SBP打樁分包合同Contract_第1頁
SBP打樁分包合同Contract_第2頁
SBP打樁分包合同Contract_第3頁
SBP打樁分包合同Contract_第4頁
SBP打樁分包合同Contract_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

合同編號:勞務(wù)分包合同PilingSubcontract甲方:Sinohydro8thBureauhereafteriscalledA乙方:Pt.SaranaBajaPerkasahereaftercalledB依照《新加坡合同法》、《建筑安裝工程承包合同條例》、《建設(shè)工程施工合同》及其它有關(guān)法律、行政法規(guī),為加快印尼亞齊燃煤電廠工程建設(shè),遵循平等、自愿、公平和誠實信用的原則,結(jié)合本工程具體情況,經(jīng)甲、乙雙方經(jīng)過充分協(xié)商,就乙方為甲方提供勞務(wù)合作事宜取得共識,特簽訂此協(xié)議。AccordingtoContractLawofSingapore,Construction&InstallationStandard,ConstructionProjectContractCodeandotherrelatedlaws,code,standards,inordertofinishIndonesiaAceh2*110MWPowerPlantproject.WeareheretomakethiscontractbetweenPartAandPartyB.第一條、概況1.General1、勞務(wù)分包工作對象及提供勞務(wù)內(nèi)容1.JobInformation工程名稱:鋼筋砼管樁樁基工程施工ProjectName:ReinforcedConcretePilingConstruction工程地點:亞齊省印尼亞齊燃煤電廠(2×112MW)地基管樁。ProjectLocation:IndonesiaAceh2*110MWPowerPlant工程數(shù)量:以實際完成工程數(shù)量為準(zhǔn)ProjectQuantity:Subjecttoactualfinishedquantity2、勞務(wù)工期:2.ContractingPeriod自2009年01月22日進(jìn)場至2009年07月23日止完成全部合同工作項目,總工期為180天。如拆遷不到位等原因影響,工期在甲方控制下酌情順延。StartsonJanuary22nd2009(mobilizationstartingdate)toJuly23rd2009,allthesaidjobsshallbedone,totalperiodis180days.SchedulecanbediscussedonlywhenitisnotcausedbyB,butitshallbeapprovedbyA.3、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)3.QualityStandard符合當(dāng)?shù)貒沂┕を炇蘸碗娏Σ坎款C驗收標(biāo)準(zhǔn),工程一次合格率100%,工程創(chuàng)部優(yōu)。FulfillIndonesiaNationalStandardandowner’srequirementandapproval.4、合同文件及解釋順序4.ContractingDocumentsPriority組成本合同的文件及優(yōu)先解釋順序如下:Documentspriorityisasbelow:就本合同項目乙方出具的承諾書、本合同、本合同附件、甲方與業(yè)主簽訂的施工合同協(xié)議書專用條款和通用條款、圖紙規(guī)范、資料表和構(gòu)成合同組成部分的其他文件。B’scommitmentletterbasedonthissaidprojectThiscontractitselfAppendixofthiscontractContractbetweenownerandADrawingsandstandardsDocumentationListanditsothercontents5、標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范5.Standard本合同適用標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范如下:Standardsforthiscontractareasbelow(1)現(xiàn)行的電力工程質(zhì)量檢驗評定驗收標(biāo)準(zhǔn);(1)Currentpowerprojectqualityacceptancestandards(2)業(yè)主、監(jiān)理工程師、甲方要求的其他施工規(guī)范及標(biāo)準(zhǔn)。(2)Owner,supervisorandotherrelatedstandardsandcodes6、安全管理6.SafetyManagement甲乙雙方需另簽訂《施工安全協(xié)議》,具體安全相關(guān)內(nèi)容以《施工安全協(xié)議》為準(zhǔn)。ConstructionSafetyAgreementmustbesignedbetweenAandB,whosecontentswillbethestandardsforthisproject.Agreementwillbesignedwhenmobilizationtakesplace.7、現(xiàn)場代表7.Siterepresentatives7.1甲方駐工地代表(法人代表授權(quán)的代理人):7.1A’sonsiterepresentative(authorizedbyA’slegalrepresentative):7.2乙方駐工地代表(法人代表授權(quán)的代理人):7.2B’sonsiterepresentative(authorizedbyA’slegalrepresentative):8.全部合同之內(nèi)所提到的費用將以當(dāng)?shù)赜∧岫芙Y(jié)算8.AlltransferwithinthiscontractshallbeinIndonesiaRubiah.第二條、勞務(wù)協(xié)作方式2.SubcontractingDescription1、在本工程中,乙方為甲方提供勞務(wù),并采用綜合單價承包的勞務(wù)協(xié)作方式,經(jīng)雙方協(xié)商,確定乙方施工的綜合單價詳見《勞務(wù)綜合單價承包一覽表》,數(shù)量為暫定數(shù)量,最終以現(xiàn)場實際發(fā)生,甲方確認(rèn)的工程數(shù)量為準(zhǔn);1.Inthisproject,BshallsupplyAwithitsservices,detailedpricewillbereferredtoappendix1,totalquantitywillbeaccordingtofinalactualresultsapprovedbyA.2、綜合單價包含的內(nèi)容:包括所有人員及設(shè)備進(jìn)退場、送樁二米內(nèi)涵二米(包括送樁孔覆蓋)、接樁及輔助用工、機(jī)械、零星料、主材超額消耗量并包括所有與本工程施工有關(guān)的費用(如水電、勞保用品費、生產(chǎn)工具費、自身隊伍人員的勞動保險費、管理費、利潤、風(fēng)險費、臨時設(shè)施、安全防護(hù)、甲)。雙方同意此綜合單價是全部合同工作項目(包括天氣影響在內(nèi))結(jié)束并經(jīng)驗收合格的全部費用。2.Priceincludes:mobilizationanddemobilization,dollyunder(including)2meters,weldinganditsequipment,materials,powerconsumptionandallotherexpensesforpiledriving(includingpowerandwater,toolingcost,laborinsurances,managementcost,profit,riskcost,temp-facilitycost,safetycost,etc).AandBshallagreeonthispriceoftotaljobsincludingweathereffectsuponfinalapprovalandacceptance.3、本工程合同綜合單價在合同約定的風(fēng)險范圍內(nèi),一律不予調(diào)整,如甲方工作需要,臨時使用點工或機(jī)械設(shè)備的,按甲方有關(guān)規(guī)定進(jìn)行結(jié)算。3.Pricecannotbeadjustedduringcontractvalidityperiod,ifextraequipmentandworkforcearerequiredbyA,costwillbechargedbasedonA’sstandards.4、物資設(shè)備供應(yīng):4.MaterialSupply4.1本工程所使用的鋼筋砼管樁為甲方供應(yīng),運至施工現(xiàn)場,數(shù)量由甲乙雙方在現(xiàn)場辦理交接手續(xù)。吊裝不當(dāng)?shù)仍蛟斐傻膿p失,由乙方承擔(dān)。損失數(shù)量和超計劃用量按甲供料單價從乙方計價款中扣除。4.1AllpileswillbesuppliedbyA,deliveredonsite,quantitywillbecheckedandagreedbybothAandB.DamagecausedbyB’swrongoperationwillbechargedbyA,lossandusageoverplanwillbetakenfromthepaymentmadebyAtoB.4.2甲方供應(yīng)材料的規(guī)格、品種、數(shù)量在開工前7天內(nèi),由乙方根據(jù)施工圖編制整體工程的材料需用計劃、月度材料備料計劃、材料進(jìn)場計劃。4.2Informationofstandards,typeandquantityofpileswillbeprovidedbyAtoB7daysbeforestarting.Bshallmakematerialusageplansbasedondrawingstogetherwithmonthlyusageandback-upmaterialusageincludingmaterialdeliveryplan.4.3乙方負(fù)責(zé)采購的所有用于本工程的除甲供材料外的各種物資材料確認(rèn)“三證”必須齊全,否則,不合格材料退場及返工等損失均由乙方承擔(dān);4.3MaterialspurchasedbyBshallbeapprovedbyAwithitsproducers’licenses,specificationandrelateddocuments,otherwiselosscausedbyreturningoftheBpurchasedmaterialwillbechargedB 4.4乙方負(fù)責(zé)提供用于本合同工程的機(jī)械設(shè)備,保證施工需要的良好狀態(tài).4.4EquipmentprovidedbyBforthisproject’suseshallbemaintainedbyBingoodconditions.4.5乙方在簽訂合同后,根據(jù)甲方要求按時組織機(jī)械設(shè)備進(jìn)場,進(jìn)場設(shè)備的完好率要達(dá)到100%。每臺機(jī)械每推遲一天進(jìn)場乙方自愿放棄工程計量款1,000,000印尼盾。4.5BshallmanageitsmobilizationbasedonthiscontractandA’srequirement,equipmentshallbedeliveredonsiteingoodconditions,delayofequipmentdeliveryshallbechargedBas1,000,000Rubiahperday.第三條、雙方權(quán)利和義務(wù)3.ObligationandRights(一)、甲方的權(quán)利和義務(wù)(1)A’srightsandobligation1、組建與工程相適應(yīng)的項目管理班子,全面履行承包合同,組織實施施工管理的各項工作,對工程的工期和質(zhì)量向業(yè)主負(fù)責(zé);1.Establishingprojectteamtoleadtheproject,fullymanagecontractissues,constructionworksandreportstoprojectowner.2、負(fù)責(zé)與相關(guān)部門的聯(lián)系和協(xié)調(diào)工作;2.Responsibleforcooperatingandcommunicatingwithotherrelateddepartments.3、負(fù)責(zé)完成施工現(xiàn)場的交接樁工作,向乙方提供相應(yīng)的水準(zhǔn)點與坐標(biāo)控制點位置,提供一份相應(yīng)的圖紙。監(jiān)督乙方施工質(zhì)量、施工進(jìn)度、進(jìn)行技術(shù)指導(dǎo);提供施工配合比;3.Responsibleforsitehandover,providingrequiredlevelpointandlocatingcontrolpointstogetherwithrelateddrawings.AalsoneedtomonitorB’sdailyworksincludingquality,scheduleandnecessaryengineeringsupports.4、有權(quán)對乙方用工及設(shè)備計劃提出要求,這包括各工種比例、人員、設(shè)備數(shù)量、進(jìn)場時間;4.AhastherightstomakerequirementonB’sconstructionandequipmentplanwhichincludespersonnel,equipmenttypesandquantitiesandmobilizationschedules.5、負(fù)責(zé)總體施工組織設(shè)計、施工方案,施工技術(shù),對乙方負(fù)責(zé)的工程要做安全、技術(shù)交底,簽訂施工安全協(xié)議,提出明確的安全要求,并進(jìn)行監(jiān)督檢查;5.Responsibleforthepilingmasterexecutionplan,alsoresponsibleforsafetyandtechnicalhandoverstoB,andAshallalsotaketheresponsibilityofsafetyagreementwithitsrequirementandmonitoringB’sactivities.6、負(fù)責(zé)所有原材料的檢驗、料場的選擇批準(zhǔn)、各種試驗及檢測;6.Allmaterialstestandcheck,includingBpurchasedmaterials’approval7、與乙方進(jìn)行計量支付工作,及時進(jìn)行工程進(jìn)度款的申報和撥付;7.MeasurementandpaymenttoB’sworks.8、有權(quán)根據(jù)總體施工情況、業(yè)主要求及工程進(jìn)度調(diào)整乙方的工程數(shù)量;召集乙方召開生產(chǎn)會議,檢查、通報施工情況,下達(dá)施工計劃,布置任務(wù),協(xié)調(diào)平衡生產(chǎn)進(jìn)度;8.AhastherightstoadjustB’sjobtotalquantitybasedonprojectsituationandowner’srequirement.Ashallholdmeetingscheckandorderjobsanditsplans.(二)、乙方的權(quán)利和義務(wù)(2)B’sRightsandObligation1、對本合同勞務(wù)分包范圍內(nèi)作業(yè)內(nèi)容的工期、安全、復(fù)核規(guī)范要求向甲方負(fù)責(zé),組織具有相應(yīng)資格證書的熟練工人投入工作;自覺遵守法律法規(guī)及有關(guān)規(guī)章制度;1.Bshallbefullyresponsibleforschedules,safety,checkandacceptancetoA,managingsuitableworkingforcesforthisproject,andmakesurethatallactivitiesonsiteshallbelegal.2、提供與其承擔(dān)工程項目相適應(yīng)的各類專業(yè)勞務(wù)人員和機(jī)械設(shè)備,數(shù)量滿足工程施工進(jìn)度需要,特殊工種應(yīng)持有效證件,施工現(xiàn)場的主要負(fù)責(zé)人每月在現(xiàn)場時間不得少于25天,未經(jīng)甲方同意不得隨意離開或調(diào)換,發(fā)現(xiàn)一次,項目部有權(quán)進(jìn)行處罰;2.Supplyallproject’srequiredworkingforcesandequipmentsandfacilities,quantitiesshallmeetproject’srequirement,licensesandpermitswillberequiredforspecialworkingforces.Mainprojectteammembersshallstayonsiteatleast25dayspermonth,andcannotleaveorbechangedpersonnelwithoutA’spermit.A’sprojectteamwillreservetherightsofpunishmentforaboveactivities.3、嚴(yán)格按經(jīng)甲方認(rèn)可的施工方案和進(jìn)度計劃組織施工,乙方每完成一道工序,須有甲方施工技術(shù)人員簽字后,方能進(jìn)入下一道工序施工;按時提交完整的原始技術(shù)資料。3.StrictlycomplyA’sapprovedexecutionplan,nextprocesscannotbecarriedonwithoutA’sapprovalfordoneprocess,BshallalsoreportandsubmitfulloriginaltechnicaldatatoA.4、承擔(dān)自身出現(xiàn)的安全事故責(zé)任,除自負(fù)造成的各種經(jīng)濟(jì)損失外,還要服從甲方依照上級有關(guān)規(guī)定進(jìn)行處罰,自負(fù)法律責(zé)任;4.SafetyproblemscausedbyBshallbeB’sresponsible,andBshalltakethelossanddamageincludingA’scompensation.5、施工負(fù)責(zé)人員按時參加甲方組織的工地例會,服從甲方進(jìn)度、質(zhì)量及安全管理,自覺遵守、執(zhí)行甲方及其代表所做出的有關(guān)管理決定,確實執(zhí)行甲方下達(dá)的指令和通知,堅決完成甲方下達(dá)的生產(chǎn)計劃;5.B’srepresentativeshallattendA’sprojectscheduledmeetingandfullyobeyandsupportA’sschedule,qualityandsafetymanagement.BshallalsocomplyA’sanditsrepresentative’sordertomeetingA’sconstructionplan.6、乙方應(yīng)處理好在施工過程中相關(guān)方的各種關(guān)系,負(fù)責(zé)承擔(dān)與工程施工相關(guān)的與各方協(xié)調(diào)所發(fā)生的全部費用。如發(fā)生糾紛,乙方承擔(dān)全部責(zé)任,6.Cooperatingandcoordinatingwithrelatedpartiesinsaidproject,andtakethecostofcoordinatingwithrelatedparties.Bshalltakefullresponsibilitiesifdisputetakesplace.7、嚴(yán)格執(zhí)行并服從甲方制定的各種管理辦法及規(guī)章制度,自覺接受甲方的統(tǒng)一管理和監(jiān)督檢查,接受甲方隨時檢查其設(shè)備、材料保管情況,與現(xiàn)場其他單位協(xié)調(diào)配合。7.FullycomplyA’smanagementandpolicies,cooperatingwithA’sinspectionandmanagementofmaterialandequipmentincludingthecooperationwithotherpartiesonsite.8、施工工作時間根據(jù)工程需要,乙方不能完成進(jìn)度,甲方有權(quán)要求乙方開啟兩班24小時施工或增加設(shè)備(費用不再另行計算) 8.AhastherightstohaveBworking2shifts(12hourspershift,24hoursintotal),alsohavingadditionalequipmentifBcannotmeetthetimeschedule.第四條、工程驗收及缺陷責(zé)任4.Check&acceptanceanddefectsresponsibility1、乙方應(yīng)確保所完成工程的施工質(zhì)量,應(yīng)符合本合同約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。乙方施工質(zhì)量不合格時,應(yīng)負(fù)責(zé)無償修復(fù),不延長工期,并承擔(dān)由此導(dǎo)致的甲方的全部損失。1.Bshalltakethefullresponsibilitiesofprojectquality,makesureprojectfulfillcontractandrelatedqualitystandards.BshallmodifyandrepairwithoutchargeswhenBcannotmeetthequalitystandards,andtheagreedtimeschedulewillnotbechangedandtakesthelossofAcausedbyB.2、乙方應(yīng)配合甲方對其工作進(jìn)行的初步驗收,甲方或施工場地內(nèi)第三方的工作必須乙方配合時,乙方應(yīng)按甲方的指令予以配合并承擔(dān)合理費用。2.BshallfullycooperatewithAforitscheckandacceptance.Whencooperationwiththirdpartyisrequired,BshalltaketheresponsibilitiesunderA’sdirectandtakethereasonablecost.4、缺陷責(zé)任期為本工程竣工驗交后1年,此缺陷責(zé)任期內(nèi),發(fā)生應(yīng)由乙方承擔(dān)責(zé)任時,乙方在接到甲方通知后7天內(nèi),應(yīng)派人員進(jìn)行處理。甲方保留自行處理的權(quán)利,但在處理前應(yīng)通知乙方及時派人前來共同確認(rèn),如乙方未能在規(guī)定時間內(nèi)(7天)派人確認(rèn)的,甲方有權(quán)單方面確認(rèn)其維修費用,所發(fā)生的一切費用從乙方的質(zhì)量保證金中扣除。4.Warrantyperiodwillbeoneyearafteras-builtcheck&acceptance,defectscausedbyBshallbemodifiedandrepairedbyBwithnocharges.Bshallhaveitsteamwithrequiredequipmentonsiteforthemodificationandrepairin7daysafterreceiveA’sinform,AreservesallrightstomanagebyA’sself,butmodificationorrepaircannotbestartedwithoutB’sagreement.IfBcannotsenditsteammembersin7daysforthisagreement,Awillhavetherightstoconfirmallbyitself,andallcostwillbechargedonB.第五條、計量與支付5.MeasurementandPayment1、每月25日前將本月已完并經(jīng)甲方簽字驗收合格的工程量及相關(guān)計量資料報甲方,由甲方工程技術(shù)部門、物資設(shè)備部門、計劃合同部門等負(fù)責(zé)人對經(jīng)甲方質(zhì)量檢驗部門認(rèn)可的工程數(shù)量進(jìn)行計算、審核確認(rèn)。1.ApprovedmonthlyfinishedquantitybyAwillbetakenintoaccountbefore25thofeverymonth,underA’sengineering,materialandplanningdepartmentsinspectionandapprovedbyA’squalitycontroldepartment.2、乙方對甲方提供的工程量計算如有異議,可在工序施工前提出,由雙方現(xiàn)場核實確定,并需由甲方總工、現(xiàn)場技術(shù)人員、計價批復(fù)負(fù)責(zé)人和施工方負(fù)責(zé)人共同簽證認(rèn)可;2.BshallreportitsquantityquestionstoAbeforeprocessifBdoesnotagree,andconfirmingandapprovedbybothAandB.3、在每次計價時按當(dāng)期暫計價款的80%進(jìn)行支付。剩余20%分為:3.PilingScheduledPaymentwillbepaid80%astheapprovedfinishedjob,therest20%includesbelow.1)10%作為工期、安全文明及場地規(guī)范化施工的保證金,如乙方在整個施工過程中嚴(yán)格按照業(yè)主、監(jiān)理及甲方要求,圓滿完成了施工現(xiàn)場的安全文明及場地規(guī)范化施工,甲方在工程竣工結(jié)算時一次性無息返還乙方;如未能達(dá)到相應(yīng)標(biāo)準(zhǔn)及要求,甲方為此所發(fā)生的費用及由此產(chǎn)生的損失甲方從10%的保證金中扣除,不足部分從工程計價款中扣除;1)10%willbedepositforprojectsexecution,safetyandcivilization,willbepaidwhenacceptancemadebyA.LossduringtheprojectperiodtimecausedbyB’sactivitiesorthatBcannotmeetthestandardswillbetakenawayfromthispayment.Ifthelossisgreaterthan10%payment,thentherestwillbechargedfromotherpayment.2)另外10%:5%待本項目全部竣工并驗交業(yè)主后支付,另5%待缺陷責(zé)任期滿后支付。2)Theother10%willinclude:5%willbepaidwhenacceptancemadebyowner,theother5%willbepaidatwarrantyperiodendifthereisnotneedofrepairormodification.5、支付方式:在甲方收到業(yè)主當(dāng)期工程進(jìn)度款10天內(nèi),依據(jù)施工方呈報的費用開支計劃按不超過當(dāng)期工程計價款扣除甲方應(yīng)扣費用后的余額的80%分期撥付,若業(yè)主(或建設(shè)單位)不能及時或不能全額撥付工程款時,甲方對乙方的撥款亦相應(yīng)順延或按相應(yīng)比例遞減;在業(yè)主撥款未到位前,乙方對甲方享有的工程款債權(quán)視為未到期債權(quán),甲方有權(quán)在業(yè)主付款到位后方予以支付乙方,不影響其他條款的約定。5.PaymentMethods:PaymentwillbemadebyAtoB(the80%saidabovebutcannotexceedtheschedulepayment)in10daysafterAreceivesthepaymentfromtheowner.Whenownercannotmakethepaymentorthefullpayment,AshallreducethepaymenttoBaswellwiththesaveratio,beforethepaymentisfullypaid,Breservesthecreditor'sright.Ashallmakethepaymentafterreceiptfromtheowner,thiswillnoteffectotherpaymentterms.6、每期的暫計量款,必須優(yōu)先用于發(fā)放民工工資及清償外欠款額,并且提供上期民工工資發(fā)放簽收單,否則甲方有權(quán)扣留其款項;6.Scheduledpayment:laborforcewagewillbethefirstpriority,andlastscheduledlaborpaymentreceiptshallbeprovided,otherwiseAreservetherightstoholdthepayment.7、全部合同工程項目完成,經(jīng)甲方書面認(rèn)可后1個月內(nèi),向甲方遞交完整的結(jié)算資料,甲方按照本合同約定的計價方式進(jìn)行核實,給予確認(rèn)或者提出修改意見,進(jìn)行合同總價的決算。各期計價與最終決算有沖突的,以最終決算為準(zhǔn)。7.Afterwholeprojecthasbeenfinished,inonemonthtimeafterapprovalbyA,accountbalancereportshallbesubmittedtoA,calculationandre-checkwillbedonebyA,thisshallbetakenintofinalquantity’sconsiderationwithA’sapproval.8、本合同完工后依據(jù)合同單價和經(jīng)甲方驗收合格認(rèn)可的工程數(shù)量進(jìn)行竣工結(jié)算,對于超出設(shè)計圖紙范圍和因乙方原因造成增加返工的工程量,甲方一律不予結(jié)算。8.Finalquantitywillbecalculatedbasedonas-builtacceptanceresults,unnecessaryadditionalworkscausedbyBshallnotbeintothefinalcalculation.第六條、違約責(zé)任6.Contractbreak&responsibilities(一)一般違約責(zé)任:(1).Generalcontractbreak1、因甲方原因造成工程質(zhì)量不合格,而返工重做的,按實際發(fā)生的工程數(shù)量乘以該項目的綜合單價計價付款;1.Additionalworks,qualityproblemsormodificationscausedbyA,costshallbepaidaccordingtoquotationsubmittedbyB.2、除甲方或不可抗力的因素外,不論出現(xiàn)何種情況都不能免除乙方按此工期完成合同任務(wù)的責(zé)任,否則,乙方每延誤工期一天賠償5,000,000印尼盾。2.Besideforcemajeure,AcannottakeB’sresponsibilityawayfromthisprojectatanytimeduringcontractperiod,otherwiseBwillreceiveacompensationof5,000,000Rubiahperdayifprojectdelays.(二)乙方在履行合同中有下列情行之一者,按乙方違約處理,甲方有權(quán)單方面解除合同,按甲方確認(rèn)合格工程項目價款的70%作為乙方的最終工程計量款:(2)ActsbelowwillbeconsideredasB’sbreakofcontract,Areservetherightstostopthecontract,and70%ofthepaymentofA’sapprovedjobswillbepaidtoB1、乙方在施工中不按施工圖紙和技術(shù)規(guī)范進(jìn)行施工,出現(xiàn)偷工減料,影響工程質(zhì)量的;1.Bdoesn’texecutebasedondrawingsandstandards,andeffectsqualityoftheproject.2、乙方施工人員滿足不了施工需要,或管理混亂造成工期滯后的;2.TeamandworkingforcescannotmeetrequirementofprojectorprojectsdelaycausedbyB’sbadmanagement.3、安全防范措施不嚴(yán),造成一般以上安全事故的;3.Poorsafetymanagementwhichcausesseriousaccidents.4、乙方工程負(fù)責(zé)人每月在位時間少于25天的;4.B’sprojectteammembersstayonsitelessthan25dayspermonth.5、乙方將本合同內(nèi)的任何項目轉(zhuǎn)包或再分包給他人的;5.Bsubcontractsthisprojecttoathirdparty.6、合同中規(guī)定的其他終止合同的條款。6.Othertermssaidinthiscontract.第七條、雙方協(xié)議的其它條款7.Agreementandotherterms1、非甲方原因?qū)е卤竞贤椖渴艿綐I(yè)主、當(dāng)?shù)貒矣嘘P(guān)部門罰款、強(qiáng)令支付第三人款項等強(qiáng)制性措施的,均可視為到期債權(quán)向乙方主張,可自乙方工程款、履約保證金中直接扣除。1.PenaltiesfromlocalgovernmentorotherrelatedgovernmentdepartmentwhichcausednotbyA’sactivities,shallbeB’sresponsibilities.Thecostshallbetakenfromcontractwarrantyprice.2、按照甲方規(guī)劃要求,由甲方負(fù)責(zé)提供施工場地、場外臨時道路、臨時供電(水)接口,其它所有臨時設(shè)施包括臨時房屋、場內(nèi)供水(電)支線等均由乙方自行修建,并承擔(dān)在修建和使用過程中的一切費用.2.Basedongeneralcontract,sitearea,temp-road,powerandwatersupplyshallbeprovidebyA,powerandwaterconsumptionwillbeatB’scostandthiscostwillnotbechargedadditionallytocontractprice.第八條、合同爭議的解決8.Contractdisputeandsolution甲、乙雙方同意,如在合同履行過程中發(fā)生合同爭議,應(yīng)互相諒解、平等自愿、協(xié)商解決,如協(xié)商不成,向項目所在地提起訴訟。DisputewhichcannotbesolvedbetweenAandBshallbejudgedunderSingaporerelatedLaws第九條、合同附件9Appendixtocontract以下附件作為本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。Belowappendixshallbelegalandadditiontoabovecontract.1、勞務(wù)綜合單價承包一覽表;2、合同代理人承諾書;3、領(lǐng)扣款確認(rèn)授權(quán)委托書。1.Quotation2.B’scommitmentletter3.Authorizationletterfortransfer第十條、附則10AdditionalDescription1.本合同自雙方簽訂之日起生效,整個工程竣工、缺陷責(zé)任期滿后自行失效。1.Contractwillbevalidsinceithasbeensigneduntilwarrantyperiodends.2.合同未盡事宜,由雙方協(xié)商議定補(bǔ)充條款,該補(bǔ)充條款與本合同具有同等法律效力。2.Ifnecessaryadditionalagreementisrequired,thisshallbesignedasappendixtothiscontractandalsolegalvalid.3.本合同一式八份,由甲方收存三份,乙方收存五份。3.contractwillbesignedas8copies,Akeeps3copies,andtheother5willbekeptbyB.甲方(蓋章):乙方(蓋章):A(stamp):B(stamp):委托代理人:委托代理人:ARepresentative:BRepresentati

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論