安徒生童話故事第60篇:完全是真的There Is No Doubt About It_第1頁(yè)
安徒生童話故事第60篇:完全是真的There Is No Doubt About It_第2頁(yè)
安徒生童話故事第60篇:完全是真的There Is No Doubt About It_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

安徒生童話故事第60篇:完全是真的“ThereIsNoDoubtAboutIt“那真是一件可怕的事情!”母雞說(shuō)。她講這話的地方不是城里發(fā)生這個(gè)故事的那個(gè)區(qū)域。“那是雞屋里的一件可怕的事情!我今夜不敢一個(gè)人睡覺(jué)了!真是幸運(yùn),我們今晚大伙兒都棲在一根棲木上!”于是她講了一個(gè)故事,弄得別的母雞羽毛根根豎起,而公雞的冠卻垂下來(lái)了。這完全是真的!

不過(guò)我們還是從頭開頭吧。事情是發(fā)生在城里另一區(qū)的雞屋里面。太陽(yáng)落下了,全部的母雞都飛上了棲木。有一只母雞,羽毛很白,腿很短;她總是按規(guī)定的數(shù)目下蛋。在各方面說(shuō)起來(lái),她是一只很有身份的母雞。當(dāng)她飛到棲木上去的時(shí)候,她用嘴啄了自己幾下,弄得有一根小羽毛落下來(lái)了。

“事情就是這樣!”她說(shuō),“我越把自己啄得厲害,我就越美麗!”她說(shuō)這話的神情是很歡樂(lè)的,由于她是母雞中一個(gè)心情開心的人物,雖然我剛才說(shuō)過(guò)她是一只很有身份的雞。不久她就睡著了。

四周是一起漆黑。母雞跟母雞站在一邊,不過(guò)離她最近的那只母雞卻睡不著。她在靜聽——一只耳朵進(jìn),一只耳朵出;一個(gè)人要想在世界上寧?kù)o地活下去,就非得如此做不行。不過(guò)她禁不住要把她所聽到的事情告知她的鄰居:

“你聽到過(guò)剛才的話嗎?我不情愿把名字指出來(lái)。不過(guò)有一只母雞,她為了要好看,啄掉自己的羽毛。假如我是公雞的話,我才真要瞧不起她呢?!?/p>

在這些母雞的上面住著一只貓頭鷹和她的丈夫以及孩子。她這一家人的耳朵都很尖:鄰居剛才所講的話,他們都聽見了。他們翻翻眼睛;于是貓頭鷹媽媽就拍拍翅膀說(shuō):wωw奇Qìsuu書com網(wǎng)

“不要聽那類的話!不過(guò)我想你們都聽到了剛才的話吧?我是親耳聽到過(guò)的;你得聽了許多才能記住。有一只母雞完全遺忘了母雞所應(yīng)當(dāng)有的禮貌:她甚至把她的羽毛都啄掉了,好讓公雞把她看個(gè)認(rèn)真?!?/p>

“PRENEZGARDEAUXEN?eANTS,”①貓頭鷹爸爸說(shuō)?!斑@不是孩子們可以聽的話?!?/p>

“我還是要把這話告知對(duì)面的貓頭鷹!她是一個(gè)很正派的貓頭鷹,值得來(lái)往!”于是貓頭鷹媽媽就飛走了。

“呼!呼!嗚——呼!”他們倆都喊起來(lái),而喊聲就被下邊鴿子籠里面的鴿子聽見了?!澳銈兟牭竭^(guò)那樣的話沒(méi)有?呼!呼!有一只母雞,她把她的羽毛都啄掉了,想討好公雞!她肯定會(huì)凍死的——假如她現(xiàn)在還沒(méi)有死的話。嗚——呼!”

“在什么地方?在什么地方?”鴿子咕咕地叫著。

“在對(duì)面的那個(gè)屋子里!我?guī)缀蹩烧f(shuō)是親眼觀察的。把它講出來(lái)真不像話,不過(guò)那完全是真的!”

“真的!真的!每個(gè)字都是真的!”全部的鴿子說(shuō),同時(shí)向下邊的養(yǎng)雞場(chǎng)咕咕地叫:“有一只母雞,也有人說(shuō)是兩只,她們都把全部的`羽毛都啄掉,為的是要與眾不同,借此引起公雞的留意。這是一種冒險(xiǎn)的玩意兒,由于這樣她們就簡(jiǎn)單傷風(fēng),結(jié)果肯定會(huì)發(fā)高熱死掉。她們兩位現(xiàn)在都死了?!?/p>

“醒來(lái)呀!醒來(lái)呀!”公雞大叫著,同時(shí)向圍墻上飛去。他的眼睛仍舊帶著睡意,不過(guò)他仍舊在大叫。”三只母雞由于與一只公雞在愛(ài)情上發(fā)生不幸,全都死去了。她們把她們的羽毛啄得精光。這是一件很丑的事情。我不情愿把它關(guān)在心里;讓大家都知道它吧!”

“讓大家都知道它吧!”蝙蝠說(shuō)。于是母雞叫,公雞啼。“讓大家都知道它吧!讓大家都知道它吧!”于是這個(gè)故事就從這個(gè)雞屋傳到那個(gè)雞屋,最終它回到它原來(lái)所傳出的那個(gè)地方去。

這故事變成:五只母雞把她們的羽毛都啄得精光,為的是要表示出她們之中誰(shuí)由于和那只公雞失了戀而變得最消瘦。后來(lái)她們相互啄得流血,弄得五只雞全都死掉。這使得她們的家庭蒙受羞辱,她們的仆人蒙受極大的損失?!?/p>

那只落掉了一根羽毛的母雞當(dāng)然不知道這個(gè)故事就是她自己的故事。由于她是一只很有身份的母雞,所以她就說(shuō):

“我瞧不起那些母雞;不過(guò)像這類的賊東西有的是!我們不應(yīng)當(dāng)把這類事兒掩藏起來(lái)。我盡我的力氣使這故事在報(bào)紙上發(fā)表,讓全國(guó)都知道。那些母雞活該倒霉!她們的家庭也活該倒霉!”

這故事最終在報(bào)紙上被刊登出來(lái)了。這完全是真的:一根小小的羽毛可以變成五只母雞。

①這是法文,意義是“提防孩子們聽到”,在歐洲人的眼中,貓頭鷹是一種很聰慧的鳥兒。它是鳥類中的所謂“上流社會(huì)人士”,故此講法文。

完全是真的英文版:

“ThereIsNoDoubtAboutIt.”

THATwasaterribleaffair!”saidahen,andinaquarterofthetown,too,whereithadnottakenplace.“Thatwasaterribleaffairinahen-roost.Icannotsleepaloneto-night.Itisagoodthingthatmanyofussitontheroosttogether.”Andthenshetoldastorythatmadethefeathersontheotherhensbristleup,andthecock’scombfall.Therewasnodoubtaboutit.

Butwewillbeginatthebeginning,andthatistobefoundinahen-roostinanotherpartofthetown.Thesunwassetting,andthefowlswereflyingontotheirroost;onehen,withwhitefeathersandshortlegs,usedtolayhereggsaccordingtotheregulations,andwas,asahen,respectableineveryway.Asshewasflyingupontheroost,shepluckedherselfwithherbeak,andalittlefeathercameout.

“Thereitgoes,”shesaid;“themoreIpluck,themorebeautifuldoIget.”Shesaidthismerrily,forshewasthebestofthehens,and,moreover,ashadbeensaid,veryrespectable.Withthatshewenttosleep.

Itwasdarkallaround,andhensatclosetohen,buttheonewhosatnearesttohermerryneighbourdidnotsleep.Shehadheardandyetnotheard,asweareoftenobligedtodointhisworld,inordertoliveatpeace;butshecouldnotkeepitfromherneighbourontheothersideanylonger.“Didyouhearwhatwassaid?Imentionnonames,butthereisahenherewhointendstopluckherselfinordertolookwell.IfIwereacock,Ishoulddespiseher.”

Justoverthefowlssattheowl,withfatherowlandthelittleowls.Thefamilyhassharpears,andtheyallheardeverywordthattheirneighbourhadsaid.Theyrolledtheireyes,andmotherowl,beatingherwings,said:“Don’tlistentoher!ButIsupposeyouheardwhatwassaid?Ihearditwithmyownears,andonehastohearagreatdealbeforetheyfalloff.Thereisoneamongthefowlswhohassofarforgottenwhatisbecomingtoahenthatsheplucksoutallherfeathersandletsthecockseeit.”

“Prenezgardeauxenfants!”saidfatherowl;“childrenshouldnothearsuchthings.”

“ButImusttellourneighbourowlaboutit;sheissuchanestimableowltotalkto.”Andwiththatsheflewaway.

“Too-whoo!Too-whoo!”theybothhootedintotheneighbour’sdove-cottothedovesinside.“Haveyouheard?Haveyouheard?Too-whoo!Thereisahenwhohaspluckedoutallherfeathersforthesakeofthecock;shewillfreezetodeath,ifsheisnotfrozenalready.Too-whoo!”

“Where?where?”cooedthedoves.

“Intheneighbour’syard.Ihaveasgoodasseenitmyself.Itisalmostunbecomingtotellthestory,butthereisnodoubtaboutit.”

“Believeeverywordofwhatwetellyou,”saidthedoves,andcooeddownintotheirpoultry-yard.“Thereisahen—nay,somesaythattherearetwo—whohavepluckedoutalltheirfeathers,inordernottolookliketheothers,andtoattracttheattentionofthecock.Itisadangerousgame,foronecaneasilycatchcoldanddiefromfever,andbothofthesearedeadalready.”

“Wakeup!wakeup!”crowedthecock,andflewuponhisboard.Sleepwasstillinhiseyes,butyethecrowedout:“Threehenshavediedoftheirunfortunateloveforacock.Theyhadpluckedoutalltheirfeathers.Itisahorriblestory:Iwillnotkeepittomyself,butletitgofarther.”

“Letitgofarther,”shriekedthebats,andthehenscluckedandthecockscrowed,“Letitgofarther!Letitgofarther!”Inthiswaythestorytravelledfrompoultry-yardtopoultry-yard,andatlastcamebacktotheplacefromwhichithadreallystarted.

“Fivehens,”itnowran,“havepluckedoutalltheirfeatherstoshowwhichofthemhadgrownleanestforloveofthecock,andthentheyallpeckedateachothertillthebloodrand

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論