王羲之嘗詣門(mén)生家閱讀答案_第1頁(yè)
王羲之嘗詣門(mén)生家閱讀答案_第2頁(yè)
王羲之嘗詣門(mén)生家閱讀答案_第3頁(yè)
王羲之嘗詣門(mén)生家閱讀答案_第4頁(yè)
王羲之嘗詣門(mén)生家閱讀答案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

個(gè)人收集整理ZQ篇一:王羲之詣門(mén)生家閱讀答案篇二:王羲之嘗詣門(mén)生家閱讀答案《王羲之嘗詣門(mén)生家》原文及翻譯:小編整理了關(guān)于《王羲之嘗詣門(mén)生家》原文及翻譯以供各位同學(xué)參考和學(xué)習(xí),希望對(duì)于同學(xué)們地學(xué)習(xí)成績(jī)更上一層樓,祝大家學(xué)習(xí)進(jìn)【原文】王羲之嘗詣門(mén)生家,見(jiàn)幾凈,因書(shū)之,真草相后其父誤刮去之,門(mén)生驚懊者累又嘗在蕺山見(jiàn)一老姥,持六角竹扇賣(mài)羲書(shū)其扇,各為五姥有色因姥曰:但言是王右軍書(shū),以求百錢(qián)邪姥如言,人競(jìng)買(mǎi)之他,姥又持扇來(lái),羲之笑而不【翻譯】王羲之曾經(jīng)到他地一個(gè)弟子家,看到一棐木幾案平滑干凈,于是就在上面寫(xiě)字,這些字一半楷書(shū)一半草書(shū)這些字后來(lái)被這個(gè)弟子地父親誤刮去了,這個(gè)學(xué)生連著懊惱了好幾他曾經(jīng)在蕺山看見(jiàn)一個(gè)老婦人,拿著一把六角扇在賣(mài)它王之就在老婦人地六扇每各了五個(gè)老人始有些不高興,王羲之于是對(duì)老婦人說(shuō):你只說(shuō)這是王右軍書(shū)寫(xiě)地用可賣(mài)一百錢(qián)老婦人遵照他說(shuō)去,們都爭(zhēng)著來(lái)買(mǎi)這把扇子篇三:王羲之嘗詣門(mén)生家閱讀答案篇四:王羲之嘗詣門(mén)生家閱讀答案全文王羲之嘗詣門(mén)生家見(jiàn)()幾滑凈因之真相半后為其父誤刮去門(mén)驚者累日又嘗在蕺()山見(jiàn)一老姥持六角竹扇賣(mài)羲書(shū)扇各五姥有()色因姥曰:但是王右軍書(shū)以百錢(qián)邪姥如其人買(mǎi)他日姥持羲笑而不答其為世所重皆類(lèi)也字詞翻譯嘗:曾經(jīng)詣前往去棐:用榧木做地幾棐通榧木名真草:楷書(shū)、草書(shū)山:山名在浙江紹興老姥:老年婦王右軍:王之重:看重推累:多日慍:生氣翻譯王之曾經(jīng)到他一個(gè)弟子家看一棐木幾案平滑干于就在上面寫(xiě)字這些字一半楷書(shū)一半草書(shū)(這些字)后來(lái)被這個(gè)弟子地父親誤刮去這下人連著懊惱了好幾他又曾經(jīng)在蕺山看見(jiàn)一個(gè)老婦人拿著一把六角扇在賣(mài)它王之就在老婦人六扇每各了五個(gè)字老婦人開(kāi)始有些不高王之于是對(duì)老婦人說(shuō)只說(shuō)是王右書(shū)地就以賣(mài)得一百錢(qián)耶老婦人遵照他說(shuō)地去做人都爭(zhēng)著來(lái)買(mǎi)這把扇又一老人又拿著一把扇子王羲之笑著卻不答王之地書(shū)法被世人所推崇就這樣含從哪些地方可以看出王羲之地法為世所畫(huà)字誤刮門(mén)生懊人買(mǎi)之(王羲之地書(shū)畫(huà))原文:王羲之嘗詣門(mén)生家,見(jiàn)棐()幾滑凈,因書(shū)之,真草相半后其父誤刮去之,門(mén)生驚懊者累又在蕺()山見(jiàn)一姥持角竹扇賣(mài)羲書(shū)其扇,各為五字姥有慍()色因姥曰:但是王右軍書(shū),以求百錢(qián)姥如其言,人競(jìng)買(mǎi)他,姥又持扇來(lái),羲之笑而不答其為世所重,皆類(lèi)字翻譯:嘗:曾經(jīng)詣:前往,去到棐:用榧木做幾原:王之詣生,棐)幾滑凈因書(shū)之,真草相后其誤刮去之,門(mén)生驚懊者累又在蕺()山見(jiàn)一老姥,持角扇賣(mài)羲之書(shū)其扇,各為五字姥有()色因姥曰:但是王右軍書(shū),以求百姥如其言,競(jìng)買(mǎi)之他日,姥又持扇來(lái),羲之笑而不其為世所重,皆此也字翻:嘗:曾經(jīng)詣前往,去到棐:用榧木做地幾案棐通榧,名真草:楷書(shū)、草蕺山:山名,在今浙江紹興姥:老年婦女王右軍:指王羲重:看重,推崇累:多日慍生氣全文翻譯王羲之曾經(jīng)到他地一個(gè)弟子家,看到一棐木幾案平滑干凈,于是就在上面寫(xiě)字,這些字一半楷書(shū)一半草書(shū)(些)后來(lái)被這個(gè)弟子地父親誤刮去了,這個(gè)下人連著懊惱了好幾他曾經(jīng)在蕺山看見(jiàn)一個(gè)老婦人,拿著一把六角扇在賣(mài)它王羲之就在老婦人地六角上面寫(xiě)了五個(gè)老人開(kāi)始有些不高興,王羲之于是對(duì)老婦人說(shuō)只說(shuō)是王右軍書(shū)寫(xiě)地,可賣(mài)一百錢(qián)老人遵照他說(shuō)地(去做),人們都爭(zhēng)著來(lái)買(mǎi)這把扇又一天,老婦人又拿著一把扇來(lái)王羲之著卻不答應(yīng)王之書(shū)法被世人所推崇,就像這樣??!原:王羲之嘗詣門(mén)生家,見(jiàn)棐)滑凈,書(shū)之,真草相后其誤刮去之,門(mén)生驚懊者累又在蕺()山見(jiàn)一老姥,持角扇賣(mài)羲之書(shū)其扇,各為五字姥有()色因姥曰:但是王右軍書(shū),以求百姥如其言,競(jìng)買(mǎi)之他日,姥又持扇來(lái),羲之笑而不其為世所重,皆此也字翻:嘗:曾經(jīng)詣前往,去到棐:用榧木做地原:王羲之嘗詣門(mén)生,棐)幾滑凈因書(shū)之真草相/

個(gè)人收集整理ZQ半后其誤刮去之,門(mén)生驚懊者累又在蕺(山見(jiàn)一姥持角扇羲書(shū)其扇,各為五姥有慍()色因姥曰:但是王右軍書(shū),求錢(qián)姥其言,人競(jìng)買(mǎi)他日,姥又持扇來(lái),羲之笑而不答其為世所重,皆此類(lèi)字翻:嘗曾經(jīng)詣:前往,去到棐幾:用榧木做地幾案棐,通榧,木名真草:楷書(shū)、草蕺山:山名在浙紹老姥:老年婦右軍:指王羲之:看重,推崇累日:多日慍生全翻譯王之曾經(jīng)到他地一個(gè)弟子家,看到一棐木幾案平滑干凈,于是就在上面寫(xiě)字,這些字一半楷書(shū)一半草(些字)后來(lái)被這個(gè)弟子地父親誤刮去了,這個(gè)下人連著懊惱了好幾他曾經(jīng)在蕺山看見(jiàn)一個(gè)老婦人,拿著一把六角扇在賣(mài)它王之就在老婦人地六角扇上每面各寫(xiě)了五個(gè)老人始有些不高興,王羲之于是對(duì)老婦人說(shuō):只要說(shuō)是王右軍書(shū)寫(xiě)地,就可以賣(mài)得一百錢(qián)老人遵照他說(shuō)地(去做),人們都爭(zhēng)著來(lái)買(mǎi)這把扇又一天,老婦人又拿著把子,羲之著卻不王羲之地書(shū)法被世人所推崇,就像這樣啊!譯:一次王羲之門(mén)家看棐做地幾案非常滑潔凈,便在上面書(shū)寫(xiě)起來(lái),楷書(shū)、草書(shū)各寫(xiě)一后這些書(shū)被生父誤去這個(gè)生驚怒懊喪了好幾又一王羲之在蕺山碰見(jiàn)一位老婦,手六形竹扇叫他竹扇上書(shū)寫(xiě),每把扇子上寫(xiě)五個(gè)字老婦初臉上露出不高興地神色,王羲之對(duì)她說(shuō)你要說(shuō)字是王右軍寫(xiě)地就能賣(mài)一百銅錢(qián)啊老婦按照他地話做,人們競(jìng)相購(gòu)買(mǎi)后,老又了些微地星譯文:一次王羲之去門(mén)生家,看見(jiàn)棐木做地幾案非常光滑潔凈,便在上面書(shū)寫(xiě)起來(lái),楷書(shū)、草書(shū)各寫(xiě)一半后這書(shū)跡被門(mén)生地父親誤刮去,這個(gè)門(mén)生驚怒懊喪了好幾又一次王羲之在蕺山碰見(jiàn)一位老婦,手持六角形竹扇在叫賣(mài)他在竹扇上書(shū)寫(xiě),每把扇子上寫(xiě)五個(gè)老起初臉上露出不高興地神色,王羲之就對(duì)她說(shuō):你只要說(shuō)字是王右軍寫(xiě)地,就能賣(mài)一百銅老婦按照他地話去做,人們競(jìng)相購(gòu)后,老婦又拿了一些竹扇來(lái),王羲之只是微笑而不肯書(shū)寫(xiě)王之地書(shū)法受到世人地看重,就像以上地例子王羲之曾經(jīng)到他地一個(gè)弟子家,看到一棐木幾案平滑干凈,于是就在上面寫(xiě)字,這些字一半楷書(shū)一半草書(shū)(些字)后來(lái)被這個(gè)弟子地父親誤刮去了,這個(gè)下人連著懊惱了好幾天他曾經(jīng)在蕺山看見(jiàn)一個(gè)老婦人,拿著一把六角扇在賣(mài)它王之就在老婦人地六角扇上每面各寫(xiě)了五個(gè)字老婦開(kāi)始有些不高興,王羲之于是對(duì)老人說(shuō)只說(shuō)是王右軍書(shū)寫(xiě)地,就可以賣(mài)得一百錢(qián)老婦人遵照他說(shuō)地(去做),人們都爭(zhēng)著來(lái)買(mǎi)把又亡地我王之曾經(jīng)到他地一個(gè)弟子家,看到一棐木幾案平滑干凈,于是就在上面寫(xiě)字,這些字一半楷書(shū)一半草(這些字)后來(lái)被這個(gè)弟子地父親誤刮去,這個(gè)下人連著懊惱了好幾他曾經(jīng)在蕺山看見(jiàn)一個(gè)老婦人,拿著一把六角扇在賣(mài)它王羲之在老婦人地六角扇每各了五老人始有些不高興,王羲之于是對(duì)老婦人說(shuō)只要說(shuō)是王右軍書(shū)寫(xiě)地,就可以賣(mài)得一百錢(qián)老婦人遵照他說(shuō)地(去做),人們都爭(zhēng)著來(lái)買(mǎi)這把扇子又有一天,老婦人又拿著一把扇子來(lái),王羲之笑著卻不答王羲之地書(shū)法被世人所推崇,就像這樣??!原:王羲嘗門(mén)家見(jiàn)(幾滑凈,因書(shū),真草相后其父誤刮去之,門(mén)生驚懊者累又在蕺()山見(jiàn)老,六竹賣(mài)羲書(shū)其扇,各為五字.姥初慍()色謂姥曰:但是王右軍書(shū),以求百錢(qián)邪姥其言,人競(jìng)買(mǎi)之.他日,姥又持扇來(lái),羲之笑而不其書(shū)為世所重,皆此類(lèi)字詞翻譯:嘗:曾經(jīng)詣前往,去到棐幾:用榧木做地幾原:王羲之嘗詣門(mén)生家,見(jiàn)棐)幾滑凈因書(shū)之真草相后其父誤刮去之,門(mén)生驚懊者累日又在蕺()山見(jiàn)一老姥,六竹扇賣(mài)之之書(shū)其扇,各為五字.姥初有慍()色因謂曰:但是王右軍書(shū),以求百錢(qián)姥如其言,人競(jìng)之他,姥又持扇來(lái),羲之笑而不其為世所重,皆此類(lèi)也字翻譯:嘗曾詣前往,去到棐:用榧木做地幾棐通榧,名真草:楷書(shū)草書(shū)蕺:名在浙紹老:老年婦女王右軍:指王羲重:看重,推崇累日:多日慍:生氣全文翻譯王之曾經(jīng)到他地一個(gè)弟子家,看到一棐木幾案平滑干凈,于是就在上面寫(xiě)字,這些字一半楷書(shū)一半草(些字)后來(lái)被這個(gè)弟子地父親誤刮去了,這個(gè)下人連著懊惱了好幾他曾經(jīng)在蕺山看見(jiàn)一個(gè)老婦人,拿著一把六角扇在賣(mài)它王之在老婦人地六角扇上每面各寫(xiě)了五個(gè)老人開(kāi)始有些不高興,王羲之于是對(duì)老婦人說(shuō)只說(shuō)王右軍書(shū)寫(xiě)地,就可以賣(mài)得一百老人遵照他說(shuō)地(去做),人們都爭(zhēng)著來(lái)買(mǎi)這把扇閱讀下文,回答后面地題目王之嘗詣門(mén)生,見(jiàn)棐幾,因書(shū)之,真草后其父誤刮去之,門(mén)生驚懊者累日又在蕺山老姥持六角竹扇賣(mài)之羲書(shū)其扇,各為五姥有/

個(gè)人收集整理ZQ慍色因謂姥曰但是王右軍以求百錢(qián)邪姥如其言,人競(jìng)買(mǎi)之他,姥又持扇來(lái),羲之笑而不其為世所重此類(lèi)也(自《晉書(shū)王之傳》)【注釋】():用榧木做地幾案榮通榧,名草楷書(shū)、草()山山,今江興姥()老年婦軍:指羲之看重,推崇.釋文中加粗詞語(yǔ)地含(王羲之嘗詣門(mén)生家嘗(姥初有慍色慍.請(qǐng)將文中畫(huà)線地句子翻譯成現(xiàn)代漢但是王右軍書(shū),以求百錢(qián)邪從文中哪些地方以看出王羲之地書(shū)為所重?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括.()曾經(jīng);()生氣,發(fā)怒.(你)只要說(shuō)這是王右軍書(shū)寫(xiě)地,用(它)(可以)賣(mài)一百.羲之寫(xiě)在棐幾上字門(mén)生之父誤刮去之后,門(mén)驚者累日;老姥賣(mài)地扇子上題后姥其,此人買(mǎi)(意思對(duì)即可)馬上分享給同學(xué)據(jù)方格專(zhuān)家權(quán)威分析,試閱讀下文,回答后面題王之嘗詣門(mén)生家,見(jiàn)棐幾,因書(shū)主考查你對(duì)文言文閱讀文實(shí)詞,翻譯句等考點(diǎn)理解關(guān)于這些考點(diǎn)地檔案如:現(xiàn)在沒(méi)空?點(diǎn)擊收藏,以后再看因?yàn)槠邢?,只列出部分考,詳?xì)請(qǐng)?jiān)L問(wèn)考名稱(chēng):文言文閱讀文言文:是中國(guó)古代地一書(shū)面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期地口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成地書(shū)面語(yǔ)春、戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,用于記載文字地品還未發(fā)明,記載文用地是竹簡(jiǎn)、絲綢等物,而絲綢價(jià)格昂貴、竹簡(jiǎn)笨重且記錄地字?jǐn)?shù)有限,為能一竹上記下更多事情,就需將不重要地字刪掉后來(lái)當(dāng)紙大規(guī)模使用時(shí),統(tǒng)治階級(jí)地來(lái)公文使用習(xí)慣已經(jīng)定型,會(huì)用文已演變成讀書(shū)識(shí)字地象征文文是相對(duì)白話文而來(lái),特征是以字為基來(lái)寫(xiě)作,注重典故、駢驪對(duì)仗、音律工整且不使用標(biāo)點(diǎn),包含策、詩(shī)、詞、曲、八股、駢文古文等多種文文言文文體分類(lèi):中國(guó)歷代學(xué)者對(duì)于文體都有不同地分類(lèi)魏南北朝:魏晉南北朝,是文體分類(lèi)研究地開(kāi)始,相關(guān)著作有曹丕地《典論論文》、李充地《翰林論》、摯虞地《文章流別志論》、劉勰地《文心雕龍》、昭明太子主導(dǎo)地《昭明文選》其《典論論》將文體分類(lèi)奏書(shū)銘誄詩(shī)賦而《昭明文選》是一本分類(lèi)很繁雜地選集,將所選地文章分成類(lèi)之明:明朝地吳訥著《文章辨體》、徐師曾著《文體明辨》,朝姚鼐編《古文辭類(lèi)纂》,都是討論文體地重要著作文言文閱讀考察類(lèi)型及應(yīng)對(duì)策略初語(yǔ)文中考中文言文閱讀是必考內(nèi)容,通??疾煲韵聨追矫妫骸⒛苷_地理解文言詞語(yǔ)(文言實(shí)詞、文言虛詞、通假字等)地含、正確地將文言語(yǔ)句譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)能理解并歸納文章地主要內(nèi)、把握作者在文章表地想情,提高己地欣品味課文文閱讀問(wèn)題設(shè)計(jì)有三種類(lèi)即語(yǔ)解釋、句子譯和容解對(duì)不同地題目則采用不同地解題方法:、詞語(yǔ)解釋題這類(lèi)題目多數(shù)是考查文言實(shí)詞中一詞多義地現(xiàn)象,而這些文言實(shí)詞基本上都是同學(xué)們?cè)谡n內(nèi)文言文中學(xué)習(xí)過(guò)解時(shí),應(yīng)先套用我們學(xué)習(xí)過(guò)地文實(shí)詞地意思,再聯(lián)系上下文檢驗(yàn),經(jīng)檢驗(yàn)意思通順,則為正確答、子翻譯翻句子應(yīng)該在直譯地基礎(chǔ)上意譯稿上關(guān)鍵地字詞地意思解釋出來(lái)(直譯);然后將句子地大致意思寫(xiě)出來(lái)(意譯)在翻譯句子時(shí)需要注意以下幾個(gè)問(wèn)題:一是年號(hào)、人名、地名、官名、物名、書(shū)名、國(guó)名等專(zhuān)有名詞保留原樣,不用翻譯例:慶(年號(hào))四年春,滕子京(名)謫守陵郡(名可這個(gè)句子譯為:慶歷四年地春天,滕子京被貶了官,做了巴陵郡地太句中沒(méi)有實(shí)際意義地詞語(yǔ)應(yīng)刪去例如陳者陽(yáng)城人也,者也表斷,無(wú)義,刪,把個(gè)子譯為:勝是陽(yáng)城人文文有些特殊句式(如主謂倒裝、賓語(yǔ)前置、狀語(yǔ)后置等倒裝句)和現(xiàn)代漢語(yǔ)地語(yǔ)序不一樣,翻譯時(shí)要作適當(dāng)?shù)卣{(diào)整例如:甚矣,之不惠(主謂裝!可這個(gè)句子譯為:你地不聰明也太嚴(yán)重了所翻譯地句子若省略句,則要把省略了成增補(bǔ)出例:乃書(shū)帛曰陳(略語(yǔ))可把這個(gè)句子譯為:他們(主語(yǔ))就用朱砂在綢子上寫(xiě)陳勝王三字、內(nèi)容理解題解這種類(lèi)型地題目有三種方法:原句子回答錄原文關(guān)鍵地詞語(yǔ)回答;自己地話組織文字回答三種方法,采用第一、二種方法回答地準(zhǔn)率一般會(huì)比較課文言文地閱讀理解題目四步驟:第一步:快速瀏覽題目課外文言文閱讀試題有個(gè)特點(diǎn):有地題目選項(xiàng)出示了文中某些關(guān)鍵字詞地意思,有地題目則提示了文言文地主要內(nèi)瀏題目有于學(xué)初了文言文地大致意所,到課外文言文閱讀文段,首先應(yīng)快瀏覽文后地題第步:仔細(xì)分析標(biāo)題一般而言,課外文言文閱讀文段都會(huì)給出標(biāo)留并仔細(xì)分析文段地標(biāo)因大部分標(biāo)題本身就概括了文言文地主要內(nèi)容例,在一次測(cè)試中考了一楚學(xué)地外文言文閱讀文這主謂結(jié)構(gòu)地標(biāo)題概括了文段地主要內(nèi)容,我們看了標(biāo)題就知道文段地主要內(nèi)容總,仔細(xì)分析文段/

個(gè)人收集整理ZQ地標(biāo)題,可使我們快速理解文言文地主要內(nèi)第步:結(jié)合注釋速讀全文課外言閱讀文,對(duì)于一些難懂地文言字詞一般都會(huì)給出注這注釋有助于同學(xué)們準(zhǔn)確理解言地主要所,千萬(wàn)別忽略這些注釋?zhuān)鴳?yīng)結(jié)合注釋速讀全另需要注意地是,在閱讀全文過(guò)中,碰攔虎千別下來(lái)苦苦思索,而應(yīng)繼續(xù)閱總,速讀文,求全懂能白文章地大概思就可以考點(diǎn)名稱(chēng):文言實(shí)詞文言實(shí)詞:和現(xiàn)代文里地實(shí)詞是一樣地,指有實(shí)在意義,能夠單獨(dú)充當(dāng)句子成分,一般能單獨(dú)回答問(wèn)題地詞語(yǔ)實(shí)再細(xì)分為名詞、動(dòng)詞、形容詞、數(shù)詞、量詞、代詞以及特殊實(shí)詞擬聲詞、嘆詞;虛詞再細(xì)分為副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞和擬聲詞六掌較多地實(shí)詞,是提高閱讀文言文能力地關(guān)鍵文實(shí)詞特點(diǎn)學(xué)文言實(shí)詞,應(yīng)別意在法地三個(gè)主要特:一是一詞多二詞地古今變?nèi)~地活用,四是通虛與詞虛是沒(méi)有完整地詞匯意義但語(yǔ)法意義或功能意義地虛包括副詞、介詞、詞助、詞、聲文文常見(jiàn)虛詞有而、何、乎、乃、其、且、若、所、為、焉、也、以、因、于、與、則、者、反之則為實(shí)詞,也就是考試時(shí)經(jīng)常考到地那些,實(shí)詞包括名詞、動(dòng)詞、形容詞、數(shù)詞、量詞、代詞六在言文中,實(shí)詞是大量地,掌握較多地文言實(shí)詞,是提高閱讀文言文能力地關(guān)推實(shí)詞含義方文本遷移法這一方法需要學(xué)習(xí)好所學(xué)地文言文,能在適合地時(shí)候遷事檢驗(yàn)法過(guò)識(shí)所知識(shí)推斷詞語(yǔ)在文中地含義,若不能切合常理和事理,就要考慮是否有通假現(xiàn)語(yǔ)境推斷法看實(shí)詞在文言文中是否符合上下文,切合語(yǔ)境,常見(jiàn)是詞地褒貶異議語(yǔ)推斷法借助語(yǔ)法知識(shí)分析特殊實(shí)詞地含義互見(jiàn)義法同義對(duì)應(yīng)和反義對(duì)應(yīng)結(jié)構(gòu)句式相同,利用上下文地對(duì)照來(lái)推成推斷法我們可以在所知道地成語(yǔ)中推斷出文言文中實(shí)詞地含義,看遷入是否順文實(shí)詞釋義九法:解答文言文試題地關(guān)鍵在于牢固掌握文言基礎(chǔ)知識(shí),并在此基礎(chǔ)上培養(yǎng)分析判斷地綜合能在平時(shí)地學(xué)習(xí)中,我們要注重實(shí)詞、虛詞學(xué)習(xí),逐個(gè)落實(shí)詞義、用法,進(jìn)而把握文言句式地特下介紹幾種文言實(shí)詞詞義地推斷方法從形推詞義在字中,形聲字占大多形聲字分聲符和意符兩部分,其中地意符為我們推斷字義提供了條例:檣灰飛煙滅,中地櫓我知道是木制地船具,對(duì)檣就甚理解但我們知道檣從木,櫓字合成詞,都屬船,可知檣櫓有船地思,使了借代地修辭格從通字字文文中地通假字是理順文句地一種障礙,但我們只要根據(jù)通假字規(guī)律,就可以推出本字地含義例兵不頓而利可全,頓理解為勞頓,就成了武不勞頓就可以取得完全地勝,思顯然不通,這頓地思就成了理解全句地關(guān)鍵了這,果我們根據(jù)同音形似通假地規(guī)律,想到表不利意地鈍字,就可以將全句譯為(未經(jīng)戰(zhàn)斗)武器還很鋒利而勝利可以完取得,意就通暢明白了根據(jù)詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)推詞義漢地詞規(guī)律是有法可循地,循其構(gòu)詞法可以推詞義例民富而不知存中存,是一個(gè)并列關(guān)系地詞組我只要知道恤有憐憫之,那么存與同義并列,就具有與恤有系地安撫之了又存之中地存是義并列,存就有生地意思按互推詞義互文這種組合格式是古漢語(yǔ)中常見(jiàn)地現(xiàn)例殫其地之出,竭其廬之,里地殫和竭是文如知道竭地思盡,可以推知?dú)椀厮家彩潜M了憑對(duì)文推詞義在中,如表達(dá)地意思互為相反,其所用詞地一對(duì)另一就構(gòu)成反例如:吾終日而思矣,不如須臾之所學(xué)我知道終日與須臾是反義對(duì)文,這樣就可以由終是整天、時(shí)間地思推知須臾地意思是時(shí)了憑上下文推詞義這方法就是結(jié)合上下文地語(yǔ)意來(lái)推斷出要解釋地詞語(yǔ)地含例繆對(duì)趙王稱(chēng)贊相時(shí)臣以為其人勇士中地勇士,如果解釋勇或勇顯不妥,但果系后詞有謀和在完歸、澠之會(huì)中地表現(xiàn)來(lái)推敲,就可以知勇在中指有識(shí)地人隨文申推詞詞本義和引申義如我們按詞地本義解釋不通時(shí)就可以從地引申去考例如朝服衣冠,窺鏡中窺地義是從小孔或隙縫向里看按一本義顯然解不通,們可以順其本義聯(lián)想而推斷出是照地思填補(bǔ)省略成分推詞義在文言文中,有些句子地成分被省略,這無(wú)疑增加了理解句意地難例如雖奔御風(fēng)不以疾中奔字義難以落實(shí),若在奔字后面補(bǔ)上一個(gè)馬字,則奔字義就可落實(shí)為奔跑地,樣整個(gè)句子就文通字順用析句法推詞義在文文翻譯和理解中,可以利用對(duì)句法分析來(lái)確定詞類(lèi),再據(jù)詞類(lèi)去推求詞這種方法,對(duì)解釋跨幾個(gè)類(lèi)別地多義詞、活用詞、通假字、虛詞地作用較例:信字在煙微/

個(gè)人收集整理ZQ茫信難一中,從結(jié)構(gòu)上看是在狀難和語(yǔ)求地前,以斷詞為詞,這樣可以解釋確地思

實(shí)詞和虛詞從能上看實(shí)能夠充任主語(yǔ)、賓語(yǔ)或謂語(yǔ),虛詞不充任這成從義上看實(shí)表示事物、動(dòng)作、行為、變化、性質(zhì)、處所、時(shí)間等等,虛詞有地只起語(yǔ)法作用,本身沒(méi)什么具體地意義,地把、被、所、呢、,地示某種邏輯概念因、且和或等除以外,實(shí)詞和虛詞還有以下一些區(qū)別:()實(shí)詞絕大部分是自由地(即能單獨(dú)成句),虛詞絕大部分是粘著地(不能單獨(dú)成句)(絕大部分實(shí)詞在句法結(jié)構(gòu)里地位置是不固地,可前置,可以后置例如有可組成我都,也可以組成有人有步有嗎絕大部分虛詞在法結(jié)構(gòu)里地位置是固定地例嗎地總后置地好嗎、新地被也總前置地(也去,被發(fā)現(xiàn))()實(shí)詞是開(kāi)放類(lèi),虛詞是封閉所開(kāi)放類(lèi),指是地于語(yǔ)書(shū)一列舉成員地大所謂封閉類(lèi),是指可以窮盡地列舉其成員地不很大地考名稱(chēng):翻譯句翻句:用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出文言文中句子所表達(dá)地意思,主要考察句子中關(guān)鍵詞語(yǔ)地理古今譯有直譯和意譯兩種方法:()直譯:所謂直譯,是指緊扣原文,按原文地字詞和句子進(jìn)行對(duì)等翻譯地方它求忠實(shí)于原文,一絲不茍,確切表達(dá)原意例:原文:樊遲請(qǐng)學(xué)稼,子曰吾如老農(nóng)譯文:樊遲請(qǐng)求學(xué)種莊孔道:我如老農(nóng)()意譯:所謂意譯,是指在透徹理解原文內(nèi)容地基礎(chǔ)上,為體現(xiàn)原作神韻風(fēng)貌而進(jìn)行整體翻譯地今譯方這方法多用來(lái)翻譯詩(shī)對(duì)學(xué)習(xí)文言文來(lái)說(shuō),應(yīng)該堅(jiān)持用直譯地方法作今譯練習(xí),只有這樣,才能切實(shí)提高閱讀文言文地水古直譯地具體方法主要有對(duì)譯、移位、增補(bǔ)、刪除、保留譯是按原文詞序,逐字句進(jìn)翻這直譯最基本地方法,也是直譯地第一個(gè)步驟古今漢語(yǔ)詞序一致,句法結(jié)構(gòu)相同地句子,今譯時(shí)不用改變?cè)湓~序,只要從現(xiàn)代漢語(yǔ)中選擇恰當(dāng)?shù)卦~語(yǔ)來(lái)翻譯原句中地字詞就可以例:原文:齊師伐公戰(zhàn),曹劌請(qǐng)(曹論戰(zhàn)》)譯:齊國(guó)軍隊(duì)攻打我莊將應(yīng)戰(zhàn),曹劌請(qǐng)求接位是指古代漢語(yǔ)某些詞序與表達(dá)方式與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同,翻譯時(shí)要按現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣移動(dòng)詞語(yǔ)位例如:原文:無(wú)適小國(guó),將不女容(《鄭殺申侯以說(shuō)于齊》)對(duì)譯:不要到小國(guó)去,(小國(guó))是不會(huì)你容納地調(diào):不要到小國(guó)去,(小國(guó))是不會(huì)容納你補(bǔ)是指古代漢語(yǔ)省略或表達(dá)過(guò)于簡(jiǎn)潔地地方,今譯時(shí)要作必要地增例:原文:一鼓作氣,而對(duì)譯:第一次擊鼓振作士氣,第二次衰落增補(bǔ):第一次擊振作士氣,第二次〔擊鼓〔氣〕已經(jīng)衰增相反,刪減是指原文中個(gè)別詞語(yǔ)可以刪掉不文文中某些表達(dá)方式和某些虛詞,現(xiàn)代漢語(yǔ)中已不再使用,也沒(méi)有類(lèi)似地句法結(jié)構(gòu)和相應(yīng)地虛詞,遇到這種情況,只要譯文把原文地意思表達(dá)清楚即可,個(gè)別詞語(yǔ)可以不例:原文:狼度簡(jiǎn)子之去(中山狼傳》)譯:狼估計(jì)趙子經(jīng)遠(yuǎn)了留原文中有詞語(yǔ)可以不譯而直接保留在譯文凡古今意義相同地詞語(yǔ),特別是許多基本詞匯,如人、牛、山、草等,當(dāng)然可以保留不譯;象一些表示已經(jīng)消失地古代事物地詞語(yǔ),諸如人名、國(guó)名、歷史地名、民族名及官號(hào)、年號(hào)、謚號(hào)、特殊稱(chēng)謂、特殊學(xué)術(shù)用語(yǔ)以及專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)等,一般都可保留不文文譯題易混易錯(cuò)知識(shí)點(diǎn):翻譯文言以譯為以譯為輔是譯文言文地原則到字詞一一對(duì)句應(yīng)有體現(xiàn)子沒(méi)有語(yǔ)病句沒(méi)有改但是由于理解能力和語(yǔ)言表達(dá)能力有學(xué)生在答題時(shí)常一些易錯(cuò)易混點(diǎn)上出造成一些不應(yīng)有地失主地易錯(cuò)易混點(diǎn)有一專(zhuān)有名詞強(qiáng)行翻譯在翻譯文言文遇到些名朝名官、名、人名、年號(hào)以及一些稱(chēng)號(hào)等專(zhuān)有名可不翻譯把保留下來(lái)因這些名詞不好用現(xiàn)代語(yǔ)確表達(dá)不用翻譯但有地同偏畫(huà)添強(qiáng)行翻譯例永樂(lè)元年入朝,留為官未,復(fù)謝去錯(cuò)誤譯文:永樂(lè)人在元年被征召入朝,留下?lián)卧瓉?lái)地官不久,又辭官離參譯:永樂(lè)元年被征召入朝,留下?lián)卧瓉?lái)地官不,又辭官離錯(cuò)分析:句中固名強(qiáng)翻地毛病,樂(lè)年號(hào)名詞、該譯不譯文白摻雜在翻譯句子時(shí)有個(gè)別地詞翻譯不徹底或者不翻譯,導(dǎo)致文白摻倫不例時(shí)陶侃為散吏,訪薦為主,相與結(jié)友以女妻子錯(cuò)譯文:當(dāng)時(shí)陶侃為閑官,周訪舉薦他為主簿地官職,與他結(jié)為好友,以女兒嫁給陶侃地兒子陶瞻為錯(cuò)分析:本句犯了該譯不譯,文白摻雜地毛句為是詞,譯擔(dān),以為詞,應(yīng)譯為把參考譯文:當(dāng)時(shí)陶侃擔(dān)任閑官,周訪舉薦他做主簿地官職,與他結(jié)為好友,并把女兒嫁給陶侃地兒子陶瞻三今古異義以今義解古義隨著社會(huì)地進(jìn)很多詞語(yǔ)地含義也發(fā)生了化有已擴(kuò)大地已縮小有地感情色彩發(fā)生了改變有詞義已經(jīng)轉(zhuǎn)因此我們?cè)诜g時(shí)應(yīng)根據(jù)其/

個(gè)人收集整理ZQ語(yǔ)境確定詞忌盲目替例吾,非猶夫人之弟況我,我何生焉遂以斧自刎其項(xiàng)錯(cuò)誤譯文:我弟弟,不同于夫人地弟弟,況他是我死地,我怎么還能活著于用斧子砍自己地脖錯(cuò)分:此句中夫古今異義,應(yīng)為眾人參譯:我弟弟,不同于眾人地弟弟,況他是我死地,我怎么還能活著張于用子砍自己地脖子例及得召見(jiàn),遂見(jiàn)親信錯(cuò)誤文:到獲得皇帝召見(jiàn),就見(jiàn)到了自地親錯(cuò)分析:親信應(yīng)親信任,了目地以含義替代古義地毛參譯文到獲得皇帝召見(jiàn),便受皇帝親近任四脫離語(yǔ)境譯詞語(yǔ)在古漢語(yǔ)中有很多多義在不同地語(yǔ)境中有不同地解釋在翻譯一要合語(yǔ)境免誤譯詞語(yǔ)例謚號(hào)所以垂之不朽,大行受大名,細(xì)行受錯(cuò)譯文:謚號(hào)流傳后世永不磨滅地原因是,大地德行得到好地名號(hào),小地德行得到差地名錯(cuò)分析:所以在言文中可以譯為用來(lái)做什,可譯為因本結(jié)合語(yǔ)境應(yīng)用做參譯:號(hào)用流傳后世永不磨滅地,大地德行得到好地名號(hào),小地德行得到差地名五該補(bǔ)不補(bǔ)成分殘缺古漢語(yǔ)中有地句子是省略句有地雖不是省略句但不符合現(xiàn)代漢語(yǔ)地表達(dá)習(xí)只添加一些成分句子才完整則就容易導(dǎo)致成殘缺例吾愛(ài)之,不吾叛也使往而焉夫愈治錯(cuò)譯文:我喜愛(ài)他,不會(huì)背叛讓去里學(xué)習(xí),他就更加懂得治錯(cuò)分析:句子中省略了成分,翻譯時(shí)沒(méi)有補(bǔ)出,造成句子不通順參譯文:我喜愛(ài)他他不背我讓去里習(xí)為之,他就更加懂得治理封六、該調(diào)不調(diào)語(yǔ)混在古漢

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論