




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
軌交專業(yè)英語翻譯課程教學難點與路徑探索摘要:現(xiàn)如今,時代在不斷地發(fā)展,社會在不斷地進步,在帶來了很多機遇的同時也伴隨著諸多的挑戰(zhàn)。在此背景下,對軌道交通管理專業(yè)的英語翻譯能力也提出了更高的要求,因此學校在教學工作中應當利用好現(xiàn)有的信息資源,建立一個專業(yè)的信息管理系統(tǒng),從而保障教學工作的有效進行。文章通過對高等職業(yè)院校軌道交通管理專業(yè)的英語翻譯現(xiàn)狀進行分析,探求在英語翻譯教學過程中,對存在的一些問題提出解決方案,將書本上所學的知識與實際相結(jié)合,從而提升高職院校學生的個人能力和綜合素質(zhì),實現(xiàn)學校和學生的共同發(fā)展。關(guān)鍵詞:軌道交通;專業(yè)英語翻譯;探討與分析;1、引言目前,我國的軌道交通不斷發(fā)展,其日常管理工作也越來越重要,為了滿足這一現(xiàn)狀,高等職業(yè)院校開設(shè)了軌道交通管理專業(yè)的英語翻譯這一教學內(nèi)容,其目的是保障軌道交通管理工作的有序進行。近年來為了適應教育部所推行的“夠用為度,實用為主”的教學理念,高等職業(yè)院校應當對現(xiàn)有的軌道交通教學工作做出調(diào)整,應當將英語翻譯的教學重心放在學生的英語日常運用能力上,提高學生的口語和交際能力。而軌道交通專業(yè)的英語教學內(nèi)容不同于初高中的基礎(chǔ)英語,其在分類上屬于科技英語類,在課堂教學方法和內(nèi)容上有著很多的不同之處。所以說,在軌道交通專業(yè)的英語教學工作中,應當以軌道交通行業(yè)的需求為前提,以人為本,重點培養(yǎng)學生的英語運用能力,提升學生的個人能力,從而使學生在未來步入社會、在工作中能夠熟練地使用英語,與國外的客戶能夠有效地進行交流,并且能夠讀懂各種英文說明書、工作文件、英文郵件等,不斷地提升自己的工作能力。2、軌道交通專業(yè)下的英語翻譯教學現(xiàn)狀分析2.1、軌道交通專業(yè)學生的英語翻譯基礎(chǔ)薄弱大多數(shù)理科的學生在中學沒分專業(yè)的時候?qū)τ谟⒄Z的學習就并不扎實,隨著高中劃分專業(yè)后,理科生對于英語的學習就更加忽視,導致他們進入大學的時候,如果只是單純地學習基礎(chǔ)英語還是可以理解和應付的,但是對于軌道交通專業(yè)的學生來說,軌道交通專業(yè)的英語翻譯讓他們既害怕、又陌生。因為軌道交通專業(yè)的專業(yè)用詞較多,專業(yè)性比較強,所以對于軌道交通專業(yè)的學生來說,在學習本專業(yè)英語翻譯時的困難較大,并且,在教學的過程中也沒有辦法激起學生們學習的興趣,因此,學生課堂的參與率也是比較低的。2.2、軌道交通專業(yè)的英語翻譯教學模式過于單一,資料嚴重不足當前,各大高校的軌道交通專業(yè)英語翻譯教學模式都是以傳統(tǒng)、單一的形式存在的,絕大多數(shù)都是相同的問題,例如,給的教材內(nèi)容的難度系數(shù)過大,并不適用于基礎(chǔ)較差的學生來學習,學生本身就學不懂本專業(yè)的理論性內(nèi)容,更別說是本專業(yè)的英語翻譯,所以經(jīng)常會在課堂上出現(xiàn)學生們注意力不集中,低頭看手機等厭學的情況。并且,有些學校對于軌道交通專業(yè)的重視程度并不高,給英語翻譯課所配備的教師大多都是英語相關(guān)專業(yè)剛畢業(yè)的大學生,沒有什么經(jīng)驗和專業(yè)背景,他們對于軌道交通這一專業(yè)的知識也是特別陌生的,在碰到專業(yè)知識的時候并不敢做過多的講解,因此,也只能是在教學過程中采取單純的針對文章和對話進行簡單的英語翻譯教學,旨在學生們可以聽懂就行,久而久之使得教學模式趨向單一化發(fā)展。一般來說,軌道交通專業(yè)英語翻譯的參考資料是非常少的,當前也只有華中科技大學出版的《鐵路運輸與信號專業(yè)英語》可以作為參考。3、軌道交通專業(yè)下英語翻譯課程的重要性及教學難點3.1、軌道交通專業(yè)下英語翻譯課程的重要性現(xiàn)如今,時代不斷發(fā)展,我國城市化建設(shè)的腳步也在不斷地邁進。然而隨著城市化的不斷發(fā)展,隨之而來也產(chǎn)生了很多的問題,例如隨著農(nóng)村人口不斷向城市集中,城市的人口越來越密集、交通堵塞越來越常見、環(huán)境的污染越來越嚴重、水資源和能源越來越緊缺等等,為了緩解城市交通問題,城市應當著重發(fā)展輕軌、地鐵、磁懸浮等交通工具。而為了促進城市的經(jīng)濟、社會資源與環(huán)境的共同發(fā)展,可以參考一些發(fā)達國家的經(jīng)驗,大力發(fā)展具有低污染、低能耗的軌道交通方式,軌道交通是國際公認為符合“綠色交通”的交通方式,從而使城市能夠走綠色可持續(xù)發(fā)展的路線?,F(xiàn)如今世界上大多數(shù)發(fā)達國家的城市都早已經(jīng)建設(shè)軌道交通系統(tǒng),而我國的軌道交通系統(tǒng)尚處于發(fā)展階段,對目前的二十多個城市已經(jīng)做出了相應的建設(shè)規(guī)劃,所以說我國的軌道交通有著很大的發(fā)展前景,能夠為國家提供大量的就業(yè)崗位,促進經(jīng)濟發(fā)展。然而,我國的軌道交通行業(yè)起步較晚,缺少相應的建設(shè)經(jīng)驗,以及缺乏專業(yè)知識深厚、對英語掌握得又扎實的技術(shù)人才,因此,高等職業(yè)院校應當開設(shè)軌道交通專業(yè)英語課程,培養(yǎng)學生的英語使用能力,從而為國家培養(yǎng)相應的復合型人才。3.2、軌道交通專業(yè)下的英語翻譯教學中的難點一般來說,翻譯指的是將語言融入進情景當中去,為某一種目的或者目標受眾而出現(xiàn)的語篇,因此,每一種文體翻譯都是需要去服務一定范圍的受眾群體。如果是依據(jù)翻譯相關(guān)理論中所說的,那么決定翻譯目的的最重要的元素之一就是文本的接受者。所以說,教師應當在為學生進行英語翻譯的時候充分結(jié)合并思考當時的文化背景以及接受者的真實需求是什么,并為學生相應地輸入與之相關(guān)的知識,這樣不僅可以讓學生學會英語翻譯,還能夠達到譯文的最終目的,要讓學生明白,翻譯專業(yè)英語文本的時候,譯文和原文是不應該只是單純的語義負值,要嚴格遵循著翻譯的最終目的,做到信息的等值可讀性。依據(jù)軌道交通專業(yè)的特殊性以及教材內(nèi)容的行文特點,積極針對軌道交通專業(yè)下的英語翻譯找出教學實踐方法,所以,教師應當針對一些教學實踐中出現(xiàn)的問題進行詳細的分析和探討。首先,專業(yè)術(shù)語的英語翻譯教學。在軌道交通專業(yè)的英語中出現(xiàn)的英語詞匯大多都是專業(yè)性的,用來描寫的是軌道交通的設(shè)備、設(shè)備特點以及車輛、行車的組織原則,除此之外,還有一些普通的軌道交通專業(yè)術(shù)語,但是如果學生在翻譯的時候沒有查找相關(guān)的資料,就會讓譯文完全偏離了文章的中心思想和本意。其次,長句的英語翻譯教學。軌道交通專業(yè)的英語翻譯一般在描寫講述設(shè)備、設(shè)備特點以及行車的組織原則時基本上都是根據(jù)長難句、復雜句的形式而存在的。因此,如果學生們在對文本翻譯或閱讀文本的時候,沒有仔細地了解和斟酌就非常有可能完全偏離文章本來的意思和作者所要表達的思想。4、軌道交通專業(yè)下英語翻譯教學的探索與研究4.1、提高教師的自身素質(zhì)軌道交通專業(yè)的英語翻譯大多都是以講解英語專業(yè)知識為主,目的是能夠為學生提供一個良好的氛圍和環(huán)節(jié)來掌握與國外一樣的專業(yè)課程發(fā)展趨勢,所以說,這種情況下的專業(yè)英語教學對于教師的要求就非常高了,并且與普通英語專業(yè)課的教師之間還是有著較大的區(qū)別。首先,一般的專業(yè)英語教師都有扎實的英語功底,基本上都接受了嚴格的聽、說、讀、寫、譯的訓練,因此,他們在教學過程中都可以輕松自如地全程進行英語教學。其次,專業(yè)英語教師對于所教授的專業(yè)理論課的知識功底要扎實,要及時掌握專業(yè)最新的趨勢和動態(tài),不斷地更新知識,做到與時俱進。鑒于目前的階段,大多數(shù)的軌道交通專業(yè)的英語翻譯都是處于剛剛起步的階段,許多的專業(yè)課教師都需要大量的時間對本專業(yè)的知識進行系統(tǒng)的學習,當然,這些對于專業(yè)課的英語教師來說難度是非常大的。他們除了要不斷地加強并更新自己英語聽、說、讀、寫、譯的能力,還需要去自修軌道交通專業(yè)的知識,他們可以選擇和專業(yè)課教師去北京、深圳等發(fā)展較好的城市中的地鐵公司去參觀、考察和調(diào)研,不斷地充實自己及所欠缺的知識,這樣才可以真正地勝任軌道交通專業(yè)的英語翻譯教學任務。4.2、積極編寫軌道交通專業(yè)的英語翻譯教材教材是教學中的根本,只有高質(zhì)量內(nèi)容的教材才可以提高教學的質(zhì)量,所以,積極編寫出最適合軌道交通專業(yè)的英語翻譯教材是提高教學質(zhì)量的一項重要措施。之前在沒有配套的軌道交通專業(yè)英語教材的時候,大多數(shù)的作者都是在廣泛地收集相關(guān)資料和利用專業(yè)英語的實踐經(jīng)驗基礎(chǔ)上與軌道交通專業(yè)的專業(yè)教師一起聯(lián)合編寫的。終于在2006年3月份的時候,由中國鐵道出版社所出版的軌道交通專業(yè)的英語教材面世,這一教材的問世在很大程度上彌補了軌道交通專業(yè)英語沒有教材的問題。比如說,如果只是英語專業(yè)的教師來編寫英語教材的話,對于軌道交通專業(yè)的知識了解甚少,教材的編寫過于片面,而如果換成是專業(yè)的軌道交通專業(yè)的教師來編寫教材的話,除了對英語水平的限制和制約外,還會在教材的整體內(nèi)容中出現(xiàn)對專業(yè)知識的深度、廣度把握不精準,或者是英語的語法、語言不規(guī)范等。所以,這一教材在編寫的時候,充分根據(jù)軌道交通專業(yè)的培養(yǎng)目標進行考量,巧妙地融合進專業(yè)英語的實用性能以及學生對于知識結(jié)構(gòu)的能力和理解力的特點方式,依據(jù)就業(yè)的實際需要,在其中增加了聽說能力的訓練方法和要求,加強訓練學生的口語能力。5、總結(jié)總而言之,根
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030年中國針織類服裝行業(yè)運行動態(tài)及發(fā)展前景分析報告
- 2025-2030年中國表面活性劑市場發(fā)展現(xiàn)狀及前景趨勢分析報告
- 2025-2030年中國羽毛(絨)加工業(yè)市場規(guī)模分析及發(fā)展建議研究報告
- 2025-2030年中國紙尿褲市場發(fā)展狀況及投資戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030年中國管殼式換熱器行業(yè)運行態(tài)勢與未來發(fā)展戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030年中國硝基復合肥行業(yè)發(fā)展狀況及營銷戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030年中國電腦機箱市場現(xiàn)狀分析規(guī)劃研究報告
- 版公司員工聘用合同范本
- 2025年加油站租賃策劃合同范本下載
- 水電工程安裝承包合同5篇
- 2024年臨滄市工業(yè)產(chǎn)業(yè)發(fā)展集團限公司招聘2名公開引進高層次人才和急需緊缺人才筆試參考題庫(共500題)答案詳解版
- 2023年3月云南專升本大??肌堵糜螌W概論》試題及答案
- 一年級趣味數(shù)學幾和第幾
- 2024年西安電力高等??茖W校單招職業(yè)技能測試題庫及答案解析
- 2024年中國科學技術(shù)大學創(chuàng)新班物理試題答案詳解
- 方案優(yōu)缺點對比表模板
- 中職數(shù)學基礎(chǔ)模塊上冊學業(yè)水平考試第四章三角函數(shù)單元測試及參考答案
- 數(shù)據(jù)真實性承諾書
- 山東信息職業(yè)技術(shù)學院單招職業(yè)技能測試參考試題庫(含答案)
- 充電站風險管理的法律法規(guī)研究
- 類案檢索報告
評論
0/150
提交評論