




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
Task5DiscussingSamples討論樣品事宜LearningObjectivesTobeabletowriteemailssendingsamples,askingforsamplesevaluationandrequestingsamplingfeesandcourierchargesTogetfamiliarwiththewritingplans,usefulsentencesandphrasesofdiscussingsampleissuesLesson17RequestingSampleFee要求支付樣品費(fèi)DearLinda,We’vemadea
countersampleofthemoldset,consistingof3molds,i.e.TypeXT1,XT2andXT3,whichcostsUSD150each,totalingUSD450.Pleaseseethephotosforyourreference.Itisourcustomarypracticetopayforsamplingfeebeforeproduction,whichwillbedeductedfromyour
bulkpayment.Asforthefreightcost
ofthemolds,couldyoupleaseinformusofyourcourieraccount?
Wearelookingforwardtoyourreply.
Bestregards,CarlRequestingSampleFeeSpecifyingsamplefeeSAMPLEEMAILSMentioningsamplefeewillberefundedifclosingadealRequestingpaymentoffreight/courierNotescountersample:回樣,對(duì)等樣品回樣是指如賣方認(rèn)為按買方來(lái)樣供貨沒(méi)有切實(shí)把握,賣方可根據(jù)買方來(lái)樣仿制或從現(xiàn)有貨物中選擇品質(zhì)相近的樣品提交買方。total:v.(數(shù)量、金額)總計(jì)達(dá)AlloutstandingpaymentstotalledUSD50,000.所有應(yīng)付賬款總額達(dá)到了5萬(wàn)美元。total:n.總額;總數(shù)Thesalesvolumeoflastyearreached15milliondollarsintotal.去年銷售額總計(jì)達(dá)到1500萬(wàn)美元。Atotalof2,000companiesparticipatedinthisFair.共有2000家企業(yè)參加了此次交易會(huì)。customarypractice:慣例,也可以說(shuō)usualpracticeWehavenochoicebuttofollowourcustomarypractice.我們只得按我方慣例辦。deduct:v.扣除Wewillpayforyourlaborcostbydeductingitfromnextordervalue.我們將從下一個(gè)訂單金額中扣除你方的人工費(fèi)。deduction:n.扣除(額)After
the
deduction
of
tax
at
20
per
cent,
the
interest
rate
will
be
6.2
per
cent.
扣除了20%的稅后,利率將為6.2%。Afterdeductions,histaxableincomeis$30,000.扣除(扣減項(xiàng))后,他的應(yīng)納稅所得額為3萬(wàn)美元。deductible:a.可扣除的;可減免的Thesecostsaredeductiblefromprofits.這些費(fèi)用可從利潤(rùn)中扣除。Expenses
are
deductible
only
to
the
extent
that
they
exceed
7
percent
of
gross
income.只有在消費(fèi)總額超過(guò)總收入的7%時(shí)才可免稅。deduciblefranchise免賠額deductible:n.免賠額Itisapolicywithaveryhighdeductible.這張保單免賠額極高。bulkpayment:大貨款,指合同標(biāo)的貨物總金額。bulk:n.(大)體積,(大)量abulkorder一份大批量的訂單bulkbuying(常指以低價(jià))大量購(gòu)買It’scheapertobuyinbulk.大批購(gòu)買便宜些。freightcost:運(yùn)費(fèi),這里指樣品的快遞費(fèi)“快遞費(fèi)”還可以說(shuō)expressdeliveryfee,couriercostSuchshirtspackedin
cardboard
cartons
can
save
freight
cost.使用紙箱包裝這些襯衣能夠節(jié)省運(yùn)費(fèi)。courieraccount:快遞賬號(hào)寄樣品時(shí),客戶提供快遞賬號(hào),表示運(yùn)費(fèi)到付。courier:n.快遞服務(wù);快遞公司Pleasehavethesamplesdeliveredbycourierwithin2days.請(qǐng)?jiān)趦扇諆?nèi)將樣品快遞寄出。couriercost,couriercharge快遞費(fèi)acourierservice/company/firm快遞公司courier:v.發(fā)快遞WecourieredthesamplestoyourofficeinNewYork.我們把樣品快遞到了貴公司紐約辦事處。DearCarl,WeagreetopayforthemoldsfeeofUSD450,whichwassentbywiretransferthismorning.OurDHLaccountis964012654.PleasesendusthesamplesASAP.
The$450USdollarswillbecreditedtomyaccountwhenIplacetheorder.
Lookingforwardtoyourearlyreply.
Bestregards,LindaAReplytotheAboveSAMPLEEMAILAdvisingpaymentforsamplesAdvisingcourieraccounttopayfordeliveryserviceStressingtherefundingofsamplefeeNoteswiretransfer:電匯,即T/T(TelegraphicTransfer)wire:v.電匯The
insurance
company
wiredmillionsofdollarstoitsaccountstocoverthepayment.保險(xiǎn)公司電匯了幾百萬(wàn)美金到其賬戶以支付這筆賬款。Amountsover$1,000canbetransferredtoyourbankaccountbywireorbycheck.金額超過(guò)1,000美元可通過(guò)電匯或支票轉(zhuǎn)賬到你方銀行賬戶。DHL:敦豪快遞全球著名德國(guó)快遞和物流公司國(guó)際知名的快遞公司有:credit:v.貸記,付款到銀行賬戶We’llcredityouwiththeremainingamountnextweek.下周我們將把余款打到你方賬戶。We’vecreditedyouraccountwithanother$2,000forthelaborcost.我們已另付款2000美元?jiǎng)趧?wù)費(fèi)到你方賬戶。Another$2,000hasbeencreditedtoyouraccounttocoverthelaborcost.我們已另付款2000美元?jiǎng)趧?wù)費(fèi)到你方賬戶。credit:n.(付入銀行賬戶的)存款金額,貸記creditnote貸記通知,即開(kāi)給應(yīng)收款人,付款給對(duì)方credit的反義詞是debit,意思是借記,收款。在句中的用法與credit相同。debitnote借記通知,即開(kāi)給應(yīng)付款人,向?qū)Ψ绞湛預(yù)SUPPLEMENTARYEMAILDearMr.Wang,Pleasemakethe36samplesasdescribedbelow.
Alsopleaseadvisewhenyoucansendusthesamples.Onceyouadvise,IwillarrangeT/TandinformyouofourDHLaccountnumbertosendsamplesasfreightcollect.
Thanks.Amy補(bǔ)充信文范例王先生,您好!請(qǐng)按以下說(shuō)明制作36個(gè)樣品。
請(qǐng)告知樣品何時(shí)寄來(lái)。一得到你方通知,我方將安排電匯,并告知我方的敦豪快遞賬號(hào),以便運(yùn)費(fèi)到付。
謝謝!AmyEXERCISESI.Fillintheblankswiththeproperformsofthefollowingexpressions.
Pleasespecifythedetailsofthegoodsyouneedsothatwecan__________accordingtoyourinquiry.You
can
make
your
own----__________company
to
take
orders.
We’d
liketoinform
you
that
our----__________sample
willbe
sentto
you
byDHL
bytheend
of
thisweek.total,courier,freight,customary,deductsample,wire,credit,charge,accountchargecourierwireI.Fillintheblankswiththeproperformsofthefollowingexpressions.
Pleaseadvisewhatweshoulddowiththesample.WearestillwaitingforyourconfirmationontheP.I.andyour
courier
__________.Thesecostsare__________fromyournextordervalue.Therehasbeenanincreaseintheamountof___________carriedbyair.As
we
must
adhere
to
our
__________practice,wehopethatyouwillnotthinkusunaccommodating.total,courier,freight,customary,deductsample,wire,credit,charge,accountaccountdeductiblecustomaryfreightI.Fillintheblankswiththeproperformsofthefollowingexpressions.
Imports__________$1.2billionlastyear.Thesamplesareavailable,witha
__________
fee
ofUSD200,whichwillbereturnedtoyouifyouplaceasingleorderoverUSD3,000inthefuture.Because
our
useofthefabricwasurgent,we’dliketo__________ouraccount,insteadofreplacingthefabric.total,courier,freight,customary,deductsample,wire,credit,charge,accounttotaledsamplecreditII.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.
1.Ifyouareinterested,wewillbepleasedtosendyouasamplelotfreeofcharge.1.如感興趣,我們樂(lè)意提供免費(fèi)樣品。II.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.
2.The$150USdollarswillbecreditedtomyaccountwhenIre-orderlargervolumes.2.在我重新訂購(gòu)更多數(shù)量時(shí),這150美元將存入到我的賬戶中。II.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.
3.Ifacceptable,Iwillwireyou$150USdollars,andyouwillmailthesamplestomewithin2days.3.如果可以接受,我將電匯你方150美元,你方在兩日內(nèi)寄樣給我們。II.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.
4.Weprovidefreesamplesandcustomerspayfortheshipment.Wepromisethatwe’llreturnthiscostwhenyouplaceanorder.4.我們提供免費(fèi)樣品,客戶支付運(yùn)費(fèi)。我們承諾在客戶下單時(shí),該運(yùn)費(fèi)將返還。II.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.
5.Wehopeourcustomercouldhelpsharethecostbypayingthepostage.5.我們希望客戶支付郵費(fèi),這樣能幫助分擔(dān)費(fèi)用。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.
1.Itisourcustomarypracticetoprovidefreesamplesifcustomerspayforthepostage/courier/freight.1.我公司的慣例是:樣品是免費(fèi)的,但快遞費(fèi)由你方承擔(dān)。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.
2.We’vewiredyouthesamplefeetotalingUSD2,000throughHSBC.2.我們已將全部樣品費(fèi)用共計(jì)2,000美金通過(guò)匯豐銀行(HSBC)電匯給你方。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.
3.PleasewirethefreightcostofUSD50toourCitibankaccount,orletusknowyourcourieraccount.3.請(qǐng)將50美元運(yùn)費(fèi)轉(zhuǎn)至我方花旗銀行(Citibank)賬戶,或提供你方快遞賬號(hào)。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.
4.Thesamplefeeandfreightcostwillbedeductedfromyourbulkpaymentlater.4.樣品費(fèi)和快遞費(fèi)將在你方下次訂單中扣除。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.
5.Pleasefindattachedsamplephotosandletusknowyourkindcomments.5.請(qǐng)您查看附件的樣品圖片,并提供寶貴
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年商丘道路運(yùn)輸從業(yè)資格證
- 代加工用合同范本
- 鄉(xiāng)鎮(zhèn)開(kāi)店送貨合同范本
- 分兩期買車合同范例
- 公路制式版合同范本
- 農(nóng)機(jī)抵押貨款合同范本
- 農(nóng)業(yè)搭棚工程合同范例
- 借貸型買賣合同范本
- 內(nèi)部法律顧問(wèn)合同范本
- 單位門鎖維修合同范本
- GB/T 3498-2008潤(rùn)滑脂寬溫度范圍滴點(diǎn)測(cè)定法
- GB/T 31586.2-2015防護(hù)涂料體系對(duì)鋼結(jié)構(gòu)的防腐蝕保護(hù)涂層附著力/內(nèi)聚力(破壞強(qiáng)度)的評(píng)定和驗(yàn)收準(zhǔn)則第2部分:劃格試驗(yàn)和劃叉試驗(yàn)
- GB/T 15175-2012固體激光器主要參數(shù)測(cè)量方法
- 建筑工程施工進(jìn)度計(jì)劃網(wǎng)絡(luò)圖和橫道圖
- HP工作站BIOS詳解參考模板
- 員工培訓(xùn)、考試、積分記錄表
- 微專題:地理時(shí)空“尺度觀”思想課件
- 大學(xué)普通物理-習(xí)題答案(程守洙-江之勇主編-第六版)課件
- 風(fēng)冷熱泵主機(jī)改造-模塊機(jī)匯總
- 烏司他丁課件
- 《工程化學(xué)》全套教學(xué)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論