淺論關于現(xiàn)行高中英語教材中的文化內容分析_第1頁
淺論關于現(xiàn)行高中英語教材中的文化內容分析_第2頁
淺論關于現(xiàn)行高中英語教材中的文化內容分析_第3頁
淺論關于現(xiàn)行高中英語教材中的文化內容分析_第4頁
淺論關于現(xiàn)行高中英語教材中的文化內容分析_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

淺論關于現(xiàn)行高中英語教材中的文化內容分析

論文摘要:語言作為一種符號系統(tǒng)在其具體應用中,因不同的情景和文化而產生不同的言語行為,具有不同的文化意義。在現(xiàn)行高中英語教材中,“大文化”語篇多于“小文化”語篇,目標語(英語)文化語篇多于中國文化語篇。因此,培養(yǎng)學生在語言學習中的跨文化意識及其對中外文化的學得途徑應該是:在教材中增加“小文化”和中國文化的內容;文化內容應納入考試范圍;補充有關文化內容的閱讀材料,觀看影片,聽專題講座。

論文關鍵詞:高中英語;英語教學;英語教材;跨文化意識;文化學得

文化以語言為基礎。語言是我們借以規(guī)范我們的社會生活的最主要的手段。每當語言用于交流語境中,它就在多方面與文化有著密切關系…。過去的英語教材內容更多關注語言形式,而不關注語言交流過程中的文化因素。在目前我國的基礎教育改革階段,由教育部在2001年制訂并頒布的全日制義務教育普通高級中學《英語課程標準》(實驗稿)中提出的總目標是要培養(yǎng)學生的綜合語言運用能力,其中特別強調交際能力。正如“語言知識和語言技能是綜合語言運用能力的基礎,文化意識是得體運用語言的保證?!睘榱伺c具有不同文化背景的人進行有效交流,我們需要具備跨文化交際的能力。現(xiàn)行高中英語教材中的課文涉及到許多文化內容以及其中外文化差異,這就必然需要我們的教師正確引導學生去學習和理解,從而培養(yǎng)學生跨文化的意識,提高學生得體地運用語言的能力。以下是筆者針對人民教育出版社在2003、2006、2007年出版的全日制普通高級中學教科書(必修)《英語》第一至二冊(上、下)課文中出現(xiàn)的文化內容進行分析研究,同時結合教學實例提出一些培養(yǎng)學生在語言學習中的跨文化意識及其對中外文化的學得途徑。

一、語言與文化的內在含義

在日常生活和語言教學中,我們經(jīng)常會談到語言與文化的話題。針對“語言”與“文化”這兩個概念,許多中外專家早已從不同的角度給它們下了很多定義,在此不必逐一陳述。其中,下面的解釋已經(jīng)成為共識。譬如,語言是什么?語言最基本的含義是一套符號及其與那些被廣大公眾利用和理解的,與符號相結合的規(guī)則。文化是什么?文化是供人們分享的總的生活方式。文化可以被劃分為“大文化”,即“成就文化”(achievementculture)和“小文化”,即“行為文化”(behaviorculture)。前者在大多數(shù)西方國家指的是教育、歷史、地理、法律慣例、文學、藝術、音樂等因素;后者指的是人們的生活方式,目前其內含已經(jīng)被擴大到指價值、信念、感知。Ⅲ其中“小文化”在跨文化交際中是一個必不可少的基本因素,占有舉足輕重的地位。

二、現(xiàn)行高中英語教材中的文化內容

按上述“大文化”和“小文化”的概念及其范圍來劃分,現(xiàn)行高中英語教材包含“大文化”內容的語篇有:ACITYOFHEROES《英雄的城市》,文章描述了俄國城市圣彼得堡悠久的歷史、神話般的建筑和歷盡滄桑而不屈不撓的民族精神;THESOUNDSOFTHEWORLO~全世界的聲音》,文章談到全世界種類繁多的音樂形式,重點介紹了內含非裔美國人文化、歌詞與旋律悲情而憂傷的布魯斯音樂,還介紹了具有其他音樂風格的爵士樂、搖滾樂、希荷普、說唱樂,以及內含拉丁美洲風情、熱情奔放的拉丁音樂;AMERICANCOUNTRYMUSIC《美國鄉(xiāng)村音樂》,文章介紹了20世紀50~70年代流行于美國,多以表達人們內心深處的美好情感——愛情、親情、友情、價值觀等為主題的鄉(xiāng)村音樂;NEWZEALAND《新西蘭》,LIFEINNEWZEA—LAND~新西蘭的生活》兩篇文章先后介紹了新西蘭所處的地理位置、氣候、歷史、民族、語言、自然資源等;LAUGHINGMATTER《引人發(fā)笑的藝術》,文章介紹了喜劇和美國喜劇演員達斯汀·霍夫曼表演的滑稽戲以及中國的傳統(tǒng)藝術相聲;THEMEPARKS《主題公園》FETORIDE《體驗兜風》,兩篇文章均主要介紹了集娛樂與學習為一體的中同大陸的中華民族園、中國香港的海洋公園和美國加利福尼亞的迪斯尼樂園;MOD—ERNARCHITECTURE《現(xiàn)代建筑》,文章闡述了建筑學關注的是人造生活環(huán)境的觀點,同時以中國北京的太和殿與天壇、歐洲的大教堂、美國紐約的藝術博物館、澳大利亞的悉尼歌劇院、北京2008奧林匹克體育場為例,分別介紹了傳統(tǒng)建筑、古代建筑、現(xiàn)代建筑的不同構造與風格;ENGLISHPOETRY《英語詩歌》,文章簡單介紹了詩歌的特點以及中國詩人杜甫、李白、王維,還著重介紹了英國詩人威廉·莎士比亞、約翰·多恩、約翰·彌爾頓、亞歷山大·蒲柏、約翰·濟慈、威廉·華茲華斯、喬治·戈登·拜倫、美國詩人羅伯特·弗羅斯特及其作品;THEBRITISHISLES《不列顛群島》,ENG-LAND,MYEⅣGⅣD《英格蘭,我的英格蘭》,兩篇文章分別描述了不列顛群島和英格蘭索爾茲伯里城的地理、歷史、民族、語言、自然資源等;THEBIRTHOFMODERNPOETRY《現(xiàn)代詩歌的誕生》“,文章把英國詩人約翰·彌爾頓的自由詩與中國詩人自居易的《悲哉行》進行了對比;IRE—LAND:THEISLANDINTHEWEST《位于西部的島嶼——愛爾蘭》,文章描述了愛爾蘭的歷史、地理、氣候、人口、語言、貨幣及其自然風光;DESTI-NATIONS《旅游目的地》,文章詳細介紹了巴西美麗的海濱城市里約熱內盧的地理位置、風土人情以及奧地利南部的世界級滑雪勝地基茨比厄爾;THEAMERICANsouri4((美國南部》,文章描述了美國南部的苦難史以及喬治亞州的亞特蘭大市從一個在內戰(zhàn)中被大火燒毀的城市逐漸發(fā)展成為具有多元文化的、繁榮的商業(yè)中心;THEBISONONTHEPLAINSOFAMERICA《美洲平原上的野?!罚恼旅枋隽嗣乐奁皆系纳鷳B(tài)環(huán)境、土著民族和當?shù)貫l臨滅絕的獵物野牛;ROOTSOFCHI-NESECULTURE~中國文化的根基》。,文章介紹了四川省成都市附近的金沙遺址——古代蜀國的政治、文化中心。

包含“小文化”內容的語篇有:TABLE^LNERSATADINNERpaRr’,1~宴會餐桌禮儀》”,文章介紹了正式的西式宴會的禮貌規(guī)矩;THEBIRTHOFAFESTIVAL~一個節(jié)日的誕生》”“,文章主要介紹了慶祝非裔美國人文化歷史的寬扎節(jié);ALONEINANTARCTICA《獨游南極洲》。。,文章以第一人稱形式記實性地自述了一位樂觀自信的美國老婦人為了慶祝自己的60大壽,獨自到南極洲去體驗了一次富有挑戰(zhàn)和危險的旅行;BODYTALK《肢體語言》,文章介紹了各國的肢體語言因其文化差異而產生不同的表達方式及意義;HAR—VESTFESrlVALS(豐收的節(jié)日》,文章介紹了印度慶祝大自然和豐收的“Onam”節(jié),朝鮮及韓國慶祝豐收和祭拜祖先的“ChuSuk”節(jié),中國慶祝財富和好運以及親友團聚、共賞明月、品嘗月餅的“中秋節(jié)”;ANIMALBODYLANGUAGE《動物的肢體語言》,文章介紹了狗、大象、海豚是如何通過它們特殊的肢體語言來給人類和它們自己傳遞信息的。

三、現(xiàn)行高中英語教材中關于文化內容存在的問題與教學對策

首先,縱觀上述教材中出現(xiàn)的文化內容后發(fā)現(xiàn),教材中“大文化”語篇多于“小文化”語篇,目標語(英語)文化語篇多于中國文化語篇。其中具體表現(xiàn)為:1.反映“大文化”的語篇較多,例如歷史民族文化、音樂文化、地域文化、藝術文化、娛樂文化、建筑文化、詩歌文化等,而反映“小文化”的語篇較少,例如飲食文化、民俗文化、信念文化、語言文化等,尤其是有關信念文化的語篇甚少,僅有《獨游南極洲》一篇;2.教材缺乏介紹更多有關中國文化的語篇。對此,教師在教學中可以有意識地引導學生主動去查閱一些與所學語篇相關的中國文化內容進行對比學習,然后再去體會、欣賞中外文化。因“小文化”語篇較少的因素,教師還可以著重給學生拓展性地講解一些有關“小文化”方面的知識。例如,在教學課文TABLEMANNERSATADINNERPAPTY《宴會餐桌禮儀》時,筆者讓學生用列圖表的方式去比較正式的西式宴會與中式宴會或聚會的禮貌規(guī)矩:在西方,為某人健康祝酒時,要舉杯,但不要碰杯;在中國許多地方的祝酒習俗則是要碰杯,而且還要把杯里的酒一飲而盡,但西方人一般只是啜一口等。教學課文THEBIRTH0FAFESTIVAL(一個節(jié)日的誕生》時,筆者在給學生講解代表非裔美國人文化歷史的“寬扎節(jié)”之前,讓學生預習課文,查閱有關中國節(jié)日的文章,課堂上抽查個別學生以口頭作文的形式向全班同學介紹一些自己熟習的節(jié)日,尤其是中國的傳統(tǒng)節(jié)日——春節(jié)、元宵節(jié)、潑水節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)、國慶節(jié)等,隨后讓同學進行提問或討論,課后,以布置作業(yè)的形式要求全班學生各自完成一篇以節(jié)日為題的書面作文。針對課文ALONEINANT-ARCTICA((獨游南極洲》,筆者在引導學生閱讀全文的同時,特別要求學生用心去體會那位老婦人在旅途中面臨惡劣的暴風雪氣候,還獨自一人在帳篷里點燃蠟燭,放聲高唱“祝我生日快樂”時的情景,啟發(fā)學生去贊賞她那種積極而樂觀的生活態(tài)度。當學生再進一步閱讀到老婦人的雪撬出了事故,腿受了重傷,但為了生存她掙扎著從冰雪里站了起來時,學生便會自發(fā)地為她那種勇敢而堅強的生活信念肅然起敬。由于這是一篇較深層次地反映美國文化及美國人的信念和價值觀的文章,對于學生而言確實不易理解其中的文化含義。對此,筆者給學生拓展性地講解一些相關的知識,告訴學生美國民族是一個崇拜英雄的民族,而那些英雄人物的身上大多具備了很多令人尊敬的品質,例如堅強、勇敢、毅力、樂觀、進取心等等。文章中那位老婦人的故事正好反映了美國人典型的個人主義價值觀,特別是:美國人相信自己能夠拯救自己,認為人的力量是無限的,適者生存,尋求表達自我。從而,讓學生明白個人主義是美國文化的核心。教學課文BODYTALK((肢體語言》時,筆者讓學生結合課文內容,用表演的形式在課堂上展示他們熟知的肢體語言。例如:每當人們把拇指和食指收圓表示OK的手勢時,在日本,有人看見對方做這個手勢,以為是金錢的意思;在法國,有人看見同樣的手勢,以為是零的意思;在巴西和德國,這個手勢則表示不禮貌的舉止;而在中國,這個手勢可以表示同意對方的建議或表達某事一切就緒;等等。

其次,筆者在教學中還發(fā)現(xiàn):1.學生在原有的知識結構中缺乏對中國文化的較多了解;2.學生在語言學習中不會恰當?shù)赜弥袊⒄Z表達中國文化。如前所述,尤其是當筆者讓學生口、筆頭表達中國的傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)、元宵節(jié)、潑水節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)等節(jié)日時,很多學生不太清楚這些節(jié)日的來歷或者某些相關的細節(jié),尤其不知道有關中國人“過年”的民間傳說與習俗。譬如:不知道遠古時中國民問傳說中的“夕”或“年”是一個兇惡的妖怪,它經(jīng)常出來危害百姓,于是民間的千家萬戶在每年除夕前后才有了大掃除、放鞭炮、在門上貼紅色春聯(lián)的習俗,以此來表示驅邪消災,辭舊迎新,烘托喜氣洋洋的節(jié)日氣氛;學生們更不知道大年初一還有走親訪友的習俗,初二是全家人供奉神明和祖先的日子,而初五(tR叫做“破五”)則是敬財神的日子;甚至還有一部分學生不清楚代表中國年的十二生肖順序是鼠、牛、虎、兔、龍、蛇、馬、羊、猴、雞、狗、豬等等。另外,大多數(shù)學生在用英語進行口筆頭表達時,不會用中國英語表達具有中國文化特色的詞匯。所謂“中國英語”是指“以規(guī)范英語為核心,表達中國社會文化諸領域特有事物,不受母語干擾和影響,通過音譯、譯借及語義再生諸手段進人英語交流,具有中國特點的詞匯、句式和語篇。中國英語主要構成包括音譯詞,借譯詞以及獨特的句式和語篇?!崩纾靶疫\花結(goodluckknot)”,“窗花(redpaperdecorationsonthewindows)”,“剪紙(paper—cuts)”,“春聯(lián)或紅對聯(lián)(redpaperorcouplets)”,“十二生肖(thecycleof12animals:rat,OX,tiger,hareorrabbit,dragon,snake,horse,ram,monkey,rooster,dogandpig)”,“燃放鞭炮(1ightingfirecrackers)”,“焰火(ifre—works)”,“年夜飯(theNewYearSEvesupper)”,“壓歲錢(1uckyredenvelopeswithmoneyinside)”,“守/熬夜(stayingupallnight)”,“財神(theGodofwealth)”,“團圓日(atimeforreconciliation)”,“元宵節(jié)(TheFestivaloftheLanterns)”,“湯圓(TangYuanorYuanxiao,asweetdumplingmadeofriceflour)”,“傣族潑水節(jié)(DaiWater~SprinklingFesti。va1)”,“龍舟賽(dragonraces)”,“端午節(jié)(DragonBoatFestiva1)”,“粽子(Zongzi,atraditionaldishofriceandfruitwrappedinbambooleaves)”,等等。對此,筆者適時向學生引薦一些相關的課外閱讀語篇,并要求學生用筆記本記錄一些詞句。

四、培養(yǎng)學生在語言學習中的跨文化意識及其對中外文化的學得途徑

在我國的語言教學中,英語是作為一門外國語來進行教學。外語及其文化的學得是由我國的外語教學條件所決定的,也即主要通過沒有自然語言環(huán)境的課堂教學來決定。然而,在目標語(英語)教學的過程中不可能擺脫漢語及其文化的影響,況且如果只學習外國文化而忽略中國文化,那么也就無法去談跨文化意識及其能力的培養(yǎng)。因此,在語言學習中,要實現(xiàn)培養(yǎng)學生的跨文化意識及其對中外文化的學得這一目的,必然需要依靠教師的主導和學生的主體作用,更需要教材中有充實的中外文化內容。其中,教師的主導應該體現(xiàn)在對教材中出現(xiàn)的文化內容(包括明顯的“大文化”內容和潛在的“小文化”內容)具有較高的敏感度,要善于適時引導學生去認識、去比較、去欣賞、去接納,培養(yǎng)學生學會在不同的文化中求同存異,意識到跨文化交際中存在的潛在問題,從而養(yǎng)成處理這類問題的能力。一名優(yōu)秀的語言教師在語言教學中應該比學生更有遠見,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論