淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)_第1頁(yè)
淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)_第2頁(yè)
淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)_第3頁(yè)
淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)一、文化教學(xué)的必要性隨著我國(guó)綜合國(guó)力的日趨進(jìn)步,越來(lái)越多的外國(guó)人開(kāi)始關(guān)注中國(guó)、理解中國(guó)。而漢語(yǔ)作為溝通的橋梁,也逐漸走入外國(guó)人的課堂。但是,長(zhǎng)期以來(lái),漢語(yǔ)教學(xué)往往局限于使用課本教學(xué),或者被簡(jiǎn)化為機(jī)械的說(shuō)話和寫(xiě)作。此外,各高校的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)始終局限于語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、文字等根底理論的學(xué)習(xí),僅僅把語(yǔ)言知識(shí)僵硬的傳授給學(xué)生,這使得漢語(yǔ)逐漸失去競(jìng)爭(zhēng)力。不可否認(rèn)的是很多外國(guó)學(xué)生正是由于被中國(guó)深沉的文化所吸引而來(lái)到中國(guó),他們渴望承受更多的中國(guó)文化。因此,文化教學(xué)在對(duì)外漢語(yǔ)教論文聯(lián)盟.Ll.學(xué)中占據(jù)越來(lái)越重要的位置,文化對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)而言不是一個(gè)外在的教學(xué)因素,而應(yīng)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分,即對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)具有文化性。語(yǔ)言與文化有著密不可分的關(guān)系,可以說(shuō)語(yǔ)言是文化的載體,不僅如此,文化教學(xué)也可以更好地促進(jìn)語(yǔ)言教學(xué)。二、文化與語(yǔ)言四要素的關(guān)系語(yǔ)音是語(yǔ)言的載體,也最容易被人們感知,但蘊(yùn)含在語(yǔ)音中的文化卻常常不為人們所感知。從語(yǔ)音本身的角度來(lái)講,韻母和腔調(diào)是每個(gè)音節(jié)必備的兩大要素,且在漢語(yǔ)音節(jié)中,元音占優(yōu)勢(shì),每個(gè)音節(jié)中音素的數(shù)量最多為四個(gè),最少為一個(gè)元音音素。漢語(yǔ)音節(jié)的這些特點(diǎn)使得漢語(yǔ)音節(jié)發(fā)音響亮,節(jié)奏性強(qiáng),這也難怪一些外國(guó)學(xué)生喜歡講漢語(yǔ),認(rèn)為講漢語(yǔ)就像唱歌一樣。從漢語(yǔ)音律的角度來(lái)講,漢語(yǔ)傾向于雙音節(jié)化,如今的成語(yǔ)絕大多數(shù)也是由兩個(gè)雙音節(jié)詞構(gòu)成的四字格成語(yǔ),例如:三心二意大公無(wú)私面紅耳赤勾心斗角等,而人們?nèi)粘5恼勗捯约拔恼轮?,也很注意調(diào)整音節(jié)數(shù)目,用代替德律風(fēng)telephne;說(shuō)霍亂,而不說(shuō)虎列拉。就連一些電視欄目,也往往采用四字格,例如:新聞聯(lián)播、星光大道、體壇內(nèi)外、焦點(diǎn)訪談、非誠(chéng)勿擾等,這些以雙音節(jié)詞為根底的四音節(jié)在表達(dá)上成雙成對(duì),讀起來(lái)節(jié)奏勻稱,非常上口,而將這些講給外國(guó)學(xué)生,他們將不再說(shuō)朗讀詩(shī),而是朗讀詩(shī)歌。此外,中國(guó)人還擅長(zhǎng)利用語(yǔ)音來(lái)玩一些文字游戲,例如:年年有余〔魚(yú)〕,福倒〔到〕了等。歇后語(yǔ)中這樣的例子就更多了,外甥打燈籠照舊〔照舅〕,和尚打傘無(wú)法〔發(fā)〕無(wú)天等。因此,語(yǔ)音與文化的聯(lián)絡(luò)是嚴(yán)密的,外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)最先接觸的就是具有文化性質(zhì)的語(yǔ)音系統(tǒng),包括腔調(diào)、音節(jié)節(jié)奏、停頓、破讀等等。詞匯與文化的關(guān)系是最為明顯的,外國(guó)學(xué)生剛一開(kāi)始學(xué)習(xí)漢語(yǔ)就會(huì)接觸到許多飽含中華民族文化色彩的詞語(yǔ)。如漢語(yǔ)中的親戚稱謂詞,舅舅、叔叔、伯伯、姑姑、姨媽等非常詳細(xì)的稱謂,正折射出漢民族強(qiáng)調(diào)長(zhǎng)幼有序的文化傳統(tǒng)。另外,還有一些詞匯是漢語(yǔ)中所特有的,如書(shū)法、旗袍、太極拳等詞語(yǔ)恰恰表達(dá)了中國(guó)文化。又如中國(guó)的古代哲學(xué)的陰陽(yáng)誠(chéng)信禮義等那么為學(xué)生費(fèi)解。又如一些詞語(yǔ)吃醋、拍馬屁、眼紅、挖墻角等,學(xué)生容易受到字面義的影響。因此,教學(xué)的難點(diǎn)就在于語(yǔ)言之外的文化意義。漢語(yǔ)的語(yǔ)法具有與其他語(yǔ)種語(yǔ)法所不同的特點(diǎn),這同樣與漢文化有密不可分的聯(lián)絡(luò)。例如漢語(yǔ)具有主謂謂語(yǔ)句、把字句等,以及漢語(yǔ)的補(bǔ)語(yǔ),如:聽(tīng)起來(lái)、看上去、坐得下等常使外國(guó)學(xué)生感到費(fèi)解。漢字本身就是文化的載體,漢字中所孕育的文化內(nèi)涵就更多了,陳寅恪先生曾這樣闡述:凡解釋一字,即是做一部文化史。漢字作為一種表意系統(tǒng)的文字,具有強(qiáng)大的生命力,并以其獨(dú)特的魅力屹立于世界文化之林。從漢字構(gòu)型的原始理?yè)?jù)上來(lái)講,它必然帶有一定的文化訊息。如甲骨文中有很多表示祭祀有關(guān)的字:福、祝、祭、祀等。有些原始構(gòu)型反映當(dāng)時(shí)的某種觀念,例如:盉是調(diào)酒的器皿,也當(dāng)和羹講,意思是使食物味道調(diào)和;禾表示和諧,是農(nóng)耕興隆時(shí)的觀念,同時(shí)也反映了中國(guó)當(dāng)時(shí)的烹飪的味覺(jué)審美的最高標(biāo)準(zhǔn)是和諧,而非刺激。另外有一些原始構(gòu)型是古老風(fēng)俗的遺存,例如:鮮字,從三個(gè)魚(yú),寫(xiě)作,而后又從魚(yú)從羊,這是因?yàn)?,在古代洪水泛濫時(shí)期,人們居住在山頂,以魚(yú)作為主要的食物,今天所見(jiàn)的彩陶論文聯(lián)盟.Ll.上的文字都以魚(yú)紋作為花紋;其從羊是因?yàn)檠蚨嗯c善有關(guān),古代就有羊在六畜主給膳的禮俗,如:善、美、祥都從羊,這都在一定程度上反映了古代人們的審美觀和價(jià)值觀。三、對(duì)外漢語(yǔ)的文化教學(xué)應(yīng)遵循循序漸進(jìn)的原那么文化教學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)一樣是有層次的。從教學(xué)對(duì)象來(lái)講,不同等級(jí)的學(xué)生的漢語(yǔ)知識(shí)分階段分層次增長(zhǎng),認(rèn)知程度也在不斷進(jìn)步,而且不同層次不同需求的漢語(yǔ)教學(xué)對(duì)文化知識(shí)的需求也不盡一樣。因此,教學(xué)的重點(diǎn)都應(yīng)該分層分量的進(jìn)展,遵循由淺入深,由簡(jiǎn)到繁,由詳細(xì)到抽象的循序漸進(jìn)的形式逐漸擴(kuò)展。初級(jí)階段的外國(guó)學(xué)生,剛剛來(lái)到中國(guó),處于異文化的蜜月期,一切對(duì)他們來(lái)講都是新穎的,他們的學(xué)習(xí)重心也主要放在語(yǔ)言點(diǎn)的學(xué)習(xí)上。作為初級(jí)階段的學(xué)生,他們的語(yǔ)言思維往往受到母語(yǔ)文化思維的影響,在表達(dá)和運(yùn)用上容易出現(xiàn)一些偏誤。此時(shí)的漢語(yǔ)教師應(yīng)加大交際文化的輸入,對(duì)于文化的教學(xué)也應(yīng)放在背景文化知識(shí)的介紹上,例如:講授如何去商店買(mǎi)東西,如何就餐,如何去圖書(shū)館借書(shū)等交際性文化背景的介紹,這些話題不僅僅是外國(guó)學(xué)生初來(lái)乍到中國(guó)所需要的,更是他們深化理解中國(guó)人日常生活方式的良好途徑。中級(jí)階段的學(xué)生有一定的語(yǔ)言和文化的根底,學(xué)生在思維上日趨成熟,交際才能也有很大的進(jìn)步,這時(shí)可以進(jìn)展一系列專(zhuān)門(mén)性文化知識(shí)的輸入,教學(xué)內(nèi)容的重點(diǎn)應(yīng)放在文化背景和風(fēng)俗知識(shí)的介紹上。此外,漢語(yǔ)教師可以結(jié)合課文導(dǎo)入一些相關(guān)的文化知識(shí),例如飲食、民俗風(fēng)情等,也可以介紹思維文化、歷史文化,還可以針對(duì)某一個(gè)文化點(diǎn)進(jìn)展中外文化差異的比較。而對(duì)于高級(jí)階段的學(xué)生的文化教學(xué)的重點(diǎn)那么應(yīng)放在消除他們同中國(guó)人接觸的跨文化交際的障礙上。這將會(huì)涉及到更多文化知識(shí)的方面,包括:歷史、政治、風(fēng)俗、道德以及人們情感、思維、信仰、價(jià)值觀等方面。四、對(duì)外漢語(yǔ)的文化教學(xué)對(duì)教師的要求首先,對(duì)外漢語(yǔ)教師作為中國(guó)文化的傳播者,必須對(duì)中國(guó)文化做到認(rèn)真理解,并能將文化的內(nèi)涵靈敏地運(yùn)用到教學(xué)活動(dòng)中,使整個(gè)教學(xué)過(guò)程更加生動(dòng)、形象。其次,對(duì)外漢語(yǔ)教師也應(yīng)對(duì)外國(guó)文化有一定的研究,可以靈敏地將中外文化加以比照并運(yùn)用到課堂教學(xué)中,首先將外國(guó)文化傳遞給外國(guó)學(xué)生,之后再講授與之相類(lèi)似的中國(guó)文化,他們那么不會(huì)感到陌生。此外,還應(yīng)該加大對(duì)外漢語(yǔ)文化的理論研究。目前,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)仍然側(cè)重語(yǔ)言學(xué)層面,對(duì)文化的研究不如前者豐富,文化理論研究的缺乏會(huì)造成語(yǔ)言講授過(guò)程中無(wú)法完好呈現(xiàn)整個(gè)文化圖景全貌。最后,漢語(yǔ)教師應(yīng)樹(shù)立正確的價(jià)值觀以及端正對(duì)于文化教學(xué)的思想認(rèn)識(shí)。語(yǔ)言作為文化的一個(gè)重要組成部分,本身就代表一定的價(jià)值導(dǎo)向,代表著特定文化的價(jià)值觀念體系,有著突出的人文性質(zhì)和功能意義。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論