小方壺齋輿地叢鈔中《三洲游記》的考證_第1頁
小方壺齋輿地叢鈔中《三洲游記》的考證_第2頁
小方壺齋輿地叢鈔中《三洲游記》的考證_第3頁
小方壺齋輿地叢鈔中《三洲游記》的考證_第4頁
小方壺齋輿地叢鈔中《三洲游記》的考證_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

小方壺齋輿地叢鈔中《三洲游記》的考證

非洲-桑尼斯坦利praft本文以《方湖寨公共空間》中的《三個國家》為文本研究對象,證明了作者是一個轉(zhuǎn)變的過程。這反映出19世紀60年代以后參與報刊筆務(wù)的中國文人一面對于西學(xué)懷有興趣,一面卻又保持著傳統(tǒng)文學(xué)的寫作愛好,使得此時期的報刊文章呈現(xiàn)出文學(xué)性與新聞性的兩個維度,并且不僅是欄目間的混雜交替,甚至在同一部作品里面也會有虛虛實實的糾纏不清。晚清中國人多有出游海外者,屢著行記傳世,清季王錫祺所輯錄《小方壺齋輿地叢鈔》中就保存了很多這樣的文獻。然而不錄出處,且自他書輯出者較多,另外析為子目,甚或追求簡潔而作刪削1。時過境遷,欲索其文獻來源頗為不易?!秴测n》初編第十二帙有一部《三洲游記》,作者佚名。艾周昌先生編注的《中非關(guān)系史文選(1500—1918)》,則斷其作者為丁廉,言其人“以丹麥駐非洲亞德拉領(lǐng)事文案的身份,于1877年隨游東非內(nèi)陸”2。并認為該行記對英德占領(lǐng)前的坦桑尼亞、烏干達等國作了生動真實的描寫,提供了政治、經(jīng)濟、文化、風俗習慣方面的第一手資料3。然而《三洲游記》中幾處疑點,聯(lián)系起來頗耐人尋思:其一,旅行時間的確認,《三洲游記》采用晚清海外行記常用的日記體,作者等離開中國的時間在光緒二年二月,四月初抵達散西巴爾(即桑給巴爾),以后排日記述行程道里,先后次序連接緊密,如何轉(zhuǎn)年即作光緒四年正月4。其二,行程路線的確認,《三洲游記》記述沿途地名與地貌特征、人物風俗非常詳盡,并合于后世之了解,但是與當時西人探索東非腹地之路線相同,莫非這的確是進入非洲內(nèi)陸的唯一路線。其三,人物的確認,日記中交代,主人公是通過友人巴仲和結(jié)識丹國領(lǐng)事麥西登,并接受邀請同游非洲的,既然有西人參與主持此項地理探險活動,何以專家們都找不到相關(guān)的資料佐證。其四,這篇行記有幾處情節(jié)過于離奇,如海上船只失事,沉在暗礁上,主人公與友人竟然可以坐在煙囪上捱過一夜而獲救,更甚者如在非洲腹地迦古羅山上遇見盜匪,其過程渾似“智取生辰綱”。——有此上種種不可理解之處,故須對于此篇行記的真?zhèn)巫饕豢甲C。小方壺齋所抄錄的《三洲游記》5必有所本?!独m(xù)修四庫全書提要》史部地理類有云:《斐洲游記》四卷,上海中西書室本,莢人施登萊Stanley撰,虛白齋主口譯,鄒翰飛筆述?!菚?jié)譯《尋見李文司敦記》之文,惟杜撰人物事實,改施登萊為麥領(lǐng)事,假定游記出華人手筆。原書面目全失,自有譯本以來竄改原書之甚,莫有逾于是本者。1870年代,西人津津樂道于一項非洲腹地探險活動,即亨利·斯坦利(HenryMortonStanley,1841—1904)前往中非尋找失蹤的大衛(wèi)·列文斯敦(DavidLivingstone,1813—1873)的傳奇故事。蘇格蘭人列文斯敦長期在非洲中部南部布道行醫(yī),他在1871年失蹤后,美國《先驅(qū)報》(Herald)記者斯坦利率領(lǐng)一支隊伍前往該地進行找尋,于當年年底在烏季季(Ujiji,《三洲游記》中,主人公的好友巴元爵即病故于此地)的湖畔找到奄奄待斃的列文斯敦。此一“不可能完成的任務(wù)”遂成就了斯坦利的功業(yè)名聲。西方報刊雜志紛紛刊登載譽歸來的斯坦利行狀、照片和事跡,各個地理學(xué)會和大學(xué)也延請他去演講。當然這些現(xiàn)象也被當時在歐洲游歷的中國使臣看在眼里。郭嵩燾光緒三年九月二十一日的日記中說:倫敦《特力格訥》新報局與美國紐約之《赫拉爾得》新報局遣人探阿非利加中土,起自阿非利加之東曰桑希巴爾,經(jīng)西出鋼戈江,計程約萬馀里,周歷至三年之久。英人屢次游探不能入,至是始一覽其全?!秸呶迦?募土人二百為衛(wèi),挾槍戟以行,遇土番即與搏戰(zhàn)?;虿坏檬?餓數(shù)日,馳報海口領(lǐng)事官乃得食。……聞近始渡海至紐約。在阿非利加病斃者一人。大約十馀日內(nèi),必詳其所閱歷入之新報,亦一創(chuàng)聞也。6至十一月十一日,復(fù)從前駐華英使阿里克那里知道探險者名為“斯丹雷”,且得睹其照像和所循歷的河源圖7。光緒四年正月初七日,郭嵩燾又記述了副使李鳳苞赴慎藏斯地理會聽斯坦利演講的詳細內(nèi)容8,并議論說:“英人好奇務(wù)實,不避艱苦,亦其風俗人心獎藉以成之也”。王韜比郭嵩燾更早些時候聞知列文斯敦與斯坦利的事跡,他在《甕牖馀談》有《李文通探地記》、《續(xù)記李文通事》二文,云列文斯敦“同治辛未,在南土之渥吉集,得遇美國人斯坦利,把臂歡然,恨相見晚”9。《續(xù)修四庫全書提要》所提及的《斐洲游記》一書,在北京大學(xué)圖書館和國家圖書館皆有庋藏,均為光緒庚子(1900年)上海中西書室鉛印本,扉頁標明“光緒庚子孟秋訂”。頁首有“英人施登萊像”,為木刻版畫。這顯然晚于小方壺齋本,然卷首有“徐匯虛白齋主”之序,云:《斐洲游記》,施登萊作也。……萊嘗閱其記,見怪怪奇奇,良堪悅目,因逐漸口譯,鄒君翰飛,筆錄而潤色之,列入《益聞錄》,閱一年始竟。編中有麥領(lǐng)事巴仲和等,俱假借之詞,蓋恐直陳無飾,讀者易于生厭,故為此演說之文,以新眼界。若夫所述事跡,則言言從實,未失廬山真面,世之作臥游計者,此亦一助也夫。鄒翰飛,即鄒弢(1850—1931)10,字翰飛,號瘦鶴詞人、酒丐。無錫人。25歲中秀才。光緒六年(1880),旅居上海,先后任《申報》、《益聞錄》、《瀛寰瑣記》等報館編輯。《益聞錄》為一上海教會刊物,多刊載中外時事要聞,也發(fā)表一點詩詞。鄒弢1881年參與編務(wù)11,這時《益聞錄》為半周刊。今查上海圖書館所藏《益聞錄》一刊,確知自1883年起是刊開始連載《三洲游記》。1883年8月初,《益聞錄》第278號刊載《三洲游記小引》,云:本館近得西文《三洲筆記》一書,蕓窗撥冗,披閱一周。覺書中所載人物風土之奇,莫名一狀,因不揣固陋,譯著是編,名曰《三洲游記》,三洲者,亞非利加、亞美利加、及歐羅巴洲也。其中除人名時日舉皆借托外,馀俱實事求是,不尚子虛。雖敘事屬辭未盡愜當,而茶馀酒畔,覽一過亦堪長聰明、資學(xué)問。既言是“本館”的“著譯”,已能證明鄒弢參與其事為可信。此后在第279號開始連載正文,首期以《三洲游記》為題,嗣后俱標《續(xù)錄三洲游記》,至1888年第736號方畢。通過對照《益聞錄》、《斐洲游記》和小方壺齋本,其異同大致在于:1.《益聞錄》本中出現(xiàn)的詩詞書信,都不見于小方壺齋本,而《斐洲游記》則有之,文字偶有不同;2.小方壺齋本行文更簡潔,《益聞錄》文字與《斐洲游記》幾近完全相同,《斐洲游記》處處講求修辭潤飾,實多陳辭濫調(diào),如小方壺齋本記述麥西登在斐洲染疾病,僅以“銷瘦剩骨”四字形容,而他本則作:“尪瘠殊恒,銷瘦剩骨,真比來一病輕于燕,扶上雕鞍馬不知也”;3.《益聞錄》本、《斐洲游記》有一兩處日記排日錯誤,而小方壺齋本則無,如光緒二年四月十二日,《益》、《斐》皆作“晚間風息,乘月而行,十三日,午后”云云,遂與下文十三日日記重。小方壺齋本則作“午后風息”,接敘他事。由此我們可以推論出三種版本的關(guān)系:即《益聞錄》所刊載者為最早(1883—1888),王錫祺由此鈔錄并作修改,收入他的《小方壺齋輿地叢鈔》初編第十二帙,列在最后一篇12(1891),《斐洲游記》最晚出(1900),一方面恢復(fù)它的真實身份,通過“虛白齋主”的序言講明是改譯自斯坦利的旅行記,另一方面又完全保持《益聞錄》連載時候的面目,只是對個別錯字作了修訂。因為最早是在雜志上連載,所以輾轉(zhuǎn)下來造成兩個誤會:第一,《益聞錄》發(fā)表文章往往不署作者(詩詞除外),因此王錫祺也就說作者“闕名”,后來艾周昌編選《中非關(guān)系史文選》,參考了另外一種“上海書局石印本”,據(jù)此斷言作者為丁廉,筆者未見此本,但估計是保留了書信,因為第二次刊載正文的《益聞錄》第280號,在文末落款處署名“番禺丁雪田記”,而第313號(1883年12月5日)載有一封主人公寫給家鄉(xiāng)朋友的信,落款具名“丁廉”(《斐洲游記》本與之相同,而在小方壺齋本中則不見)。艾周昌所言“上海書局石印本”,想必是把主人公混淆為作者了。第二,因為是連載,斷續(xù)維持了五年之久,向壁虛構(gòu)起來難免有時間錯誤,王錫祺鈔錄時,改正了日期的矛盾,但是沒注意年份變更的錯誤,即前文所說由光緒二年直接跨入四年,《斐洲游記》也沒改正,可是下文丁廉為巴仲和所撰碑文卻作“歿于光緒三年”云云,小方壺齋本刪掉了碑文,若只留心非洲旅行部分的日記,自然會把光緒四年作為時間坐標點,而忽略與前文的矛盾?!鹅持抻斡洝烦霭娌痪?顧燮光為徐維則補輯《東西學(xué)書錄》時,曾著錄此書,即云“坊間刪改其書,名《三洲游記》,殊嫌割裂”13,可以說判斷大體無誤,但是未明其中的曲折。斯坦利曾經(jīng)把如何發(fā)現(xiàn)列文斯敦的探險過程寫成一書,名為HowIFoundLivingstone14,一共16章,附有多幅地圖。將地圖所標示的路線、地名與《三洲游記》對照,可以發(fā)現(xiàn)其行程大致相同,如黃米河(WamiRiver)、迦古羅山(NguruPeak)、烏康達(Ugunda)、高高(Ugogo,艾周昌云Gogo)、烏蘇古瑪(Usukuma)、基高馬(Kigoma)、基武盎(Kiwyeh)、打伽尼(Tongom)等等,起始地點都是從桑給巴爾(Zanzibar)至罷迦毛(Bagamoyo)向西行進,并到達烏季季(UJiji)地方,不久后折回桑給巴爾。還有書中人名也有相似者,斯坦利所雇傭的翻譯名叫Selim,而《三洲游記》中所請的“通事”名曰色勒。然而若要仔細核對內(nèi)容情節(jié),則有很多地方不能統(tǒng)一,因為中文游記所敘過于泛泛,難以同斯坦利充斥了700多頁的非洲部落語言音譯和專業(yè)地理知識的作品聯(lián)系在一起??紤]到晚清翻譯者實際水平的不足,我們還是有理由相信《三洲游記》的“作者”是通過多種間接資料組合嫁接,把西人的旅行文章移植在華人身上。否則,在斯坦利這一享譽世界的地理探險活動之后不久,即重復(fù)其人的道路,沒理由一點風聞都不見記述的。鄒弢在這一改譯與作偽中作用顯然比口譯者15重要得多,其人頗熱衷于西學(xué),尤其是地理風俗等知識?!缎》綁佚S輿地叢鈔》再補編收入鄒弢的四篇文章16,即可證明他的趣好與視野。鄒弢后來寫了一部長篇小說《海上塵天影》17,書前有他的老師王韜1896年作的序,贊揚這部小說不僅手法高超、情節(jié)動人,而且“于時務(wù)一門議論確切”,各種西學(xué)知識同詩詞歌賦、詼諧雜技齊備,“直是入世通才”,又向讀者“泄漏天機”,說鄒弢近來編譯了一些“有用之書”,如《萬國近政考略》等。這部小說是帶有自傳色彩的風月小說,然而書中內(nèi)容卻很豐富,作者借主人公韓秋鶴之口談?wù)摿藦椀缹W(xué)、采礦、天文、氣球、軍事、地理、宗教等話題,使他到泰西各國游歷一番,其中還詳細地記述過西洋戲劇和馬戲雜耍的演出。早在晚明時候,李漁《十二樓》之《夏宜樓》即令小說人物使用望遠鏡,此后多有將西洋奇器帶入中國小說者。然而把各種西學(xué)知識都融入小說對話的話題里面,且?guī)в袉⒚烧叩墓P調(diào),鄒弢的這部小說算是開風氣之先者,因此韓南先生把它列入晚清時候小說創(chuàng)新的第一次浪潮中18。引游記入小說,通過旅行者眼光見證種種新奇事物,是晚清小說的一個重要文學(xué)現(xiàn)象19。如《五使瀛寰略》、《孽海花》、《捉拿康梁二逆演義》、《宦海潮》等小說的創(chuàng)作,更是或多或少地摻入了當時游歷泰西人物的真實事跡。而我們通過對于《三洲游記》真實身份的考察,可以看到此時尚有引小說入游記的特殊現(xiàn)象。不僅無中生有地創(chuàng)造了一出晚清中國人參與其間的非洲冒險,而且前前后后衍生出許多枝節(jié),比如開篇所提及的模擬“智取生辰綱”一段,主人公所在的探險隊伍進入迦古羅山中,天氣炎熱,眾人揮汗如雨,喘不能行,遂覓一處松林納涼,見到那里原本已有四五行客休憩:見余等人眾入林,彼等遽持杖奔逃。大呼:“我行客五人,為小負販,行走此途,并無可獻”。余等始甚驚皇,及聞此言,色勒、克爾等不禁撫掌大笑,因婉告之,并為麥君述其故。蓋彼等以余眾為綠林盜也。麥領(lǐng)事勸令相安,彼等始返。余等亦弛擔林中,袒裼裸裎,隨意坐憩。時赤日行天,炎威如火,口中渴吻,覓水無從。忽聞山下有歌唱聲,余等凝望良久,須臾見一黑面人肩負二巨木桶,作歌而來。高下抑揚,居然可聽。但聞聲音之婉轉(zhuǎn),不知所唱何歌。其人甫抵林口,見前歇五人俱與語言,俄見其人負擔入林,揭去桶蓋,出瓦缶一具,授與眾人。眾人向桶內(nèi)舀之,就口便飲。麥領(lǐng)事令通事特往之。還報黑面之人系販賣涼水者,故林中之客向購解渴耳。時眾人正思飲不得,聞而大喜,亟慫通事招黑面者至,將桶中水盡購之。人數(shù)眾多,如渴馬奔槽,僅各飲一杯,而涼水盡矣。渴消熱退,遍體清涼。詎該黨半系匪人,見余等百馀人,不敢行劫,乃別設(shè)詭謀,令一人乘炎熱之際,肩負涼水來山叫賣,其五人先飲,使余等不疑。此余等亦欲購飲,然后暗投腹痛之藥。余等飲后,不盈片刻,腹中皆絞痛異常,倒地亂滾,不能起立。林中五人并賣水者一人共六人,一笑來前,將余等行李銀兩食物衣服肆行搶劫。幸好這時趕來桑給巴爾的救兵,殺死匪徒,并用解毒藥酒治救眾人,才算化險為夷。將此段故事放入非洲腹地行記,今天看來頗有些不倫不類,但在當時,這樣以中國古典小說手法虛構(gòu)一段讀者耳熟能詳?shù)男〔迩?應(yīng)當能達到調(diào)節(jié)整個文本可讀性的作用,這也就是虛白齋主《斐洲游記》序言中所說“恐直陳無飾,讀者易于生厭,故為此演說之文,以新眼界”的道理吧。作者設(shè)置印度洋上的船只失事一節(jié),其意義就不止于吸引讀者了,更有推動前后情節(jié)急劇發(fā)展的功能。因為船只失事,主人公們被救到另一艘去往桑給巴爾的船上,所以才能從“領(lǐng)事赴任”轉(zhuǎn)為內(nèi)地繞行游歷,于是與斯坦利的行程紀略銜接起來。杜撰人物、虛設(shè)故事之外,《三洲游記》于晚清國人海外游歷之心態(tài)的揣摩頗下工夫,設(shè)想這段異域探地行程,歷時二年,奔波數(shù)萬里,且多次身陷絕境,而書中居然穿插家信十余封,詩詞數(shù)十首,可謂是忙中偷閑了。然而細審其意,大略在于二者:一是傳達思鄉(xiāng)之情緒,二是宣揚四海一家之襟懷。比如,主人公作家書,會先敘天涯漂泊之辛苦,繼言對于家中妻兒戚友的想念,又會以海外得識知己為寬解之辭。而隨處可見的詩詞歌賦,或為佳節(jié)懷人而作,或是燕游唱和,大唱“東西好友結(jié)同心”的贊歌。更難得的是,初游海外的中國人多不適應(yīng)西餐的口味,鮮有如丁廉在新加坡歡呼“西人之口福大矣哉”者。假如考慮到洋務(wù)運動以后上海的思想文化氣氛,出現(xiàn)這種理想化的筆調(diào)也就不足為奇了。而在非洲居然收到了家中寄來的《上海日報》,上面刊登有傳聞主人公們均已被土人所食的消息,并附朋友們的挽詩,這與數(shù)月后巴仲和客死烏季季的情節(jié)以及丁廉的悼亡詩作遙相呼應(yīng),虛虛實實,又暗中隱約指向了列文斯敦的本事。這代表了筆述者對于真實與虛構(gòu)間的一種微妙難以具述的態(tài)度。19世紀后期,西人亦有撰述非洲探險小說者,后來在20世紀初期被譯介到中國,為國人所熟知的,當屬凡爾納的《氣球上的五星期》20與林紓譯的哈葛德《斐洲煙水愁城錄》、《霧中人》等小說。《氣球上的五星期》(寫于1863年)主人公們也是從桑給巴爾開始行程的,時間是1862年,那時列文斯頓還在非洲腹地行醫(yī)傳教,西方世界對于詳實的行走路線以及地理知識了解得遠遠不夠。凡爾納在小說中表達了他具有時代局限性的種族主義觀念,用頗帶有嘲諷和厭惡的口氣描寫非洲土著。而主人公們乘坐氣球從天而降,往往引起部族的驚慌,或者膜拜或者攻擊,1904年出現(xiàn)的科幻小說作品《月球殖民地小說》便不禁要模仿這一情節(jié)。而哈葛德小說更是直接描寫白人與非洲土著的斗爭,使得林紓在譯敘中不免要向讀者解釋說明:小說“于白人蠶食斐洲,累累見之譯筆,非好野蠻語也”,目的在于,“欲吾中國嚴防行劫及滅種者之盜也”21。相比之下,中國文人改造的《三洲游記》,則多次描寫土著部落的質(zhì)樸民風,就連斯坦利原書里面那種嘲謔口氣都看不到了,雖然可能與真實情形不合,但這或許代表著彼時中國人對于未開化文明世界的一種想象?鄒弢早年還寫過短篇文言小說,結(jié)為《澆愁集》,被譽為仿《聊齋》作品的佼佼者22。而在《斐洲游記》行近結(jié)尾處,丁廉和外國人閑坐一起,竟有“余述長髯一事”(小方壺齋本無此節(jié)),全文長約1300字,敘述山東商河縣布商周守鶴與同邑朱隄花為總角交,周得子玉兒,朱得女珠春,通為親家。后周家夫婦雙亡,周卒前以萬二千白金托朱保存。朱貪其財,食言不予玉兒夫婦,且賄賂當?shù)?幾成冤獄。幸玉兒夫婦逃出,至兗州,為盜賊追,有長髯釣叟救之。告之云可報其冤情于直隸靜??h宰吳公,后果得昭雪。儼然一篇文言短制,可視作是《澆愁集》的遺珠之作了。而《海上塵天影》里,游歷之人言行間記述西學(xué)知識的習慣,在《三洲游記》中早已形成。如光緒二年二十一日這天的記載,就是一篇關(guān)于蒸汽輪船的小史,鄒弢的筆記《三借廬筆譚》23卷一末篇有“輪船考”24,即與此節(jié)日記基本相同。上述

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論