日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯_第1頁
日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯_第2頁
日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯_第3頁
日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯_第4頁
日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯_第5頁
已閱讀5頁,還剩31頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯01中文:按勞分配(ànláofēnpèi)

日文:労働に応じて分配する中文:安裝(ānzhuāng)

日文:據(jù)え付け中文:按資分配(ànzīfēnpèi)

日文:出資額に応じて分配する中文:罷工、暴動、民變險(bàgōng、bàodòng、mínbiànxiǎn)

日文:S.R.C.C中文:百分點(bǎifēndiǎn)

日文:ポイント中文:班輪(bānlún);班機/航班/機組

日文:定期船中文:半成品(bànchéngpǐn)

日文:半製品中文:辦公自動化(bàngōngzìdònghuà)

日文:OA化中文:包銷(bāoxiāo)

日文:一手販売する中文:包運價格(bāoyùnjiàgè)=成本加運費

日文:C&F(Cost&Freight)中文:運費價格包裝(bāozhuāng)

日文:梱包(する)Packing中文:保(險)單(bǎodān)

日文:保険証券。インシュアランスポリシー中文:保(險)費(bǎofèi)

日文:保険料中文:保險(bǎoxiǎn)

日文:保険中文:保兌(的)信用證(bǎoduì(de)xìnyòngzhèng)

日文:(銀行)確認(済)信用狀中文:保兌銀行(bǎoduìyínháng)

日文:確認銀行中文:保額(bǎo‘é)

日文:保険金額中文:報關(guān)(bàoguān)

日文:通関手続き(する)中文:報價(bàojià)=報盤(pán)

日文:オファー(する)中文:報價單(bàojiàdān)

日文:オファー?シート中文:備貨(bèihuò)

日文:品物の手當をする中文:備忘錄(bèiwànglù)

日文:覚書、備忘録、メモランダム中文:補償貿(mào)易(bǔchángmàoyì)

日文:補償貿(mào)易。原材料や機械設(shè)備を輸入し、その代金をそれらの原材料や、機械設(shè)備を使用して生産した生産物で支払う方式中文:不可撤銷(bùkěchèxiāo)

日文:信用證取消不能信用狀中文:艙位(cāngwèi)

日文:船腹。(船の)スペース中文:廠家(chǎngji?。?/p>

日文:メーカー?!皬S方”=メーカー側(cè)中文:廠方(chǎngfāng)

日文:メーカー側(cè)中文:常年提成費(chángniántíchéngfèi)

日文:ランニング?ロイヤリティー中文:暢銷(chàngxiāo)

日文:売れ行きがよい←→滯銷(zhìxiāo)中文:暢銷貨(chàngxiāohuò)

日文:売れ筋商品日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯02中文:超導技術(shù)(chāodǎojìshù)

日文:超伝導技術(shù)中文:撤銷(chèxiāo)

日文:キャンセルする。取消し(する)中文:成本(chéngběn)

日文:コスト。原価中文:成交(chéngjiāo)

日文:成約。契約する中文:成片開發(fā)(chéngpiànkāif?。?/p>

日文:(上海浦東地區(qū)のような)大規(guī)模総合開発。団地造成中文:承保(chéngbǎo)

日文:保険を引き受ける中文:承包企業(yè)(chéngbāoqǐyè)

日文:請負企業(yè)中文:承兌交單(chéngduìjiāodān)

日文:D/A決済。引受後船積書類渡し中文:尺寸(chǐcùn)

日文:サイズ中文:初級產(chǎn)品(chūjíchǎnpǐn)

日文:一次製品中文:出口(chūkǒu)

日文:輸出中文:出口創(chuàng)匯(chūkǒuchuànghuì)

日文:輸出による外貨獲得中文:船上交貨價(chuánshàngjiāohuòjià)=離岸價

日文:FOB(FreeonBoard)。本船渡し。“FOB××港價”中文:達成協(xié)議(dáchéngxiéyì)

日文:合意に達する中文:打印機(dǎyìnjī)

日文:プリンター中文:單價(dānjià)

日文:単価中文:單據(jù)(dānjù)

日文:船積書類。ドキュメント中文:淡季(dànjì)

日文:オフシーズン中文:到岸價(dào‘ànjià)

日文:CIF(CostInsuranceFreight)。運賃保険料込み渡し値中文:到達(dàodá)=抵達(dǐdá)

日文:到著する中文:遞盤(dìpán)=遞價

日文:ビット中文:電報掛號(diànbàoguàhào)

日文:ケーブルアドレス。電略中文:電腦(diànnǎo)=電子計算機

日文:コンピューター中文:電腦病毒(diànnǎobìngdú)

日文:コンピューター?ヴィールス中文:電子游戲機(diànzǐyóuxìjī)

日文:TVゲーム機中文:調(diào)價(tiáojià)=調(diào)整價格(上調(diào)/下調(diào))

日文:価格調(diào)整。値直し(上方修正、下方修正)中文:訂(dìng)合同

日文:契約する中文:訂(定)錢(dìngqián)

日文:手付金。予約金中文:訂艙(dìngcāng)

日文:船腹を予約する中文:訂單(dìngdān)=“訂貨單”

日文:注文書中文:訂購(dìnggòu)

日文:注文する日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯03中文:訂貨(dìnghuò)

日文:(商品を)注文する中文:東道主(dōngdàozhǔ)

日文:主催國。主催者中文:東盟國家(Dōngméngguójiā)

日文:ASEAN中文:對外貿(mào)易(duìwàimàoyì)

日文:対外取引。貿(mào)易中文:發(fā)貨人(fāhuòrén)

日文:荷送人中文:發(fā)票(fāpiào)

日文:インボイス。出荷伝票中文:發(fā)運(fāyùn)

日文:出荷する<>發(fā)貨(fāhuò)中文:費率(fèilǜ)

日文:料率中文:分期(fēnqī)

日文:付款分割払い中文:風險(fēngxiǎn)

日文:リスク。危険中文:付款(fùkuǎn)

日文:支払う。ペイメント中文:付款方式(fùkuǎnfāngshì)

日文:支払方式中文:付款交單(fùkuǎnjiāodān)

日文:D/P決済。支払後船積書類渡し中文:付款條件(fùkuǎntiáojiàn)

日文:支払條件中文:附件(fùjiàn)

日文:付屬書類。同封書類。アタッチメント中文:改革開放=對內(nèi)改革對外開放

日文:対內(nèi)的には改革を、対外的には開放政策を進めること中文:高檔(gāodàng)

日文:高級の中文:高價(gāojià)

日文:高価中文:高清晰度電視機(gāoqīngxīdùdiànshìjī)

日文:ハイビジョンテレビ中文:個人(私人)電腦(gèréndiànnǎo)

日文:パソコン中文:供不應(yīng)求(gōngbúyìngqiú)

日文:供給不足中文:供過于求(gōngguòyúqiú)

日文:供給過剰中文:供應(yīng)(gōngyìng)

日文:供給(する)中文:股票(gǔpiào)

日文:株券中文:股份(gǔfèn)

日文:株式。株の持ち分中文:國際分工(guójìfēngōng)

日文:國際分業(yè)中文:海關(guān)(hǎiguān)

日文:稅関中文:海運(hǎiyùn)

日文:海上輸送中文:行情(hángqíng)

日文:相場。市況中文:合同(hétong)

日文:契約(法的拘束力あり)中文:合同號(hétonghào)

日文:契約番號中文:合同書(hétongshū)

日文:契約書中文:盒(hé)袋(dài)……裝(zhuāng)

日文:箱。袋……詰め中文:環(huán)保(huánbǎo)=環(huán)境保護

日文:環(huán)境保護日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯04中文:還盤(huánpán)=還價(huánjià)

日文:カウンター?オファー中文:匯款(huìkuǎn)

日文:為替送金(する)中文:匯率(huìlǜ)

日文:為替レート中文:匯票(huìpiào)

日文:為替手形中文:貨號(huòhào)

日文:品番中文:貨款(huòkuǎn)

日文:商品?貨物代金中文:貨源(huòyuán)

日文:商品の供給源中文:貨源不足←→貨源豐富

日文:品不足←→商品の供給源豊富中文:貨樣(huòyàng)

日文:商品見本。サンプル中文:貨主(huòzhǔ)

日文:荷主中文:基本險(jīběnxiǎn)=水漬險(shuǐzìxiǎn)

日文:WPA(WithPaticularAverage)単獨海損分損擔保中文:基礎(chǔ)設(shè)施(jīchǔshèshī)

日文:インフラストラクチュアー中文:激光(jīguāng)

日文:レーザー中文:機遇(jīyù)

日文:チャンス中文:集成電路塊(jíchéngdiànlùkuài)

日文:ICチップ中文:集裝箱(jízhuāngxiāng)

日文:コンテナ中文:即期(jíqī)/一見即付(yíjiànjífù)/即期付款(的)/見單后付款(的)/信用證

日文:一覧払い信用狀。AtSightL/C中文:即期匯票

日文:一覧払手形中文:技術(shù)密集型(jìshùmìjíxíng)

日文:技術(shù)集約型中文:計生(jìshēng)=計劃生育(jìhuàshēngyù)

日文:計畫出産中文:價格(jiàgé)

日文:価格中文:價格單(jiàgédān)

日文:価格表。プライスリスト中文:堅挺(jiāntǐng)

日文:堅調(diào)中文:尖端技術(shù)(jiānduānjìshù)

日文:先端技術(shù)中文:檢驗(jiǎnyàn)

日文:検査する中文:檢驗證明書(zhèngmíngshū)

日文:検査証明書中文:減價(jiǎnjià)

日文:値引きする中文:減稅降價(jiàngjià)

日文:値下げする中文:交貨(jiāohuò)

日文:納入(する)。貨物引渡中文:交貨期(jiāohuòqī)=交期(jiāoqī)

日文:納期。中文:交貨日期(jiāohuòrìqī)

日文:納入日。貨物納入期日日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯05中文:交易(jiāoyì)

日文:取引き中文:繳稅(jiǎoshuì)=交稅(jiāoshuì)

日文:納稅する中文:接受(jiēshòu)

日文:(條件など)受け入れる中文:接受(jiēshòu)訂貨(dìnghuò)接受(jiēshòu)訂單

日文:受注する中文:結(jié)算(jiésuàn)

日文:決済(する)中文:節(jié)能(jiénéng)

日文:省エネ中文:進出口=對外貿(mào)易(duìwàImàoyi),外貿(mào)

日文:輸出入。貿(mào)易。中國語における「貿(mào)易」ということばの包含する意味範囲は広く、內(nèi)外取引全般を指す。日本語の貿(mào)易は「対外貿(mào)易」といい、対応する國內(nèi)取引は「國內(nèi)(≒境內(nèi))貿(mào)易(略して「內(nèi)貿(mào)」ともいう)という、文字が同じであるだけに、要注意の言葉である中文:進口(jìnkǒu)

日文:輸入中文:進口替代(jìnkǒutìdài)

日文:輸入代替中文:經(jīng)營(jīngyíng)

日文:(ある商品を)取り扱う中文:凈重(jìngzhòng)

日文:ネット?ウェート。正味重量中文:卡拉OK(kǎlāōukēi)

日文:カラオケ中文:開(kāi)=開設(shè)(kāishè)=開立(kāilì)信用證=開證(kāizhèng)

日文:信用狀を開設(shè)する中文:開證銀行(kāizhèngyínháng)

日文:(信用狀)開設(shè)銀行。OpeningBank中文:開證行(kāizhèngháng)

日文:(信用狀)開設(shè)銀行。OpeningBank中文:開支(kāizhī)

日文:支出中文:可行性調(diào)查(kěxíngxìngdiàochá)

日文:フィージビリティ?スタディ(FeasibilityStudy)。企業(yè)化調(diào)査。「F.S」と略すことが多い中文:可轉(zhuǎn)讓(kězhuǎnràng)

日文:譲渡可能信用狀中文:信用證客戶(kèhù)=顧客(gùkè)

日文:顧客??拖取H∫戎形?空運(kōngyùn)

日文:航空輸送中文:空中鬼(kōngzhōngguǐ)=酸雨酸性雨扣除(kòuchú)

日文:控除する中文:庫存(kùcún)=存貨

日文:在庫中文:跨國企業(yè)(kuàguóqǐyè)

日文:多國籍企業(yè)中文:來件裝配(láijiànzhuāngpèi)

日文:ノックダウン?,F(xiàn)地組立中文:來料加工(láiliàojiāgōng)

日文:無償材料提供をうけての委託加工中文:來樣加工(láiyàngjiāgōng)

日文:見本提供をうけての委託加工中文:勞動密集型(láodòngmìjíxíng)

日文:労働集約型中文:離岸價格(lí’ànjiàgé)

日文:FOB価格中文:離岸價(lí’ànjià)

日文:FOB価格中文:廉價(liánjià)

日文:安価中文:零售(língshòu)

日文:小売り(する)日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯06中文:零售商(língshòushāng)

日文:小売業(yè)。小売販売業(yè)中文:履行(lǚxíng)

日文:履行する中文:嘜頭(màtou)=嘿頭(mòtou)

日文:荷印中文:買主(mǎizhǔ)買方(mǎifāng)

日文:バイヤー。買い手。買い方中文:賣主(màizhǔ)賣方(màifāng)

日文:売り手。売り方。セラー中文:毛重(máozhòng)

日文:グロス?ウェート。風袋込み重量中文:貿(mào)易壁壘(màoyìbìlěi)

日文:貿(mào)易障壁中文:貿(mào)易摩擦(màoyìmóc?。?/p>

日文:貿(mào)易摩擦中文:貿(mào)易逆差(màoyìnìchā)

日文:貿(mào)易赤字。入超中文:貿(mào)易順差(màoyìshùnchā)

日文:貿(mào)易黒字。出超中文:美元計價(měiyuánjìjià)

日文:ドル建て(価格計算)中文:免費(miǎnfèi)

日文:無料中文:免稅(miǎnshuì)

日文:免稅中文:歐共體(ōugòngtǐ)=歐洲共同體

日文:EC中文:歐盟(ōuměng)

日文:EU中文:歐元(ōuyuán)

日文:ユーロー中文:牌子(páizi);名牌;××牌

日文:ブランド有名ブランド××印××製中文:泡沫經(jīng)濟(pàomòjīngjì)

日文:バブル経済中文:培訓(péixùn)

日文:訓練。養(yǎng)成(する)中文:批(pī)

日文:ロット(大口の商品を數(shù)える)中文:批發(fā)(pīf?。?/p>

日文:卸売り(する)中文:疲軟(píruǎn)

日文:相場や価格が弱含みであること。弱気中文:平安險(píng‘ānxiǎn)

日文:FPA(FreefromPaticularAverage)。分損不擔保中文:起訂量(qǐdìngliàng)

日文:最低注文量中文:洽談(qiàtán)=洽商(qiàshāng)=談判(tánpàn)

日文:商談する。ネゴする中文:簽名(qiānmíng)

日文:サイン(する)中文:僑資企業(yè)(qiáozīqǐyè)

日文:華僑資本の企業(yè)中文:傾銷(qīngxiāo)

日文:ダンピング中文:拳頭產(chǎn)品(quántouchǎnpǐn)

日文:ある企業(yè)特有の、売れ行きが安定し、競爭力の強い製品目玉商品中文:日元貶值(Rìyuánbiǎnzhí)

日文:円安中文:日元升值(Rìyuánshēngzhī)

日文:円高日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯07中文:軟件(ruǎnjiàn)

日文:ソフト(ウェア)中文:三胞(sānbāo)=港澳、臺灣、海外同胞

日文:香港?マカオ、臺灣及び海外の同胞中文:三廢(sānfèi)=廢水、廢氣、廢渣

日文:液體?気體?固體三種類の廃棄物中文:三來一補(sānláiyìbǔ)

日文:(加工取引方式の)三つの“來”と一つの“補”をまとめていったもの中文:三鐵(sāntiě)=鐵飯碗(終身雇用制)、鐵交椅(幹部雇用制度)、鐵工資(固定賃金制度)

日文:“打破三鐵”が企業(yè)改革の目標。日本語の「親方日の丸」に相當する中文:三資企業(yè)(sānzīqǐyè)=中外合資經(jīng)營、中外合作經(jīng)營、外商獨資企業(yè)

日文:外資系企業(yè)(外資と中國資本との合弁?業(yè)務(wù)提攜、外資100%の企業(yè)商中文:檢局(shāngjiǎnjú)=中國商品檢驗局中國輸出入商品検査局の略商品檢驗證書(Shāngpǐnjiǎnyànzhèngshū)

日文:商品検査証明書。サーベー?レーポート中文:上漲(shàngzhǎng)

日文:値上がり中文:猛漲(mēngzhǎng)

日文:急騰する中文:生產(chǎn)工藝(shēngchǎngōngyì)

日文:製造技術(shù)中文:生物基因工程(shēngwùjīyīngōngchéng)=生物工程學

日文:バイオテクノロジー中文:生育高峰(shēngyùgāofēng)

日文:ベビー?ブーム中文:實盤(shípán)

日文:ファーム?オファー→報實盤中文:石油沖擊(shíyóuchōngjī)

日文:オイル?ショック中文:世貿(mào)組織(Shìmàozǔzhī)

日文:WTO。世界貿(mào)易機構(gòu)中文:市場機制(shìchǎngjīzhì)

日文:市場メカニズム中文:市價(shìjià)

日文:市価中文:收費(shōufèi)

日文:有料、費用を徴収する中文:收貨人(shōuhuòrén)

日文:荷受人中文:手續(xù)費(shǒuxùfèi)

日文:諸掛かり中文:售后服務(wù)(shòuhòufúwù)

日文:アフターサービス中文:受益人(shòuyìrén)

日文:受益者、ベネフィッシャリー中文:雙重赤字(shuāngchóngchìzì)

日文:雙子の赤字中文:四項基本原則(sìxiàngjīběnyuánzé)=堅持社會主義、堅持無產(chǎn)階級專政、堅持******的領(lǐng)導、堅持馬列主義、毛澤東思想

日文:四つの基本原則:社會主義?プロレタリア獨裁?共産黨の指導?マルクス?レーニン主義?毛沢東思想の堅持中文:四個現(xiàn)代化(sìgexiàndàihua)

日文:四つの近代化(=工業(yè)?農(nóng)業(yè)?國防?科學技術(shù)の近代化)中文:四小(sìxiǎo)=亞洲四條小龍

日文:NIES中文:索賠(suǒpéi)

日文:クレーム中文:談判(tánpàn)

日文:商談。ネゴシエーション。ネゴ中文:提出(tíchū)索賠=提賠

日文:クレームを提起する中文:理賠(lǐpéi)=處理索賠

日文:クレームを処理する日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯08中文:提貨單(tíhuòdān)

日文:B/L。船荷証券中文:提價(tíjià)

日文:値上げする中文:提交(tíjiāo)

日文:仲裁仲裁に付託する。仲裁裁判にかける中文:條款(tiáokuǎn)

日文:條項中文:通貨緊縮(tōnghuòjǐnsuō)

日文:デフレ。デフレーション中文:通貨膨脹(tōnghuòpéngzhàng)

日文:インフレ。インフレーション中文:通脹(tōngzhàng)

日文:インフレ。インフレーション中文:投保(tóubǎo)

日文:保険をかける。付保する中文:圖案(tú‘àn)

日文:デザイン。絵柄中文:推銷(tuīxiāo)

日文:セールス中文:推銷員(tuīxiāoyuán)

日文:セールスマン中文:脫銷(tuōxiāo)

日文:売り切れ中文:外匯(wàihuì)

日文:外國為替。外貨中文:外匯牌價(wàihuìpáijià)

日文:為替相場。外貨の公表交換レート中文:外貿(mào)(wàimào)

日文:貿(mào)易。対外取引中文:完全(wánquán)/無疵(wúcī)提貨單(tíhuòdān)

日文:クリーンB/L中文:旺季(wàngjì)

日文:出盛り中文:文字(語言)處理機(wénzìchǔlǐjī)

日文:ワードプロセッサー。ワープロ中文:穩(wěn)定(wěndìng)

日文:安定している中文:烏拉圭回合(Wūlāguīhuíhé)

日文:ウルグアイ?ラウンド中文:下跌(xiàdiē)

日文:値下がりする<>“暴跌”?暴落する中文:險別(xiǎnbié)

日文:保険の種類中文:現(xiàn)貨(xiànhuò)

日文:現(xiàn)物中文:鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)(xiāngzhènqǐyè)

日文:郷鎮(zhèn)企業(yè)農(nóng)村の郷、村が経営している企業(yè)やその他の合作企業(yè)、個人企業(yè)を指す中文:銷路(xiāolù)販路銷售(xiāoshòu)

日文:(商品を)売る中文:協(xié)議(xiéyì)

日文:協(xié)議。話し合う。中文:協(xié)商(xiéshāng)

日文:話し合い。相談(する)中文:協(xié)議書(xiéyìshū)

日文:協(xié)定書交渉が長期にわたる場合、契約に至るまでに“意向書”、“協(xié)議書”を交わし、雙方が意志統(tǒng)一をはかる(法的拘束力はない)中文:信息(xìnxī)

日文:情報。インフォメーション中文:信用證(xìnyòngzhèng)

日文:信用狀中文:型號(xínghào)

日文:モデル番號。タイプ日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯09中文:形式(xíngshì)發(fā)票

日文:プロフォーマ?インボイス中文:修改(xiūgǎi)

日文:信用證信用狀を訂正(=アメンド)する中文:需求(xūqiú)

日文:需要中文:虛盤(xūpán)

日文:フリーオファー←→實盤中文:選擇(xuǎnzé)

日文:オプション中文:詢價(xúnjià)=詢盤(xúnpán)

日文:引合い。引き合う中文:詢價單(xúnjiàdān)

日文:引合書。インクアイアリー中文:樣品(yàngpǐn)

日文:見本。サンプル。商品見本中文:一個中心、兩個基本點(yīgèzhōngxīn,liǎnggejīběndiǎn)=以經(jīng)濟建設(shè)為中心,堅持四項基本原則,堅持改革開放

日文:一つの中心、二つの基本點:経済建設(shè)を中心にし四つの基本原則と改革開放を堅持する。中文:印花(yìnhu?。?/p>

日文:プリント。捺染中文:一條龍(yītiáolóng)

日文:生産工程や流通?仕事の段階が緊密につながり合っていて、一つのシステム?ラインをつくっていること中文:易貨貿(mào)易(yìhuòmàoyì)

日文:バーター貿(mào)易中文:意向書(yìxiàngshū)

日文:意向書中文:議付銀行(yìfùyínháng)

日文:買取銀行中文:引進(yǐnjìn)

日文:(技術(shù)などを)導入する中文:盈虧(yíngkuī)=盈利(yínglì)和虧損(kuīsǔn)

日文:利益と損失。損益中文:硬件(yìngjiàn)

日文:ハード(ウェア)中文:傭金(yòngjīn)

日文:コミッション中文:用戶(yònghù)

日文:ユーザー中文:優(yōu)惠(yōuhuì)報價

日文:ベスト?オファー中文:原產(chǎn)地證明書(yuánchǎndìzhèngmíngshū)

日文:原産地証明書中文:原價(yuánjià)

日文:原価中文:遠期(yuǎnqī)信用證

日文:期限付信用狀中文:遠期匯票

日文:期限付手形中文:運費(yùnfèi)

日文:輸送費。運賃中文:運費到付(dàofù)

日文:運賃著払い中文:運費先付(xiānfù)

日文:運賃元払い中文:展銷會(zhǎnxiāohuì)

日文:展示即売會中文:展覽會(zhǎnlǎnhuì)

日文:見本市、展示會中文:戰(zhàn)爭險(zhànzhēngxiǎn)

日文:戦爭保険、ウォー?リスク中文:招標(zhāobiāo)

日文:入札募集(する)中文:折扣(zhékòu)

日文:割引(する)→“打折扣”中文:折扣率(zhékòulǜ)

日文:割引率中文:支付(zhīfù)

日文:支払い。支払う中文:支票(zhīpiào)

日文:小切手中文:知識密集型(zhīshimìjíxíng)

日文:知識集約型中文:知識產(chǎn)權(quán)(zhīshichǎnquán)

日文:知的所有権中文:直達輪(zhídálún)

日文:直行船vs直達飛機中文:執(zhí)行(zhíxíng)

日文:実行する中文:制成品(zhìchéngpǐn)

日文:製品中文:治理整頓(zhìlǐzhěngdùn)

日文:経済環(huán)境の整備(総需要の圧縮によるインフレの鎮(zhèn)靜化)と経済秩序の整頓(流通分野における混亂の収拾)日語商業(yè)貿(mào)易類詞匯10中文:中標(zhòngbiāo)=得標

日文:落札する中文:重量(zhòngliàng)

日文:重量中文:仲裁(zhòngcái)

日文:仲裁(する)中文:專利(zhuānlì)

日文:特許中文:專有技術(shù)(zhuānyǒujìshù)=技術(shù)秘密

日文:ノーハウ中文:轉(zhuǎn)口貿(mào)易(zhuǎnkǒumàoyì)

日文:三國間貿(mào)易中文:轉(zhuǎn)讓(zhuǎnràng)

日文:譲渡。移転する中文:轉(zhuǎn)運(zhuǎnyùn)=轉(zhuǎn)船

日文:積み替え(する)中文:裝船(zhuāngchuán)

日文:船積み(する)。船に積む中文:裝船單據(jù)(dānjù)=提單

日文:船積書類中文:裝貨(zhuānghuò)

日文:荷積み(する)。商品を積み込む中文:裝貨港(gǎng)

日文:積出港←→卸(xiè)貨港中文:自選商場(zìxuǎnshāngchǎng)=超級市場

日文:スーパー?マーケット。量販店中文:綜合險(zōnghéxiǎn)=一切險(yīqièxiǎn)

日文:AR。オール?リスクス。全危険擔保中文:總值(zǒngzhí)=總額

日文:合計金額。総額中文:總重(zǒngzhòng)

日文:総重量中文:租船(zūchuán)

日文:チャーター船。傭船する。

論大學生寫作能力寫作能力是對自己所積累的信息進行選擇、提取、加工、改造并將之形成為書面文字的能力。積累是寫作的基礎(chǔ),積累越厚實,寫作就越有基礎(chǔ),文章就能根深葉茂開奇葩。沒有積累,胸無點墨,怎么也不會寫出作文來的。寫作能力是每個大學生必須具備的能力。從目前高校整體情況上看,大學生的寫作能力較為欠缺。一、大學生應(yīng)用文寫作能力的定義那么,大學生的寫作能力究竟是指什么呢?葉圣陶先生曾經(jīng)說過,“大學畢業(yè)生不一定能寫小說詩歌,但是一定要寫工作和生活中實用的文章,而且非寫得既通順又扎實不可?!睂τ诖髮W生的寫作能力應(yīng)包含什么,可能有多種理解,但從葉圣陶先生的談話中,我認為:大學生寫作能力應(yīng)包括應(yīng)用寫作能力和文學寫作能力,而前者是必須的,后者是“不一定”要具備,能具備則更好。眾所周知,對于大學生來說,是要寫畢業(yè)論文的,我認為寫作論文的能力可以包含在應(yīng)用寫作能力之中。大學生寫作能力的體現(xiàn),也往往是在撰寫畢業(yè)論文中集中體現(xiàn)出來的。本科畢業(yè)論文無論是對于學生個人還是對于院系和學校來說,都是十分重要的。如何提高本科畢業(yè)論文的質(zhì)量和水平,就成為教育行政部門和高校都很重視的一個重要課題。如何提高大學生的寫作能力的問題必須得到社會的廣泛關(guān)注,并且提出對策去實施解決。二、造成大學生應(yīng)用文寫作困境的原因:(一)大學寫作課開設(shè)結(jié)構(gòu)不合理。就目前中國多數(shù)高校的學科設(shè)置來看,除了中文專業(yè)會系統(tǒng)開設(shè)寫作的系列課程外,其他專業(yè)的學生都只開設(shè)了普及性的《大學語文》課。學生寫作能力的提高是一項艱巨復雜的任務(wù),而我們的課程設(shè)置僅把這一任務(wù)交給了大學語文教師,可大學語文教師既要在有限課時時間內(nèi)普及相關(guān)經(jīng)典名著知識,又要適度提高學生的鑒賞能力,且要教會學生寫作規(guī)律并提高寫作能力,任務(wù)之重實難完成。(二)對實用寫作的普遍性不重視?!按髮W語文”教育已經(jīng)被嚴重地“邊緣化”。目前對中國語文的態(tài)度淡漠,而是呈現(xiàn)出全民學英語的大好勢頭。中小學如此,大學更是如此。對我們的母語中國語文,在大學反而被漠視,沒有相關(guān)的課程的設(shè)置,沒有系統(tǒng)的學習實踐訓練。這其實是國人的一種偏見。應(yīng)用寫作有它自身的規(guī)律和方法。一個人學問很大,會寫小說、詩歌、戲劇等,但如果不曉得應(yīng)用文寫作的特點和方法,他就寫不好應(yīng)用文。(三)部分大學生學習態(tài)度不端正。很多非中文專業(yè)的大學生對寫作的學習和訓練都只是集中在《大學語文》這一門課上,大部分學生只愿意被動地接受大學語文老師所講授的文學經(jīng)典故事,而對于需要學生動手動腦去寫的作文,卻是盡可能應(yīng)付差事,這樣勢必不能讓

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論