世界建筑20129期磚之永恒_第1頁
世界建筑20129期磚之永恒_第2頁
世界建筑20129期磚之永恒_第3頁
世界建筑20129期磚之永恒_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

磚之永BRICKFOR鮑勃·范·雷埃特磚之永BRICKFOR鮑勃·范·雷埃特,海爾特·德里森/BobVanReeth,GeertTranslatedbyLI建造可傳承的建筑,讓其能適應(yīng)未來各種不同的需求。AWG建筑事務(wù)所的設(shè)計宗旨是創(chuàng)作出在結(jié)構(gòu)、材料和情感方面能傳世永恒的經(jīng)典當(dāng)代建筑。如果,城市和建筑能夠經(jīng)受住時間的考驗,換而言之,如果時間成為我們建成環(huán)境的一部分,那么,我們的城市、鄉(xiāng)村以及建筑將保存下來,并能為我們的后世子孫所(再)利用。最終,這些建筑物將成為我們文化和情感的載體,見證人類的歷史和聰明才智,傳承我們的文化。這一切均圍繞著建筑品質(zhì)展開,而不是追求新穎。作為設(shè)計師,我們努力嘗試不同途徑以繼承發(fā)揚傳統(tǒng),我們一致認(rèn)為,磚是讓我們實現(xiàn)理想最合適的建筑材料,因為磚是一種傳世永恒的材料,在大多數(shù)情況下是最佳選擇。下面來舉例說明。1.“好新聞”辦公樓位于Averbode的出版社新辦公大樓,非常成功地融入周邊等級分明的修道院建筑群落。辦公大樓呈長方形,帶有坡屋頂,是一種鄉(xiāng)村建筑的原型。與坐落在修道院腳下的其他服務(wù)性建筑和諧共存。辦公大樓的深棕色磚外墻和鍍鉛的屋頂使其與附近的森林融為一體。建筑的平面由兩個互相平行的矩形構(gòu)成,墻體為承重石材。辦公和會議用房位于外的矩形。內(nèi)側(cè)的矩形容納的是頂部采光的樓梯。施工用建筑材料的數(shù)量受到嚴(yán)格限制,以其品質(zhì)及功能作為選擇依據(jù),因此,不銹鋼加固的砌體替代了混凝土過梁用于打造建筑物的窗口。2.佛蘭佛蘭芒政府想通過修建佛蘭芒辦公大樓,在建筑作為一個城市地標(biāo)性建筑,通過布置兩座平行的辦公大樓,為哈瑟爾特城市增添了一條新的公共路徑。建筑物的中廊為公眾提供服務(wù),象征著佛蘭芒政府開放式的管理風(fēng)格。兩座建筑的首層容納了公共服務(wù)設(shè)施、接待處、咖啡館、餐廳、圖書館和禮堂公區(qū)則兼顧了觀景和提供多種服務(wù)的功能。一個巨大的可調(diào)式空間結(jié)構(gòu)跨度為12m。在選材方面,建筑師最關(guān)注的是消耗了什么,而最終能保留下什么。例如,為了創(chuàng)造一種整體性,一種無接縫的建筑,紅與橙兩色陶土清水磚被膠合在一起,由特殊的不銹鋼框架支撐。建筑被簡化為符合模數(shù)的預(yù)制構(gòu)件。通過與其他專業(yè)的緊密協(xié)作,從而實現(xiàn)一種整體式設(shè)計。例如,建筑師們采用了新的方法來代替空調(diào)系統(tǒng),充分利用建筑物構(gòu)件的蓄熱性和樓板的中空部分。建筑墻體之間的空腔就是空氣循環(huán)系統(tǒng),它會在夜間吸收冷空氣,而在白天向內(nèi)釋放以達(dá)到調(diào)節(jié)室溫的效果。房間的通風(fēng)由能智能開啟又能人工開啟的窗戶控制。建筑師始終如一地為每一個建筑細(xì)部遴選材料,從而創(chuàng)造出一種特別的氛圍,平靜、簡潔、堅固,與此同時實現(xiàn)了可持續(xù)利用。3.堡壘住宅,烏德勒支這座住宅樓修建于二戰(zhàn)期間德軍掩體的原址,建筑師們用一座相對“任性”的建筑,代替了原來的軍事堡壘,保留了原遺址安祥平和的氛圍。建筑師特意用簡潔精練的外形突出了建筑物的城市特色,又表達(dá)出了其寧靜的內(nèi)涵。簡潔的外形并不意人明確地感受到建筑師所側(cè)重的理念堡壘住宅圍繞著庭院設(shè)有16套公寓,外墻鋪設(shè)著深紫色陶土清水磚。矩形的街區(qū)由一些室內(nèi)涼廊進行了局部分隔。這些涼廊位于公寓的中心,可使每層都有自己的開放空間。窗戶洞口與磚表皮之間的特殊比向窗采用一種特殊的方式實現(xiàn)。堅固的外墻玻璃沒有使用框架,與深色的立面融為一體。底層的窗戶是固定的,較高層則采用了百葉。隔熱的內(nèi)側(cè)玻璃沒有設(shè)置框架,轉(zhuǎn)軸與插銷都被整合在雙層玻璃的連接部位。圍合的庭院高于地 1.4m,需要通過坡道進入122Averbode“好新聞”辦公樓內(nèi)景/GoedePers,Averbode,(攝影/PhotoWimVan作者單位:AWG建筑設(shè)計事務(wù)世界建筑配有兩部樓梯和電梯。公寓和庭院下面設(shè)有半地下停車場及儲物區(qū)。庭院內(nèi)鋪路磚選材與外墻清水磚保持一致,內(nèi)墻面粉刷成白色,使庭院及公寓內(nèi)部顯得更加明亮。而院內(nèi)的地被植物則組成了一道道交錯縱橫的不規(guī)則圖案,為公寓賦予了私密的氛圍。4.“新美國”住宅,阿配有兩部樓梯和電梯。公寓和庭院下面設(shè)有半地下停車場及儲物區(qū)。庭院內(nèi)鋪路磚選材與外墻清水磚保持一致,內(nèi)墻面粉刷成白色,使庭院及公寓內(nèi)部顯得更加明亮。而院內(nèi)的地被植物則組成了一道道交錯縱橫的不規(guī)則圖案,為公寓賦予了私密的氛圍。4.“新美國”住宅,阿姆斯特丹實現(xiàn)城市的連續(xù)性,不僅可以通過對原有建筑的保護和再利用,而且記憶還可以通過在新開發(fā)項目中傳承空間的特征和品質(zhì)得以延續(xù)。地保存下來,再翻新利用,而是要讓這里的場所精是這樣一棟建于原“美國倉庫”原址的住宅樓。如同倉庫一樣,新的建筑物為多功能使用提供了可能。中性的外墻、超大樓層結(jié)構(gòu)高度、空間實用性以及外墻表年代的100%,中部為70%,頂部為50師對每個空間的采光、視野和朝向都精心打造。建筑外墻的厚重大尺寸黑色磚與內(nèi)部精致的淺色大型釉面磚的組合呈現(xiàn)了該建筑與眾不同的特色。建筑的中庭是通過將中心部分掏空而成,中庭的面積及光線強可根據(jù)體積的調(diào)整而變化;多維的空間與外墻的粗獷深沉形成強烈對比。中庭是一個巨大的空間,通向每一個住戶,也連接著水面、碼頭和公共服務(wù)設(shè)施,如游泳池、屋頂平臺,可以看到鐵路和城市中心區(qū)。建筑為其使用者們,也就是“新美國”的所有住客慷慨地提供了大量的公共空間。5.道森博物館,梅赫倫道森博物館是“一座紀(jì)念碑,一家博物館,更是對大屠殺和人道泯滅的控訴”。這家博物館是歐洲為數(shù)不多的幾家建于歷史遺址的博物館之一。博物館不同尋常的位置本身就是二戰(zhàn)慘劇的一個佐證。從設(shè)計初起,道森博物館要成為一家歷史博物館,即一種教育后世的手段,一座紀(jì)念碑,一個告誡后人不可忘懷的警世牌。建筑與場所用建筑語言詮釋出博物館的文化重要性,及其作為公共機構(gòu)的作用。它的整個容積為28個馬車衛(wèi)隊的容積之和(平均每個車隊10輛馬車);13別被25267塊帶著編號的磚堵住。從寬敞明亮的首層出發(fā)直到頂層,觀展流線是被設(shè)定的,讓人仿佛重回歷史。這里沒有中庭,沒有連續(xù)性,幾乎沒有自然光大多數(shù)猶太教堂是非常通風(fēng)的,有窗戶和充足的陽光3在這座博物館中,那了死亡與孤獨。26745Averbode“好新聞”辦公樓平面/GoedePers,Averbode5哈瑟爾特佛蘭芒辦公大樓模型/VlaamsHuis,Hasselt,model67Timelessmeanstobuild"intelligent67Timelessmeanstobuild"intelligentruins",structuresandbuildingssuitableforvariableuse.Theambitionofawgarchitectsistocreateandemotion.ourcities/villagesandbuildingswillsurvivetimeandcanbe(re)usedbyfuturegenerations.memory,ourpatrimony,ourculture?architects,wearesearchingforwaystocontinueour''tradition''.Itisnotourintentiontomakehistory,butto"become"history.mostsuitablematerialtoachieveallofthesethisthanbysomeexamples.1.OfficebuildingGoedePersinAverbode,archetype-itbecomespartofaseriesofbuildingsagainsttheslopeatthefootofthethesurroundingforest.ThefloorplanconsistsofTheofficesandconferenceroomsarelocatedintheouterrectangle.Theinnerrectangleaccommodateswaslimitedtoaminimumandselectedbasedontheirqualityandfunction.Therefore,insteadwithstainlesssteelwasusedtomakethewindow2.OfficebuildingVlaamsHuisinHasselt,Bybuildingthe"FlemishHouse"theFlemishCommunitywantedtosetanexampleforqualityfabricofHasseltbytheparallelpositioningofthetwoofficebuildings.ThepublicinteriorstreetisopencharacteroftheFlemishAdministration.Thegroundfloorofbothbuildingsaccommodatethelibraryandauditorium.Theupperfloorsaccommodatevariousservicesinopenoffices.AlargeflexiblespaceiscreatedbyconstructionspanofForexample:tocreateamonolith,aseamlessgluedtogetherandsupportedbyspecialstainlessmodular,prefabricatedelements.ThroughanintensecollaborationwithotherForexample:insteadofanairconditioningsystemanewmethodwasdeveloped,usingboththethroughthesevoidsatnight.Themassradiatesthislowtemperatureduringtheday.Theventilationiscontrolledbythewindows,whichcanbeopened3.ResidentialbuildingBolwerkinUtrecht,ThisresidentialbuildingissituatedonthelocationofaformerGermanbunkerfromthesecondtheserenityandpeaceonthe世界建筑98ThearchitectureseeksanThearchitectureseeksanurbancharacter.Simple,sobershapeshavesomethingurban,including,"invisible".AsimpleshapedoesnotTheBolwerkbuildingconsistssixteencolouredbricks.Therectangularblockislocalmiddleoftheapartmentsinorderto"openup"bythespecificproportionsbetweenthewindowframelessintegratedinthedarkfacade.Thelowerintegratedintherabbetofthedoubleglazing.Theenclosedcourtyard,accessiblebyaramp,andgivesaccesstotwostaircasesandelevators.undergroundparkinggaragewithstorage-area.Theusedfortheexteriorfacadesofthebuilding.Thefacadesinsideareplasteredwhiteandprovidealotoflightonboththecourtyardandintheapartments.Theserenecourtyard,whichpatternofnarrowandwidestrips.4.ResidentialbuildingNieuwAmerikainAmsterdam,2005Urbancontinuityisnotonlyachievedthroughconservationandre-use.Memoriescanliveonqualitiesinnewdevelopments.ThememoryofeastquaysidewithitsportAustralia,Argentina,Panama,?isnotonlykeptalivebypreservationandtransformationofanumberofthosewarehouses.Thespiritofthisprovidesaframeworkfornewdevelopments.formultipleuse.Aneutralfa?ade,oversizedceilingandfloorconstructionheights,aswellasAbuildingthatwasdesignedtosurvivetime,asustainablebuilding.Theurbanconditionsdeterminedthevolumeofthebuildingthroughthemaximalbuildingpercentages:100%forthebase,70%orientationareoptimizedineachspaceandalight,maximalglazedinside,determinesthebycarvingouttheheartofthebuilding.Thesizeandlightintensityoftheatriumchangesinrelationtothechangingvolume.Adimensionalspacethatprovidesacontrastwiththeharshdarkoutside.Theatriumisonebigspacethatconnectsallhousesandeveryhomewiththewater,thequay,thecommonfacilitiessuchastheswimmingpool,theroofterrace,thesightonthetrackandtheinnercity.Thesizeofthiscommonspaceisagenerousgesturetowardsallusers,"theguests"of"NieuwAmerika".5.MuseumDossininMechelen,TheDossinMuseumisa"Memorial,Museumhumanrights".Thelocationremainsremarkable.Itisoneofthef

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論