2023年游子吟鑒賞(14篇)_第1頁
2023年游子吟鑒賞(14篇)_第2頁
2023年游子吟鑒賞(14篇)_第3頁
2023年游子吟鑒賞(14篇)_第4頁
2023年游子吟鑒賞(14篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩24頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——2023年游子吟鑒賞(14篇)在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,確定對各類范文都很熟悉吧。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。

游子吟鑒賞篇一

:孟郊

年代:唐

體裁:樂府

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

1、寸草:比喻十分微小。

2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

慈祥的母親自里把著針線。為將遠游的孩子趕制新衣。

臨行她忙著縫得嚴嚴實實,是耽心孩子此去難得回歸。

誰能說象小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?

這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了宏偉的人性美——母愛。

詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態(tài),表現(xiàn)了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最終兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報答于萬一呢?

全詩無綺麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清爽流暢,淳簡樸淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分開的痛楚時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現(xiàn)的,卻是詩人沉重的內(nèi)心情感。

開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣〞,用“線〞與“衣〞兩件極常見的東西將“慈母〞與“游子〞緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸〞,通過慈母為游子趕制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫〞是由于怕兒子“遲遲〞難歸。宏偉的母愛正是通過日常生活中的細節(jié)自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象懇切感人。

最終兩句“誰言寸草心,報得三春暉〞,是直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發(fā)自肺腑的愛。

這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之難得?!霸姀姆胃?,出輒愁肺腑〞(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清爽流暢,淳簡樸淡中正見其詩味的濃郁醇美。

這首詩藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又宏偉的人性美,所以千百年來贏得了無數(shù)讀者猛烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦〞(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣〞(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。

游子吟鑒賞篇二

:孟郊

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

1、寸草:比喻十分微小。

2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

慈祥的母親自里把著針線。為將遠游的孩子趕制新衣。

臨行她忙著縫得嚴嚴實實,是耽心孩子此去難得回歸。

誰能說象小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?

這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了宏偉的人性美——母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態(tài),表現(xiàn)了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最終兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報答于萬一呢?

全詩無綺麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清爽流暢,淳簡樸淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人?,F(xiàn)存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚〞之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦〞。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人?,F(xiàn)存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚〞之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦〞。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

游子吟鑒賞篇三

《勸學(xué)》

今天復(fù)習(xí)孟郊的《勸學(xué)》,原文如下:

擊石乃有火,不擊元無煙。

人學(xué)始知道,不學(xué)非自然。

萬事須己運,他得非我賢。

青春須早為,豈能長少年。

這首詩大意是:只有擊打石頭,才會迸發(fā)出火花,才能實現(xiàn)生火的目的。假使不擊打,石頭原本什么樣還是什么樣,連一點兒煙也不會冒出。同樣的道理,人也是這樣,只有通過學(xué)習(xí),才能把握各種知識,才能明白事務(wù)的法則和規(guī)律;沒有人生而知之,假使不學(xué)習(xí),知識不會從天上掉下來,人不是自然就會好多知識的。任何事情都必需自己去實踐,在實際運用中再認識、再提高。別人得到的知識,于己無關(guān),不能代替自己的才能。青春年少時期是人生最好的年華,必需不辜負青春、不辜負時光,趁早努力。人生短暫,怎么可能長期都是“少年〞。

孟郊這首《勸學(xué)》是一首五言律詩,全詩四句四十個字,采取類比的方式,用石頭只有擊打才能產(chǎn)生火花的生動比喻,闡述了人假使不好好學(xué)習(xí),知識是不會從天上掉下來的,世上只有“學(xué)而知之〞,不存在“生而知之〞,而且,學(xué)習(xí)“須早為〞,必需趁早、趁青春年少,假使一旦錯過了學(xué)習(xí)的時間,少年時光不會重來,從而深入淺出地論述了學(xué)習(xí)讀書的重要性。

游子吟鑒賞篇四

《游子吟》

今天復(fù)習(xí)孟郊的《游子吟》,原文如下:

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

這首詩的大意是:夜已沉重,在昏暗的油燈下,慈祥的母親不停地揮動著手中的針線。那是母親為了離鄉(xiāng)遠行的兒子,在精心地連夜趕制他身上的衣衫。將要出行了,母親還在一針一線,認認真真,密密匝匝地縫綴著。總是擔(dān)憂,兒子歸家歸得晚,一人在外,衣服破損了,無人幫他修補。父母恩情似海深,母愛如春天般溫暖,像陽光一樣照射著子女。相較于父母恩情,子女那微不足道的孝心就像小草那樣微小,簡直不值一提。有誰敢說,這一點點孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

在此詩題下,孟郊自注:“迎母溧上作。〞有力地說明這首《游子吟》寫于溧陽(今屬XX)。據(jù)資料記載,孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時,才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職,終止了常年的漂泊流離生活,便將母親接來同住。他仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼。此時,愈覺親情之難得。于是,寫出這首發(fā)于肺腑、感人至深的頌?zāi)钢姟?/p>

孟郊這首《游子吟》是一首著名的歌頌宏偉母愛的五言詩。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的宏偉與無私,表達了孟郊對母愛的無尚感謝,以及對母親深深的愛與尊敬之情。此詩情感真摯自然,毫無綺麗詞藻,毫無雕飾痕跡,而是清爽流暢,淳簡樸淡的語言中,蘊含著濃郁醇美的詩味,千百年來廣為傳誦,可以說老幼皆知、耳熟能詳。

縱觀全詩,情真意切地吟頌了宏偉的人性美——母愛,這是一首發(fā)自肺腑的母愛頌歌。孟郊在這首《游子吟》中,藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又宏偉的母愛,千百年來撥動無數(shù)讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。讀到這首詩,人們就會情不自禁地想起自己的母親,想起母親疼愛自己的點點滴滴,情到深處,可能會眼角潮濕,可能會止不住流下晶瑩的淚珠。據(jù)說,前些年,香港舉辦了一項活動——“我最愛的十首唐詩〞,評比結(jié)果按得票多少為序,最終在眾多唐詩中,孟郊的《游子吟》名列榜首。而且,這首詩還被聯(lián)合國科教文組織定為向世界各國推薦的學(xué)生優(yōu)秀讀物。

游子吟鑒賞篇五

孟郊(751-814),唐代詩人。字東野,湖州武康(今浙江德清)人。少年時居蒿山,與韓愈是好朋友。一生窮困,近50歲時才中進士。孟郊寫詩以寒苦之音著稱,追求獨特的構(gòu)思和瘦硬的語言風(fēng)格,多表現(xiàn)下層民眾和自己的貧寒生活及遭遇,與賈島齊名,有“郊寒島瘦〞之稱。

游子:離家遠游的人。

意恐:擔(dān)憂。

寸草:小草。寸草心:此處指游子的心。

三春暉:春天的陽光。這里比喻母愛。三春,初春、仲春、暮春,泛指整個春天。暉,陽光。

和藹的母親自中的針線,離家遠行人身上的衣服。要遠行時密密地縫呵縫,心中擔(dān)憂兒子遲遲才回。誰說幼小的青草的心意,能報答得了春天的光彩?

孟郊50歲才中進士,當上溧陽縣尉,這樣一個小官,終止了常年的漂泊流離生活,便將母親接來住。這首詩就寫于此時。詩以一個極為平常而又十分典型的生活細節(jié)透露了母愛的宏偉:老母牽針引線為臨行的兒子修補衣裳,由于擔(dān)憂兒子長時間不回來,就把針腳縫得十分細密,希望它能厚實一點,更厚實一點。慈母對兒子的篤愛之情,就這樣一針一線地縫進衣服中,隨著兒子千里萬里。這一平常而充滿了骨肉親情的生活場景,是我們每一個人都經(jīng)歷過的,所以能引起每一個讀者的共鳴,引起我們對母親的種種回憶和依戀。母愛是不期望報答,也是兒女所報答不完的,由于它像三春的陽光對小草的哺育,是無窮無盡的。詩歌畫面簡單,語言簡樸,而內(nèi)涵深厚,動人心弦,所以能膾炙人口,千古流傳。

游子吟鑒賞篇六

朝代:唐代

:孟郊

原文:

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分開的痛楚時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現(xiàn)的,卻是詩人沉重的內(nèi)心情感。

開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣〞,用“線〞與“衣〞兩件極常見的東西將“慈母〞與“游子〞緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸〞,通過慈母為游子趕制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫〞是由于怕兒子“遲遲〞難歸。宏偉的母愛正是通過日常生活中的細節(jié)自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象懇切感人。

最終兩句“誰言寸草心,報得三春暉〞,是直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發(fā)自肺腑的愛。

這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之難得?!霸姀姆胃?,出輒愁肺腑〞(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清爽流暢,淳簡樸淡中正見其詩味的濃郁醇美。

這首詩藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又宏偉的人性美,所以千百年來贏得了無數(shù)讀者猛烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦〞(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣〞(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。

孟郊(751年-815年),字東野,漢族,湖州武康(今浙江德清縣)人,祖籍平昌(今山東德州臨邑縣),先世居汝州(今屬河南汝州),唐代著名詩人,少年時期隱居嵩山。

孟郊兩試進士不第,四十六歲時才中進士,曾任溧陽縣尉。由于不能伸展他的抱負,遂放跡林泉間,徘徊賦詩。以至公務(wù)多廢,縣令乃以假尉代之。后因河南尹鄭余慶之薦,任職河南(河南府今洛陽),晚年生活,多在洛陽度過。憲宗元和九年,鄭余慶再度招他往興元府任參軍,乃偕妻往赴,行至閿鄉(xiāng)縣(今河南靈寶),暴疾而卒,葬洛陽東。張籍私謚為"貞曜先生"。孟郊仕歷簡單,清寒終身,為人耿介倔強,死后曾由鄭余慶買棺殮葬。故詩也多寫世態(tài)炎涼,民間苦難。孟郊現(xiàn)存詩歌574多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。今傳本《孟東野詩集》10卷。有"詩囚"之稱,又與賈島齊名,人稱"郊寒島瘦"。

游子吟鑒賞篇七

[唐]孟郊《游子吟》

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉!

1、臨行密密縫,意恐遲遲歸:兒子要出遠門了,母親一針一線細心地為他縫衣服。密密的線腳,寄托了母親那么多愛撫和擔(dān)憂。母親擔(dān)憂兒子回來得遲,所以密密地縫,衣服可以穿得長久一些;兒子體會母親的愛心,希望能夠早一些歸家。

2、誰言寸草心,報得三春暉:詩人把自己比作春天的小草,把母愛比作春天的陽光,小草無論如何也不能報答陽光哺育的恩情。

孟郊的父親死得很早,他的母親含辛茹苦地將三個兒子養(yǎng)大。孟郊成年后一直遠游在外,直到他五十歲時,才在溧陽(今屬XX)做一個小官,將母親接到身邊贍養(yǎng)。這首詩就是這個時候?qū)懙?,表達了詩人對慈母十分深厚的感謝之情,因此贏得了天下所有游子的共鳴。游子,指離家遠游的人。

游子吟鑒賞篇八

唐代:孟郊

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

慈祥的母親自里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。

臨行前一針針密密地縫綴,怕兒子回來得晚衣服破損。

誰說像小草那樣微弱的孝心,能報答得了像春暉普澤的慈母恩情?

游子:古代稱遠游旅居的人。吟:詩體名稱。

游子:指詩人自己,以及各個離鄉(xiāng)的游子。

臨:將要。

意恐:擔(dān)憂。歸:回來,回家。

誰言:一作“難將〞。言:說。寸草:小草。這里比喻子女。心:語義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。

報得:報答。三春暉:春天絢爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照射著子女。

慈祥的母親自里把著針線。為將遠游的孩子趕制新衣。

臨行她忙著縫得嚴嚴實實,是耽心孩子此去難得回歸。

誰能說像小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?

1、寸草:比喻十分微小。

2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

《游子吟》是孟郊在溧陽所寫。早年漂泊無依,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉,終止了常年的漂泊流離生活,便將母親接來住。詩人飽嘗了世態(tài)炎涼,更覺親情難得,于是寫出這首感人至深的頌?zāi)钢姟?/p>

這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的宏偉與無私,表達了詩人對母愛的感謝以及對母親深深的愛與尊敬之情。此詩情感真摯自然,雖無藻繪與雕飾,然而清爽流暢,淳簡樸淡的語言中蘊含著濃郁醇美的詩味,千百年來廣為傳誦。

開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣〞,用“線〞與“衣〞兩件極常見的東西將“慈母〞與“游子〞緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸〞,通過慈母為游子趕制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫〞是由于怕兒子“遲遲〞難歸。宏偉的母愛正是通過日常生活中的細節(jié)自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象懇切感人。

最終兩句“誰言寸草心,報得三春暉〞,是直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發(fā)自肺腑的愛。

這首詩藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又宏偉的人性美,所以千百年來贏得了無數(shù)讀者猛烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦〞(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣〞(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人?,F(xiàn)存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚〞之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦〞。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

游子吟鑒賞篇九

孟郊

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

孟郊,字東野,751一814,湖州武康人。孟郊一生窘困潦倒,直到五勻才得到一個潭陽縣尉的卑微之職。詩人自然不把這樣的小官放在心上,依舊放情于山水吟詠,會務(wù)則有所廢弛,縣令就只給他半俸。《游子吟》,這是一首樂府詩,更是一首歌頌宏偉母愛之作。此詩則是當時之作,親切而其淳地吟了一種普通而宏偉的人生美——母愛,因而引起了無數(shù)讀者的共鳴,千百年來,一直膾炙人口。

深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們,然而對于孟郊這位常顛沛流淳,居無定所的游子來說,最值得回憶的莫過于母子分開的痛楚時刻,此詩寫的正是這樣的時候,慈母縫衣的普通場景,而表現(xiàn)的,都是詩人沉重的內(nèi)心情感。開頭兩句實際上是兩個短語而不是兩個句子,這樣寫就從人到物,突出了兩件最普通的東西,寫出了母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句寫出人的動作和意態(tài),把筆墨集中在慈母身上。行前的.此時此刻,老母一針一線。針針線線都是這樣的細密,是怕兒子遲遲難歸,故而要把衣衫縫得更為厚實一點兒罷。其實,老人的內(nèi)心何嘗不是切盼兒子早點些平安歸來呢!慈母的一片深罵之情,正是在日常生活中最微弱的地方流露出來,簡樸自然,親切感人。這里既沒有語言,也沒有眼淚,然而一片愛的純情從這普尋常見的場景中充溢而出,撥動了每一個讀者的心弦,催人淚下,喚起著天下兒女們親切的聯(lián)想和深摯的憶念。

最終二句以當事者的直覺翻出進一層的深意。詩人的反問句,意味尤為深長。這兩句是前四句的升華,通俗形象的比興,加以懸絕的對比,寄托了赤子熾烈的情意,對于春天陽光般厚悵的母愛。區(qū)區(qū)小草似的兒女怎能報答于萬一呢。真有“欲報之行,昊天罔極〞之意,感情淳厚真摯。

這是一首母愛的贊歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之難得。此詩清爽流暢,淳簡樸淡中正見其詩的濃郁醇美。

游子吟鑒賞篇十

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

慈祥的母親自里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。

臨行前一針針密密地縫綴,怕兒子回來得晚衣服破損。

誰說像小草那樣微弱的孝心,能報答得了像春暉普澤的慈母恩情?

游子:古代稱遠游旅居的人。吟:詩體名稱。

游子:指詩人自己,以及各個離鄉(xiāng)的游子。

臨:將要。

意恐:擔(dān)憂。歸:回來,回家。

誰言:一作“難將〞。言:說。寸草:小草形容十分微小。這里比喻子女。心:語義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。

報得:報答。

三春暉:春天絢爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照射著子女。

慈祥的母親自里把著針線。

為將遠游的孩子趕制新衣。

臨行她忙著縫得嚴嚴實實,

是耽心孩子此去難得回歸。

誰能說象小草的那點孝心,

可報答春暉般的慈母恩惠?

這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了宏偉的人性美——母愛。

詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態(tài),表現(xiàn)了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最終兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報答于萬一呢?

全詩無綺麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清爽流暢,淳簡樸淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

《游子吟》是孟郊在溧陽所寫。早年漂泊無依,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉,終止了常年的漂泊流離生活,便將母親接來住。詩人飽嘗了世態(tài)炎涼,更覺親情難得,于是寫出這首感人至深的頌?zāi)钢姟?/p>

孟郊一生窘困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職。詩人自然不把這樣的小官放在心上,依舊放情於山水吟詠,公務(wù)則有所廢弛,縣令就只給他半俸。本篇題下自注:“迎母溧上作〞,當是他居官溧陽時的作品。詩中親切而真淳地吟頌了一種普通而宏偉的人性美──母愛,因而引起了無數(shù)讀者的共鳴,千百年來一直膾炙人口。

深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分開的痛楚時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現(xiàn)的,卻是詩人沉重的內(nèi)心情感。開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣〞,實際上是兩個詞組,而不是兩個句子,這樣寫就從人到物,突出了兩件最普通的東西,寫出了母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句寫出人的動作和意態(tài),把筆墨集中在慈母上。行前的此時此刻,老母一針一線,針針線線都是這樣的細密,是怕兒子遲遲難歸,故而要把衣衫縫制得更為厚實一點兒罷。其實,老人的內(nèi)心何嘗不是切盼兒子早些平安歸來呢!慈母的一片深篤之情,正是在日常生活中最微弱的地方流露出來。簡樸自然,親切感人。這里既沒有言語,也沒有眼淚,然而一片愛的純情從這普尋常見的場景中充溢而出,撥動了每一個讀者的心弦,催人淚下,喚起普天下兒女們親切的聯(lián)想和深摯的憶念。

最終兩句,以當事者的直覺,翻出進一層的深意:“誰言寸草心,報得三春暉。〞“誰言〞有些刊本作“誰知〞和“誰將〞,其實按詩意還是作“誰言〞好。詩人出以反問,意味尤為深長。這兩句是前四句的升華,通俗形象的比興,加以懸絕的對比,寄托了赤子熾烈的情意:對于春天陽光般厚博的母愛,區(qū)區(qū)小草似的兒女怎能報答于萬一呢。真有“欲報之德,昊天罔極〞之意,感情是那樣淳厚真摯。

這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之難得?!霸姀姆胃?,出輒愁肺腑〞(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清爽流暢,淳簡樸淡中正見其詩味的濃郁醇美。

此詩寫在溧陽,到了清康熙年間,有兩位溧陽人又吟出這樣的詩句:“父書空滿筐,母線尚縈襦〞(史騏生《寫懷》);“向來多少淚,都染手縫衣〞(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》)??梢姟队巫右鳌妨艚o人們的深刻印象,是歷久而不衰的。(左成文)

游子吟鑒賞篇十一

朝代:唐代

:孟郊

原文:

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分開的痛楚時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現(xiàn)的,卻是詩人沉重的內(nèi)心情感。

開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣〞,用“線〞與“衣〞兩件極常見的東西將“慈母〞與“游子〞緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸〞,通過慈母為游子趕制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫〞是由于怕兒子“遲遲〞難歸。宏偉的母愛正是通過日常生活中的細節(jié)自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象懇切感人。

最終兩句“誰言寸草心,報得三春暉〞,是直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽光。兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄托著赤子對慈母發(fā)自肺腑的愛。

這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之難得?!霸姀姆胃?,出輒愁肺腑〞(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清爽流暢,淳簡樸淡中正見其詩味的濃郁醇美。

這首詩藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又宏偉的人性美,所以千百年來贏得了無數(shù)讀者猛烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦〞(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣〞(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。

《游子吟》:題下原注:“迎母溧上作。〞當時居官溧陽縣尉時所作。

吟:吟誦,誦讀。

游子:出門遠游的人。即自己。

臨:將要

意恐:心里很擔(dān)憂

歸:回家。

寸草:小草,這里比喻兒女。

三春暉:春天絢爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照射著子女。

慈母手中那一條條的針線,是為遠行的兒子趕制身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

誰說子女那小草一樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

游子吟鑒賞篇十二

孟郊——《游子吟》

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

孟郊(751-814)字東野,湖州武康人。進士出身,曾任溧陽尉、協(xié)律郎等職。他一生困頓,詩多不平之鳴,用字追求“瘦〞、“硬〞。有《孟東野集》。

寸草:比喻十分微小。

三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了宏偉的人性美——母愛。

詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態(tài),表現(xiàn)了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最終兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報答于萬一呢?

全詩無綺麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清爽流暢,淳簡樸淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

游子吟鑒賞篇十三

作品簡介《游子吟》是唐代詩人孟郊創(chuàng)作的一首五言古體詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的宏偉與無私,表達了詩人對母愛的感謝以及對母親深深的愛與尊敬。此詩情感真摯自然,千百年來廣為傳誦。

游子吟⑴

唐·孟郊

慈母手中線,游子身上衣⑵。

臨行密密縫⑶,意恐遲遲歸⑷。

誰言寸草心⑸,報得三春暉⑹。

解釋譯文

⑴游子:古代稱遠游旅居的人。吟:詩體名稱。

⑵游子:指詩人自己,以及各個離鄉(xiāng)的游子。

⑶臨:將要。

⑷意恐:擔(dān)憂。歸:回來,回家。

⑸誰言:一作“難將〞。言:說。寸草:小草。這里比喻子女。心:語義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。

⑹報得:報答。三春暉:春天絢爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照射著子女。

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

《游子吟》寫在溧陽。此詩題下孟郊自注:“迎母溧上作〞,孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職,終止了常年的漂泊流離生活,便將母親接來住。詩人仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼,此時愈覺親情之難得,于是寫出這首發(fā)于肺腑,感人至深的頌?zāi)钢姟?/p>

深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分開的痛楚時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現(xiàn)的,卻是詩人沉重的內(nèi)心情感。

開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣〞,用“線〞與“衣〞兩件極常見的東西將“慈母〞與“游子〞緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸〞,通過慈母為游子趕制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫〞是由于怕兒子“遲遲〞難歸。宏偉的母愛正是通過日常生活中的細節(jié)自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象懇切感人。

最終兩句“

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論