國際與貿(mào)易英語詞匯_第1頁
國際與貿(mào)易英語詞匯_第2頁
國際與貿(mào)易英語詞匯_第3頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

國際與貿(mào)易英語詞匯:開啟全球商務溝通之門1.Import(進口):指一國從他國購買商品和服務的過程。2.Export(出口):指一國向其他國家銷售商品和服務的行為。3.Tariff(關稅):政府對進出口商品征收的稅費。4.Quota(配額):限制某一商品在一定時期內(nèi)的進出口數(shù)量。5.TradeBalance(貿(mào)易平衡):一個國家出口總額與進口總額之間的差額。6.FreeTrade(自由貿(mào)易):指兩國或多國間相互取消關稅和非關稅壁壘,實現(xiàn)商品和服務自由流動。7.Dumping(傾銷):一國企業(yè)以低于國內(nèi)市場價格在國外市場銷售商品的行為。8.Countertrade(對等貿(mào)易):一種貿(mào)易方式,交易雙方以貨物或服務進行交換,而不涉及現(xiàn)金支付。9.LetterofCredit(信用證):銀行出具的一種保證付款的憑證,用于國際貿(mào)易中的支付保障。10.Incoterms(國際貿(mào)易術語):國際商會制定的一套國際貿(mào)易術語,用于明確買賣雙方在貨物運輸、風險轉(zhuǎn)移等方面的責任和費用。國際與貿(mào)易英語詞匯:深入商務溝通的精髓11.FOB(FreeOnBoard):船上交貨價,指賣方在合同規(guī)定的裝運港將貨物交到買方指定的船上,并承擔到此為止的費用和風險。12.CIF(Cost,Insurance,andFreight):成本加保險費加運費,指賣方負責將貨物運至指定目的港,并承擔相應的費用和風險,包括保險費。13.CustomsDuty(關稅):國家對進出口商品征收的稅費,用于保護國內(nèi)產(chǎn)業(yè)和市場。14.Embargo(禁運):禁止某些商品進出口的一種貿(mào)易限制措施。15.Sanctions(制裁):一國或國際組織對另一國實施的懲罰性措施,通常涉及貿(mào)易限制。16.ExchangeRate(匯率):兩種貨幣之間的兌換比率,對國際貿(mào)易有著重要影響。17.ForeignDirectInvestment(外國直接投資):一國投資者在另一國境內(nèi)進行的投資,通常涉及企業(yè)并購或新建企業(yè)。18.Globalization(全球化):全球范圍內(nèi)的經(jīng)濟、政治、文化等方面的相互聯(lián)系和融合。19.SupplyChain(供應鏈):從原材料采購到制成品交付給最終用戶的整個流程。國際與貿(mào)易英語詞匯:精通商務溝通的藝術21.MarketAccess(市場準入):指商品和服務進入某一國家或地區(qū)市場的機會和條件。22.IntellectualPropertyRights(知識產(chǎn)權):包括專利、商標、版權等,保護創(chuàng)新成果不被未經(jīng)授權的使用。23.HarmonizedSystem(協(xié)調(diào)制度):一種國際商品分類系統(tǒng),用于海關和統(tǒng)計目的,簡化了國際貿(mào)易流程。24.ProformaInvoice(形式發(fā)票):一種預發(fā)票,列明即將出口的商品的詳細信息,用于交易前的報價或申請信用證。25.BulkCargo(散裝貨物):不裝在集裝箱內(nèi),而是直接大量裝載在船艙中的貨物,如煤炭、礦石等。26.TradeDispute(貿(mào)易爭端):國家之間因貿(mào)易政策或行為而產(chǎn)生的爭議。27.PreferentialTariff(優(yōu)惠關稅):對某些國家或地區(qū)的進口商品給予的低于最惠國待遇的關稅。28.DohaDevelopmentAgenda(多哈發(fā)展議程):世界貿(mào)易組織的一項議程,旨在通過貿(mào)易談判促進全球貿(mào)易的自由化和公平化。29.GATT(GeneralAgreementonTariffsandTrade)(關稅與貿(mào)易總協(xié)定):世界貿(mào)易組織前身,旨在降

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論