



下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
著名翻譯家:嚴復嚴復(1854年1月8日一1921年10月27日),字又陵,后名復,字幾道,晚號野老人,福建侯官(今福州市)人,中國近代啟蒙思想家、新法家、翻譯家,是中國近代史上向西方國家尋找真理的“先進的中國人”之一。1898年,嚴復翻譯的第一部西方資產(chǎn)階級學術名著《天演論》(HenryHuxley,EvolutionandEthics)正式出版。至1909年,先后又譯出亞當斯密的《原富》(AdamSmith,InquiryintotheNatureandtheCauseoftheWealthofNations斯賓塞的《群學肄言》(H.Spenser,StudyofSociology)、約翰?穆勒的《群己權界論》(J.StuartMill,OnLiberty)、《穆勒名學》(J.StuartMill,SystemofLogic)、甄克斯的《社會通詮》(E.Jenks,HistoryofPolitics)、孟德斯鳩的《法意》(C.D.SMontesquien,SpiritofLaw)和耶方斯的《名學淺說》(W.SJevons,Logic)等西方名著,達160多萬字。嚴復被尊為中國近代翻譯理論和實踐的第一人。維新派領袖康有為曾說:“譯才并世數(shù)嚴林”。“嚴林”即嚴復和林紓。嚴復是維新派人士中最著名的翻譯家,他對我國翻譯事業(yè)的貢獻同時兼?zhèn)淞死碚摵蛯嵺`兩大方面。在理論方面,他的最大成就是盡人皆知的譯事三難“信、達、雅”,這三字簡直成了中國翻譯理論史上言開必談的金科玉律。嚴復的翻譯觀主要體現(xiàn)在《〈天演論〉譯例言》中:譯事三難“信、達、雅”。求其信,已大難矣。顧信矣不達,雖譯猶不譯也,則達尚焉……易曰:“修辭立誠”子曰:“辭達而已?!庇衷唬骸把灾疅o文,行之不遠”。三者乃文章正軌,亦譯事楷模,故信、達而外,求其爾雅……譯文取明深義,故詞句之,時有所顛倒附益……。嚴復早期偏重意譯,略虧于信,尤其是《天演論》,翻譯時“不斤斤于字比句次”,”時有所顛倒附益”,就連他自己都承認“實非正法”:《天演論》題曰達旨,不云筆譯,取便發(fā)揮,實非正法?!彼谩斑_旨”的方法是為了發(fā)揮自己的主張(“取便發(fā)揮”),適應當時維新變法、救國圖存的需要,這是當時的愛國者責無旁貸的。例:Itmaybesafelyassumedthat,twothousandyearsago,beforeCaesarsetfootinsouthernBritain,thewholecountry-sidevisiblefromthewindowsoftheroominwhichIwrite,wasinwhatiscalled"thestateofnature."赫胥黎獨處一室之中,在英倫之南,背山而面野。檻外諸境,歷歷如在幾下。乃懸想二千年前,當羅馬大將愷徹未到時,此間有何景物。計有天照草昧,人工未施。早期,嚴復他通過序言和大量的按語來闡發(fā)自己的見解,并結合中國當時的實際情況,把原書的理論改造成中國人可以用來反封建、反侵略的進步學說。嚴復中期的譯品具有較強的目的性和針對性,對擬議著作細心研究,在譯述時,能寫出非凡的譯例言和序跋,旁征博引,對原著多所闡釋。這期間的譯文有:《原富》(1901-1902)、《群學肄言》(1903)、《社會同詮》(1904)、《名學淺說》(1909)。例:Thegreatestimprovementintheproductivepowersoflabour,andthegreaterpartoftheskill,dexterity,andjudgmentwithwhichitisanywheredirected,orapplied,seemtohavebeentheeffectsofthedivisionoflabour.天下只常言曰:民生在勤。然則,力作者將斯人所定于天之分而無可逃者歟?雖然,均力作矣,其得效則此多而彼少,其致力則此益疾益巧。而彼常拙常遲,其故果安在也?曰:其事首判于功之分不分。嚴復中期的翻譯多采取直譯,郭延禮稱其譯作“古雅典麗,鏗鏘有聲,很顯示出譯者高深的古文功力”。嚴復晚期的譯作“更為隨便”。譯作包括《支那教案論》、《歐戰(zhàn)源起》等。嚴復譯西方近代社會科
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中醫(yī)護理學(第5版)課件 舌診
- 新能源技術太陽能光伏發(fā)電系統(tǒng)安裝手冊
- 企業(yè)人際溝通培訓
- 雨水收集 規(guī)范
- 項目投資可行性報告報告完整版
- 美麗鄉(xiāng)村項目可行性研究報告
- 家居智能語音
- 農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈管理手冊
- 市場調研報告細分行業(yè)統(tǒng)計表
- 能源產(chǎn)業(yè)項目進度跟蹤表
- 2025年“才聚齊魯成就未來”山東省機場管理集團濟南國際機場股份限公司校園招聘8人自考難、易點模擬試卷(共500題附帶答案詳解)
- 2025年皖西衛(wèi)生職業(yè)學院單招職業(yè)傾向性測試題庫及答案1套
- 2025年四川省對口招生(旅游類)考試復習題(附答案)
- 種植辣椒500畝項目可行性研究報告建議書模板
- 醫(yī)院危險化學品安全管理
- 2024年勞動合同(30篇)
- 原生廣告行業(yè)可行性分析報告
- 新聞記者職業(yè)資格《新聞基礎知識》考試題庫(含答案)
- 《鐵路軌道維護》課件-道岔改道作業(yè)
- 湘教版地理八年級下冊 期末綜合測試卷(二)(含答案)
- 五育并舉 - 以愛育心以德化人
評論
0/150
提交評論