2024屆高考英語聽力語法組合練-驚天大發(fā)現(xiàn)!午睡竟如此重要!含答案有聽力音頻有聽力原文_第1頁
2024屆高考英語聽力語法組合練-驚天大發(fā)現(xiàn)!午睡竟如此重要!含答案有聽力音頻有聽力原文_第2頁
2024屆高考英語聽力語法組合練-驚天大發(fā)現(xiàn)!午睡竟如此重要!含答案有聽力音頻有聽力原文_第3頁
2024屆高考英語聽力語法組合練-驚天大發(fā)現(xiàn)!午睡竟如此重要!含答案有聽力音頻有聽力原文_第4頁
2024屆高考英語聽力語法組合練-驚天大發(fā)現(xiàn)!午睡竟如此重要!含答案有聽力音頻有聽力原文_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余2頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第第頁2024屆高考英語聽力語法組合練——驚天大發(fā)現(xiàn)!午睡竟如此重要?。ê鸢?,有聽力音頻有聽力原文)【聽力語法組合練】驚天大發(fā)現(xiàn)!午睡竟如此重要!

聽力填空

Regularlyfindingtimeforalittlesnoozeisgoodforourbrainandhelpskeepit1forlongerperiodoftime,sayUniversityCollegeLondonresearchers.

Theteamshowednappers’brainswere15cubiccentimeters(0.9cubicinches)larger—equivalenttodelayingageingbybetweenthreeandsixyears.

However,thescientists2keepingnapstolessthanhalfanhour.

Thebrain3shrinkswithage,butwhethernapscouldhelppreventdiseaseslikeAlzheimer’swillstillneedextraresearch.

Overallbrainhealthis4forprotectingagainstdementiaastheconditionislinkedtodisturbedsleep.

Theresearcherssuggestpoorsleepisdamagingthebrainovertimebycausinginflammationand5theconnectionsbetweenbraincells.

“Thus,regularnappingcouldprotectagainstneurodegenerationbycompensatingfordeficientsleep,”researcherValentinaPazsaid.

Nappingmight6health,butthereverseisalsotrueasyourhealthcanleaveyousotiredyouneedtonapmore.

So,researchersusedaclevertechniquetoprovethatnappingis7.

TheyusedagiganticnaturalexperimentbasedontheDNA.

8studieshaveidentified97snippetsofourDNAthateithermakeusmorelikelytobenappersortopowerthroughtheday.

Sotheteamtookdatafrom35,000people,aged40to69,takingpartintheUKBiobankprojectandsimply9thosegenetic“nappers”and“non-nappers”.

Theresults,10inthejournalSleepHealth,showeda15cubiccentimeterdifference—equivalentto2.6to6.5yearsofageing.

雙語新聞

英國倫敦大學(xué)學(xué)院的研究人員指出,定期午睡對大腦有好處,能延緩大腦萎縮。

該研究團(tuán)隊發(fā)現(xiàn),有午睡習(xí)慣的人的大腦比不午睡的人的大腦要大出15立方厘米,相當(dāng)于延緩衰老三至六年。

不過,科學(xué)家建議,午睡不要超過半小時。

隨著年齡增大,大腦會自然地萎縮,但是午睡能否預(yù)防阿爾茨海默癥等疾病仍需要更多研究。

大腦健康對于預(yù)防癡呆癥十分重要,而癡呆癥和睡眠不佳有關(guān)。

研究人員指出,長時間睡不好會損害大腦,導(dǎo)致大腦炎癥,從而影響腦細(xì)胞之間的聯(lián)系。

研究員瓦倫蒂娜帕茲說:“因此,定期午睡能彌補(bǔ)睡眠不足,從而預(yù)防神經(jīng)退行性疾病?!?/p>

午睡可能有利于健康,但是反過來,你的身體如果特別累,也會需要更多的小憩。

所以研究人員用了一種巧妙的技術(shù)來證明午睡的益處。

他們采用了基于DNA的超大型自然實驗的數(shù)據(jù)。

先前的研究發(fā)現(xiàn),人類DNA中有97個片段決定你是否喜歡午睡。

因此該團(tuán)隊抽取了參加英國生物樣本庫計劃的年齡在40歲和69歲之間的3.5萬人的數(shù)據(jù),并將天生的午睡者和不午睡者做了比較。

發(fā)表在《睡眠健康》期刊上的這項研究結(jié)果顯示,二者大腦體積相差了15立方厘米,相當(dāng)于前者比后者晚衰老2.6至6.5年。

Regularlyfindingtimeforalittlesnoozeisgoodforourbrainandhelpskeepitbiggerforlongerperiodoftime,sayUniversityCollegeLondonresearchers.

Theteamshowednappers’brainswere15cubiccentimeters(0.9cubicinches)larger—equivalenttodelayingageingbybetweenthreeandsixyears.

However,thescientistsrecommendkeepingnapstolessthanhalfanhour.

Thebrainnaturallyshrinkswithage,butwhethernapscouldhelppreventdiseaseslikeAlzheimer’swillstillneedextraresearch.

Overallbrainhealthisimportantforprotectingagainstdementiaastheconditionislinkedtodisturbedsleep.

Theresearcherssuggestpoorsleepisdamagingthebrainovertimebycausinginflammationandaffectingtheconnectionsbetweenbraincells.

“Thus,regularnappingcouldprotectagainstneurodegenerationbycompensatingfordeficientsleep,”researcherValentinaPazsaid.

Nappingmightboosthealth,butthereverseisalsotrueasyourhealthcanleaveyousotiredyouneedtonapmore.

So,researchersusedaclevertechniquetoprovethatnappingisbeneficial.

TheyusedagiganticnaturalexperimentbasedontheDNA.

Previousstudieshaveidentified97snippetsofourDNAthateithermakeusmorelikelytobenappersortopowerthroughtheday.

Sotheteamtookdatafrom35,000people,aged40to69,takingpartintheUKBiobankprojectandsimplycomparedthosegenetic“nappers”and“non-nappers”.

Theresults,publishedinthejournalSleepHealth,showeda15cubiccentimeterdifference—equivalentto2.6to6.5yearsofageing.

【詞匯積累】

1.snoozen.(尤指在白天)小睡,打盹

2.nappern.愛睡午覺的人

3.equivalentadj.(價值、數(shù)量、意義、重要性等)相等的,相同的

4.Alzheimer’sn.阿爾茨海默病

5.dementian.癡呆

6.belinkedto與……有關(guān)

7.disturbedadj.不安的

8.inflammationn.炎癥

9.compensatev.補(bǔ)償;彌補(bǔ)

10.deficientadj.缺乏的;不足的

11.reversen.相反的情況(或事物)

12.giganticadj.龐大的;巨大的

13.snippetn.一小段;一小條(消息)

語法填空

Regularlyfindingtimeforalittlesnoozeisgoodforourbrainand1(help)keepitbiggerforlongerperiodoftime,sayUniversityCollegeLondonresearchers.

Theteamshowednappers’brainswere15cubiccentimeters(0.9cubicinches)larger—equivalentto2(delay)ageingbybetweenthreeandsixyears.

However,thescientistsrecommend3(keep)napstolessthanhalfanhour.

Thebrainnaturallyshrinkswithage,butwhethernapscouldhelppreventdiseases

4Alzheimer’swillstillneedextraresearch.

Overallbrainhealthisimportantforprotectingagainstdementiaasthecondition

5(link)todisturbedsleep.

Theresearcherssuggestpoorsleepisdamaging6brainovertimebycausinginflammationandaffectingtheconnectionsbetweenbraincells.

“Thus,regularnappingcouldprotectagainstneurodegenerationbycompensatingfordeficientsleep,”researcherValentinaPazsaid.

Nappingmightboosthealth,butthereverseisalsotrueasyourhealthcanleaveyousotiredyouneedtonapmore.

So,researchersusedaclevertechnique7(prove)thatnappingisbeneficial.

Theyusedagiganticnaturalexperiment8(base)ontheDNA.

Previousstudieshaveidentified97snippetsofourDNAthateithermakeusmore

9(like)tobenappersortopowerthroughtheday.

Sotheteamtookdatafrom35,000people,aged40to69,takingpartintheUKBiobankprojectandsimplycomparedthosegenetic“nappers”and“non-nappers”.

Theresults,publishedinthejournalSleepHealth,showeda15cubiccentimeter

10(diffe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論