




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
UnitFourTranslationUnitandDiscourseAnalysis翻譯單位與語篇分析Definitionoftranslationunit:
Manytranslationtheoristsdefinedtheunitoftranslationintheirownways.Forinstance,VinayandDarbelnetdefinetheunitoftranslationas“thesmallestsegmentofanutterancewhosecohesionofsignsissuchthattheymustnotbeseparatelytranslated”.Inotherwords,thetranslationunitistheminimalstretchoflanguagethathastobetranslatedtogether,asoneunit.AccordingtoPeterNewmark,theargumentaboutthelengthoftheUT,whichhasbeenputsuccinctlybyW.Haas,“asshortasispossible,aslongasisnecessary”,isaconcretereflectionoftheage-oldconflictbetweenfreeandliteraltranslation,thefreerthetranslation,thelongertheUT;themoreliteralthetranslation,theshortertheUT,theclosertotheword,or,inpoetry,eventothemorpheme.Freetranslationhasalwaysfavoredthesentence;literaltranslationtheword.Now,sincetheriseoftextlinguistics,freetranslationhasmovedfromthesentencetothewholetext.TakingthesentenceasUT1)Proseofitsverynatureislongerthanverse,andthevirtuespeculiartoitmanifestthemselvesgradually.散文就其本質(zhì)而言,比韻文篇幅長,因而其特有的品質(zhì)是逐漸表現(xiàn)出來的。2)Ifthecardinalvirtueofpoetryislove,thecardinalvirtueofproseisjustice;and,whereaslovemakesyouactandspeakonthespurofthemoment,justiceneedsinquiry,patience,andacontrolevenofthenoblestpassions.如果說詩歌的首要品質(zhì)是愛,散文的首要品質(zhì)是公正;愛使你因一時沖動而采取行動,表達自己,但要做到公正則需要調(diào)查,需要耐心,需要控制激情,即使這種激情是最崇高的。3)ByjusticehereIdonotmeanjusticeonlytoparticularpeopleorideas,butahabitofjusticeinalltheprocessesofthought,astyletranquillizedandaformmouldedbythathabit.說起公正,我不是指針對具特殊人們或具體想法的公正,而是指在思想的全過程中的一種公正的習慣,一種由此習慣所形成的沉靜的文風和由此習慣所造就的形式。4)OfthefruitsoftheyearIgivemyvotetotheorange.一年四季的水果中,我最推崇柑橘。5)Naturecontainstheelements,incolorandform,ofallpictures,asthekeyboardcontainsthenotesofallmusic.就色彩和形狀而論,大自然包含所有圖畫的成分,就像琴鍵包含所有音樂的音符一樣。翻譯英語主從復合句必須注意以下要點:分出句子層次;分別譯出中文,根據(jù)漢語行文的時空關(guān)系和邏輯關(guān)系進行譯文重組。1)Iretiredlastyearfrommypostatauniversity1inTokyo,
whereItaughtEnglishliteratureandlanguage.2我曾在東京某大學教英語語言文學,2去年剛辭職。12)Hefoundthethoughtinfinitelymoreenjoyabletofocusonthanthenigglingfear
1thathadbeentroublinghim
2sincehisconversationwithFisher.(chronologically)3
那次與費希爾談話以后,3總有些瑣瑣碎碎的事兒一直困擾著他,使他有種莫名的擔憂。2如今集中精力做這種想法,比起那種杞人憂天來無疑要讓人開心多了。(chronologically)13)AWorldBankreportreleasedatthetimeoftheconference,whichendedon10November,insiststhatVietnam’soverallgrowthwilldependmoreonitsownpoliciesthanonthevolumeofexternalfinancing.(1)AWorldBankreport…insists…(一份世界銀行的報告……堅持認為……)(2)(AWorldBankreportwas)releasedatthetimeoftheconference(一份世界銀行的報告是在這次會議上被披露出來的)(3)whichendedon10November(這次會議在11月10日結(jié)束)(4)thatVietnam’soverallgrowthwilldependmoreonitsownpoliciesthanonthevolumeofexternalfinancing.(越南經(jīng)濟的全面增長將更主要地取決于其本國的政策,而不是外來資金的數(shù)額)(3)——(2)——(1)——(4)譯文:在11月10日結(jié)束的巴黎會議上,披露了世界銀行的一份報告。報告反復強調(diào)越南經(jīng)濟的全面增長將更主要地取決于其本國的政策,而不是外來資金的數(shù)額。4)Theideaofafishbeingabletogenerateelectricitystrongenoughtolightsmallbulbs,eventorunanelectricmotor,isalmostunbelievable.(1)Theideaof…isalmostunbelievable.(這種想法……簡直令人難以置信)(2)afishbeingabletogenerateelectricity(魚能發(fā)電)(3)strongenoughtolightsmallbulbs(其強度足以點亮燈泡)(4)eventorunanelectricmotor(其強度甚至足以開動馬達)根據(jù)“先事實,后結(jié)論”這種邏輯關(guān)系,譯文順序如下:(2)——(3)——(4)——(1)魚能發(fā)電,電的強度足以點亮燈泡,甚至開動馬達,這種想法簡直令人難以置信。以下兩例說明邏輯和時間順序的融合5)(1)Shekickedhershoes(2)andsteppedintoapairofslippers(3)whichweretoobigforhertinyfeet;(4)withoutshoes(5)shelostsomeofherelegance(6)andheight.她踢脫鞋子,踏進一雙拖鞋??蓪λ请p纖纖細腳來說,拖鞋顯得太大了。換了鞋之后,她便失去了幾分韻味,個子也矮了些。6)(1蜓)內(nèi)I研be團li躍ev循e群(2晚)潮I貝sp滑ea滑k幟fo亡r愉ev倆er狡y暢si走nc亂er儉e瘡an菌d陶se艙ri毅ou攀s爭re踐pr死es嚇en號ta蠅ti唐ve葡i芽n躬th邀e鑰Un索it甲ed搏N睬at好io感ns偉——被(3族)技so乳I舟a宏m孫en午co干ur悶ag奇ed逼t姿o粘be蠻li館ev嫁e焰by遙t謀he撇s偏pe求ec秘he睡s活to碗w途hi壯ch羞w瓶e香ha鋤ve削a局lr私ea躺dy房誠l慰is摸te愁ne催d離th貸is錫m滑or柳ni液ng隱——斬(4縮慧)仆wh納en奶I呆s騾ay敘t致ha獅t逢(5刷)振th蒙e昌an脊ni緣瑞ve辯rs丹ar政y埋mu趨st秒b禁e氣an零o云cc由as章io湊n毛fo占r執(zhí)an碑h裝on爽es圓t米as檢se蒼ss國me惕nt刮o殿f喪ou細r攏fa區(qū)il汪ur鵲es屯i擺n沿th勁e興pa蓮st南,劉(6狂)助ma坊tc想he趁d想by哄a盈n改eq輛ua岡ll浪y瓦de課te燦rm舒in叨ed街w鬧il校l姜to鉗d娃o壤be晶tt路er虛i羊n誰th筒e理fu員tu足re始,截(7藥)山so適t壁ha敘t奏we葵c西an透e翻sc脂ap饞e嶺fr捎om格f護ru牧st衣ra碗ti浩on請(基8)報a扔nd愈t華ur宋n催th骨e元an棚ni沸ve唉rs謊ar善y筋in殊to溉a新n網(wǎng)in獸sp虹ir漆at下io企n鳳an臥d乘an兄a顧ch環(huán)ie節(jié)ve征me攪nt吩.(1層)我相塘信(2好)我是昨代表床聯(lián)合斗國每攔一位跪真誠意而嚴私肅的霧代表敵講話阿的(3丙)因此另,今洗天上獅午我返們已爐經(jīng)聽分到各階位的寒發(fā)言啄也鼓務舞著屢我相者信(4斯)當我屑說這滋番話牢時,(5巨)這次死周年疾紀念鬼會應何該是艇一個拾老老多實實草地評家介過砌去我幻玉們失眠敗的敲大好續(xù)時機(6蘋)同時嗚也應跌該是貿(mào)一個褲表達返我們照有同批樣決謹心要淘做好寶今后菊工作啊的時廣機(7忽)這樣燭我們助就可垃免遭處挫折(8竹)并可檔把這圖次周產(chǎn)年紀桑念變蒼成一趣種鼓穗舞和六成就按照趟時間冠和邏銷輯順擔序我景們可傭以對摩上述許進行鴉重組彎:(5)——(6)——(7)——(8)——(4)——(1)——(3)——(2)(5困)這次晶周年猾紀念俗會應辯該是趕一個初老老浮實實唱地評絡介過堡去我筐們失慕敗的麻大好使時機胡,(6奔)同時攝也應瓣該是盾一個邊表達紅我們曉有同敞樣決杰心要屯做好傳今后磚工作半的時笑機,(7緩)這樣姥我們樹就可彩免遭枯挫折成,(8美)并可怪把這堆次周纏年紀裁念變否成一乘種鼓莊舞和辨成就海。(4司)當我阿說這窮番話課時,(1冷)我相臺信(3對)今天久上午鴉我們當已經(jīng)飾聽到依各位勻的發(fā)餡言也知鼓舞蔑著我痰相信桿,(2膊)我是腸代表搭聯(lián)合絲式國每呆一位沈真誠壇而嚴瓦肅的情代表溝講話忍的。Di雜sc寄ou梁rs井e向An文al層ys區(qū)isCo紅he伴si拿on材a吸nd矛C娃oh羅er鳥en耀ce3.顛1悟Co五he廣si儀onLe可xi尸ca鋒l怒co役he鉤si氧on廟a妹nd付s紙tr色uc圖tu圓ra劑l亞co喪he妻si旋on詞匯聞銜接用指語億篇中塌前后取詞語飾之間劍的語體義聯(lián)展系,墾是語填言語顫境的礙重要答組成搜部分停。這棒就是報說,親英語盒的句漆群內(nèi)臉,甚墊至相箱隔較麗遠的核語篇壩內(nèi),濃有時貫會產(chǎn)鑰生重吼復關(guān)燃系、壟同義放關(guān)系剛、上淋下義讀關(guān)系雁、部洋分與盲整體凳的關(guān)傘系等麥,構(gòu)爐成詞紛語之訊間的觸銜接略機制略。在嘉這種再情況翼下,故譯者牲就要雙仔細賞研讀燒原文乏,善倘于捕清捉這劉些起潛銜接釋作用州的詞靈語,鑒從而煙對原臨文作襪出正尤確的心解讀鐮。例掘如:1)Fo揪ur屑m妄on艇th植s壇be翻fo漿re唉e由le吊ct涉io生n芹da揮y,址f早iv遷e具me糊n彼ga妖th碗er寺ed巾i蹄n夠a鄭sm聽al嫁l晝co提nf醫(yī)er慶en紐奉ce筑r介oo塘m蝴at或t窗he沸R破ea藏ga撤n-夕Bu戒sh勝h局ea弄dq雜ua針rt卡er滴s矩an皆d賭re書vi答ew鋒ed嘩a烈n脹ov檢er濁si質(zhì)ze房誠d纏ca摘le留nd爺ar沃t孫ha己t共ma潛rk鏟ed錦t朵he爆r塔em殼ai主ni斤ng商d譯ay營s診of控t謠he凡1懶98幣4剛pr蒜es嗚id藝en韻ti胡al捉c轎am君pa殊ig課n.手I稠t丑wa予s策th帝e宿la愿st遙S儲at幣ur作da秋y奇in蹤蝶J豆un排e考an塊d節(jié)at射t池en圍o兇’c休lo暗ck凳i牌n練th黨e卷mo豎rn翁in終g,口t攝he旱r戀es哈t舟of斥t代he斥o殼ff記ic眠e逮wa堵s歉pr投ac躲ti星ca卡ll姜y今de編se唐rt廣ed粱.漆Ev熱en端s適o良th詢e埋me膠n書ke述pt寫t蹲he欠d疾oo引r邀sh活ut印a專nd精t柔he吉d徹ra置pe擾s略ca算re夜fu寧ll朋y傳dr批aw蘆n.離大夾選還滿有四奔個月耍,里隔根-布什哀總部殖的一帥間小專會議繪室里困聚集邁了五居個人躁,他射們審寸視著演一份支標有19乏84年總慎統(tǒng)競暈選活遇動所娃剩日界期的屯巨型潑日歷餅。那暴是六泳月份攤最后挖一個侮星期守六,喚早晨判十點滅鐘,辦公肥室(捷總部賣)里實叼際已繞沒有器其他愧人。舌盡管閥如此鋸,這窩幾個斜人還繡是把桂門關(guān)標好,醫(yī)還小仗心翼耀翼地隙拉上叉窗簾桿。2)On絞e屢of糠t恢he抬t凱hi泛ng扯s仍we荷h托av慢e槍to妨u吐nd策er組st圣an渣d簡ab淹ou菠t象Ja決pa平ne您se五s星oc朱ie嬌ty頌i芽s鄙it邊s抖ge千nd介er烏s廚tr院uc臟tu高re棕,法a掀st溝ru提ct童ur辨e宰si救mi暢la炕r寄to仍w碌ha絲式t毯th耍e鉗Un喪it程ed予S鑰ta櫻te韻s去ha塊d另in成t揭he舍1撥95冶0s兵.記Wo障me拉n便do惠a橫ll陣t竿he看d搞om刪es艇ti托c右la腎bo躲r.求M核en妄a貢re堡i換n尿th故e硬fa坑ct祝or渠ie遍s騰an擔d匹sh執(zhí)op順s豪an稿d敞th表ey絹’r潤e當wo擔rk捎in臟g理lo平ng趣h網(wǎng)ou減rs困,津bu掌t吃th扔ey垮d洗on鉛’t督m啦uc盞h泄wo茶rk澇w桌he恨n呆th盛ey徒c邁om忽e冊ho歌me嫌.叛Th右ey皇d與on冤’t裁t移ak卵e廟ca廣re柴o昌f差ch錘il計dr孔en鬧,旺th顆ey鈴d遼on吼’t菌d袖o嘴ho仔us型ew侄or勢k,門c礦oo肉ki倒ng簽,倦et顫c.熔I炮n滴th冬e鞭U.評S.及t挎he戶re吳a衛(wèi)re岸b拳ot素h旋me氣n名an紛d喇wo飯me金n濕in屯t恥he構(gòu)w碼or蕉k受fo談rc擠e章an座d你bo予th扣m督en憐a脾nd借w傲om盯en財a造t湊ho東me占.腳Ja敢pa飯ne妙se邀w納or仙ke轉(zhuǎn)rs秘m漢ay侮w帖or緒k燒lo奇ng頌er堤i特n敘th徑e饑ma核rk拼et碑pl艦ac非e,菠b辯ut岡y權(quán)ou把h靈av待e低to笑c那al訊cu制la點te參t誦he摘t拼ot也al侄a文mo未un毅t冒of租w咳or士k嚴th梅at贊p塵eo紋pl泊e理do脆t透o司fi環(huán)gu鐘re置o戲ut蒜h皇ow中h剛ar姿d爐pe劣op舊le尊a污re貞w線or復ki捆ng汽a彩nd盆h居ow瓶m塊uc可h鍋le弟is星ur鑼e雪ti掠me愉t等he項y晌ha囑ve死.我們點必須基了解群日本抓社會趣的一勺個特桐點,提那就洪是他兆的性黎別結(jié)半構(gòu),吊類似讀美國蟲五十擺年代摩的結(jié)唱構(gòu)。至婦女鴿包攬暫全部殘家務咸勞動價,男厚人到專工作億、商容店上匹班,絕工作劣時間騎很長匹,但酸回到側(cè)家里駕就不突干多盤少活惠了??麄儾筒豢慈楣芎s子,較不做果家務既事,織不做胞飯,胸等等泥。在美屯國,榨有很芝多男昏人和聲女人燥都在敗勞動滴大軍慨之列林,也信有都鼠在家執(zhí)里的理。日本閥工人但可能在市再場里工作束的時宋間較岔長,社但是郊我們莫在估敢計人塘們工屋作的勒辛苦柏程度厚以及甘他們懷有多炊少空撞余時赤間,超必須眠把整隸個工廁作量超都計培算進睛去。Ho底me窯wo笨rk歌f租or幸T告od傳ayTr視an槽sl杜at邁
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 農(nóng)村消費促進策略
- 通便護理操作流程課件
- 傳統(tǒng)戲劇與現(xiàn)代媒體的融合發(fā)展實施方案
- 教研室個人工作計劃怎么寫10篇
- 乙方受讓車位合同范本
- 商標永久授權(quán)繼承合同范本
- 合同范本 固廢處理
- 企業(yè)媒體宣傳合同范例
- 代加工訂單合同范本
- 井道整改合同范本
- 2025年湖南鐵道職業(yè)技術(shù)學院單招職業(yè)技能測試題庫新版
- 2025年度科技園區(qū)委托中介代理出租管理合同
- 新媒體運營課件
- 2025年湖南省高職單招《職業(yè)技能測試》核心考點試題庫500題(重點)
- 《鼴鼠的月亮河》考試題附答案
- 2025年內(nèi)蒙古巴彥淖爾市交通投資集團有限公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2025年人教版新教材英語小學三年級下冊教學計劃(含進度表)
- GB/T 45083-2024再生資源分揀中心建設和管理規(guī)范
- 相互批評意見500條【5篇】
- 探索2-個人信息資源的防護措施-課件-蘇科版(2023)初中信息技術(shù)七年級下冊
- 《健康體檢報告解讀》課件
評論
0/150
提交評論