BBC英語六分鐘-每天堅持口語Corporate team building_第1頁
BBC英語六分鐘-每天堅持口語Corporate team building_第2頁
BBC英語六分鐘-每天堅持口語Corporate team building_第3頁
BBC英語六分鐘-每天堅持口語Corporate team building_第4頁
BBC英語六分鐘-每天堅持口語Corporate team building_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Corporateteambuilding?BBC英語六分鐘練起來(2023.03.04)TranscriptNote:Thisisnotaword-for-wordtranscriptSophie

Helloandwelcometo6MinuteEnglish.I'mSophie…Neil

AndI'mNeil…Sophie–didyougoonthecorporateawaydaylastweek?Sophie

Yes…youdidn'tmissanything.Ateambuildinggurulecturedusonhowtoworkmoreeffectivelywitheachother.Wegavesomepresentations,hadafewdrinksafter…

Neil

Right.OK.An

awayday

isadaythatemployeesspendtogetherawayfromtheirusualworkplace.Anda

guru

isanexpertinsomething.Sodidthisguruteachyouanythingnew,Sophie?Sophie

No…notreally.Neil

Shame.Iwashopingforsometipsonhowtoworkmoreeffectivelywithmyco-presenter.Sophie

Ithinkweworkveryeffectivelyalready,Neil.Now,today'sshowisabout

teambuilding

–orencouragingemployeestoworkwelltogetherasateambygettingthemtoengageindifferenttypesofactivities.Neil

Andapparently,somecompaniesintheUKareofferingtheiremployeesactivitiessuchas…

HungerGames-stylecombatdayswhereteamsmustworktogetherto'kill'asmanyoftheopposingteamaspossible.HaveyouseentheHungerGamesmovies,Sophie?Sophie

Yes.Neil

There'realsoZombiebootcampswheremilitaryinstructorstrainyouonhowtofightzombies–that'sdeadpeoplewhohavecomebacktolife.Forthemore

cerebral

–orbrainy–amongstus–therearecrimeinvestigationsmodelledonpopularTVdramaslikeSherlockHolmes.Sophie

Well,I'mnotsureabouttheZombiebootcamp–a

bootcamp

isashortcourseofhardphysicaltraining–buttheSherlockHolmesawaydaysoundslikefun.Neil

I'ddefinitelygofortheZombieexperience.ThoughI'mnotsurehowitconnectswithmostpeople'sworkinglives.Violence,death,thelivingdead…Sophie

Goodpoint.Neil

Solet'smoveonandhavetoday'squizquestion.WhatdidChairmanMaointroduceinChinain1951asacompulsoryactivityforworkersandwasreintroducedbythegovernmentafewyearsago?Wasit…

a)calisthenics?

b)calligraphy?

Orc)Englishlanguagelessons?Sophie

Calisthenics,bytheway,isatypeofgentlephysicalexercise…Neil

…and

calligraphy,bytheway,istheartofwritingbyhandwithaspecialbrush.Sophie

Well,I'mgoingfora)calisthenics.Neil

NotEnglishlanguagelessons,Sophie?Sophie

No.I'llstickwithcallisthenics,thanks.Neil

OK.Well,we'llfindoutlaterifyou'rerightornot.Now,whilstEnglishlessonsmightsoundlikehardwork,

ukulele

lessonsareapparentlycatchingon.Aukuleleisamusicalinstrument.TopbusinessmenBillGatesandWarrenBuffettbothdoit,andstressed-outcityworkersarefollowingtheirlead.HereintheUK,anumberofcompanieshavebeenholdingukuleleteambuildingsessions.Sophie

Thatsoundsamazing.Andisthereanythingabouttheukuleleinparticularthatleavespeoplefeelingbetterafterthey'veplayedit?Neil

Let'shearmoreaboutthisfromLorraineBow,whoteachespeopletoplaytheinstrument.Butlistenwithattentionbecauseshespokeonthephoneandthelinewasn'tgreat.INSERT

LorraineBow,ukuleleteacher

Well,Iguessit'sjustthefactthatyouknowpeopledon'toftensingintheireverydaylivesandit'sthefactthatyoucanplayandsing–playamusicalinstrument–withinanhour–it'squitea…youknow…it'squiteafulfillingthingreally.It'snotcompetitive–it'squiteeasytodoandabitlessintimidatingthanaguitar…Sophie

Lorraine,theukuleleteacher,alsosaysherclassesaren'tcompetitiveor

intimidating…Neil

…whichmeanssomethingthatmakesyoufeelnervous.Sophie

Now,beforeweheartheanswertotoday'squizquestion,let'shearaboutacompanyinAbuDhabiwhereleadershipistaughtthroughhorsetraining.Basically,youhavetogointheyardwithahorseandpersuadeitthatyou'rethebossbyusingbodylanguage.Here'sKellyEide,co-founderofthecompany,explainingwhyshethinksthisapproachworks.INSERT

KellyEide,Co-founderofTrueLeadership,AbuDhabi

Thehorsesdon'tcareifyourhairispurple,ifyou'reamanorawoman,ifyou'reoldoryoung,ifyouare…whatreligion.Soittranscendsallofthoseculturalboundaries–ittranscendsage,gender,religion,traditionetc.–sothat'saperfectfit.Andinanorganizationwhereyoureallyneedgroupsofpeopletogel,whocomefrombackgroundswhichhavenocommonnorms,youcanteachthatmostefficientlywithahorse.Neil

To

gel

withsomeonemeanstoconnectorgetonwellwithsomeone.Soyoutryandgetthehorsetodowhatyouwantusingbodylanguage.Andthehorsefeelsinstinctivelywhetherornotyouareanaturalleaderbecauseitdoesn'trecognizeculturaldifferences,haircolourandage.Sophie

Probablyeasiersaidthandone.Neil

Indeed.NowrememberIasked:WhatdidChairmanMaointroduceinChinain1951asacompulsoryactivityforworkersandwasreintroducedbythegovernmentafewyearsago?

Wasit…a)calisthenics?b)calligraphy?Orc)Englishlanguagelessons?Sophie

Isaida)calisthenics.Neil

Well,you'rerightonthebutton!Welldonethere,Sophie!Calisthenicsareusedatschoolsasawarmupforphysicaleducationclasses,duringsportsdayactivities,andbysomecompaniesasawayofbuildingmoraleandasenseofgroupunity,aswellastoraiseenergylevelsandencouragegoodhealth.Now

shakealeg

–orinotherwords–getmoving–andtellusthewordswelearnedtoday,Sophie.Sophie

Theyare:

awayday

guru

teambuilding

cerebral

bootcamp

callisthenics

calligraphy

synchronise

intimidating

gel

shakealegNeil

Well,that'stheendofthis6MinuteEnglish.Wehopeyouenjoyedit.Anddon'tforgettojoinusagainsoon!Both

Bye.

Vocabularyawayday

adaythatemployeesspendtogetherawayfromtheirusualworkplaceguru

anexpertinsomethingteambuilding

encouragingemployeestoworkwelltogetherasateambygettingthemtoengageindifferenttypesofactivitiescerebral

intellectualor'brainy'bootcamp

ashortcourseofhardphysicaltrainingcallisthenics

atypeofgentlephysicalexercisecalligraphy

theartofwritingbyhandwithaspecialbrushsynchronise

(inthiscontext)beatatthesametimeintimidating

somethingthatmakesyoufeelnervousgel

toconnectorgetonwellwithsomeoneshakealeg

getmovingTranscript(雙語版)Sophie:Helloandwelcometo6MinuteEnglish.I'mSophie…

大家好,歡迎收聽英語六分鐘。我是索菲……

Neil:AndI'mNeil…Sophie–didyougoonthecorporateawaydaylastweek?

我是尼爾……索菲,上周公司放松旅行日你去了嗎?

Sophie:Yes…youdidn'tmissanything.Ateambuildinggurulecturedusonhowtoworkmoreeffectivelywitheachother.Wegavesomepresentations,hadafewdrinksafter…

去了……千萬不要錯過任何好事。一位團隊建設方面的大師為我們開了一個講座,教我們如何更有效地與他人合作。我們也做了演講,然后喝了飲料……

Neil:Right.OK.Anawaydayisadaythatemployeesspendtogetherawayfromtheirusualworkplace.Andaguruisanexpertinsomething.Sodidthisguruteachyouanythingnew,Sophie?

好的。放松旅行日是公司員工一起在非日常工作場合聚會放松的日子。某方面的大師是指某方面的專家。他給你們講了什么新鮮的東西嗎,索菲?

Sophie:No…notreally.

基本上沒有。

Neil:Shame.Iwashopingforsometipsonhowtoworkmoreeffectivelywithmyco-presenter.

太遺憾了。我還想學一些東西以便更有效地和我的搭檔主持合作呢。

Sophie:Ithinkweworkveryeffectivelyalready,Neil.Now,today'sshowisaboutteambuilding–orencouragingemployeestoworkwelltogetherasateambygettingthemtoengageindifferenttypesofactivities.

我覺得我們很有效率啊,尼爾。今天的節(jié)目和團隊建設有關。團隊建設是通過不同類型的活動鼓勵員工更好地在一起工作。

Neil:Andapparently,somecompaniesintheUKareofferingtheiremployeesactivitiessuchas…HungerGames-stylecombatdayswhereteamsmustworktogetherto'kill'asmanyoftheopposingteamaspossible.HaveyouseentheHungerGamesmovies,Sophie?

顯然,英國的一些公司為員工舉辦了各種活動,比如類似“饑餓游戲”的對抗賽,在這種比賽中每個團隊要“殺死”盡可能多的敵人團隊里的成員。你看過電影《饑餓游戲》嗎,索菲?

Sophie:Yes.

看過。

Neil:There'realsoZombiebootcampswheremilitaryinstructorstrainyouonhowtofightzombies–that'sdeadpeoplewhohavecomebacktolife.Forthemorecerebral–orbrainy–amongstus–therearecrimeinvestigationsmodelledonpopularTVdramaslikeSherlockHolmes.

還有僵尸訓練營,在那里將有軍隊的教官培訓你如何打僵尸。僵尸是死而復生的人類。而對于我們這些更機智、更有腦子的人,還會組織那種模仿電視劇《神探夏洛克》中的犯罪案件調查活動。

Sophie:Well,I'mnotsureabouttheZombiebootcamp–abootcampisashortcourseofhardphysicaltraining–buttheSherlockHolmesawaydaysoundslikefun.

呃,我不確定我會不會喜歡僵尸訓練營。訓練營是進行艱苦的體能訓練的場地。但是《神探夏洛克》聽起來不錯。

Neil:I'ddefinitelygofortheZombieexperience.ThoughI'mnotsurehowitconnectswithmostpeople'sworkinglives.Violence,death,thelivingdead…

盡管我不知道這和人們的日常工作有什么聯系,我還是一定會選打僵尸。暴力、死亡、還有活死人……

Sophie:Goodpoint.

想法不錯。

Neil:Solet'smoveonandhavetoday'squizquestion.WhatdidChairmanMaointroduceinChinain1951asacompulsoryactivityforworkersandwasreintroducedbythegovernmentafewyearsago?Wasita)calisthenics?b)calligraphy?Orc)Englishlanguagelessons?

讓我們接著看我們今天的問題吧。1951年毛主席規(guī)定了以下哪項為員工的義務活動,而且中國政府在幾年后又將這項活動重新引入?是a)健美操?b)書法?還是c)英語課?

Sophie:Calisthenics,bytheway,isatypeofgentlephysicalexercise…

解釋一下,健美操是一種較為溫和的體育鍛煉……

Neil:…andcalligraphy,bytheway,istheartofwritingbyhandwithaspecialbrush.

書法,是用一種特殊的筆刷寫字的藝術。

Sophie:Well,I'mgoingfora)calisthenics.

我要選a)健美操。

Neil:NotEnglishlanguagelessons,Sophie?

不選英語課嗎,索菲?

Sophie:No.I'llstickwithcallisthenics,thanks.

不用了,我還是堅持我選的健美操,謝謝。

Neil:OK.Well,we'llfindoutlaterifyou'rerightornot.Now,whilstEnglishlessonsmightsoundlikehardwork,ukulelelessonsareapparentlycatchingon.Aukuleleisamusicalinstrument.TopbusinessmenBillGatesandWarrenBuffettbothdoit,andstressed-outcityworkersarefollowingtheirlead.HereintheUK,anumberofcompanieshavebeenholdingukuleleteambuildingsessions.

好的。稍后我們看你選的是否正確。現在上英語課似乎是一個苦差事,但是現在學習尤克里里琴好像挺流行。尤克里里琴是一種樂器。世界頂尖商人比爾·蓋茨和沃倫·巴菲特都在學,城市里承受著巨大工作壓力的員工們也在效仿他們。在英國還有一些公司通過讓員工上尤克里里琴課建設團隊。

Sophie:Thatsoundsamazing.Andisthereanythingabouttheukuleleinparticularthatleavespeoplefeelingbetterafterthey'veplayedit?

聽上去不錯。尤克里里到底有什么奇妙的地方,人們彈完它之后會感覺好一些嗎?

Neil:Let'shearmoreaboutthisfromLorraineBow,whoteachespeopletoplaytheinstrument.Butlistenwithattentionbecauseshespokeonthephoneandthelinewasn'tgreat.

讓我們聽教這種樂器的老師洛林·鮑為我們介紹更多這方面的內容。請仔細聽,因為她是在電話里說的,信號不是很好。

Well,Iguessit'sjustthefactthatyouknowpeopledon'toftensingintheireverydaylivesandit'sthefactthatyoucanplayandsing–playamusicalinstrument–withinanhour–it'squitea…youknow…it'squiteafulfillingthingreally.It'snotcompetitive–it'squiteeasytodoandabitlessintimidatingthanaguitar…

啊,我想可能是因為人們平時生活中不是經常唱歌。而尤克里里課可以讓他們在一個小時內學會邊彈奏一種樂器邊唱歌,這讓他們感覺很充實,而且沒有競爭性,這很容易學,而且也沒有像吉他那樣復雜到讓人感到害怕……

Sophie:Lorraine,theukuleleteacher,alsosaysherclassesaren'tcompetitiveorintimidating…

教尤克里里的老師洛林說她的可能沒有競爭感也不嚇人……

Neil:…whichmeanssomethingthatmakesyoufeelnervous.

嚇人是指某件東西讓你感到緊張。

Sophie:Now,beforeweheartheanswertotoday'squizquestion,let'shearaboutacompanyinAbuDhabiwhereleadershipistaughtthroughhorsetraining.Basically,youhavetogointheyardwithahorseandpersuadeitthatyou'rethebossbyusingbodylanguage.Here'sKellyEide,co-founderofthecompany,explainingwhyshethinksthisapproachworks.

在我公布今天問題的答案之前,我們來聽一聽關于阿布扎比一家通過訓練馬匹來培養(yǎng)影響力的公司的消息?;镜牧鞒淌?,你把一匹馬帶去馬場,并用肢體語言說服它聽你的話。以下是凱利·埃德,這家公司的合伙創(chuàng)始人之一,為我們解釋為什么這種方法有效。

Thehorsesdon'tcareifyourhairispurple,ifyou'reamanorawoman,ifyou'reoldoryoung,ifyouare…whatreligion.Soittranscendsallofthoseculturalboundaries–ittranscendsage,gender,religion,traditionetc.–sothat'saperfectfit.Andinanorganizationwhereyoureallyneedgroupsofpeopletogel,whocomefrombackgroundswhichhavenocommonnorms,youcanteachthatmostefficientlywithahorse.

馬兒不會關心你是否留著紫色的頭發(fā)、不管你是男是女、是老是少,也不關心你屬于哪個宗教。這跨越了年齡、性別、宗教、傳統(tǒng)等方面的界線。所以這完全適合作為團隊建設的方法。在一個機構中如果你真的需要在來自不同背景、不同團隊、擁有不同風俗習慣的人們之間培養(yǎng)團結精神,你可以選擇馴馬這種有效的方式。

Neil:Togelwithsomeonemeanstoconnectorgetonwellwithsomeone.Soyoutryandgetthehorsetodowhatyouwantusingbodylanguage.Andthehorsefeelsinstinctivelywhetherornotyouareanaturalleaderbecauseitdoesn'trecognizeculturaldifferences,haircolourandage.

團結某人是指和某人很好地聯系、相處。所以你要通過肢體語言讓馬兒做

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論