2024年高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文閱讀先秦?cái)⑹律⑽木毩?xí)題匯編(含答案解析)_第1頁(yè)
2024年高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文閱讀先秦?cái)⑹律⑽木毩?xí)題匯編(含答案解析)_第2頁(yè)
2024年高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文閱讀先秦?cái)⑹律⑽木毩?xí)題匯編(含答案解析)_第3頁(yè)
2024年高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文閱讀先秦?cái)⑹律⑽木毩?xí)題匯編(含答案解析)_第4頁(yè)
2024年高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文閱讀先秦?cái)⑹律⑽木毩?xí)題匯編(含答案解析)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩43頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2024年高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文閱讀先秦?cái)⑹律⑽木毩?xí)題匯編

甲骨卜辭和殷商銅器銘文是我國(guó)最早的記事文字,是我國(guó)古代散文的起點(diǎn),《尚書》和《春秋》提供

了記言記事文的不同體例?!蹲髠鳌贰秶?guó)語(yǔ)》《戰(zhàn)國(guó)策》等歷史散文的出現(xiàn),標(biāo)志著敘事文的成熟,開啟

了我國(guó)敘事文學(xué)的傳統(tǒng)。

《春秋》的基本精神是“道名分”,即講社會(huì)倫理秩序,并通過(guò)對(duì)歷史事實(shí)的選擇以寓褒貶,寄托自己的

社會(huì)理想。

《左傳》是先秦史傳散文的頂峰之作,它記述史實(shí),刻畫形象,以極為高超的表現(xiàn)技巧把中國(guó)敘事文推向

成熟,開史傳散文之先河。

《國(guó)語(yǔ)》以記言為主,其言辭典雅、精練,并通過(guò)人物語(yǔ)言描繪情節(jié)和人物形象,為后世推崇。

《國(guó)語(yǔ)》是我國(guó)第一部國(guó)別史。成書約在戰(zhàn)國(guó)初年,司馬遷認(rèn)為作者是左丘明,今多認(rèn)為非成于一人

之手。《國(guó)語(yǔ)》記事上起周穆王,下至魯?shù)抗?,分別記載周、魯、齊、晉、關(guān)B、楚、吳、越八國(guó)事,是各

國(guó)史料的匯編。因“國(guó)”為目,以記言為主,故稱之為《國(guó)語(yǔ)》。其主要內(nèi)容是通過(guò)人物的言論反映春秋

各國(guó)的政治、軍事和外交活動(dòng)。各國(guó)“語(yǔ)”在全書所占比例不一,每一國(guó)記述事跡各有側(cè)重,主要反映了

儒家崇禮重民等觀念。

《周語(yǔ)》側(cè)重論政記言。

《魯語(yǔ)》主要針對(duì)一些小故事發(fā)議論。

《齊語(yǔ)》主要記管仲和桓公的論政之語(yǔ)。

《晉語(yǔ)》篇幅最長(zhǎng),共有九卷,側(cè)重于記述晉文公的事跡。

《鄭語(yǔ)》主要記史伯論天下興衰的言論。

《楚語(yǔ)》主要記楚靈王、昭王時(shí)期的事跡。

《吳語(yǔ)》獨(dú)記夫差伐越和吳之滅亡。

《越語(yǔ)》則僅記勾踐滅吳之事。

《國(guó)語(yǔ)》的文學(xué)特色:

1.《國(guó)語(yǔ)》以記言為主,多為朝聘、饗宴、諷諫、辯詰、應(yīng)對(duì)之辭。其文字在形象思維和邏輯思維方面都

很縝密,又有通俗化、口語(yǔ)化的特點(diǎn),生動(dòng)活潑而富于形象性。一些議論說(shuō)理文字往往也精辟嚴(yán)密,層次

井然。

2.沒(méi)有單純的議論文或語(yǔ)錄,有一系列大小故事穿插其中,因此表現(xiàn)出敘事技巧和情節(jié)構(gòu)思上的特點(diǎn),有

時(shí)也能寫出鮮明生動(dòng)的人物形象。

3.許多事件的前因后果及經(jīng)過(guò)都是一筆帶過(guò),而把重點(diǎn)放在大段的議論文字上,但也有情節(jié)生動(dòng)曲折、極

富戲劇性的敘事。

4.由于國(guó)別史的特點(diǎn),有時(shí)在記敘某一國(guó)事件時(shí),集中在一定篇幅寫某個(gè)人的言行。

練習(xí)一

(2022高三上?嘉興期末)閱讀下面的文言文,回答問(wèn)題。

(晉惠)公在秦三月,聞秦欲和,乃使郤乞①告呂甥②。呂甥教之言,令國(guó)人于朝曰:“君使乞告二

三子曰「秦將歸寡人,寡人不足以辱社稷,二三子其改置以代圉⑶也。'”且賞以悅眾,眾皆哭,愿作轅田。

呂甥致眾而告之日吾君慚焉其亡之不恤而群臣是憂不亦惠乎君猶在外若何。“眾曰:”何為而可?”呂甥曰:

“以韓之?、埽妆M矣。若征繕以輔孺子,以為君援,雖四鄰之聞之也,喪君有君,群臣輯睦,兵甲益

多,好我者勸,惡我者懼,庶有益乎?“眾皆說(shuō),愿作州兵。

呂甥逆君于秦,穆公訊之曰:“晉國(guó)和乎?“對(duì)曰:“不和?!惫唬骸昂喂??”對(duì)日:”其小人不念其君之

罪,而悼其父兄子弟之死喪者,不憚?wù)骺樢粤⑷孀?,曰:‘必?bào)仇,吾寧事齊、楚,齊、楚又交輔之?!?/p>

君子思其君,且知其罪,曰:‘必事秦,有死無(wú)他。'故不和。比其和之而來(lái),故久?!惫唬骸盃枱o(wú)來(lái),吾

固將歸君,國(guó)謂君何?“對(duì)曰:“小人曰不免,君子則否?!惫唬骸昂喂??“對(duì)曰:“小人忌而不思,愿從其

君而與報(bào)秦,是故云,其君子則否,曰:“吾君之入也,君之惠也,能納之,能執(zhí)之,則能釋之,德莫厚焉,

惠莫大焉。納而不遂,廢而不起,以德為怨,君其不然?’"’秦君曰:“然?!蹦烁酿^晉君,饋七牢焉。

(節(jié)選自《國(guó)語(yǔ)?晉語(yǔ)》,有刪改)

【注釋】①郤(xi)乞:晉國(guó)大夫。②呂甥:晉國(guó)大夫,赴秦國(guó)談判代表。③圉(yu):指晉太子子

圖。④韓之病:指晉國(guó)在韓原會(huì)戰(zhàn)的失敗。

【附參考譯文】

晉惠公被秦國(guó)關(guān)了三個(gè)月,聽說(shuō)秦國(guó)將要和晉國(guó)講和,于是就派郤乞回國(guó)告訴呂甥這個(gè)消息。呂甥

教郤乞一番話,讓他對(duì)聚集在宮門前的國(guó)人說(shuō):“國(guó)君派我來(lái)告訴大家:’秦國(guó)將要放我回來(lái),我辱沒(méi)了國(guó)

家不配當(dāng)國(guó)君,你們改立一個(gè)國(guó)君,就用子圉來(lái)代替我吧。又代表惠公賞賜土地讓大家高興,大家都感

動(dòng)得哭了,于是就按休耕需要把部分土地分配給國(guó)人。呂甥召集群臣并告訴他們說(shuō):“我們國(guó)君因敗亡在外

而感到愧疚,此時(shí)他并不關(guān)心自己,而是為群臣百姓擔(dān)憂,不也是很慈惠嗎?國(guó)君還被關(guān)在國(guó)外,這該如

何是好?”大家齊聲說(shuō):“我們做些什么才可以讓國(guó)君回來(lái)呢?''呂甥說(shuō):"因?yàn)轫n原會(huì)戰(zhàn)失敗,晉國(guó)的武器

裝備都用完了。如果我們?cè)鍪召x稅,修治武器,用來(lái)輔佐太子,并作為國(guó)君的后援,讓四方鄰國(guó)聽到后,

知道我們失去國(guó)君但又有了新的國(guó)君,而且群臣和睦,武器增多,友好的國(guó)家就會(huì)勉勵(lì)我們,敵對(duì)的國(guó)家

就會(huì)害怕我們,是否會(huì)對(duì)國(guó)君回來(lái)有好處呢?”大家都很高興,于是晉國(guó)就改革軍制建置州兵來(lái)擴(kuò)充軍力。

呂甥去秦國(guó)迎接惠公,秦穆公詢問(wèn)他說(shuō):“晉國(guó)的人和睦嗎?”呂甥回答說(shuō):“不和睦。’‘穆公問(wèn):”是

什么原因呢?“呂甥回答說(shuō):“那些小人不考慮國(guó)君的罪過(guò),只悼念在韓原之戰(zhàn)中死去的父兄子弟,他們不

怕征稅修武也要去擁立子圉為新君,并說(shuō):‘一定要報(bào)秦辱之仇,我們寧可事奉齊國(guó)和楚國(guó),讓齊國(guó)和楚國(guó)

共同援助我們?!切┯幸娮R(shí)的君子雖然思念自己的國(guó)君,但也知道他的罪過(guò),說(shuō):’一定要事奉秦國(guó),就

是死也不能存有二心。’所以彼此不和睦。因?yàn)橐鹊酱蠹医y(tǒng)一認(rèn)識(shí)后才來(lái)迎接國(guó)君,所以拖了很久。‘'穆

公說(shuō):“(即使)你不來(lái),我也本來(lái)想要送回晉君。晉國(guó)的人怎樣看待晉君呢?“呂甥回答說(shuō):“小人認(rèn)為國(guó)

君不能免難,君子則不這么認(rèn)為?!澳鹿珕?wèn):"為什么?'‘回答說(shuō):"小人只是怨恨秦國(guó),不考慮自己國(guó)君的

罪過(guò),想跟從太子子圉一起報(bào)復(fù)秦國(guó),所以這么認(rèn)為。君子則不這樣認(rèn)為,他們說(shuō):我們國(guó)君當(dāng)初能回國(guó)

繼承君位,是您的恩惠。您能接納他,又能俘虜他,也就能放了他。沒(méi)有比這再寬厚的仁德了,也沒(méi)有比

這更大的恩惠了。讓他回國(guó)卻不成全他,或者廢黜而不起用他,都會(huì)使原來(lái)的仁德變?yōu)槌鸷?,您大概不?huì)

這樣做吧?“秦穆公說(shuō):“是的?!?于是改變對(duì)晉君的待遇,為他更換所住的館舍,又按諸侯之禮,饋送七牢

加以款待。

(節(jié)選自《國(guó)語(yǔ)?晉語(yǔ)》,有刪改)

271.(2分)下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()

A.呂甥致眾而告之曰/吾君慚/焉其亡之/不恤而群臣/是憂不亦惠乎/君猶在外/若何

B.呂甥致眾而告之曰/吾君慚焉/其亡之不恤/而群臣是憂/不亦惠乎/君猶在外/若何

C.呂甥致眾而告之日/吾君慚/焉其亡之/不恤而群臣/是憂不亦惠乎/君猶在/外若何

D.呂甥致眾而告之/日吾君慚焉/其亡之不恤/而群臣是憂/不亦惠乎/君猶在/外若何

272.(2分)下列對(duì)文中加粗的詞語(yǔ)及相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是()

A.“孺子”指小孩子,多作幼童統(tǒng)稱,在古代也用來(lái)稱天子、諸侯、世卿的繼承人。

B.“四鄰”即周圍的鄰居,文中指晉國(guó)邊境周圍的國(guó)家,也泛指除晉國(guó)外的諸侯國(guó)。

C.“好我者勸”的“勸”意為鼓勵(lì)、勉勵(lì),與《荀子?勸學(xué)》中的“勸”字意思相同。

D.“七牢”為古代備辦宴饗時(shí)的諸侯之禮,羊、豬各一為太牢,三牲全備為少牢。

273.(2分)下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是()

A.晉惠公得知秦國(guó)有意講和,于是派臣子回國(guó)運(yùn)作;臣子們采取一系列行動(dòng),營(yíng)造輿論,賞賜臣民,

意在匾得民心。

B.呂甥在迎接晉惠公回國(guó)前,呼吁晉國(guó)臣民輔佐太子以作為國(guó)君的后援,為迎接晉惠公回國(guó)全面創(chuàng)造

有利條件。

C.秦穆公接見呂甥時(shí),從晉國(guó)國(guó)內(nèi)的戰(zhàn)亂原因、人民立場(chǎng)分裂情況等角度詢問(wèn)了許多問(wèn)題,以此探察

晉國(guó)內(nèi)情。

D.呂甥告訴秦穆公,晉國(guó)國(guó)人對(duì)君主的態(tài)度分“小人”"君子''兩種立場(chǎng),在雙方統(tǒng)一了認(rèn)識(shí)后才來(lái)迎接

國(guó)君。

274.(5分)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

①寡人不足以辱社稷,二三子其改置以代圉也。

②爾無(wú)來(lái),吾固將歸君,國(guó)謂君何?

275.(5分)簡(jiǎn)要評(píng)析晉國(guó)臣子呂甥應(yīng)對(duì)秦穆公問(wèn)訊的辭令特點(diǎn)。

【答案】271.B

272.D

273.C

274.①我不配當(dāng)國(guó)君,辱沒(méi)了國(guó)家,你們改立一個(gè)國(guó)君,就用子圉來(lái)代替我吧。

(2)(即使)你不來(lái),我也本來(lái)想要送回晉君。晉國(guó)的人怎樣看待晉君呢?

275.呂甥巧妙地將國(guó)人分為“君子”“小人”兩種立場(chǎng),既承認(rèn)晉侯過(guò)錯(cuò),向秦服罪,又表明晉國(guó)的士氣不可

輕侮。形式上對(duì)舉,表達(dá)上委婉,有禮有節(jié),不卑不亢,恰到好處,既贏得秦穆公的尊重,又不辱使命,

外交辭令中包含著思想智慧。

271.句意:呂甥召集群臣并告訴他們說(shuō):“我們國(guó)君因敗亡在外而感到愧疚,此時(shí)他并不關(guān)心自己,而是

為群臣百姓擔(dān)憂,不也是很慈惠嗎?國(guó)君還被關(guān)在國(guó)外,這該如何是好?”“而群臣是憂”是賓語(yǔ)前置句,“是”

為提賓標(biāo)志,正常語(yǔ)序?yàn)椤岸鴳n群臣”,中間不能斷開,排除AC;"曰”后是說(shuō)的內(nèi)容,后面斷開,排除D。

故答案為:B。

272.A.正確。B.正確。C.都是“鼓勵(lì)、勉勵(lì)”的意思。句意:友好的國(guó)家就會(huì)勉勵(lì)我們。/勸勉學(xué)習(xí)。

D.“羊、豬各一為太牢,三牲全備為少牢”錯(cuò)誤,“太牢”和“少牢”弄顛倒了。故答案為:D。

273.C.”從晉國(guó)國(guó)內(nèi)的戰(zhàn)亂”錯(cuò)誤,文中的“不和”,不是“不和平,發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)紛亂”的意思,"和'’是“和睦,相

處融洽,不爭(zhēng)吵”之意。故答案為:Co

274.得分點(diǎn):

(1)“不足”,不值得,不配;"辱”,使……受辱,辱沒(méi);“社稷”,國(guó)家;"以代圉”,用子圉來(lái)代替我。(2)

“固”,本來(lái);“歸”,使動(dòng)用法,使……歸,讓……回去;"謂……何”,認(rèn)為……怎么樣,如何看待。

275.由原文“其小人不念其君之罪,而悼其父兄子弟之死喪者,不憚?wù)骺樢粤⑷孀?,曰:‘…?其君子

思其君,且知其罪,曰:‘……可知,呂甥巧妙地將國(guó)人分為“君子”“小人''兩種立場(chǎng),既承認(rèn)晉侯過(guò)錯(cuò),

向秦服罪,又表明晉國(guó)的士氣不可輕侮。由原文“對(duì)曰:’小人忌而不思,愿從其君而與報(bào)秦,是故云,其

君子則否,曰:‘吾君之入也,君之惠也,能納之,能執(zhí)之,則能釋之,德莫厚焉,惠莫大焉。納而不遂,

廢而不起,以德為怨,君其不然?可知,形式上對(duì)舉,表達(dá)上委婉,有禮有節(jié),不卑不亢,恰到好處,

既贏得秦穆公的尊重,又不辱使命,外交辭令中包含著思想智慧。

練習(xí)二

(2023高三上?羅湖期末)閱讀下面文言文,完成問(wèn)題。

越王勾踐即位三年不用而伐吳,不勝,棲于會(huì)稽。后與范蠡入宦于吳。三年,而吳人遣之歸。后二年:

王召范蠡而問(wèn)焉,曰:“吾與子謀吳,子曰,未可也今吳王淫于樂(lè)而忘其百姓,其可乎?”對(duì)曰:"人事至

矣,天應(yīng)未也,王苑待之?!蓖踉唬骸爸Z?!庇忠荒辏跽俜扼欢鴨?wèn)焉,日:“今其稻蟹不遺種,其可乎?”

對(duì)日:“天應(yīng)至矣,人事未盡也,王氈待之。''至于玄月,王召范蠡而問(wèn)焉,日:“今歲晚矣,子將奈何?”

對(duì)日:“微君王之言,臣故將謁之。臣聞從時(shí)者,猶救火、追亡人也,蹶而趨之,唯恐弗及?!巴踉唬骸爸Z?!?/p>

遂興師伐吳,至于五湖。吳人聞之,出而挑戰(zhàn)。王弗忍,欲許之,范蠡進(jìn)諫臼:“今其來(lái)也,剛強(qiáng)而力疾,

王姑待之?!蓖踉唬骸爸Z?!备ヅc戰(zhàn)。居軍三年,吳師自潰。吳王使王孫雒行成于越,請(qǐng)復(fù)會(huì)稽之和。王弗忍,

欲許之。范蠡進(jìn)諫日:“君王其忘會(huì)稽之事乎?“王日:“諾?!辈辉S。使者往而復(fù)來(lái),辭愈卑,禮愈尊,王

又欲許之。范蠡諫日:“孰使我蚤朝而曼舉者,非吳乎?與我爭(zhēng)三江、五湖之利者,非吳耶?夫十年謀之,

一朝而棄之,其可乎?王姑勿許,其事將易冀已?!巴踉唬?吾欲勿許,而難對(duì)其使者,子其對(duì)之?!狈扼灰?/p>

應(yīng)使者,使者辭反。范蠡不報(bào)于王,擊鼓興師以隨使者,至于姑蘇之宮,不傷越民,遂滅吳。反至五湖,

范蠡辭于王,曰:“君王勉之,臣不復(fù)入越國(guó)矣。"王曰:“不轂疑子之所謂者何也?“對(duì)曰臣聞之為人臣者

君憂臣勞君辱臣死者君王辱于會(huì)稽臣所以不死者為此事也今事已濟(jì)矣,蠡請(qǐng)從會(huì)稽之罰。遂乘輕舟以浮于

五湖,莫知其所終極。

(節(jié)選自《國(guó)語(yǔ)?越語(yǔ)》)

【參考譯文】

越王勾踐繼承王位后的第三年就發(fā)動(dòng)軍隊(duì)攻打吳國(guó),沒(méi)有戰(zhàn)勝,就退守在會(huì)稽。后來(lái)與范蠡到吳國(guó)任職為

官。三年以后,吳王打發(fā)他們回國(guó)。又過(guò)了二年,越王召見范蠡,向他請(qǐng)教說(shuō):“前次我同你商討報(bào)復(fù)吳

國(guó),你說(shuō)還不可以。如今吳王整日里沉湎于酒色之中而不顧百姓的疾苦,您看現(xiàn)在可以討伐吳國(guó)了嗎?”

范蠡說(shuō):“人事方面的機(jī)會(huì)己經(jīng)到了,只是上天還沒(méi)有征兆,君王您請(qǐng)?jiān)倌托牡却龣C(jī)會(huì)吧?!痹酵豕篡`說(shuō):

“好吧?!庇诌^(guò)了一年,越王召見范蠡,向他請(qǐng)教說(shuō):“如今吳國(guó)天災(zāi)嚴(yán)重,稻和蟹都吃得沒(méi)有剩余了,

你看現(xiàn)在可以行動(dòng)了嗎?”范蠡答道:”上天的報(bào)應(yīng)可說(shuō)已經(jīng)來(lái)到了,可是人事方面還沒(méi)有完全成熟,君

王還是再等一等吧?!钡搅诉@年的九月,越王召見范向他請(qǐng)教說(shuō):“如今一年快要完了,你看怎么辦

呢?”范蠡說(shuō):“君王不說(shuō)這話,我也要請(qǐng)求君王攻打吳國(guó)了。我聽說(shuō),利用時(shí)機(jī),就像救火和追擊逃亡

者一樣,跌跌撞撞地奔跑,只怕來(lái)不及?!痹酵跽f(shuō):“好。”于是馬上起兵攻打吳國(guó),進(jìn)軍到五湖。吳國(guó)

人聽說(shuō)越軍來(lái)了,出兵挑戰(zhàn)。越王按捺不住,準(zhǔn)備答應(yīng)交戰(zhàn)。范蠡進(jìn)諫說(shuō):“如今敵方的來(lái)勢(shì)兇猛而迅速,

君王還是暫且等一等吧?!痹酵跽f(shuō):“好?!庇谑菦](méi)有和吳軍交戰(zhàn)。越王出兵圍困吳國(guó)三年后,吳軍終于

自己崩潰了。吳王派王孫雒向越國(guó)求和,請(qǐng)求恢復(fù)當(dāng)年在會(huì)稽實(shí)行的和好。越王有點(diǎn)不忍心,打算答應(yīng)講

和。范蠡進(jìn)諫說(shuō):“君王難道忘記了在會(huì)稽蒙受的恥辱了嗎?”越王勾踐說(shuō):“好吧.”于是沒(méi)有答應(yīng)同

吳國(guó)講和。吳國(guó)的使者離開后沒(méi)多久,又返回了越國(guó),這一次,求和措辭比上一次更加誠(chéng)懇卑微,禮節(jié)也

比上一次更加恭敬。越王勾踐又打算答應(yīng)吳國(guó)的求和。范蠡進(jìn)諫說(shuō):“是誰(shuí)讓我們清早就上朝,到夜晚才

下朝,整日里憂心國(guó)事,不就是吳國(guó)嗎?同我們爭(zhēng)奪三江五湖利益的,不也是吳國(guó)嗎?我們?yōu)榱藦?fù)國(guó)辛辛

苦苦地謀劃了十年,只在這一日之間就放棄前功,這樣做怎么可以呢?至于講和,君王您姑且不要答應(yīng)他

們,這樣事情就容易有轉(zhuǎn)機(jī)了?!痹酵跽f(shuō):“我也想過(guò)不答應(yīng),可我為難于不知道該怎么答復(fù)他,這樣吧,

你替我去答復(fù)他吧?!庇谑欠扼蝗セ貜?fù)吳國(guó)的使者,使者只好告辭回去。范蠡沒(méi)有向越王報(bào)告情況,而是

擂起了戰(zhàn)鼓,跟在吳國(guó)使者的后面直接向吳國(guó)發(fā)兵,一直追到吳國(guó)姑蘇臺(tái)的王宮之上,就這樣,越國(guó)的兵

員幾乎沒(méi)有什么傷亡,就滅掉了吳國(guó)。越王勾踐滅掉吳國(guó)后返回五湖,這時(shí)范蠡向越王勾踐請(qǐng)辭,說(shuō):'‘國(guó)

君您努力勤勉治理國(guó)家吧,我就不回越國(guó)了。”勾踐很詫異地問(wèn)道:“我很疑惑先生您為什么要這樣說(shuō)呢?”

范蠡回答說(shuō):“我聽說(shuō),做臣子的,如果國(guó)君憂慮,臣子就要為國(guó)君分擔(dān)憂慮并為國(guó)君操勞,如果國(guó)君受

到了侮辱,臣子就要為國(guó)君而死。當(dāng)年,國(guó)君您在會(huì)稽時(shí)遭受兵敗之辱。那個(gè)時(shí)候我之所以沒(méi)有為您去死,

是為了留著性命報(bào)仇,如今大仇已報(bào),我請(qǐng)求補(bǔ)上我原本在會(huì)稽就應(yīng)該受到的懲罰?!庇谑?,范蠡就乘著

小船在五湖上乘舟泛游而去,沒(méi)有人知道他最終去了哪里。

113.(2分)下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()

A.對(duì)日/臣聞之/為人臣者/君憂臣勞君/辱臣死/昔者君王辱/于會(huì)稽臣所以不死者/為此事也/

B.對(duì)日/臣聞之/為人臣者/君憂臣勞/君辱臣死/昔者君王辱于會(huì)稽/臣所以不死者/為此事也/

C.對(duì)日/臣聞之/為人臣者/君憂臣勞君/辱臣死/昔者君王辱于會(huì)稽/臣所以不死者/為此事也/

D.對(duì)日/臣聞之/為人臣者/君憂臣勞/君辱臣死/昔者君王辱/于會(huì)稽臣所以不死者/為此事也/

114.(2分)下列對(duì)文中加點(diǎn)的詞語(yǔ)及相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是()

A.“興師”指發(fā)動(dòng)軍隊(duì),“師”與《師說(shuō)》中的“愛其子,擇師而教之”的“師”含義不同。

B.“不毅”的本意是不結(jié)果實(shí),和孤、寡意思相并列,用來(lái)比喻人沒(méi)有德行,所以絕后。古代王侯以此

自警、自謙。

C.“晏罷,,指很晚退朝,“晏,,與《詩(shī)經(jīng)?氓》“總角之宴,言笑晏晏”的“晏”含義相同。

D.“王姑待之”指大王姑且再等一等,“姑”與《歸去來(lái)兮辭》“聊乘化以歸盡”的“聊”含義相同。

115.(2分)下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是()

A.越王即位三年后出兵伐吳失敗,之后與范蠡一起給吳王做仆隸,歸國(guó)后密切關(guān)注吳國(guó)動(dòng)向,雖復(fù)仇

心切,但他能夠聽取范蠡的意見,靜待時(shí)機(jī)。

B.范蠡思慮周全,善于審時(shí)度勢(shì),他既能從多方面考慮越王伐吳時(shí)機(jī)的合理性,進(jìn)而勸諫越王做出正

確選擇,也能冷靜應(yīng)對(duì)吳國(guó)的挑釁。

C.滅吳之事,范蠡功不可沒(méi),但其始終未忘君王在吳國(guó)所受的侮辱和自己作為臣子的應(yīng)盡之責(zé),沒(méi)有

居功自傲,最終選擇了辭別越王,泛舟遠(yuǎn)游。

D.面對(duì)越國(guó)的討伐,吳國(guó)只得兩次卑辭尊禮遣使求和,范蠡跟在使者的后面直接向吳國(guó)發(fā)兵,一直追

到王宮之上,最終吳國(guó)不戰(zhàn)而敗。

116.(5分)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

①臣聞從時(shí)者,猶救火、追亡人也,蹶而趨之,唯恐弗及。

②今事已濟(jì)矣,蠡請(qǐng)從會(huì)稽之罰。遂乘輕舟以浮于五湖,莫知其所終極。

117.(5分)吳越爭(zhēng)霸,請(qǐng)從吳國(guó)的角度分析其被滅的原因。

【答案】113.B

114.C

115.D

116.①我聽說(shuō)順應(yīng)時(shí)機(jī),就像救火和追擊逃亡者一樣,跌跌撞撞地奔跑,只怕來(lái)不及。

②如今事情已經(jīng)完成,我請(qǐng)求補(bǔ)上我原本在會(huì)稽就應(yīng)該受到的懲罰。于是范蠡就乘著小船在五湖上乘舟泛

游而去,沒(méi)有人知道他最終去了哪里。

117.吳國(guó)被滅既有其君主縱情聲色,不顧念百姓的內(nèi)因,也有天應(yīng)懲罰的外因。(其他答案言之成理可酌

情給分)

113.句意:范蠡回答說(shuō):“我聽說(shuō),做臣子的,如果國(guó)君憂慮,臣子就要為國(guó)君分擔(dān)憂慮并為國(guó)君操勞,

如果國(guó)君受到了侮辱,臣子就要為國(guó)君而死。當(dāng)年,國(guó)君您在會(huì)稽時(shí)遭受兵敗之辱。那個(gè)時(shí)候我之所以沒(méi)

有為您去死,是為了留著性命報(bào)仇?!薄熬龖n臣勞”與“君辱臣死”是對(duì)稱結(jié)構(gòu),各自斷開,排除AC;“于會(huì)

稽,,是“辱,,的后置狀語(yǔ),中間不能斷開,排除D。故答案為:B。

114.A.“愛其子,擇師而教之”的“師”指老師。與“興師”含義不同。句意:愛他們的孩子,就選擇老師來(lái)教

他。B.正確。C.“含義相同”錯(cuò)誤?!翱偨侵?,言笑晏晏''的"晏"是和悅的樣子。與“晏罷”含義不同。句意:

少年時(shí)我和你一起愉快地玩耍,說(shuō)說(shuō)笑笑,和和樂(lè)樂(lè)。

D.“聊乘化以歸盡”的“聊”是姑且,與“王姑待之”的“姑”含義相同。句意:姑且順隨自然的變化,度到生命

的盡頭。故答案為:Co

115.D.“不戰(zhàn)而敗”錯(cuò)誤,原文“不傷越民,遂滅吳”是說(shuō)越國(guó)的兵員幾乎沒(méi)有什么傷亡,就滅掉了吳國(guó),沒(méi)

有說(shuō)吳國(guó)是不戰(zhàn)而敗。故答案為:D。

116.(1)“從時(shí)”,順應(yīng)時(shí)機(jī)、捕捉機(jī)遇;“亡人”,逃犯;“蹶”,跌倒;“趨”,奔跑、追趕;“及”,趕得上。

(2)“濟(jì)”,完成;“從“,補(bǔ)上;“浮于五湖”,狀語(yǔ)后置句,正常語(yǔ)序是“于五湖浮”;“莫”,沒(méi)有人。

117.根據(jù)“今吳王淫于樂(lè)而忘其百姓,其可乎?”可知,吳國(guó)被滅既有其君主縱情聲色,不顧念百姓的內(nèi)因;

根據(jù)“人事至矣,天應(yīng)未也,王姑待之”“今其稻蟹不遺種,其可乎?‘對(duì)日:’天應(yīng)至矣,人事未盡也,王

姑待之?!翱芍灿刑鞈?yīng)懲罰的外因。

春秋三傳:解釋和補(bǔ)注《春秋》的三部歷史著作。《左傳》《公羊傳》《谷梁傳》的合稱,又簡(jiǎn)稱

《三傳》?《左傳》又名《左氏春秋》或《春秋左氏傳》,相傳作者為左丘明,難以考證?!豆騻鳌?/p>

又稱《春秋公羊傳》或《公羊春秋》,作者是齊人公羊高。《谷梁傳》又名《春秋谷梁傳》或《谷梁春

秋》,作者是魯人谷梁赤,《三傳》中《左傳》的成就最高,《公羊傳》和《谷梁傳》側(cè)重闡發(fā)《春秋》

經(jīng)義,敘事較少,以議論為主?!豆騻鳌肺娘L(fēng)淳樸簡(jiǎn)勁,語(yǔ)言凝練準(zhǔn)確,《毅梁傳》亦文字簡(jiǎn)樸,議

論精深。二書文學(xué)價(jià)值不能與《左傳》并論,但在經(jīng)學(xué)史、思想史、學(xué)術(shù)史上都有深遠(yuǎn)影響。

春秋筆法:原指《春秋》中以“一字”“寓褒貶,別善惡”來(lái)表明尊王擺夷,正名定分,在謹(jǐn)嚴(yán)的

措辭與修辭上的細(xì)微差別中表現(xiàn)作者愛憎的寫作方法。如殺有罪為“誅”,殺無(wú)罪為“殺”,下殺上曰“弒”

等。春秋筆法言簡(jiǎn)意賅,委婉含蓄,用于準(zhǔn)確,淺顯平實(shí),表現(xiàn)出修辭學(xué)的發(fā)展,對(duì)后世的散文寫作產(chǎn)生

了很大影響,但其“為尊者諱,為親者諱”的嚴(yán)格的傾向性,也產(chǎn)生了消極作用,后來(lái),人們把文筆含蓄

蘊(yùn)藉,帶有所謂“微言大義”并暗寓褒貶的文字,也稱為春秋筆法。

《左傳》又名《左氏春秋》。相傳為春秋時(shí)左丘明作,今人多以為并非成于一人之手。記事起于魯

隱公元年(前722),迄于魯哀公二十七年(前468),共二百五十五年的歷史,還有個(gè)別戰(zhàn)國(guó)初年的史料。它

以《春秋》的記事為綱,增加了大量的歷史事實(shí)和傳說(shuō),再現(xiàn)了春秋時(shí)期周王朝以及各諸侯國(guó)之間的政治、

軍事、外交、文化等方面的活動(dòng)。以禮之規(guī)范為評(píng)判標(biāo)準(zhǔn),表達(dá)了維護(hù)周禮、尊禮尚德、以民為本的思想。

敘事手法高超巧妙,敘述語(yǔ)言簡(jiǎn)練含蘊(yùn),詞約義豐,作為先秦散文的“敘事之最”,標(biāo)志著我國(guó)敘事散文

的成熟。

《左傳》的藝術(shù)成就:

1《左傳》注重文章的結(jié)構(gòu)和選材。

因?yàn)椤蹲髠鳌肥蔷幠牦w,所以以年為經(jīng)、以事為緯,并圍繞中心事件選材和結(jié)構(gòu)篇章是其基本特征。

2《左傳》散文藝術(shù)最突出的成就是長(zhǎng)于敘事。

《左傳》的敘事手法多種多樣,主以順敘,也有倒敘、預(yù)敘、追敘、補(bǔ)敘、插敘等。

3《左傳》尤其善于描寫復(fù)雜的戰(zhàn)爭(zhēng)。

《左傳》寫戰(zhàn)爭(zhēng)善于把握繁富的事件、線索及眾多的人物和復(fù)雜的矛盾。明確地交待戰(zhàn)爭(zhēng)的原因、經(jīng)過(guò)和

結(jié)果,結(jié)構(gòu)完整,條理井然,情節(jié)精彩,描寫有聲有色,運(yùn)筆靈活自如。善于在戰(zhàn)爭(zhēng)的敘寫中透入對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)

勝敗原因的交待和分析,還常有道德化與神秘化的特點(diǎn),具有歷史家的卓越識(shí)見。并且在戰(zhàn)爭(zhēng)事件的敘寫

的同時(shí),也注意到各種人物的描寫,雖是速寫式、片斷式的勾勒,但對(duì)人物性格的把握卻很出色,并時(shí)而

穿插一些有趣的細(xì)節(jié)。

4《左傳》的另一突出成就是善于寫人。

作者通過(guò)政治、軍事、外交等活動(dòng)的描述,刻畫了許多性格鮮明的人物形象。如雄才大略的晉文公、明察

善斷的子產(chǎn)、迂腐可笑的宋襄公、能言善辯的燭之武等.

《左傳》的人物描寫主要有兩種情況:一、累積式;二、閃現(xiàn)式。

《左傳》以事件為中心,人物描寫是為事件服務(wù)的,所以大多人物的描寫是片斷式的,但作者卻常能以精

煉的語(yǔ)言、典型化的人物行為和性格化的人物語(yǔ)言,突出地表現(xiàn)出人物性格的某一方面。當(dāng)然有些篇章人

物形象的刻畫還是比較完整的,如《晉公子重耳之亡》等,描寫手法也比較豐富有正面?zhèn)让?、?xì)節(jié)描寫、

對(duì)比描寫等等。

5《左傳》的語(yǔ)言簡(jiǎn)練含蘊(yùn),詞約義豐。

練習(xí)三

(2022高三上?西安期末)閱讀下面的文言文,完成小題。

(僖公二十七年)冬,楚子及諸侯圍宋,宋公孫固如晉告急。先軫曰:“報(bào)施、救患,取威、定霸,于

是乎在矣!“狐偃目:”楚始得曹,而新昏于衛(wèi),若伐曹、衛(wèi),楚必救之,則齊、宋免矣?!庇谑呛跎L于被廬,

作三軍,謀元帥。趙衰日:“郤轂可。臣亟聞其言矣,說(shuō)禮、樂(lè)而敦《詩(shī)》《書》?!对?shī)》《書》,義之府

也;禮、樂(lè),德之則也。德、義,利之本也?!断臅吩唬?賦納以言,明試以功,車服以庸?!湓囍?。”

晉侯始入而教其民,二年,欲用之。子犯日:“民未知義,未安其居?!谑呛醭龆ㄏ逋酰雱?wù)利民,

民懷生矣,將用之。子犯日:“民未知信,未宜其用。''于是乎伐原以示之信。民易資者,不求豐焉,明征

其辭。公曰:“可矣乎?”子犯曰:“民未知禮,未生其共?!庇谑呛醮笊L以示之禮,作執(zhí)秩以正其官。民聽

不惑,而后用之?出轂戍,釋宋圍,一戰(zhàn)而霸,文之教也。

(僖公二十八年)晉侯圍曹,門焉,多死。曹人尸諸城上,晉侯患之。聽輿人之謀曰稱舍于墓師遷焉

曹人兇懼為其所得者棺而出之因其兇也而攻之三月丙午,入曹。數(shù)之以其不用僖負(fù)羈,而乘軒者三百人也。

且曰:“獻(xiàn)狀?!绷顭o(wú)入僖負(fù)羈之宮而免其族,報(bào)施也。魏顰、顛頡怒曰:“勞之不圖,報(bào)于何有!“熟僖負(fù)

羈氏。魏壁傷于胸。公欲殺之,而愛其材。使問(wèn),且視之。病,將殺之。魏整束胸見使者,曰:“以君之靈,

不有寧也。"距躍三百,曲踴三百。乃舍之。殺顛頡以徇于師,立舟之僑以為戎右。

(節(jié)選自《左傳?晉楚城濮之戰(zhàn)》,有刪改)

【參考譯文】

(僖公二十七年)這年冬天,楚成王和諸侯包圍宋國(guó),宋國(guó)的公孫固到晉國(guó)告急。先軫說(shuō):”報(bào)答宋國(guó)的施

恩、,救援宋國(guó)的患難,在諸侯中取得威望,奠定霸業(yè),就在這一仗了!''狐偃說(shuō):“楚國(guó)剛得到曹國(guó)的同盟,

新近又與衛(wèi)國(guó)結(jié)為婚姻,如果我們攻打曹、衛(wèi)兩國(guó),楚國(guó)必定救援,那么,齊國(guó)和宋國(guó)就可免于被攻了?!?/p>

晉國(guó)因此在被廬閱兵,建立上、中、下三軍,并商量中軍元帥的人選。趙衰說(shuō):“郤毅可以勝任。我屢次聽

他談?wù)?,他喜愛禮、樂(lè)而熟悉《詩(shī)》《書》這些典籍?!对?shī)》《書》這兩部典籍,德義都蘊(yùn)藏其中;禮、

樂(lè),又是道德修養(yǎng)的準(zhǔn)則。德與義,是利益的根本?!断臅飞险f(shuō);’使用一個(gè)人,應(yīng)全面聽取他的意見,

明確考察他們的政績(jī),就賞踢給他豐馬服飾作為酬勞。’您不妨試用一下吧?!?/p>

晉文公一回國(guó)即位,就教化訓(xùn)練百姓,過(guò)了兩年,就想用他們。子犯說(shuō):“百姓還不懂道義,還沒(méi)能安守自

己的本位。''于是在外晉文公為周襄王平定王子帶之亂,在內(nèi)則注重為百姓謀福利,百姓于是都安于他們的

生計(jì)、晉文公又準(zhǔn)備用他們作戰(zhàn),子犯說(shuō):“百娃還不知道信用,還不明白信義的作用?!?于是文公就去攻

打原國(guó)來(lái)讓百姓明白信義的作用。百姓做買賣不求貪得無(wú)厭,講究?jī)r(jià)錢公道,以示信義。晉文公問(wèn):“現(xiàn)在

可以動(dòng)用百姓了吧?“子犯說(shuō):"百姓還不知道禮義,未養(yǎng)成恭敬尊上的習(xí)慣?!币虼伺e行盛大的演習(xí)來(lái)讓百

姓知道禮義,建立管理爵祿佚位之官來(lái)規(guī)定官員的職責(zé)。等到百姓聽從指揮,明辨是非,服從命令而不疑

惑,然后才使用他們作戰(zhàn)。于是,使楚國(guó)撤去戍守轂地的兵,解除宋國(guó)的包圍,一戰(zhàn)而成就霸業(yè)。這都是

文公的教化所致了.

(僖公二十八年)晉文公包圍了曹國(guó),攻城門時(shí)死了很多人,曹軍把晉軍的尸體都堆列在城上,晉文公很

擔(dān)心。他聽到士兵們?cè)谧h論說(shuō):“把軍隊(duì)駐扎在他們的墓地上,挖他們的祖墳?!畷x文公依計(jì)而行,把軍隊(duì)

遷往曹人墓地。這一來(lái),曹國(guó)人十分恐懼,就把他們所得到的晉軍尸體用棺材裝好送出來(lái)。趁著曹國(guó)人亂

哄哄的時(shí)候,晉軍發(fā)起進(jìn)攻。三月丙午日,晉軍攻入曹國(guó)都城。晉人列舉曹僖公的罪狀,責(zé)備他不任用大

臣僖負(fù)羈,而乘車的佞臣倒有三百人。并責(zé)令說(shuō):“要供認(rèn)(當(dāng)年偷看晉文公洗澡的)罪狀。”晉文公下令

不得進(jìn)入僖負(fù)羈的家里,同時(shí)赦免他的族人,以此來(lái)報(bào)答僖負(fù)羈當(dāng)年的恩惠。魏顰、顛頡發(fā)怒說(shuō):“我們這

些有功勞的不考慮獎(jiǎng)賞,還談什么報(bào)答僖負(fù)羈?“于是放火燒了僖負(fù)羈的房屋。魏犀胸部受了傷。晉文公想

殺他,但又愛惜他的才能,因此派使者送東西去慰勞他,并察看他的病情。如果傷得厲害,就殺了他。魏

般把胸部捆得緊緊的出來(lái)見使者,說(shuō):“托國(guó)君的福,我不是好好的嗎?“說(shuō)完就向前跳三次,拍掌三次,

又回身聳跳三次,拍掌三次。于是晉文公饒恕了他。只把顛頡殺了在軍中示眾,立舟之僑為車右。

229.(2分)下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()

A.聽輿人之謀曰/稱舍于墓/師遷焉/曹人兇懼/為其所得者/棺而出之/因其兇也而攻之/

B.聽輿人之/謀曰稱舍于墓/師遷焉/曹人兇懼/為其所得者棺/而出之/因其兇也而攻之/

C.聽輿人之謀曰/稱舍于墓/師遷焉/曹人兇懼/為其所得者棺/而出之/因其兇也而攻之/

D.聽輿人之/謀日稱舍于墓/師遷焉/曹人兇懼/為其所得者/棺而出之/因其兇也而攻之/

230.(2分)下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是()

A.諸侯,古代分封制中各方君主的統(tǒng)稱。周制,諸侯名義上需服從王室的政令,向王室朝貢、述職、

服役,以及出兵勤王等。

B.“作三軍,,的“三軍,,指騎馬打仗的前、中、后三軍,與《論語(yǔ).子罕》中“三軍可奪帥也”的“三軍”含義

相同。

C.《詩(shī)》,即《詩(shī)經(jīng)》,是中國(guó)最早的一部浪漫主義風(fēng)格詩(shī)歌總集,《詩(shī)經(jīng)》在內(nèi)容上分為《風(fēng)》《雅》

《頌》三個(gè)部分。

D.城,文中是實(shí)指,指曹國(guó)的城墻;現(xiàn)在則主要是指人口密集、工商業(yè)發(fā)達(dá)的地方,通常也是周圍地

區(qū)政治、經(jīng)濟(jì)、文化的中心。

231.(2分)下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是()

A.楚國(guó)與其他諸侯想要攻打宋國(guó),面對(duì)宋國(guó)的求助,先軫認(rèn)為晉國(guó)應(yīng)報(bào)答宋國(guó)的施恩,救援宋國(guó)的患

難,在諸侯中取得威望,奠定霸業(yè)。

B.趙衰推薦郤毅做元帥,認(rèn)為晉國(guó)可以聽取郤轂的意見,明確考察郤轂的政績(jī),因?yàn)猷S轂喜愛禮、樂(lè),

熟悉蘊(yùn)藏道義的《詩(shī)》《書》典籍。

C.晉文公想讓百姓參與作戰(zhàn),但子犯認(rèn)為應(yīng)等到百姓聽從指揮,明辨是非,服從命令而不疑惑,然后

才能使用他們作戰(zhàn),成就霸業(yè)。

D.魏犀、顛頡不滿于晉文公對(duì)僖負(fù)羈的報(bào)答,便放火燒了僖負(fù)羈的房屋,因魏摩受傷,晉文公最后免

除了對(duì)魏擘、顛頡的懲罰。

232.(5分)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

①楚始得曹,而新昏于衛(wèi),若伐曹、衛(wèi),楚必救之,則齊、宋免矣.

②公欲殺之,而愛其材。使問(wèn),且視之。

【答案】229.A

230.C

231.D

232.①楚國(guó)剛得到曹國(guó)的同盟,新近又與衛(wèi)國(guó)結(jié)為婚姻,如果我們攻打曹、衛(wèi)兩國(guó),楚國(guó)必定救援,那

么,齊國(guó)和宋國(guó)就可免于被攻了。

②晉文公想殺他,但又愛惜他的才能。因此派使者送東西去慰勞他,并察看他的病情。

229.句意:他聽到士兵們?cè)谧h論說(shuō):“把軍隊(duì)駐扎在他們的墓地上,挖他們的祖墳?!睍x文公依計(jì)而行,把

軍隊(duì)遷往曹人墓地。這一來(lái),曹國(guó)人十分恐懼,就把他們所得到的晉軍尸體用棺材裝好送出來(lái)。趁著曹國(guó)

人亂哄哄的時(shí)候,晉軍發(fā)起進(jìn)攻。

“輿人之謀''中"之"用在主謂之間取消獨(dú)立性,作“聽”的賓語(yǔ),之間不斷開;"曰“,表示誰(shuí)要說(shuō)話,引出后

面內(nèi)容,其后要斷開。排除BD。

“棺而出之","而''表修飾,連接前后兩個(gè)詞,“棺”名詞活用為動(dòng)詞作''出"的伴隨狀語(yǔ),中間不能斷開,排

除C。故答案為:A。

230.C.“是中國(guó)最早的一部浪漫主義風(fēng)格詩(shī)歌總集”錯(cuò)誤?!对?shī)經(jīng)》是現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格,《離騷》是浪漫主

義風(fēng)格。故答案為:Co

231.D.“因魏犀受傷,晉文公最后免除了對(duì)魏顰、顛頡的懲罰''理解有誤。根據(jù)原文“殺顛頡以徇于師”,

晉文公只饒恕了魏犀,但是把顛頡殺了在軍中示眾。且晉文公是因愛惜魏顰的才能而免除了對(duì)他的懲罰,

并不是因?yàn)樗軅?/p>

故答案為:D。

232.(1)“始”,剛;“昏”,通“婚”,此處指結(jié)為婚姻;“若”,如果。

(2)“愛”,愛惜;“材”,才能:“使”,派使者;“問(wèn)”,慰勞。

《戰(zhàn)國(guó)策》是一部分國(guó)記事的史書,凡三十三卷。雜記東周、西周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、

宋、衛(wèi)、中山諸國(guó)軍政大事。時(shí)代上接春秋以后至秦統(tǒng)一天下約二百四十年的部分歷史。主要記載了謀臣

策士游說(shuō)諸侯或進(jìn)行謀議論辯時(shí)的政治主張和斗爭(zhēng)策略,反映了戰(zhàn)國(guó)時(shí)代“士”階層的崛起。作者非一人,

大多是戰(zhàn)國(guó)后期縱橫家,最后由西漢劉向編校整理成書,定名為《戰(zhàn)國(guó)策》。書中表現(xiàn)了縱橫家的思想與

人生觀:崇尚謀略,強(qiáng)調(diào)審時(shí)度勢(shì),肯定舉賢任能;追求功名顯達(dá),富貴利祿?!稇?zhàn)國(guó)策》以其辯麗橫肆

的文風(fēng),雄雋華贍的文采,標(biāo)志著先秦?cái)⑹律⑽恼Z(yǔ)言運(yùn)用的新水平。

《戰(zhàn)國(guó)策》文學(xué)成就:

I.首先表現(xiàn)在人物形象的塑造上。全書對(duì)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期社會(huì)各階層形形色色的人物都有鮮明生動(dòng)的描寫,尤其

是一系列“士”的形象,更是寫得栩栩如生,光彩照人。

(1)作者對(duì)其心儀已久、傾羨不已的人物不惜脫離史實(shí),以虛構(gòu)和想象進(jìn)行文學(xué)性描寫;

(2)以波瀾起伏的情節(jié),個(gè)性化的言行,傳神的形態(tài)和細(xì)節(jié)來(lái)描寫人物,有意追求行文的奇特驚人;

(3)寫人上,一方面繼承了《國(guó)語(yǔ)》相對(duì)集中編排同一人物故事的方法,另一方面又有所發(fā)展,出現(xiàn)了

一個(gè)人物的事跡有機(jī)集中在一篇的文章,為以人物為中心的紀(jì)傳體的成立開創(chuàng)了先例。

2.《戰(zhàn)國(guó)策》的“文辭之勝”,在語(yǔ)言藝術(shù)上的空前成功,也是其文學(xué)成就的重要方面。其文章藝術(shù)風(fēng)格

前人概括為“辯麗橫肆”,鋪張揚(yáng)厲,氣勢(shì)縱橫。

(1)多用譬喻,借動(dòng)物、植物或人們生活中習(xí)見的其他事物為喻,循序漸進(jìn)地達(dá)到辯說(shuō)的目的;

(2)用大量的寓言故事、佚聞?wù)乒蕘?lái)增強(qiáng)辯辭的說(shuō)服力。

(3)《戰(zhàn)國(guó)策》的鋪張揚(yáng)厲,氣勢(shì)充沛,與行文的夸張鋪陳,大量運(yùn)用對(duì)偶排比有關(guān);

(4)敘述語(yǔ)言長(zhǎng)于鋪張渲染,同時(shí)有些時(shí)候敘述語(yǔ)言描寫又相當(dāng)精細(xì)。

《左傳》與《戰(zhàn)國(guó)策》說(shuō)辭之辨

1.在陳說(shuō)方式上,《左》以情理服人,《戰(zhàn)》以聲勢(shì)奪人;

2.在陳說(shuō)內(nèi)容上,《左》持之有故,信而可征,《戰(zhàn)》杜撰寓言,間雜鄙俚;

3.在陳說(shuō)態(tài)度上,《左》言辭懇切,彬彬有禮,《戰(zhàn)》強(qiáng)詞奪理,巧言令色;

4.在辭令風(fēng)格上,《左》平實(shí)典重,委婉蘊(yùn)藉,《戰(zhàn)》鋪張揚(yáng)厲,夸飾鄙俗。張宏生認(rèn)為《左傳》和《戰(zhàn)

國(guó)策》辭令在表現(xiàn)形態(tài)上有文與野的不同;在層次邏輯上有密與疏的不同;在語(yǔ)言風(fēng)格上有婉與怨的不同。

練習(xí)四

(2022高三上?寧波期末)文言文閱讀

濮陽(yáng)人呂不韋賈于邯鄲,見秦隆于異人,歸而謂父曰:“耕田之利幾倍?”曰:“十倍?!薄爸橛裰鈳妆??”

曰:“百倍?!薄绷?guó)家之主贏幾倍?”日:“無(wú)數(shù)。”日:“今力田疾作,不得暖衣余食;今建國(guó)立君,澤可以

遺世。愿往事之.”

秦子異人質(zhì)于趙,處于廖城。故往說(shuō)之曰:“子傻有承國(guó)之業(yè),又有母在中。今子無(wú)母于中,外托于不

可知之國(guó),一日僮紗,自為糞土。今子聽吾計(jì)事,求歸,可以有秦國(guó)。吾為子使秦,必來(lái)請(qǐng)子?!?/p>

乃說(shuō)秦王后弟陽(yáng)泉君曰:“君之罪至死,君知之乎?君之門下無(wú)不居高尊位,太子門下無(wú)貴者。君之府

藏珍珠寶玉,君之駿馬盈外廄,美女充后庭。王之春秋高,一日山陵崩,太子用事,君危于累卵而不壽于

朝生。說(shuō)有可以一切,而使君富貴千萬(wàn)歲,其寧于太山四維,必?zé)o危亡之患矣。"陽(yáng)泉君避席,請(qǐng)聞其說(shuō)。

不韋曰:“王年高矣,王后無(wú)子,子侯有承國(guó)之業(yè),士倉(cāng)又輔之。王一日中陛期,子僂立,士倉(cāng)用事,王后

之門必生蓬蒿。子異人賢材也,棄在于趙,無(wú)母于內(nèi),引領(lǐng)西望,而愿一得歸。王后誠(chéng)請(qǐng)而立之,是子異

人無(wú)國(guó)而有國(guó),王后無(wú)子而有子也?!瓣?yáng)泉君日:“然?!比胝f(shuō)王后,王后乃請(qǐng)趙而歸之。

趙未之遣,不韋說(shuō)趙日:“子異人秦之寵子也無(wú)母于中王后欲取而子之使秦而欲屠趙不顧?子以留計(jì)是

抱空質(zhì)也。若使子異人歸而得立,趙厚送遣之,是不敢停停畔施,是自為德講。秦王老矣,一日晏駕,雖

有子異人,不足以結(jié)秦?!壁w乃遣之。

異人至,不韋使楚服而見。王后悅其狀,高其知,日:“吾楚人也?!倍宰又俗兤涿怀?。王使

子誦,子日:“少棄捐在外,嘗無(wú)師傅所教學(xué),不習(xí)于誦。’‘王罷之,乃留止。間曰:“陛下嘗知車于趙矣,

趙之豪桀得知名者不少。今大王反國(guó),皆西面而望。大王無(wú)一介之使以存之,臣恐其皆有怨心,使邊境早

閉晚開?!蓖跻詾槿唬嫫溆?jì)。王后勸立之。王乃召相,令之曰:“寡人子莫若楚。立以為太子。

子楚立,以不韋為相,號(hào)曰文信侯,食藍(lán)田十二縣。王后為華陽(yáng)太后,諸侯皆致秦邑。

(選自《戰(zhàn)國(guó)策?秦策》)

【附參考譯文】

濮陽(yáng)商人呂不韋到邯鄲去做買賣,見到秦國(guó)入趙為質(zhì)的公子異人,回家便問(wèn)父親:“農(nóng)耕獲利幾何?”

其父親回答說(shuō):“十倍吧。’'他又問(wèn):“珠寶買賣贏利幾倍?”答道:"一百倍吧。”他又問(wèn):“如果擁立一位

君主呢?”他父親說(shuō):“這可無(wú)法計(jì)量了?!眳尾粫f(shuō):“如今即便我艱苦工作,仍然不能衣食無(wú)憂,而擁君

立國(guó)則可澤被后世。我決定去做這筆買賣。”

秦公子異人這時(shí)正在趙國(guó)為質(zhì),住在聊城這個(gè)地方,呂不韋前往拜謁說(shuō):“公子侯有繼承王位的資格,

其母又在宮中。如今公子您既沒(méi)有母親在宮內(nèi)照應(yīng),自身又處于禍福難測(cè)的敵國(guó),一旦秦趙違背約定開戰(zhàn),

公子您的性命將難以保全。如果公子聽信我,我倒有辦法讓您回國(guó),且能繼承王位。我先替公子到秦國(guó)

跑一趟,必定接您回國(guó)。”

于是,呂不韋前去游說(shuō)秦孝文王王后華陽(yáng)夫人的弟弟陽(yáng)泉君說(shuō):“閣下可知?閣下罪已至死!您門下的

賓客無(wú)不位高勢(shì)尊,相反太子門下無(wú)一顯貴。而且閣下府中珍寶、駿馬、佳麗多不可數(shù),老實(shí)說(shuō),這可不

是什么好事。如今大王年事已高,一旦駕崩,太子執(zhí)政,閣下則危如累卵,生死在旦夕之間。小人倒有條

權(quán)宜之計(jì),可令閣下富貴萬(wàn)年且穩(wěn)如泰山,絕無(wú)后顧之憂?!?yáng)泉君趕忙讓座施禮,恭敬地表示請(qǐng)教。呂不

韋獻(xiàn)策說(shuō):“大王年事已高,華陽(yáng)夫人卻無(wú)子嗣,有資格繼承王位的子侯繼位后一定重用秦臣士倉(cāng),到那時(shí)

王后的門庭必定長(zhǎng)滿蒿野草,蕭條冷落。在趙國(guó)為質(zhì)的公子異人才德兼?zhèn)?,可惜沒(méi)有母親在宮中庇護(hù),每

每翹首西望家邦,極想回到秦國(guó)來(lái)。王后倘若能立異人為太子,這樣一來(lái),不是儲(chǔ)君的異人也能繼位為王,

他肯定會(huì)感念華陽(yáng)夫人的恩德,而無(wú)子的華陽(yáng)夫人也因此有了日后的依靠.“陽(yáng)泉君說(shuō):“對(duì),有道理!”

便進(jìn)宮說(shuō)服王后,王后便要求趙國(guó)將公子異人遣返秦國(guó)。

趙國(guó)不肯放行。呂不韋就去游說(shuō)趙王:“公子異人是秦王寵愛的兒郎,只是失去了母親照顧,而今華陽(yáng)

王后想讓他作兒子。大王試想,假如秦國(guó)真的要攻打趙國(guó),也不會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)王子的緣故而耽誤滅趙大計(jì),

趙國(guó)不是空有人質(zhì)了嗎?但如果讓其回國(guó)繼位為王,趙國(guó)以厚禮好生相送,公子是不會(huì)忘記大王的恩義的,

這是以禮相交的作法。如今孝文王已經(jīng)老邁,一旦駕崩,趙國(guó)雖仍有異人為質(zhì),也沒(méi)有資歷與秦相國(guó)親近

了?!庇谑?,趙王就將異人送回秦國(guó)。

公子異回國(guó)后,呂不韋讓他身著楚服晉見原是楚國(guó)人的華陽(yáng)夫人。華陽(yáng)夫人對(duì)他的打扮十分高興,認(rèn)

為他很有心計(jì),并特地親近說(shuō):“我是楚國(guó)人。“于是把公子異人認(rèn)作兒子,并替他更名為“楚秦王令異

人試誦詩(shī)書。異人推辭說(shuō):“孩兒自小生長(zhǎng)于趙國(guó),沒(méi)有師傅教導(dǎo)傳習(xí),不長(zhǎng)于背誦?!鼻赝跻簿土T了,讓

他留宿宮中。一次,異人乘秦王空閑時(shí),進(jìn)言道:“陛下也曾羈留趙國(guó),趙國(guó)豪杰之士知道陛下大名的不在

少數(shù)。如今陛下返秦為君,他們都惦念著您,可是陛下卻連一個(gè)使臣未曾遣派去撫慰他們。孩兒擔(dān)心他們

會(huì)心生怨恨之心。希望大王將邊境城門遲開而早閉,防患于未然?!鼻赝跤X(jué)得他說(shuō)話極有道理,為他的奇謀

感到驚訝。華陽(yáng)夫人乘機(jī)勸秦王立之為太子。秦王召來(lái)丞相,下詔說(shuō):“寡人的兒子數(shù)子楚最能干?!庇谑?/p>

立異人為太子。

公子楚做了秦王以后,任呂不韋為相,封他為文信侯,將藍(lán)田十二縣作為他的食邑。而王后稱華陽(yáng)太后,

諸侯們聞?dòng)嵍枷蛱蠓钏土损B(yǎng)邑。50.(2分)下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()

A.子異人/秦之寵子也/無(wú)母于中/王后欲取/而子之使秦/而欲屠趙/不顧一子而留/計(jì)是抱空質(zhì)也

B.子異人/秦之寵子也/無(wú)母于中/王后欲取而子之/使秦而欲屠趙/不顧一子而留計(jì)/是抱空質(zhì)也

C.子異人/秦之寵子也/無(wú)母于中/王后欲取/而子之使秦/而欲屠趙/不顧一子而留計(jì)/是抱空質(zhì)也

D.子異人/秦之寵子也/無(wú)母于中/王后欲取而子之/使秦而欲屠趙/不顧一子而留/計(jì)是抱空質(zhì)也

51.(2分)下列對(duì)文中加點(diǎn)字的詞語(yǔ)及相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō)不正確的一項(xiàng)是()

A.質(zhì)子,指古代出于政治目的派往敵方或他國(guó)去的人質(zhì),多為王子或世子等出身貴族的人。歷史上著

名的質(zhì)子,如燕太子丹等。

B.“倍,,字義豐富:“倍思親,,是加倍;“十倍之地,,是倍數(shù);,,倍德,,與,,倍約,,一樣,均同“背”,可釋為“違

背”“背棄

C.山陵崩,是對(duì)君王逝世避諱的一種說(shuō)法,文中的“晏駕”也是同樣的用法。據(jù)《禮記》記載,“崩”也

是諸侯去世的專門用法。

D.避席,指離開坐席。古人席地而坐,避席表示了對(duì)對(duì)方的尊敬。這里,除了表達(dá)對(duì)呂不韋的尊敬外,

還體現(xiàn)了陽(yáng)泉君謙虛求教的姿態(tài)。

52.(2分)下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是()

A.呂不韋之所以為身為質(zhì)子的異人各處奔走,乃是相中了異人的奇貨可居,從他與父親的交談中不難

看出其商人本色。

B.呂不韋雖出身商賈,但對(duì)當(dāng)時(shí)的天下局勢(shì)多有關(guān)注,分析時(shí)更能條理清晰、切中要害,展現(xiàn)了極強(qiáng)

的政治洞察力和遠(yuǎn)大抱負(fù)。

C.異人之所以能在秦國(guó)成功立足,既靠呂不韋的良策,如拜見時(shí)著楚衣以博得華陽(yáng)夫人的歡心,也憑

自己的智慧,善陳苦情,喚起秦王同情。

D.異人先利用秦王也曾羈留趙國(guó)的經(jīng)歷拉近兩人的關(guān)系,又獻(xiàn)策建議秦趙邊境的城門早閉晚開,由此

得到了秦王的贊賞,一舉成為太子。

53.(5分)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

①今力田疾作,不得暖衣余食;今建國(guó)立君,澤可以遺世。

②王后悅其狀,高其知,曰:“吾楚人也?!倍宰又?,乃變其名曰楚。

54.(5分)結(jié)合文本,簡(jiǎn)要分析呂不韋是如何讓異人成功回到秦國(guó)的。

【答案】50.B

51.C

52.D

53.①如今(我)努力耕種,(仍然)不能得到溫暖的衣物、豐盛的食物;(但)假如擁立國(guó)君,(那么)

恩惠就可以留傳給后人。

②王后對(duì)他的打扮十分高興,認(rèn)為他見識(shí)高超,(對(duì)他)說(shuō):“我是楚國(guó)人。''于是自己把他認(rèn)作兒子,更

換他的名字為楚。

54.首先,通過(guò)剖析異人作為質(zhì)子、在秦國(guó)有敵手而無(wú)助手的現(xiàn)狀來(lái)說(shuō)動(dòng)異人,取得信任,使他愿意聽從

安排。其次,親赴秦國(guó)游說(shuō)陽(yáng)泉君,為異人爭(zhēng)取到了秦王后華陽(yáng)夫人的支持,創(chuàng)造歸秦的契機(jī)。再次,從

利害角度積極游說(shuō)趙國(guó)君主,為異人掃除障礙,確保他順利歸國(guó)。

50.句意:公子異人是秦王寵愛的兒郎,只是失去了母親照顧,而今華陽(yáng)王后想讓他作兒子。大王試想,

假如秦國(guó)真的要攻打趙國(guó),也不會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)王子的緣故而耽誤滅趙大計(jì),趙國(guó)這是空有人質(zhì)了?!巴鹾笥?/p>

而子之”,“而“表順承,連接“取''和"子",中間不斷開,“子”是名詞活用為動(dòng)詞,“之"是“子''的賓語(yǔ),在“之”

后斷句,排除AC;“不顧一子而留計(jì)“,“計(jì)”是“留”的賓語(yǔ),中間不斷開,“是……也”是判斷句,“是”是主

語(yǔ),所以在“計(jì)”后斷句,排除D。故答案為:Bo

51.C.“山陵崩,是對(duì)君王逝世避諱的一種說(shuō)法,文中的‘晏駕’也是同樣的用法”錯(cuò)誤,"山陵崩”,是諸侯

帝王死亡的委婉語(yǔ)。“晏駕”,是古時(shí)帝王死亡的諱稱,所以二者不完全相同?!皳?jù)《禮記》記載,‘崩’也是

諸侯去世的專門用法”錯(cuò)誤,“崩”,據(jù)《禮記》記載,天子死日崩。故答案為:Co

52.D.“由此得到了秦王的贊賞,一舉成為太子”錯(cuò)誤,根據(jù)原文“間曰:‘陛下嘗初車于趙矣,趙之豪桀得

知名者不少。今大王反國(guó),皆西面而望。大王無(wú)一介之使以存之,臣恐其皆有怨心,使邊境早閉晚開。’

王以為然,奇其計(jì)。王后勸立之。王乃召相,令之日:‘寡人子莫若楚。立以為太子'”可知,是華陽(yáng)夫人乘

機(jī)勸秦王立之為太子,秦王召來(lái)丞相,下詔之后才立異人為太子

53.①“力田”,努力耕種;“立”,擁立;“澤”,恩惠、好處;“遺世”,留傳后人。②“知”,見識(shí);“高”,

意動(dòng)用法,認(rèn)為……高超;"吾楚人也”,判斷句,我是楚國(guó)人;“子”,認(rèn)作兒子。

54.根據(jù)原文“秦子異人質(zhì)于趙,處于廖城。故往說(shuō)之曰:‘子篌有承國(guó)之業(yè),又有母在中。今子無(wú)母于中,

外托于不可知之國(guó),一日倍約,自為糞土。今子聽吾計(jì)事,求歸,可以有秦國(guó)。吾為子使秦,必來(lái)請(qǐng)子

可知,首先,通過(guò)剖析異人作為質(zhì)子、在秦國(guó)有敵手而無(wú)助手的現(xiàn)狀來(lái)說(shuō)動(dòng)異人,取得信任,使他愿意聽

從安排。根據(jù)原文”乃說(shuō)秦王后弟陽(yáng)泉君曰……入說(shuō)王后,王后乃

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論