外貿(mào)代工合同協(xié)議書英文版_第1頁(yè)
外貿(mào)代工合同協(xié)議書英文版_第2頁(yè)
外貿(mào)代工合同協(xié)議書英文版_第3頁(yè)
外貿(mào)代工合同協(xié)議書英文版_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

外貿(mào)代工合同協(xié)議書英文版這是小編精心編寫的合同文檔,其中清晰明確的闡述了合同的各項(xiàng)重要內(nèi)容與條款,請(qǐng)基于您自己的需求,在此基礎(chǔ)上再修改以得到最終合同版本,謝謝!

外貿(mào)代工合同協(xié)議書英文版

PartyA:[YourCompanyName]

Address:[YourCompanyAddress]

ContactPerson:[YourName]

Tel:[YourPhoneNumber]

Fax:[YourFaxNumber]

PartyB:[OEMFactoryName]

Address:[OEMFactoryAddress]

ContactPerson:[FactoryManagerName]

Tel:[FactoryPhoneNumber]

Fax:[FactoryFaxNumber]

Date:[DateofContract]

1.ProductInformation

1.1PartyA(the"Buyer")agreestopurchasefromPartyB(the"Supplier")theproducts(the"Products")describedintheattachedProductSpecificationSheet.

1.2TheSuppliershallprovidetheBuyerwiththelatestcatalogoftheProducts,includingtechnicalspecifications,drawings,samples,andotherrelevantinformation.

2.OrderandDelivery

2.1TheBuyershallplaceanorderwiththeSupplierinwriting,specifyingthetype,quantity,price,deliverydate,andothernecessarydetailsoftheProducts.

2.2TheSuppliershallconfirmtheorderinwritingwithin[number]daysafterreceivingitandshallprovidetheBuyerwithadeliveryschedule.

2.3TheSuppliershalldelivertheProductstotheBuyer'sdesignatedlocationwithintheagreedtimeframe.IftheSupplierfailstodelivertheProductsontime,theBuyershallhavetherighttorequestadelayorterminatethecontract.

3.QualityandInspection

3.1TheSupplierguaranteesthattheProductsconformtotheagreed-uponspecifications,standards,andqualityrequirements.

3.2TheBuyershallhavetherighttoinspectandtesttheProductsattheSupplier'spremisesorattheplaceofdelivery.IftheProductsfailtomeettheagreed-uponspecifications,theBuyershallhavetherighttorejectthemandrequestareplacementorrefund.

4.PriceandPaymentTerms

4.1ThepriceoftheProductsshallbeasspecifiedintheBuyer'sorder.Thepriceincludestransportationcosts,insurance,customsduties,andotherrelevantfees.

4.2TheBuyershallmakepaymentfortheProductswithin[number]daysafterreceivingtheSupplier'sinvoice.Thepaymentmethodshallbemutuallyagreeduponbytheparties.

5.Confidentiality

5.1Bothpartiesagreetokeepconfidentialanybusinessinformationexchangedbetweenthem,exceptforinformationthatispubliclyavailableorrightfullyobtainedfromothersources.

5.2TheSuppliershallnotusetheBuyer'sname,trademarks,orotherintellectualpropertywithouttheBuyer'spriorwrittenconsent.

6.DisputeResolution

6.1Anydisputesarisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallberesolvedthroughnegotiationsbetweentheparties.Ifthenegotiationsfail,thedisputesshallbesubmittedtotheapplicablecourtsorarbitrationinstitutionsin[country/region].

7.Miscellaneous

7.1Thiscontractmaybeamendedorterminatedbymutualagreementofthepartiesinwriting.

7.2Thiscontractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallpreviousagreements,understandings,andnegotiations.

7.3TheBuyerreservestherighttoassignortransferthiscontracttoanyaffiliateorsuccessorininterest.TheSuppliershallnotassignortransferthiscontractwithouttheBuyer'spriorwrittenconsent.

INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthiscontractasofthedatefirst

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論