'syourpartner.-Hi,I'mMonica.-你的舞伴-嗨我叫莫妮卡Oh,Monica.莫妮卡啊Hi,I'mMon嗨我叫莫...-Nana.-Monana.-...娜娜 -莫娜娜-It'sDutch.-You'rekidding.-是荷蘭語 -你在開玩笑吧IspentthreeyearsinAmsterdam.我在阿姆斯特丹住了三年PennsylvaniaDutch.我是德裔賓夕法尼亞州人Andwe'redancing.Five,six,seven,eight.開始吧五六七八Hi.嗨-Hey.Wherehaveyoubeen?-Ijustgotbackfromthevet.-你上哪兒去了-我剛從獸醫(yī)那回來She'snotgonnamakeyouwearabigplasticcone,isshe?她沒叫你戴那種塑料大圓錐吧ShesaysMarcel'shumpingthingisnotaphase.她說馬塞爾發(fā)情不是暫時的Apparently,he'sreachedsexualmaturity.顯然他已性成熟了Hey,hebeatyou.哇比你早哎Shesays,astimegoeson,她說隨著時間的推移he'sgonnastartgettingagressiveandviolent.他會越來越暴力侵略性越來越強So,whatdoesthismean?這代表什么Ihavetogivehimup.我們不能再養(yǎng)他了Ican'tbelieveit,Ross.Thissucks.我真不敢相信羅斯這太扯了Idon'tgetit,Imean,Youjustgothim.我不懂你也就剛養(yǎng)他Howcouldhebeanadultalready?他怎會突然成熟了Iknow.Onedayhe'sthislittlething...我知道他曾經(jīng)就是個小不點andbeforeyouknowit,he'sthislittlethingIcan'tgetoffmyleg.不知不覺中這小不點抱住我大腿不撒手Isn'tthereanywaytokeephim?你沒什么辦法繼續(xù)養(yǎng)著他嗎No.Thevetsaidthatunlesshe'sinaplace...沒有 獸醫(yī)說除非有個地方...wherehehasregularaccess...讓他能通過正常渠道...tosomemonkeyloving...發(fā)展一些猴類之愛...he'sjustgonnagetvicious.否則他會越來越殘暴Ijustgottagethimintoazoo.我得將他送到動物園-Howdoyougetamonkeyintoazoo?-Iknowthatone.-如何把一只猴送進動物園 -我知道No,that'spopesintoaVokswagen.不那是如何讓教皇進入大眾汽車We'reapplyingtoalotofthem.我們要多方申請Ourfirstchoicewouldbeoneofthebiggerstatezoos.當然大型州立動物園是首選Youknow,likeSanDiego.Right?比方說圣地亞哥動物園Butthatmayjustbeapipedream.那可能只是癡人說夢Becauseyouknow,he'sout-of-state.因為他都不在州內(nèi)MyvetknowssomeoneatMiami,sothat'sapossibility.獸醫(yī)說她有邁阿密的朋友 這是條路Butthat'stwoblocksfromthebeach.It'satotalpartyzoo.但那離海灘只有兩個街區(qū)環(huán)境太嘈雜-Wefoundher,Wefoundthegirl.-What?-我們找到她了找到偷卡女了 -什么Didyoucallthecops?你們報警了嗎No,wetookhertolunch.沒我們和她一起吃了午餐Oh,yourownbrandofvigilantejustice.用你們的方式給她治了罪Areyouinsane?Thiswomanstolefromyou.你瘋了那女人偷了你的東西Shestole.She'sastealer.她偷東西她是個小偷Afteryou'rewiththiswomanforlike10minutes,和這女人相處十分鐘后youforgetallthat.你就會把這些全忘了Imean,she'sthisastoundingpersonwiththisamazingspirit.她真是個振奮人心的奇女子Yeah!Whichsheprobablystolefromsomecheerleader.是啊指不定從某位啦啦隊員那偷來的-Takeofftheirhats.-PopesinaVokswagen.-脫下他們的帽子 -教皇塞進大眾車-Takeofftheirhats.-PopesinaVokswagen.笑話:教皇摘下高帽子才能坐進大眾車Ilovethatjoke.我喜歡這個笑話Noway.Nowaydidyoudothis.不可能你絕不會這么做Monanawasverybrave.莫娜娜相當勇敢Itwassowild.WetoldthemweweretheGundersonsinroom615...太瘋狂了我們自稱是 615房的岡德森姐妹...onlytofindouttheBostonCelticshadtheentiresixfloor.結果波士頓凱爾特人隊已包下整個六樓Sooncetheycaughtontothefactthatwe're,當他們發(fā)現(xiàn)我們個子矮矮youknow,shortandhavebreasts...還是女人的那一刻Theythrewusout.Iwasthrownoutofahotel.Me.就把我們攆出來了我居然被攆出飯店哎Go,Monana.干得好莫娜娜Youladiesarenottheonlyoneslivingthedream.不光你們過著夢想中的生活IgettogopourcoffeeforpeopleIdon'tknow.Don'twaitup.我得去給陌生人倒咖啡了不用等我Oh,bytheway...對了...tomorrowwe'reauditioningforaBroadwayshow.明天我們要去參加百老匯的面試-Excuseme?-There'sanopencallforCats.-什么 -《貓》劇還有一個缺額I'mthinkingwegodownthere,sing"Memories"...我想我們可以去唱《回憶》I'mthinkingwegodownthere,sing"Memories"...劇中名曲...andmakecompletefoolsofourselves.Whatdoyousay?讓自己大出洋相你意下如何No,no,no.Rememberwhoyou'redealingwithhere.不不不記住你在跟誰說話呢Imean,I'mnotlikeyou.我不像你Ican'tevenstandinfrontofatapclass.我連站在踢踏舞教室前排都不敢That'sprobablybecauseofyourAmishbackground.那可能是因為你的門諾教派背景-What?-You'rePennsylvaniaDutch,right?-什么-你不是德裔賓夕法尼亞州人嗎Right.TillIboughtablowdryer.ThenIwasshunned.對直到我買了吹風機 就被驅(qū)逐了Right.TillIboughtablowdryer.ThenIwasshunned.門諾教派后人遠離科技產(chǎn)品過著農(nóng)業(yè)生活Iusedtobejustlikeyou.我過去也和你一樣Andthen,oneday,Isawamoviethatchangedmylife.直到有一天我看了部改變我人生的電影DidyoueverseeDeadPoetsSociety?你看過《死亡詩社》嗎Ithoughtthatmoviewassoincrediblyboring.我認為這電影實在是太 ...無聊了Imean,thatthingattheendwherethekidkillshimself那孩子在電影的結尾自殺了becausehecan'tbeintheplay?只因他無法演出話劇Whatwasthat?It'slike,這是為了什么不就是"Kid,waitayear.Leavehome,"孩子再忍一年離開家dosomecommunitytheater."到社區(qū)話劇團去 "IwalkedoutofthereandIthought,走出電影院時我想"Nowthat'stwohoursofmylifethatI'mnevergettingback.""花在這部爛片上的兩個小時再也回不來了"Andthatthoughtscaredme這想法震驚了我morethanalltheothercrapIwasafraidtodo.從此便不再懼怕嘗試任何事了Wow.ThenIwoulddefinitelynotrecommendMrs.Doubtfire.那我強烈建議你別看《窈窕奶爸》Wow.ThenIwoulddefinitelynotrecommendMrs.Doubtfire.與《死亡詩社》主演同為羅賓 威廉姆斯Oh,God.上帝Wedidn'tgetintoScranton.我們進不了斯克蘭頓了Thatwas,like,oursafetyzoo.那是我們保底的動物園Theytake,like,dogsandcows.他們連狗和牛都收See,Idon'tknowwhothisisharderon,meorhim.我真不明白我和他誰更難受一點I'dsaythatchair'stakingthebruntofit.我想那椅子首當其沖Marcel.Marcel.Marcel,no.馬塞爾馬塞爾馬塞爾不要Goodboy.See?Howcannobodywanthim?乖寶怎么會沒人要他Somebodywill.一定會有人的Youknow,therealreadyisaJosephStalin.你知道嗎早就有人叫喬瑟夫斯大林了You'rekidding.開什么玩笑Apparently,hewasthisRussiandictatorwhoslaughteredpeople.顯然他是個嗜血如命的俄國獨裁者You'dthinkyouwould'veknownthat.我還以為你考慮得挺周全呢You'dthinkIwould've.那是你想錯了Phoebe.Whatdoyouthinkagoodstagenameformewouldbe?菲比你認為我該取什么藝名登臺FlameBoy.火焰男孩Whereexactlyisyourzoo?你的動物園具體在哪Well,it'stechnicallynotazoo,perse.嚴格而言不算是個動物園It'smoreofaninteractivewildlifeexperience.更像是種互動式野外體驗-Letmeaskyousomequestionsabout,isit,uh,Marcel.-Yes.-我想請教你幾個關于馬塞爾的問題 -好Doeshe,uh,fightwithotheranimals?他會和其他動物打架嗎No,no.He'sverydocile.不會的他非常溫馴Evenifhewerecornered?就算被逼進角落也不會嗎Well,Idon'tknow.Why?我不知道干嘛這么問Howisheathandlingsmallobjects?他掌控小東西的能力如何Hecanholdabanana,ifthat'swhatyoumean.他會拿香蕉如果你是這意思的話Whataboutahammerorasmallblade?錘子或小刀呢Whywouldheneedablade?他為何需要小刀Well,ifhe'supagainstajunglecatorananimalwithhorns,如果他要對抗的是貍貓或有角的動物...yougottogivethelittleguysomething.你總得給這小家伙武器防身Otherwise,it'sjustcruel.否則就太殘忍了-HegotintoSanDiego.-What?-他能去圣地亞哥了 -什么Wecamebackfromourwalk.Thephonewasringing 我們散步回來聽見電話鈴響He'sin.他被錄取了Didyouhearthat,Marcel?SanDiego.SanDiego.聽見沒馬塞爾圣地亞哥要你了You'remakingabigmistakehere.SanDiego'sallwellandgood...你大錯特錯了圣地亞哥環(huán)境良好沒錯butifyougivehimtome,但如果你把他交給我I'llstarthimoffagainstablindrabbit.我能訓練他對抗瞎眼的兔子...andgiveyou20%ofthegate.而且給你百分之二十門票收入Wherethehell'veyoubeen?你到底跑哪兒去了MonicaandIjustcrashedanembassyparty.我和莫妮卡剛混進了大使館的派對-Areyoudrunk?-No.-你喝醉了嗎 -才沒有呢-I'mlying.Iamsodrunk.-Oh,God.-騙你的我醉醺醺的-天哪Right,Monica,youknowwhat?Youcould'vecalled.莫妮卡你該打電話回來的Ihavebeenuphere,I'vebeenworried...Monica.我一直在家里擔心你 莫妮卡Waterrules.好過癮Yes.Yes,itdoes.沒錯沒錯Okay,look,therestaurantcalled.餐廳今天又來電話了Theywannaknowifyou'regonnabeshowingupforwork.他們想知道你還要不要去上班Nope.GoingtotheBigAppleCircustoday.不我今天要去紐約馬戲團OkayMonica,whatareyoudoing?莫妮卡你在干什么You'regonnaloseyourjob.Thisisnotyou.你會丟了工作的你不是這樣的人No,itisme.不這正是我I'mnotjustthepersonwhoneedstofluffthepillows...我并不只是那種必須拍松枕頭andpaythebillsassoonastheycomein!帳單一來立刻去繳款的人Youknow,whenI'mwithher,I'msomuchmorethanthat.和她在一起 我就超越了那種人I'mMonana.我是莫娜娜Hello?Yes,sheis.Holdonasecondplease.喂對她在等等Monana,it'sforyou.Thecreditcardpeople.莫娜娜你的電話信用卡公司打來的Hello.你好Yes?是嗎Oh,myGod.天吶-Thanks.-What?-謝謝 -怎么啦They'vearrestedMonica.他們逮到莫妮卡了Howareyou?你好嗎Nottoobad.Fortunately,blue'smycolor.不太糟幸好我喜歡藍色HowdidyouknowIwashere?你怎會知道我在這兒BecauseI'mMonicaGeller.因為我是莫妮卡蓋勒Itwasmycreditcardyouwereusing.你用的是我的信用卡ThatIwasnotexpecting.真是沒想到Iwantyoutoknow,itwasn'tmewhoturnedyouin.我想讓你知道 去報案的人不是我-Thanks.-No,thankyou.-謝謝你 -不 我要謝謝你Youhavegivenmesomuch.你教會我太多東西ifitwasn'tforyou,Iwouldneverhavegottentosing如果不是你 我永遠不可能 ......"Memories"onthestageattheWinterGardenTheater.在冬園劇院的舞臺上演唱《回憶》Well,actually,youonlygottosing"Memo"老實說你只開口唱了 "回"而已Ican'tbelieveyou'rehere.WhatamIgonnadowithoutyou?我不敢相信你會在這失去你我該怎么辦Who'sgonnacrashtheembassypartieswithme?誰陪我混進大使館的派對Who'sgonnatakemetotheBigAppleCircus?誰帶我去紐約馬戲團Monica,Istartedmydayby莫妮卡我開始新一天的方式peeinginfrontof25otherwomen...是在25個女人面前尿尿...andyou'reworriedaboutwho'lltakeyoutotheBigApplecircus?你卻擔心沒人帶你去看紐約馬戲團演出Well,notworried,youknow,justwondering.不是擔心只是迷惑There'snothingtowonderabout,Monica.沒什么好迷惑的莫妮卡You'regonnagobacktobeingexactlywhoyouwere,你繼續(xù)做你自己becausethat'swhoyouare.因為那才是真正的你-Notnecessarily.-Yes,necessarily.-沒必要吧 -很有必要Idon'tknowwhatitis.Maybeit'stheAmishthing.我不知道為什么或許因為你是門諾教徒I'mnotactuallyAmish.我其實不是門諾教徒Really?Thenwhyareyoulikethat?真的嗎那為何你那么怪You,bythedoor,inorout?-ln.-門旁邊那個 加不加入 -加入Youintheback.You'regettingitallwrong.后面的你完全跳錯了ButatleastI'mdoingit.至少我在跳ThisisthefinalboardingcallforFlight67...這是飛往圣地亞哥 67次航班的最后登機通知...toSanDiegoboardingatgate42A.登機口在42AOkay,goodbye,littlemonkeyguy.Allright,Iwroteyouthispoem.再見小猴子這是我給你寫的詩Okay,butdon'teatittillyougetontheplane.上飛機后才能吃Thankyou,AuntPhoebe.謝謝你菲比阿姨Okay,bye,champ.再見了棒小伙子Now,Iknowthere'sgonnabealotofbabesinSanDiego,我知道圣地亞哥那兒美女如云...butremember,there'salsoalottolearn.但記得要學習的還很多Idon'tknowwhattosay,Ross.It's

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論