《桃花源記》的原文和譯文_第1頁
《桃花源記》的原文和譯文_第2頁
《桃花源記》的原文和譯文_第3頁
《桃花源記》的原文和譯文_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

《桃花源記》的原文和譯文桃花源記的原文和譯文原文:《桃花源記》晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數(shù)十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也?!奔瘸?,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終,后遂無問津者。譯文:《桃花源記》晉朝太元年間,有一個居住在武陵的人以捕魚為生。他沿著溪流行走,忘記了路的遠近。突然遇到了桃花林,兩岸數(shù)百步之間,沒有雜亂的樹木,芳草鮮美,落英繽紛。漁夫?qū)Υ烁械椒浅s@奇。繼續(xù)前行,想要探究這片林子的深處。林子盡頭有一處水源,后面是一座小山,山口仿佛有光。于是他停下了船,從山口進入。一開始非常狹窄,只能容納一人通過。再往前走幾十步,突然豁然開朗。這里土地平曠,房屋莊嚴,有良田美池,桑樹和竹子等等。阡陌交錯,雞犬相聞。人們在其中來去種植作物,男女的衣著和外面的人一樣。黃發(fā)垂髫的孩子們快樂地玩耍??吹綕O夫,大家都非常驚訝,問他是從哪里來的。他詳細回答了大家的問題。于是大家邀請他回家,設宴殺雞作為食物。村中的人聽說有這個人后,紛紛前來詢問。他自稱是為了避開秦朝的動亂,帶著妻子和鄉(xiāng)親來到這個隱秘的地方,從此不再外出,與外界隔絕。問起現(xiàn)在是哪個朝代,他卻不知道有漢朝,也不管魏晉。他詳細地向大家描述了所聽到的一切,大家都感到嘆惋。其他人都邀請他到自己家,提供酒和食物。停留了數(shù)日后,他辭別了大家。這些人對他說:“這些事情不足以告訴外人?!彼怀龃遄樱业搅俗约旱拇鱿蛄嘶爻痰穆?,到處記錄下所見所聞?;氐娇こ呛?,他拜見了太守,將所見所聞告訴了他。太守立即派人跟隨他所指的方向去尋找,但卻迷路了,再也找不到正確的路了。南陽的劉子驥是一個崇高的士

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論