正確使用祖國語言文字調(diào)查實踐報告_第1頁
正確使用祖國語言文字調(diào)查實踐報告_第2頁
正確使用祖國語言文字調(diào)查實踐報告_第3頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

正確使用祖國語言文字調(diào)查實踐報告

正確使用祖國語言文字調(diào)查實踐報告1

問題的提出

漢字是中華民族的珍寶,是祖先才智的象征。正確使用祖國語言文字是每一個公民的職責,但在我們的生活中,真的每一個人都可以正確使用祖國語言文字嗎?為此,我和同學們綻開了調(diào)查。

調(diào)查、分析與討論

在一個周末,我來到菜市場。這可是不看不知道,一看嚇一大跳,豬肉搖身一變成了“豬內(nèi)”,雞蛋來了個華麗轉(zhuǎn)身成了“雞旦”,而芹菜竟也七十二變變成了“斤菜”。這菜市場的東西可真實“五花八門”呀。而更令人驚訝的是,在我離開菜市場時,觀察一個小攤上寫著“糖抄板栗”。板栗也可以抄嗎?真是不行思議。

接下來,我又來到一條街上,街道兩邊有很多商店,在那兒,我也發(fā)覺了很多錯別字:文具店的具少了一橫,精品店也成了青品店,而一家服裝店的招牌上竟寫了一個不倫不類的服裝圭。而街道旁的一些提示更令人驚訝:嚴禁停車成了嚴禁示車,請不要亂丟垃圾寫成請不要亂丟拉圾??磥硐н@些狀況的人真不少。

我又回想同學們的作業(yè),荊棘的荊頭上少了一個草字頭,“伐”寫少了一撇,“曲折”也變成了碗蜒。

消失錯別字的人群大多是農(nóng)夫、同學和文化不高的商販。而他們寫錯別字的緣由大多是小時候沒怎么讀書,而學校生出錯則是沒仔細學習寫字。

解決的方案

出門時多留意這些錯字,要熱心地關心那些人。另外有關部門可以多關注這些人,多了解一下他們的狀況,關心他們訂正錯字。

正確使用祖國語言文字調(diào)查實踐報告2

調(diào)查人:xxx

調(diào)查時間:20xx年xx月x日

資料來源(書籍、報刊、辭典、影視或網(wǎng)站等):

1、語病

2、誤讀

3、錯別字

報告正文:

一、問題的提出:

我國語言博大精通,歷史悠久,但是我們有時看書、看電視或看電影以及上網(wǎng)查資料的時候,總會遇到一些語句被誤用、錯用和濫用,在我們的學習中,錯讀字和語病也屢見不鮮,所以,我們要試著去調(diào)查,去分析,去討論,還要試著去杜絕這些現(xiàn)象才行,征求父母同意后,我就開頭對我的'作業(yè)本、街上的標牌以及書報刊進行調(diào)查、分析討論。

二、調(diào)查、分析與討論

(1)調(diào)查

功夫不負有心人,經(jīng)過了一上午的調(diào)查,我最終找到了五個語病、誤讀與錯別字。它們分別是:

第一個:我作業(yè)本上誤讀"膾炙(kuaizhi)人口",在我以前不熟悉這個詞時,我始終將它讀為"(huiyan)人口"。

其次個:書刊上顯示的文字中"千金小姐"寫成了"千斤小姐"。

第三個:街上某公司的橫幅上標著"歡迎上層領導來我站蒞臨指導",我知道"蒞臨"本身就有"來"的意思,那為什么橫幅還要加一個"來"呢?

第四個:我走在街上見公路對面的商店用標牌寫著"講誠信,童嫂無欺",我只聽說過"童叟無欺",哪里有"童嫂無欺"這一說?

第五個:這個最是令我莫名其妙的一個,一條商業(yè)街上竟有家店招牌上寫著"糖尿病專賣店"!

雖然大家都知道是賣糖尿病藥的,可是還有些不妥,"糖尿病專賣店",誰去花錢買病呀!一看就知是個缺詞的句子。

(2)分析與討論

調(diào)查完后,我就開頭對這些現(xiàn)象進行分析與討論。

首先要分類。

第一個為一類,是誤讀類的;

其次個和第四個為一類,是錯別字類的;

第三個和第五個為一類,是語病類的。

其次要查字典分析。

第一個,"膾炙人口",膾:切細的肉,炙:烤肉。膾和炙味鮮美,讓人愛吃。比方好的詩文和事物,人人傳誦。

其次個:"千金小姐":一般稱有錢人家的女兒為"千金小姐"。"千斤":指物體很重。

第三個:"來":從別處到這里。"蒞臨":到。

第四個:"童叟無欺":做生意講究誠信,連對小孩和老人也不欺詐。

第五個:糖尿病,一種病,得病后身體內(nèi)不再分解糖份。

最終一項為討論為什么會用錯這些文字。

第一個:可能由于當時我還認字太少,以為"膾"右邊是"會",便讀"hui","炙"和""相像,就讀"yan"。

其次個:可能由于這本書印刷不太嚴謹,才導致錯這些字。

第三個:可能由于這些人對字的意思、詞的意思不太懂吧,才能造成這樣詞語重復的差錯。

第四個:可能由于這戶商家太馬虎了,把"叟"加了個"女"字旁,變成了個"嫂"字,也可能是有意這樣,招攬生意的吧。

第五個:可能是他們對句子理解不夠,把"藥"字省去沒寫,導致句子內(nèi)容表達不清晰。

三、改進措施

我建議國家能組織一個"維護祖國語言文字"分隊,看到哪里有誤讀、錯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論