下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
第3頁(yè)共3頁(yè)2024年翻譯服務(wù)合同范文甲方:乙方:甲方委托乙方進(jìn)行互聯(lián)網(wǎng)在線翻譯服務(wù)項(xiàng)目,甲、乙雙方在平等、互利、自愿原則上,經(jīng)協(xié)商簽訂本合同,共同信守。為明確甲、乙雙方的權(quán)利和義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:一、項(xiàng)目情況甲方委托乙方翻譯(項(xiàng)目名稱/內(nèi)容):關(guān)于多倫多威斯汀王子酒店購(gòu)買(mǎi)合同,英文翻譯字?jǐn)?shù)為_(kāi)____字;二、交付時(shí)間雙方協(xié)定翻譯稿件交付日期為年9點(diǎn)之前如乙方未能在指定時(shí)間完成翻譯任務(wù),在甲方同意的情況下,翻譯費(fèi)用按單價(jià)乘以應(yīng)完成天數(shù)除以實(shí)際完成天數(shù)的方式計(jì)算翻譯價(jià)格。三、保密內(nèi)容1、甲方提供給乙方的所有稿件及翻譯后的文件(包括書(shū)面及電子文檔)均為乙方需要保密的信息,乙方不得以任何方式向第三方披露其內(nèi)容;乙方及其工作人員只能在翻譯工作進(jìn)行時(shí)使用該信息,未經(jīng)甲方書(shū)面同意,不得為自身或第三方的利益使用或試圖使用該信息;2、一旦甲方發(fā)出通知,乙方應(yīng)立即向其歸還所有保密信息(包括書(shū)面文件及電子文檔);3.乙方應(yīng)遵守職業(yè)道德,對(duì)其譯文的準(zhǔn)確性和對(duì)內(nèi)容的保密性負(fù)責(zé)。甲乙雙方也可根據(jù)需要,簽訂詳細(xì)的保密協(xié)議,但不負(fù)與此文件有關(guān)的任何其他責(zé)任。不管甲方的商業(yè)利潤(rùn)如何,乙方均有權(quán)獲得翻譯費(fèi)。四、權(quán)利與義務(wù)3、乙方需確保所翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性,如翻譯內(nèi)容不準(zhǔn)確,乙方需按要求進(jìn)行修改,直到甲方滿意為止。四、翻譯費(fèi)用及付款方式1、計(jì)價(jià)方式,按照翻譯的時(shí)間和方式進(jìn)行計(jì)算;2賬號(hào),費(fèi)用共計(jì)人民幣_(tái)___元;四、本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,此協(xié)議自雙方簽訂之日起生效。具有同樣法律效力。甲方(公章):_____乙方(公章):_____法定代表人(簽字):_____法定代表人(簽字):_________年____月____日____年____月____日2024年翻譯服務(wù)合同范文(二)翻譯服務(wù)合同本合同由以下雙方共同訂立:甲方:(公司名稱),以下簡(jiǎn)稱“甲方”地址:(公司地址)電話:(聯(lián)系電話)傳真:(傳真號(hào)碼)電子郵件:(電子郵件地址)乙方:(翻譯人員姓名或公司名稱),以下簡(jiǎn)稱“乙方”地址:(地址)電話:(聯(lián)系電話)傳真:(傳真號(hào)碼)電子郵件:(電子郵件地址)鑒于甲方需要翻譯的文件及相關(guān)內(nèi)容,乙方愿意提供翻譯服務(wù),雙方經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成以下合同:一、翻譯內(nèi)容1.甲方委托乙方對(duì)以下內(nèi)容進(jìn)行翻譯:(詳細(xì)列出需要翻譯的文件名稱、語(yǔ)種和具體要求)2.乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求進(jìn)行翻譯工作,保證翻譯質(zhì)量和準(zhǔn)確度。3.乙方應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作,并按照雙方商定的方式提交翻譯稿件。二、翻譯時(shí)間和費(fèi)用1.翻譯時(shí)間:本次翻譯工作的預(yù)計(jì)開(kāi)始時(shí)間為_(kāi)___年___月___日,預(yù)計(jì)完成時(shí)間為_(kāi)___年___月___日。具體時(shí)間根據(jù)雙方協(xié)商確定。2.翻譯費(fèi)用:本次翻譯工作乙方將根據(jù)實(shí)際翻譯內(nèi)容的復(fù)雜程度、字?jǐn)?shù)和語(yǔ)種等因素,與甲方商定翻譯費(fèi)用。雙方商定的費(fèi)用為人民幣_(tái)___元。3.費(fèi)用支付:甲方應(yīng)在翻譯工作完成并交付翻譯稿件后的____個(gè)工作日內(nèi),將翻譯費(fèi)用支付給乙方。三、保密條款1.乙方承諾對(duì)甲方的商業(yè)機(jī)密和未公開(kāi)信息予以保密,除非得到甲方書(shū)面許可,否則不得向任何第三方披露。2.乙方應(yīng)采取必要的措施保護(hù)甲方文件和資料的安全,包括但不限于使用密碼保護(hù)文件、限制訪問(wèn)權(quán)限等。3.本合同終止后,乙方應(yīng)歸還甲方的文件、資料和相關(guān)信息。四、違約責(zé)任1.若乙方不能按約定時(shí)間完成翻譯工作,應(yīng)在延遲期限內(nèi)對(duì)甲方承擔(dān)違約責(zé)任。違約金為翻譯費(fèi)用的10%,每延遲一天增加10%的違約金。2.若乙方因各種不可抗力因素?zé)o法履行本合同,應(yīng)及時(shí)通知甲方,并提供相關(guān)證明材料。在不可抗力因素影響解除后,乙方應(yīng)及時(shí)履行本合同的義務(wù)。五、爭(zhēng)議解決1.雙方在履行本合同過(guò)程中出現(xiàn)爭(zhēng)議應(yīng)及時(shí)進(jìn)行協(xié)商解決,如協(xié)商不成,應(yīng)向甲方所在地人民法院提起訴訟。2.本合同適用中華人民共和國(guó)的法律。六、其他事項(xiàng)1.本合同一式兩份,雙方各持一份,具有同等法律效力。2.本合同自雙方簽字蓋章之日起
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英文精讀寫(xiě)作課程設(shè)計(jì)
- 蘋(píng)果分揀機(jī)課程設(shè)計(jì)論文
- 雞爪制作課程設(shè)計(jì)
- 銑床進(jìn)給系統(tǒng)課程設(shè)計(jì)
- 課程設(shè)計(jì)時(shí)鐘2017
- 銀行貸款課程設(shè)計(jì)
- 銅冶煉課程設(shè)計(jì)匯報(bào)
- 選煤工藝設(shè)計(jì)課程設(shè)計(jì)
- 音頻變現(xiàn)課程設(shè)計(jì)
- GB/T 45031-2024海草床生態(tài)修復(fù)監(jiān)測(cè)與效果評(píng)估技術(shù)指南
- 學(xué)校2025年寒假特色實(shí)踐作業(yè)綜合實(shí)踐暨跨學(xué)科作業(yè)設(shè)計(jì)活動(dòng)方案
- 2024數(shù)據(jù)資源采購(gòu)及運(yùn)營(yíng)管理合同3篇
- 人教版小學(xué)數(shù)學(xué)一年級(jí)上冊(cè)20以內(nèi)加減混合口算練習(xí)題全套
- 兒童青少年行為和情緒障礙的護(hù)理
- 《業(yè)務(wù)員銷(xiāo)售技巧》課件
- 《汽車(chē)涂裝》2024-2025學(xué)年第一學(xué)期工學(xué)一體化課程教學(xué)進(jìn)度計(jì)劃表
- 自升式塔式起重機(jī)安裝與拆卸施工方案
- 2024年物流運(yùn)輸公司全年安全生產(chǎn)工作計(jì)劃例文(4篇)
- 二零二四年度軟件開(kāi)發(fā)合同:凈水器智能控制系統(tǒng)定制開(kāi)發(fā)協(xié)議3篇
- 糖尿病肌少癥
- 2025年全國(guó)普通話考試題庫(kù)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論