高中英語《Image-and-Symbol-Analysis-of-Because-I-could-not-stop-for-death》優(yōu)質(zhì)教學(xué)課件_第1頁
高中英語《Image-and-Symbol-Analysis-of-Because-I-could-not-stop-for-death》優(yōu)質(zhì)教學(xué)課件_第2頁
高中英語《Image-and-Symbol-Analysis-of-Because-I-could-not-stop-for-death》優(yōu)質(zhì)教學(xué)課件_第3頁
高中英語《Image-and-Symbol-Analysis-of-Because-I-could-not-stop-for-death》優(yōu)質(zhì)教學(xué)課件_第4頁
高中英語《Image-and-Symbol-Analysis-of-Because-I-could-not-stop-for-death》優(yōu)質(zhì)教學(xué)課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩51頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英語原文課內(nèi)閱讀系列Befriendingthemost

intellectualminds帶你讀詩5Imageand

Symbol—AnalyzeBecause

Icouldnotstopfor

DeathEmily

Dickinson張雪迪2018.1.19Imageand

SymbolAda2018.1.19—— AnalyzeBecauseIcouldnotstopfor

DeathEmilyDickinsonEmilyDickinson

(1830-1886)AmericanPoetChristian(

基督)

familyWearsonly

whiteCapital

(

大寫

)

lettersDashes(破折號)Imagesand

symbolsSpringThepalmandmaymakecountryhousesgay,Lambsfriskandplay,theshepherdspipeallday,Andwehearayebirdstunethismerrylay,Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!Thepalmandmaymakecountryhousesgay,Lambsfriskandplay,theshepherdspipeallday,Andwehearayebirdstunethismerrylay,Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!Whatisan

image?An

image

isa

visual

(

視覺的

)sign

whichconveysorhelpstoconveythepoet’semotions,usuallyitonlyrefersto

itself.Exercise

1Listsomeimagesofyourfavoriteseason.Let’sguess!TheRoadNotTakenRobert

FrostTworoadsdivergedinayellowwood,AndsorryIcouldnottravel

both…TheRoadNotTakenRobert

FrostTworoadsdivergedinayellowwood,AndsorryIcouldnottravel

both…Choicesorpossibilitiesin

lifeWhenanimagestandsforsomethingelse,thenitbecomes

asymbol

,which_sym_b_o_lize_s_another

thing,andhas_symb_o_li_c_

meaning.Imageand

symbolroseImageand

symbolfiredoveBecauseI

could notstop for

DeathTheCarriageheldbutjustOurselves—And

Immortality.Weslowlydrove—heknewnohasteAndIhadput

awayMylabor,andmyleisuretoo,ForhisCivility—WepassedtheSchool,whereChildrenstroveAtRecess—intheRing

—WepassedtheFieldsofGazingGrain—WepassedtheSettingSun

——Emily

DickinsonBecauseIcouldnotstopforDeath—Hekindlystoppedforme

—Notes:immortality:

永生haste:

匆忙leisure:

閑暇civility:

禮貌strive: 游戲recess:

休息,課間Orrather—HepassedUs

—TheDewsdrewquiveringandchill—ForonlyGossamer,myGown

—MyTippet—onlyTulle

—WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—Sincethen—‘tisCenturies—andyetFeelsshorterthanthe

DayIfirstsurmisedtheHorses’

headsWeretowardEternity—Notes:dew:

露水quiver:

顫抖gossamer:

蛛絲;紗gown:

長袍tippet:

披肩tulle:

絹網(wǎng)cornice:

屋檐surmise:

猜測;認(rèn)為eternity:

永恒Stanza

1BecauseIcouldnotstopforDeath

—Hekindlystoppedforme

—TheCarriageheldbutjustOurselves—And

Immortality.Stanza

1BecauseIcouldnotstopforDeath—Hekindlystoppedforme

—TheCarriageheldbutjustOurselves—AndImmortality.Human

worldDeathImmortalityHeaven/

Hellstays

withStanza

2Weslowlydrove—heknewno

hasteAndIhadput

awayMylabor,andmyleisure

too,ForhisCivility

—Stanza

2Weslowlydrove—heknewnohasteAndIhadput

awayMylabor,andmyleisure

too,ForhisCivility

—Stanza

3WepassedtheSchool,whereChildrenstroveAtRecess—intheRing

—WepassedtheFieldsofGazingGrain—WepassedtheSettingSun

—Stanza

3WepassedtheSchool,whereChildrenstroveAtRecess—intheRing

—WepassedtheFieldsofGazingGrain—WepassedtheSettingSun

—Stanza

3ImagesSchool/ChildrensymbolsChildhoodSetting

SunOld

ageFieldsAdulthoodThewhole

life.Stanza

4Orrather—HepassedUs

—TheDewsdrewquiveringandchill—ForonlyGossamer,myGown

—MyTippetonlyTulle

—Stanza

4Orrather—HepassedUs—TheDewsdrewquiveringandchill—ForonlyGossamer,myGown

—MyTippetonlyTulle

—Stanza

5WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—Stanza

5WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—Sincethen—’tisCenturies—andyetFeelsshorterthanthe

DayIfirstsurmisedtheHorses’

headsWeretowardEternity

—WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—Sincethen—’tisCenturies—andyetFeelsshorterthanthe

DayIfirstsurmisedtheHorses’

headsWeretowardEternity

—WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—Sincethen—’tisCenturies—andyetFeelsshorterthanthe

DayIfirstsurmisedtheHorses’

headsWeretowardEternity

—WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—Sincethen—’tisCenturies—andyetFeelsshorterthanthe

DayIfirstsurmisedtheHorses’

headsWeretowardEternity

—WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—Sincethen—’tisCenturies—andyetFeelsshorterthanthe

DayIfirstsurmisedtheHorses’

headsWeretowardEternity

—Stanza

1BecauseIcouldnotstopforDeath

—Hekindlystoppedforme

—TheCarriageheldbutjustOurselves—AndImmortality.Immortality=Eternity

?Toberemembered

!Stanza

6Sincethen—’tisCenturies—andyetFeelsshorterthanthe

DayIfirstsurmisedtheHorses’

headsWeretowardEternity

—DeathImmortalityEternityrememberedGroup

DiscussionHowcanyoube

remembered?BecauseI

could notstop for

DeathTheCarriageheldbutjustOurselves—And

Immortality.Weslowlydrove—heknewnohasteAndIhadput

awayMylabor,andmyleisuretoo,ForhisCivility—WepassedtheSchool,whereChildrenstroveAtRecess—intheRing

—WepassedtheFieldsofGazingGrain—WepassedtheSettingSun

——Emily

DickinsonBecauseIcouldnotstopforDeath—Hekindlystoppedforme

—Notes:immortality:

永生haste:

匆忙leisure:

閑暇civility:

禮貌strive: 游戲recess:

休息,課間Orrather—HepassedUs

—TheDewsdrewquiveringandchill—ForonlyGossamer,myGown

—MyTippet—onlyTulle

—WepausedbeforeaHousethatseemedASwellingoftheground

—TheRoofwasscarcelyvisible—TheCornice—intheGround

—Sincethen—‘tisCenturies—andyetFeelsshorterthanthe

DayIfirstsurmisedtheHorses’

headsWeretowardEternity—Notes:dew:

露水quiver:

顫抖gossamer:

蛛絲;紗gown:

長袍tippet:

披肩tulle:

絹網(wǎng)cornice:

屋檐surmise:

猜測;認(rèn)為eternity:

永恒Theprocessof

dying.Stanzaone:Death

comes.Stanzatwo:Iamslowlydying,

peacefully.Stanzathree:Isawmemoriesofwhole

life.Stanzafour:Mybodyisturning

cold.Stanzafive:Iwasburied

underground.Stanzasix:Ifound

eternity.Image,symboland metaphorlove,passion,

lover…Not

toldYouaretheroseofmy

life.Myloveisared,red

rose.Clearly

toldExercise

1Listsomeimagesofyourfavorite

season.Wh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論