標準解讀

GB/T 14191.2-2021 是一項關(guān)于假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語的國家標準,具體聚焦于假肢及其使用者的相關(guān)術(shù)語定義。這項標準旨在為行業(yè)內(nèi)外提供一套統(tǒng)一、規(guī)范的術(shù)語體系,以促進信息交流的準確性和效率,減少因概念理解不一致而可能產(chǎn)生的誤解。以下是該標準部分內(nèi)容的闡釋:

  1. 基礎(chǔ)框架:標準首先明確了適用范圍,界定其主要針對假肢(包括上肢假肢、下肢假肢及特殊功能假肢)及其使用過程中涉及的各種專業(yè)術(shù)語進行定義和說明。這包括了假肢的構(gòu)成部件、功能分類、評估方法、裝配技術(shù)以及假肢使用者在康復(fù)過程中的特有概念。

  2. 假肢構(gòu)成與分類:標準詳細介紹了假肢的組成部分,如接受腔、關(guān)節(jié)、連接件、假手或假腳等,并對不同類型的假肢進行了分類,如按使用部位分為上肢假肢與下肢假肢;按功能需求分為功能性假肢、裝飾性假肢等,確保了在描述假肢結(jié)構(gòu)和功能時有一致的語言基礎(chǔ)。

  3. 技術(shù)與評估術(shù)語:標準涵蓋了與假肢制作、裝配、調(diào)整及維護相關(guān)的技術(shù)術(shù)語,例如動態(tài)對準、壓力分布測試等,同時也包括了評估假肢性能和用戶適應(yīng)性的指標,如懸吊系統(tǒng)效能、步態(tài)分析等,為技術(shù)操作和效果評價提供了明確的詞匯支持。

  4. 使用者相關(guān)術(shù)語:特別強調(diào)了與假肢使用者直接相關(guān)的術(shù)語,如殘肢條件、穿戴適應(yīng)性、殘肢護理等,這些術(shù)語有助于更好地理解使用者的具體需求,促進個性化假肢解決方案的設(shè)計與實施。

  5. 康復(fù)與生活質(zhì)量:標準還涉及了假肢使用者康復(fù)進程中的相關(guān)概念,包括康復(fù)訓(xùn)練方法、日常生活活動能力(ADL)、社會參與度等,體現(xiàn)了關(guān)注使用者整體福祉和社會融入的全面視角。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標準文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2021-03-09 頒布
  • 2021-03-09 實施
?正版授權(quán)
GB/T 14191.2-2021假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語第2部分:假肢與假肢使用者術(shù)語_第1頁
GB/T 14191.2-2021假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語第2部分:假肢與假肢使用者術(shù)語_第2頁
GB/T 14191.2-2021假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語第2部分:假肢與假肢使用者術(shù)語_第3頁
GB/T 14191.2-2021假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語第2部分:假肢與假肢使用者術(shù)語_第4頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余4頁可下載查看

下載本文檔

免費下載試讀頁

文檔簡介

ICS1104040

C35..

中華人民共和國國家標準

GB/T141912—2021/ISO8549-21989

.:

假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語

第2部分假肢與假肢使用者術(shù)語

:

Prostheticsandorthotics—Vocabulary—

Part2Termsrelatintoexternallimbrosthesesandwearersoftheserostheses

:gpp

(ISO8549-2:1989,IDT)

2021-03-09發(fā)布2021-03-09實施

國家市場監(jiān)督管理總局發(fā)布

國家標準化管理委員會

中華人民共和國

國家標準

假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語

第2部分假肢與假肢使用者術(shù)語

:

GB/T14191.2—2021/ISO8549-2:1989

*

中國標準出版社出版發(fā)行

北京市朝陽區(qū)和平里西街甲號

2(100029)

北京市西城區(qū)三里河北街號

16(100045)

網(wǎng)址

:

服務(wù)熱線

:400-168-0010

年月第一版

20213

*

書號

:155066·1-67011

版權(quán)專有侵權(quán)必究

GB/T141912—2021/ISO8549-21989

.:

前言

假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語分為三個部分

GB/T14191《》:

第部分體外肢體假肢和體外矯形器的基本術(shù)語

———1:;

第部分假肢與假肢使用者術(shù)語

———2:;

第部分矯形器術(shù)語

———3:。

本部分為的第部分

GB/T141912。

本部分按照給出的規(guī)定起草

GB/T1.1—2009。

本部分使用翻譯法等同采用假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語第部分假肢與假肢

ISO8549-2:1989《2:

使用者術(shù)語

》。

本部分由全國殘疾人康復(fù)和專用設(shè)備標準化技術(shù)委員會歸口

(SAC/TC148)。

本部分起草單位山東省標準化研究院山東省假肢矯形康復(fù)中心濱州市標準信息所濟寧市技術(shù)

:、、、

監(jiān)督信息所煙臺市技術(shù)監(jiān)督信息研究所

、。

本部分主要起草人趙紅紅原靜黎燕卞衛(wèi)國李多凌劉春霞安斌刁興健張永全鄭偉孟凡友

:、、、、、、、、、、、

陳磊祁曉丹

、。

GB/T141912—2021/ISO8549-21989

.:

假肢學(xué)和矯形器學(xué)術(shù)語

第2部分假肢與假肢使用者術(shù)語

:

1范圍

的本部分界定了假肢和假肢使用者有關(guān)的術(shù)語

GB/T14191。

注1中術(shù)語假肢學(xué)及其衍生詞僅適用于體外肢體假肢術(shù)語矯形器學(xué)及

:GB/T14191,“(prosthesis)”;“(orthotics)”

其衍生詞僅適用于體外矯形器學(xué)

。

注2本部分使用過程中可參閱世界衛(wèi)生組織的國際殘損殘疾和殘障分類世界衛(wèi)生組織出版日內(nèi)瓦

:《、》,,1980,。

2術(shù)語和定義

21截肢平面

.

211

..

部分足截肢partialfootamputation

踝關(guān)節(jié)遠端部位的截肢

。

212

..

踝離斷ankledisarticulation

踝關(guān)節(jié)部位截肢

213

..

脛骨小腿截肢trans-tibialamputationbelow-kneeamputation

();

膝關(guān)節(jié)和踝關(guān)節(jié)之間部位截肢

。

214

..

膝離斷kneedisarticulation

膝關(guān)節(jié)部位截肢

。

215

..

股骨大腿截肢trans-femoralamputationabove-kneeamputation

();

髖關(guān)節(jié)和膝關(guān)節(jié)之間部位截肢

。

216

..

髖離斷hipdisarticulation

髖關(guān)節(jié)部位截肢

。

217

..

骨盆截肢trans-pelvicamputationhindquarteramputation

;

下肢連同全部或部分骨盆截肢棄用半骨盆切除

。(:)

218

..

部分手截肢parti

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。驍?shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。

評論

0/150

提交評論