高中語文-第六單元-苦齋記課件-新人教版選修中國古代詩歌散文欣賞課件_第1頁
高中語文-第六單元-苦齋記課件-新人教版選修中國古代詩歌散文欣賞課件_第2頁
高中語文-第六單元-苦齋記課件-新人教版選修中國古代詩歌散文欣賞課件_第3頁
高中語文-第六單元-苦齋記課件-新人教版選修中國古代詩歌散文欣賞課件_第4頁
高中語文-第六單元-苦齋記課件-新人教版選修中國古代詩歌散文欣賞課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩43頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

高中語文-第六單元-苦齋記課件-新人教版選修中國古代詩歌散文欣賞課件第一頁,共48頁??帻S記劉基樂境:物:人:理可煉品性可利世人可悅身心趣情樂于樂,樂為苦;樂于苦,苦為樂。第一頁第二頁,共48頁。章溢(1314——1369),明初大臣,字三益,號匡山居士,浙江龍泉人。元末組織地主武裝,助元將石抹宜孫,鎮(zhèn)壓農(nóng)民起義軍。以功授浙東都元帥府僉事,辭不赴,退隱匡山。朱元璋取處州后,與劉基、宋濂、葉琛同被聘請重用。授營田司僉事,巡行江東、兩淮等地,按田定租,民以為便。繼為湖廣按察僉事,興辦屯田。后調(diào)往浙東,使其子存道率舊部助李文忠取福建。官至御史中丞兼贊善大夫。第二頁第三頁,共48頁。中國名家書齋雅趣第三頁第四頁,共48頁。無止境齋著名文學(xué)家、《李自成》的作者姚雪垠,博學(xué)多才,為了達(dá)到學(xué)無止境的目的,讀更多的書,識更多的理,便把書房命名為“無止境齋”。

惜字庵

清代史家黃宗羲一生博覽群書,通曉天文、地理、律歷、數(shù)學(xué)等,作文時惜字如金,力求簡潔,因此,他把自己的書齋名取名為“惜字庵”。

第四頁第五頁,共48頁。綠林書屋

20世紀(jì)20年代初,我國著名的文學(xué)家、思想家、革命家魯迅先生支持學(xué)生運(yùn)動,被反動文人評為“學(xué)匪”。“學(xué)匪”住的房子,當(dāng)然是強(qiáng)盜所在。因此,魯迅先生把其寓所居住處北京阜成門內(nèi)西三條胡同的書房,起名為“綠林書屋”,以此來諷刺反動文人的誣蔑。

學(xué)老庵

南宋著名詩人陸游,晚年取“師曠老而學(xué)猶秉燭夜行”,把書齋命名為“學(xué)老庵”,寓意為要活到老、學(xué)到老。

第五頁第六頁,共48頁。瓶水齋

清代詩人舒位,一生涉獵極廣,知識淵博,寫起詩來揮灑自如,得心應(yīng)手。他“積三十年,成二千首”??伤灾t不足,把自己的知識和創(chuàng)作成就比作汪洋大海中吸出的一瓶水,故把書房取名為“瓶水齋”。

七錄齋

明代著名文學(xué)家張溥,他小時候并不聰穎,看到別人看書過目成誦,常常氣得捶自己的腦袋,罵自己愚笨。后來,他想了一個辦法:每讀一遍文章,就整整齊齊地抄錄一遍,邊抄邊誦邊記,然后投于爐火之中,重抄一遍,這樣反復(fù)六七次,爛熟于心。天長日久,他握筆的右手長出了老繭。為了勉勵自己,他就把自己讀書的屋子取名為“七錄齋”。

第六頁第七頁,共48頁。誠齋南宋著名詩人楊萬里任永州零凌丞時,非常尊敬力主抗金而遭貶的張浚,曾三次前往拜見。可是,張浚閉門謝客,三次不見。楊萬里只得寫信求見。張浚被他的精神所感動,終于接見了他,并勉勵他凡事要正心誠意。楊萬里深為欽佩,便把書房命名為“誠齋”。

二月廬我國近代著名學(xué)者、詩人聞一多先生青年時求學(xué)于外,暑假返故里,依然苦讀不輟。每年暑假約兩個月,他都在家里讀書。他風(fēng)趣地把自己的書房稱為“二月廬”。

第七頁第八頁,共48頁。龍蟲并雕齋我國著名語言學(xué)家王力教授著作甚豐,有浩瀚的專著,有精美的小品,拿他自己的話來說:“古人有所謂雕龍、雕蟲的說法。在這里,雕龍指專門所著,雕蟲指一般的小文章、小意思,龍蟲并雕,兩樣都干。”故他把自己的書齋取名“龍蟲并雕齋”。

師牛堂我國著名畫家李可染把自己的畫室命名為“師牛堂”。他解釋說:“牛給予人類的多,取之人類的少。人人學(xué)此精神,多給少取,社會主義事業(yè)何患不日進(jìn)千里?!崩羁扇鞠壬浴皫熍!弊悦?,畢生耕耘畫壇,成為畫壇大師,作品名揚(yáng)海內(nèi)外。此外,還有許多名人的書房名也很有趣,如著名漫畫家豐子愷的“緣緣堂”,語言學(xué)家楊樹達(dá)先生的“積微居”等。第八頁第九頁,共48頁。玄亭——西漢文學(xué)大師楊雄

飲冰室——梁啟超

陋室——劉禹錫

老學(xué)庵——陸游

七焚齋——張溥

綠林書屋——魯迅

三味書屋——壽敬吾

羿樓——柳亞子

耕堂——孫犁

無止境齋——姚雪垠

晚晴居——蘇金傘

“苦齋”是浙江龍泉人章溢的書室名第九頁第十頁,共48頁。劉基(1311——1375),明初大臣、政治家、文學(xué)家。字伯溫,浙江青田(今縣)人。元朝末年進(jìn)士,曾任江西高安縣丞、江浙儒學(xué)副提舉,不久棄官隱居。后出任浙東行省都事,因反對招撫方國珍而被革職,乃回鄉(xiāng)組織地主武裝,鎮(zhèn)壓當(dāng)?shù)仄鹆x軍。又著《郁離子》,以寓言形式批判元末暴政。元至正二十年(1360),到應(yīng)天(治今江蘇省南京市),勸朱元璋脫離韓林兒,并為其籌劃用兵次第,參與機(jī)要,輔佐平定天下。朱元璋稱帝,把他比為諸葛亮。明初,任御史中丞兼太史令,諸大典制,均參與議定。洪武三年(1370),授弘文館學(xué)士,封誠意伯。次年辭官。他性剛嫉惡,與淮西諸功臣不合,終為胡惟庸所陷,憂憤成疾而死。一說被胡惟庸遣醫(yī)毒死。謚文成。他博通經(jīng)史,尤精天文兵法。詩歌雄渾而富于想象,散文風(fēng)格古樸,筆意奔放,一反元末卑弱之風(fēng),有不少優(yōu)秀作品,反映了元末社會的動亂和人民的疾苦,對當(dāng)時社會現(xiàn)實的黑暗與丑惡都有所諷刺。著有《誠意伯文集》20卷及其他著述多種。

第十頁第十一頁,共48頁。他的代表作《郁離子》,全書二卷,凡十八篇,一百九十五條,每條多則千言,少則百字,主要是針砭時政的語言或故事。其文構(gòu)思精巧,文筆犀利,富于情趣,發(fā)人深省。作者借假托人物郁離子之口,發(fā)表對社會、世態(tài)人情的看法。有些見解,至今仍能給讀者以深刻的啟迪。著有《誠意伯文集》20卷及其他著述多種。第十一頁第十二頁,共48頁?!窘忸}】

本文選自《誠意伯文集》?!霸谂f社會,士大夫階層生活優(yōu)越,常常在住室之外,另蹕一些房舍,作為閑居讀書之所,就是通常說的書齋(z為了表示風(fēng)雅,又常常為書齋寫一些解說文字。一般稱為什么齋記。記可以由自己寫,也可以請另別人寫。這篇文章是書齋主人章溢請劉基寫的一篇記。這種性質(zhì)的文章,一般要包括兩項內(nèi)容:一是齋的情況,著重寫景物布置;一是齋的意義,著重寫主人的襟懷。這篇文章就是這樣寫的?!倍摇皩懙帽容^出色”。齋,屋舍,一般指書房、學(xué)舍。記,記載事物的文章。此文名為“苦齋記”,顧名思義,可看出它“記”的是“齋”之“苦”——苦況與苦義。

第十二頁第十三頁,共48頁。1、給下列加點(diǎn)的字注音:楹聯(lián)(ying)中傷(zhong)粟菽(shu)茹啖(dan)拊石(fu)清泠(ling)荼蓼(tu)疏糲(li)沸沸汩汩(gu)醉醇飫肥(yu)第十三頁第十四頁,共48頁。室十有二楹,覆之以茆(máo),在匡山之巔。匡山在處之龍泉縣西南二百里,劍溪之水出焉。

有:同“又”。用在整數(shù)與尾數(shù)之間的連詞。楹:廳堂前的柱子。又為計算房屋的單位,房屋一間稱一楹。

覆之以茆:茆,通“茅”,茅草;介詞結(jié)構(gòu)后置。

匡山:山四面高中間低,其形似匡,故名匡山???,古代盛飯用具,通作“筐”。

出:發(fā)生,發(fā)源。焉:于是,這里。○寫苦齋的格局與坐落??帻S坐落之匡山的位置?!岸倮铩?,見離縣城之僻遠(yuǎn),其“苦”意亦含其中。第十四頁第十五頁,共48頁。

巖崿(è)皆蒼石,岸外而臼中。其下惟白云,其上多北風(fēng)。風(fēng)從北來者,大率不能甘而善苦,故植物中(zhòng)之,其味皆苦,而物性之苦者亦樂生焉。

巖崿:山崖?!皫r”與“崿”同義復(fù)用。蒼:青色。

即外岸而中臼,外面高,中間低。岸,高貌。臼,舂米的器具,用石或木鑿成,中部凹下,此指其形如臼?!鸫藢懣锷街貏菪蚊?,見苦齋環(huán)境險惡之“苦”。

其:它的,代詞。惟:只有。

大率:大抵,大概。不能甘而善苦:意思是不能使受它吹拂的植物長出甜味而容易使它們長出苦味。善,容易。

樂生:樂于生長。焉:于是,在這里。○寫匡山氣候之惡劣與所生植物之特征,直接點(diǎn)出“苦”意。“而物性之苦者亦樂生焉”一語,既收束上文,又開拓下文。

第十五頁第十六頁,共48頁。

第一段翻譯

苦齋,是章溢先生隱居的住所。用茅草覆蓋的室二廳,坐落在四面高中間低形如筐子的筐山之巔上,筐山在今浙江省的麗水縣,山角下有溪水流出。山的四面峭壁拔起,崖石皆蒼石,山下多白云,山上多北風(fēng)。由于風(fēng)從北來,柔和的少,硬朗的多,所以,生長于此的植物其味甚苦,而苦味的植物們卻能這苦的環(huán)境中長生著快樂。第十六頁第十七頁,共48頁。第一段:起筆交代苦齋之所屬,并從其環(huán)境、氣候與植物特性的簡略介紹中,說明“苦”的由來。第十七頁第十八頁,共48頁。于是鮮支、黃蘗、苦梀、側(cè)柏之木,黃連、苦杕、亭歷、苦參、鉤夭之草,地黃、游冬、葴、芑之菜,櫧、櫟、草斗之實,楛竹之筍

鮮支:即梔子,常綠灌木。果實可入藥,味苦。黃蘗(bò):又名黃柏,落葉喬木,可作染料,又可供藥用,味苦寒??嚅河置S楝,落葉喬木,可入藥,味苦。側(cè)柏:常綠喬木,可供藥用,味苦澀。地黃:多年生草本植物,可入藥,味苦。游冬:菊科植物,一種苦菜。葴(zhēn):即酸漿草,也叫“苦葴”。芑(qǐ):一種苦菜

第十八頁第十九頁,共48頁。莫不族布而羅生焉。

野蜂巢其間,采花髓作蜜,味亦苦,山中方言謂之黃杜,初食頗苦難,久則彌覺其甘,能已積熱,除煩渴之疾。其槚(jiǎ)荼(chá)亦苦于常荼。其泄水皆嚙石出,其源沸沸汨汨,其中多斑文小魚,狀如吹沙,味苦而微辛,食之可以清酒。族布:同類植物一叢叢地到處分布。族,叢聚。羅生:羅列生長。“族”“羅”均為名詞作狀語。○總括一筆,概言物性之苦的植物皆樂生于此苦地。

巢:做窩。用如動詞。

花髓:指花蜜,花朵分泌出來的甜汁,能引誘蜂蝶等昆蟲來傳播花粉。

苦難:指味道苦澀難于入口下咽。

第十九頁第二十頁,共48頁。已:止,治,消散。煩渴之疾:燥熱心煩的病。槚(jiǎ)荼(chá):苦茶。荼:古“茶”字。于:比,介詞。泄水:指瀑布。嚙石出:意思是從石縫間沖刷而出。嚙:咬,引申為侵蝕,此處為沖刷之意。斑文:條狀花紋。文,同“紋”。寫茶也苦的異樣,本該是甜的蜜也苦,但苦有其用,可治病除疾。寫惡水中之魚亦苦,但可“清酒”,又不同一般。第二十頁第二十一頁,共48頁。于是,黃柏、苦楝、側(cè)柏之樹,黃連、苦參之草,地黃、游冬之菜,草斗、苦竹之筍,同類的植物莫不到處分布,羅列生長。而野蜂的巢就筑在其間,采花粉為蜜,其蜜的味道也是極苦的。山中土人方言稱此蜜叫黃杜。開始吃的時候,口感特別的苦澀,稍會,才能感受到它的干甜,能消暑去熱,且能除去燥熱心煩這個病。盡管,這里的樹產(chǎn)出的茶葉非常的苦,但人們卻喜歡飲用它。盡管,這里的由溪水中出產(chǎn)的一種花紋小魚,模樣甚丑,吃起來味苦且辛辣,但可以醒酒。第二十一頁第二十二頁,共48頁。第二段翻譯于是,黃柏、苦楝、側(cè)柏之樹,黃連、苦參之草,地黃、游冬之菜,草斗、苦竹之筍,同類的植物莫不到處分布,羅列生長。而野蜂的巢就筑在其間,采花粉為蜜,其蜜的味道也是極苦的。山中土人方言稱此蜜叫黃杜。開始吃的時候,口感特別的苦澀,稍會,才能感受到它的干甜,能消暑去熱,且能除去燥熱心煩這個病。盡管,這里的樹產(chǎn)出的茶葉非常的苦,但人們卻喜歡飲用它。盡管,這里的由溪水中出產(chǎn)的一種花紋小魚,模樣甚丑,吃起來味苦且辛辣,但可以醒酒第二十二頁第二十三頁,共48頁。第二段:具體寫樂生于此地的“物性之苦者”——木、草、菜、果、蜜、茶、魚等物之苦,從實物方面說明苦齋命名之來。第二十三頁第二十四頁,共48頁。山去人稍遠(yuǎn),

惟先生樂游,而從者多艱其昏晨之往來,故遂擇其窊(wā)而室焉。攜童兒數(shù)人,啟隕籜(tuò)以蓺粟菽,

茹(rú)啖(dàn)其草木之荑實。去人:指離開人居住的地方。去,距離。艱:以……為艱,形容詞的意動用法。昏晨:早晚。

室:筑室,用如動詞?!鹧灾魅艘嘞部嘀兄畼?,承首段補(bǔ)說建苦齋于此的原因。粟:谷子,古代為糧食的通稱。菽:大豆,引申為豆類的總稱。茹啖:吃。二字同義。荑:茅草的嫩芽?!饘懫浞N植吃食之樂。第二十四頁第二十五頁,共48頁。

間(jiàn)則躡屐登崖,

倚修木而嘯,或降而臨清泠。樵歌出林,則拊石而和之。人莫知其樂也。

間:間或,有時。

降:向下走。臨:到。清泠:清爽寒涼之意,此處指清涼的溪水。

樵歌:此指打柴人唱的山歌。出林:指樵歌的聲音傳出樹林?!饘懫溆紊酵嫠畼?。結(jié)尾總寫一筆,直以“樂”字點(diǎn)出。第二十五頁第二十六頁,共48頁。第三段翻譯由于,此山離人們居處的地方甚遠(yuǎn),章溢先生又熱愛居住于此,使得喜歡同先生交往的友人,深感早出晚歸之艱苦和勞累,所以,他們便攜帶上自己童仆,擇室居住。在這里,他們吃在山中收積的脫落的筍殼和自己種植的一些豆類,及一些樹草的嫩芽。在這里,他們或是登山,或是臨溪,或是圍坐在修長的大樹下高歌嚎叫。如遇著了唱著歌從山林中出來的樵夫,他們會用石塊擊打巖石和著歌唱。這些人的所做所為給他們自己所帶來的快樂,是我們這些常人所無法理解的。第二十六頁第二十七頁,共48頁。第三段:承前段補(bǔ)述建苦齋的由來和記述苦齋生活的概況與樂趣。前段寫“物性之苦者亦樂生焉”,此段就有點(diǎn)“人性之苦者亦樂生焉”的意味了。第二十七頁第二十八頁,共48頁。先生之言曰:“樂與苦,相為倚伏者也,人知樂之為樂,而不知苦之為樂,人知樂其樂,而不知苦生于樂,則樂與苦相去能幾何哉!相為倚伏:互相依存。《老子》:“禍兮福所倚,福兮禍所伏。”:互相依存?!独献印罚骸暗溬飧K校Y獾溗?。”第二十八頁第二十九頁,共48頁。今夫膏粱之子,

燕坐于華堂之上,

口不嘗荼蓼之味,

身不歷農(nóng)畝之勞,寢必重(chóng)褥(rù),食必珍美,

出入必輿隸,是人之所謂樂也,一旦運(yùn)窮福艾,顛沛生于不測,而不知醉醇(chún)飫(yù)肥之腸,

不可以實疏糲(lì),

籍柔覆溫之軀,不可以御蓬藋(diào),雖欲效野夫賤隸,

跼跳竄伏,

偷性命于榛(zhēn)莽而不可得,庸非昔日之樂,為今日之苦也耶?夫:那些,代詞。膏粱之子:富貴之家的人。燕坐:閑坐,安坐。燕,通“宴”,安閑。華堂:華麗的廳堂。

歷:經(jīng)歷。農(nóng)畝:農(nóng)田。

重:多,多層,厚。

輿隸:仆役。輿和隸,都是我國古代對一種奴隸或差役的稱呼。

運(yùn)窮:運(yùn)盡。艾:止,盡。

顛沛:跌倒,引申為處境狼狽,生活困頓。不側(cè):意外。第二十九頁第三十頁,共48頁。醉醇(chún)飫(yù)肥:酣飲味道濃厚的酒,飽餐肥美的肉食。醉,酣飲。飫,飽食。醇,酒質(zhì)濃厚。肥,肥美?!按肌焙汀胺省倍加米髅~。實:裝滿。疏糲:粗劣的糧食。疏,糙米。糲,粗米。籍柔覆溫:鋪著柔軟的墊褥,蓋著溫暖的被子。籍,通"藉”,以物鋪墊。柔、溫,都用作名詞。御:用。蓬霍:此處指用蓬草?;舨菥幍囊挛锿担浩埱矣梗贺M,難道,表示反問。第三十頁第三十一頁,共48頁。故孟子曰:‘天之降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚?!w子曰:‘良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行。’彼之苦,吾之樂;而彼之樂,吾之苦也。吾聞井以甘竭,李以苦存,夫差以酣酒亡,而勾踐以嘗膽興,無亦猶是也夫?”李以苦存:《世說新語.雅量》:“王戎七歲,嘗與諸小兒游,看道邊李樹多子折枝。諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:‘樹在道邊而多子,此必苦李?!≈湃??!狈虿睿捍呵飼r吳國國君,闔閭之子,為報父仇,曾大敗越兵。后沉湎酒色,為越王勾踐所攻滅。勾踐以嘗膽興:春秋時,越王勾踐為吳王夫差所敗,后臥薪嘗膽,圖謀復(fù)仇,終于攻滅吳國。第三十一頁第三十二頁,共48頁?!鹋u膏粱之子只求安逸享樂,一旦遇到逆境就不能生活;承上文之議論,說明“人知樂其樂,而不知苦生于樂”之意。第三十二頁第三十三頁,共48頁。第四段翻譯

章溢先生說:“樂與苦,相互依托。人們只知道樂為樂,而不知道苦也能為樂,人們只知道樂,而不知道苦也是由樂帶來的,實際,苦與樂,距離又有多遠(yuǎn)呢!今有富貴之弟,他們安坐于華美的屋中,口不嘗苦菜之味,身體不經(jīng)農(nóng)作之勞,睡覺蓋的是厚的被褥,吃的是山珍海味,進(jìn)出由仆人抬著,他們這樣的所有經(jīng)歷,正是人們所說的樂吧??梢坏┧麄兊暮眠\(yùn)到頭,福氣停止,跌倒到生活困頓的時候,他們就不知道他們醉于醇酒、飽于肥肉的腸子已不可以承載和充填粗劣的食物。他們早已習(xí)慣柔軟被子的軀體,早已不可以穿戴逢草編織的衣物。第三十三頁第三十四頁,共48頁。雖然,他們也想過著正常的大眾人的生活,可但他們會在這種生活面前顯得局促不安。他們想象苦的樹木那般生活,可但他們卻喪失了苦樹般的生存能力。這不正是由于過去太貪圖享樂,而為今天帶來的痛苦嗎?所以孟子曰:‘天之將降大任于人,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚?!嫌衷唬骸妓幙嗫诶诓?,忠言逆耳利于行。’你能吃苦,就是我的樂,而你只知貪圖享樂,則就是我的苦。我聽說甘甜的井先干涸,緊挨路邊而沒采摘的李,多是苦李。夫差以酒色亡國,而勾踐以嘗膽興幫,無一不是這樣的例子嗎?”第三十四頁第三十五頁,共48頁。第四段:深入一層,在前面敘事的基礎(chǔ)上發(fā)表議論,從事理方面闡明苦與樂的相為倚伏,互為轉(zhuǎn)化的辯證關(guān)系。此為全文的重點(diǎn)之所在。第三十五頁第三十六頁,共48頁。劉子聞而悟之,

名其室曰苦齋,

作《苦齋記》。

劉子:劉基自稱。子,先生。

名:命名,取名,動詞。

最后一段收結(jié)全文,說明作記原因。第三十六頁第三十七頁,共48頁。2、找出下列句中的通假字,并解釋⑴室十有二楹⑵燕坐于華堂之上⑶籍柔覆溫之軀有:通“又”燕通“宴”,安逸,安閑籍通“藉”,墊第三十七頁第三十八頁,共48頁。3、文言實詞:岸外而臼中。即外岸而中臼,外面高,中間低。岸,高貌。臼,舂米的器具,用石或木鑿成,中部凹下,此指其形如臼。故植物中之。中:受到能已積熱,已:止,治,消散。其洩水皆嚙石出。嚙:沖刷。茹啖其草木之荑實。茹啖:吃。一旦運(yùn)窮福艾。艾:止,盡。第三十八頁第三十九頁,共48頁。4、文言虛詞:劍溪之水出焉。焉:于是,這里。于是鮮支、黃蘗、苦楝、側(cè)柏之木。之:助詞,這里用于和中心詞具有同一性的定語之后,可譯為“這一類的”,下文“之草”、“之菜”、“之實”、“之筍”的“之”與此同。久則彌覺其甘,則:就,連詞。人莫知其樂也。莫:沒育誰,代詞。人知樂之為樂,“之”用于短語的主謂間以取消其獨(dú)立性。而不知苦之為樂,而:卻,連詞。則樂與苦相去能幾何哉!則:那么,連詞。雖欲效野夫賤隸,雖:即使,連詞。井以甘竭:以,因為。第三十九頁第四十頁,共48頁。5、古今異義:初食頗苦難。古義:指味道苦澀,難于入口下咽。今義:痛苦和災(zāi)難。第四十頁第四十一頁,共48頁。6、詞類活用:野蜂巢其間,巢:做窩。用如動詞。而從者多艱其昏晨之往來,艱:以……為艱,形容詞的意動用法。故遂擇其窊而室焉。室:筑室,用如動詞。人知樂其樂。前一個“樂”用為動詞,意動用法。而不知醉醇飫肥之腸,醉醇飫肥:酣飲味道濃厚的酒,飽餐肥美的肉食。醉,酣飲。飫,飽食。醇,酒質(zhì)濃厚。肥,肥美。“醇”和“肥”在這里都用作名詞。籍柔覆溫之軀。柔、溫,都用如名詞。必先苦其心志,勞

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論