eric總結(jié)chapterous壞事端倪冰山一角可_第1頁(yè)
eric總結(jié)chapterous壞事端倪冰山一角可_第2頁(yè)
eric總結(jié)chapterous壞事端倪冰山一角可_第3頁(yè)
eric總結(jié)chapterous壞事端倪冰山一角可_第4頁(yè)
eric總結(jié)chapterous壞事端倪冰山一角可_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Becauseconsumerskeepcashbalancesontheiraccounts,Alipayhaseavirtualwalletforover300millionpeople,thethinendofawedgethatAlibabaisdriving ’sfinancialservicesThethinendofthewedgeissomethingsmallandseeminglyunimportantthat financialservices搭配,有習(xí)語(yǔ)”driveawedgebetween…之間的關(guān)系;挑撥離間ButJack,Englishteacherturnedtycoon,hasbeenwowingcrowdsinbothEnglishandatconferencesaroundtheworldforoverseventeenyears.thatsomeonewowspeoplewhentheygiveanimpressiveperformanceandfillpeoplewithenthusiasmandadmiration.這個(gè)小詞值得收藏。本·ardwowedthecrowdwithhis的爵士樂(lè)使眾人為之叫絕TmallisaveritableAtoZofbrands,fromAppletoZara.Luxurybrandsalsosellonthewebsite,althoughtheyarecareful14nottocannibalizesalesintheirphysicalstores.ThepresenceofBurberryonthesiteisasignthatAlibabaisnolongerjustaboutcheapgoods. ’ssales,peoplebuyitinsteadofanyof’sotherAAwebsiteneednotcannibaliseexisting并不妨礙目前的銷售Natureabhorsavacuumandin theInternetisfillingthevoidscreatedbyalegacyofstateownershipandstatenning.nurehorsavacum是一個(gè)習(xí)語(yǔ)表達(dá),出自Aristol。“自然厭惡真空。是空氣是無(wú)孔不入的,一個(gè)針孔的狀態(tài)是不可能持續(xù)太久的,因?yàn)樗R上就會(huì)被空氣所填滿。同理,在人類的生活里,失去的事物要不了多久便會(huì)被新的取而代,空缺的狀態(tài)是不會(huì)維持很久的。Thisidiomisusedtoexpresstheideathatemptyorunfilledspacesareunnaturalastheygoagainstthelawsofnatureandphysics.todayhasaveritablearmyofcouriers.Onfoot,bicycles,electronicbikes,trucks,andtrainstheyaretheunsungheroesofthecountry’se-things,orcesthatarenotappreciatedorpraised,althoughyouthinktheydeservetobe.這個(gè)表達(dá)需要掌握。TheyTheyareamongtheunsungheroesofour他們是我們這個(gè)時(shí)代的無(wú) Withoutthelow-costdeliverythatthecourierservicesprovide,Alibabawouldnotbethegiantitistoday.Tosurviveinacutthroatindustry,someofthecourierfirmshaveadoptedclevermethodstokeepcostsatrockbottom.InShanghai,forinstance,couriersshuttlebackandforthonthesubway,passingpackagesoverthebarrierstooneanothertoavoidbuyingmultipletickets.cutthroat是用來(lái)形容競(jìng)爭(zhēng)激烈的一個(gè)好詞,al個(gè)人電腦市場(chǎng) 無(wú)情的競(jìng)Arockbottomprice指的是極低的價(jià)格,這個(gè)表達(dá)也很常見(jiàn)實(shí)用Yu’eBao,whosenametranslatesinEnglishas“savingstreasure,”soundsinnocuousenough:acetodeposityourlooseBothBothmushroomslookinnocuousbutareinfact這兩種蘑菇看起來(lái)似乎都無(wú)害,實(shí)際上卻是致命的Pullingnopunches,Jackpostedamessageonsocialmediacriticizingthebanksbynameandblamingthemforfailingtoparticipatein’smarket-orientedfinancialliberalization…Ifyousaythatsomeonedoesnotpulltheirpuncheswhentheyarecriticizingaorthing,youmeanthattheysayexactlywhattheythink,eventhoughthismightupsetoroffendSheShehasareputationforgettingatthegutsofasubjectandneverpullingherpunches.她論事一針見(jiàn)血是出了名的,從來(lái)都是直言不諱Jack,morethananyother,isthefaceofthenew .Alreadysomethingofafolkheroathome,hestandsattheintersectionof’snewfoundcultsofconsumerismandentrepreneurship.像形容一個(gè)人舉足輕重,對(duì)某事物起關(guān)鍵作用,可以套用這個(gè)表達(dá)Inanerrorofcolossalproportions,Idecidednottobuytheshares.theweeksafter ’sSeptember2014IPO,thisintoa$30million我們?nèi)羰窍氡磉_(dá)“超級(jí)大的錯(cuò)誤”可能會(huì)說(shuō)“bigmistake”這種,這里用的是anerrorButtheglobalfinancialcrisisin2008changedeverything. traditionalexportmarketswerethrownintoatailspin. openthefactorygatestoconsumersin intoatailspin的意思是intoabadsituationthatkeepsgettingworseinawaythatyoucannotcontrol,我們想表達(dá)某事變得糟糕,不景氣了可以用這個(gè)表達(dá)。pryopen是“撬開(kāi)”的意思,這個(gè)詞用的很形象 canbecomparedtoacollectionofscrappymarketstalls,Tmallisaglitzyshopmall.這個(gè)句式很簡(jiǎn)單,我們可以學(xué)下用來(lái)類比IfIfAcanbecomparedtoB,CisFornowdronesinremainjustagimmick.Innovationsinlogistics—suchasshavingoffdeliverytimesorcuttingcosts—arelikelytobemoreincrementalthanrevolutionary.moreincrementalthanrevolutinary就是我們說(shuō)的“還是在量變,沒(méi)有質(zhì)變”,我們?nèi)绻氡磉_(dá)某種事物的發(fā)展還無(wú)法實(shí)行性的突破就可以套用這個(gè)表達(dá)。描寫JackJackis,withoutdoubt,thefaceofAlibaba.Shortandthin,Jackhasbeendescribedinthemediaovertheyearsasan“impofaman,”“atinyfigurewithsunkencheekbones,tussledhairandamischievousgrin,”hislooks“owlish,”“puckish,”or“elfish.”Jackhasturnedhisdistinctivelookstohisadvantage.AtthelaunchofMYbank,whichaimstosignupcustomersexclusivelythroughfacialrecognitiontechnology,AlibabashowcasedthefactthatJack“whohadbeenunabletoliveoffhisfacewasnowgoingtoliveoffhisface.”這里注意showcase和 off的用法,都很常見(jiàn)實(shí)用,可以用于寫作和口語(yǔ)中JackJackcombinesaloveofshowmanshipwitharelishforJack’sJack’sabilitytocharmandcajoleattractingtalentandcapitaltoyedanimportantrole,aswellasbuildinghisfame.Jackhasa combinationofblarneyandOneofhisearliestforeignemployeessummedupformehisqualitiesintwow

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論