下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
第英語四級翻譯常用詞匯:戲劇文化戲劇文化
皮影戲shadowplay;leather-silhouetteshow
說書story-telling
疊羅漢makeahumanpyramid
折子戲operahighlights
踩高蹺stiltwalk
啞劇pantomime;mime
啞劇演員pantomimist
戲劇小品skit
馬戲circusshow
單口相聲monologuecomictalk,standupcomedy
特技表演stunt
相聲wittydialoguecomedy,comiccrosstalk
雜技acrobatics
京韻大鼓thetraditionalstory-tellinginBeijingdialectwithdrumaccompaniment
秦腔Shaanxiopera
英語四級翻譯題型
中國夢(theChineseDream)是中國的一個新名詞。人們已經(jīng)開始期待一個“夢想的國度”。因此,在中國人民的意識中,中國夢將會取代美國夢。期待“夢想國度”的中國人現(xiàn)在要放眼全世界。改革開放使中國發(fā)展的夢想變?yōu)楝F(xiàn)實。中國已經(jīng)進入了一個新時代,在這個時代出生的每一個中國人都應(yīng)該為他們的好運而感到髙興。
參考翻譯
TheChineseDreamisanewterminChina.Peoplehavebeguntoexpecta“dreamcountry”.InChinesecitizens'consciousness,therefore,theChineseDreamwillsupersedetheAmericanDream.TheChinesepeople,inexpectationsofa“dreamcountry”,arenowopeningtheireyestotheworld.Reformandopening-uphasmadetheChinesedreamofdevelopmentareality.Chinahasenteredannewera,andeveryChinesepersonborninthistimeshouldfeelhappyabouttheirgoodfortune.
1.因此,在中國人民的意識中,中國夢將會取代美國夢:“意識”可譯為consciousness,其形容詞conscious,常用的固定搭配為beconsciousof,意思是“意識到…”?!叭〈笨勺g為supersede,也可譯為replace。
2.改革開放使中國發(fā)展的夢想變?yōu)楝F(xiàn)實:“改革開放”可譯為reformandopening-up,這個詞組在經(jīng)濟類的文章中經(jīng)常會出現(xiàn),大家要重點記憶。
3.中國已經(jīng)進入了一個新時代,在這個時代出生的每一個中國人都應(yīng)該為他們的好運而感到高興:這句話可翻譯為and連接的并列句,其中“好運”可譯為goodfortune或goodluck。
英語四級翻譯強化
1.Themostthrillingexplanationis,unfortunately,alittledefective.Someeconomistsarguethatpowerfulstructuralchangesintheworldhaveupendedtheoldeconomicmodelsthatwerebaseduponthehistoricallinkbetweengrowthandinflation.
很不幸,這最令人震驚的解釋有一點缺陷。一些經(jīng)濟學(xué)家認為世界經(jīng)濟結(jié)構(gòu)的強有力的變化已經(jīng)結(jié)束了那個以經(jīng)濟增長和通貨膨脹的歷史關(guān)聯(lián)為基礎(chǔ)的舊的經(jīng)濟模式。
2.TheAswanDam,forexample,stoppedtheNilefloodingbutdeprivedEgyptofthefertilesiltthatfloodsleft-allinreturnforagiantreservoirofdiseasewhichisnowsofullofsiltthatitbarelygenerateselectricity.
例如,阿斯旺大壩使得尼羅河不再洪水泛濫,但是它也奪去了埃及以前所享有的洪水留下的肥沃淤泥--這些換宋的.就是這么個疾病滋生的水庫,現(xiàn)在這個水庫積滿了淤泥,幾乎不能發(fā)電了。
3.Newwaysoforganizingtheworkplace--allthatre-engineeringanddownsizing--areonlyonecontributiontotheoverallproductivityofaneconomy,whichisdrivenbymanyotherfactorssuchasjointinvestmentinequipmentandmachinery,newtechnology,andinvestmentineducati
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 暑期社會實踐活動報告
- 珠峰隊長觀后感
- 氣體運輸安全協(xié)議書(3篇)
- 青廉說活動方案6篇
- 臘肉銷售合同范本
- 訪談?wù){(diào)查報告范文
- 暑假散學(xué)典禮主持詞
- 膝-半月板損傷的MRI表現(xiàn)課件
- 校園安全工作制度30
- 青海省西寧市大通一中學(xué)2024屆中考數(shù)學(xué)適應(yīng)性模擬試題含解析
- 初二年級大會發(fā)言稿
- 生物質(zhì)能集中供熱工程建設(shè)項目可行性研究報告
- 浙人美2011版二年級美術(shù)上冊《我們喜歡的動畫形象》教案及教學(xué)反思
- 中藥飲片清單
- 變電站標示牌
- 青春期性教育男
- 塔吊基礎(chǔ)邊坡處理措施
- 藥理學(xué)解熱鎮(zhèn)痛抗炎藥和抗痛風藥
- 用于檢測血液中11-脫氫血栓烷B2的液相色譜-串聯(lián)質(zhì)譜方法和試劑盒與流程
- 2023年事業(yè)單位面試結(jié)構(gòu)化六大題型必看
- 路管線遷移施工方案
評論
0/150
提交評論