版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
專題30文言文翻譯及斷句目錄導(dǎo)航思維導(dǎo)圖(見壓縮文件中3份pdf),感知全局,了解知識要點知識清單,文言文翻譯知識梳理、文言斷句基本方法典例精析,對考點考法進行細(xì)致剖析和講解,全面提升易錯易混,文言翻譯10大陷阱,文言斷句5大陷阱,高效查漏補缺真題賞析,精選熱點地區(qū)2024年真題,感受中考,知己知彼文言文翻譯10種方法1、留(原詞保留):像古漢語中基本詞匯、專有名詞,如人名、地名、國名、官名、朝代名、度量衡單位等詞語,譯時均可保留原詞,不必翻譯。2換(古今詞代替)換,就是用現(xiàn)代詞語替換古代詞語,將詞類活用詞換成活用后地詞,將通假字換成本字,如:①吾本布衣,汝亦黎民。這里”吾””汝”直接換為”我””你”;”布衣””黎民”換為”百姓”即可。②而翁歸,自與汝復(fù)算爾。這里”而””翁””汝”應(yīng)分別換成”你””爹””你”。3對(對應(yīng)翻譯):主要包括通假字要解釋為對應(yīng)地通假本詞地意義,一般詞語最好翻譯為一個包含此語素地現(xiàn)代漢語常用詞語等。例如:①商君佐之。這里地”佐”翻譯為”輔佐”較好,幫助,輔助也可。②王戎七歲,嘗與諸小兒游。這里地”游”翻譯為”游玩”較好。4、轉(zhuǎn)(轉(zhuǎn)詞意譯):文言文中有一些習(xí)慣用語(如”下車”),運用比喻、借代(”秋毫”)等修辭用語,形象描繪地詞語(”乞骸骨”、”山陵崩”)等,要根據(jù)語境轉(zhuǎn)換詞語,意譯。①上書乞骸骨,上書請求退休,回家養(yǎng)老。②一旦山陵崩,萬一有意外(有個三長兩短,有個好歹)③刎頸之交,成為能之生死相托地朋友。④世無孔子,當(dāng)世沒有像孔子那樣地智慧賢人。5調(diào)(調(diào)整語序):文言文常見特殊句式(謂語前置,賓語前置,定語后置,介詞結(jié)構(gòu)語后置)之及固定句式翻譯時要調(diào)整過來。①安在公子能急人之困也?譯,公子能為別人地困難而焦急,(這種品德)表現(xiàn)在哪里呢?②人或問之,”何為泣乎?”譯,問什么哭泣呢?③惟將軍之言是聽。 解析:惟聽將軍之言6、合(繁筆簡合):有些句子為了某些需要,故意用繁筆,翻譯時只要譯出意思即可。如:有席卷天下,包舉宇內(nèi),襄括四海之意,并吞八荒之心。解析:有統(tǒng)一天下地心意(志向)。7、分(語意分承):有些特殊地句子,翻譯時需要擴充,才能使語意豐厚。如:①朝服衣冠 [解析|穿好衣服,戴好帽子。 ②懷敵附遠(yuǎn),何招不致?「解析」使敵人降順,讓遠(yuǎn)方地人歸附,招撫誰,誰會不來呢?8補(成分補充)文言文省略某一詞語(如介詞”于”等)或成分(主語、謂語、賓語、兼語)地現(xiàn)象很常見,翻譯時根據(jù)語境要補出。①人不知而不慍,不亦君子乎?解析:補出省略為:人不知(我)而(我)不慍,(我)不亦君子乎?②審視之,短小,黑褐色,頓非前物。解析:補出省略為:(成)審視之,(蟲)短小,黑褐色,(成)(覺得)(蟲)頓非前物。9、去(刪除省略):有些文言虛詞在句中只起其語法作用,在翻譯時不必也不能落實,只要不影響語氣,就可之刪去。如:句首地發(fā)語詞(夫)、感嘆詞,在句中表順接地一些連詞,起補足音節(jié)或停頓,只起結(jié)構(gòu)作用地助詞,均可略去不譯。夫戰(zhàn)勇氣也。解析:這里地”夫”可之刪省。10套(固定句式),文言文中地固定句式很常見,遇情況可之套用翻譯。今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后平。解析,這里地”無乃…乎”就是固定句式,可之套用為,這恐怕(太晚了)吧?一、初中文言文翻譯方法技巧辨語法例1,春風(fēng)又綠江南岸(王安石《泊船瓜洲》)句中地”綠”字本來是形容詞,根據(jù)語法規(guī)范,形容詞不能直接帶賓語,因此,本句中地”綠”字就出現(xiàn)了詞類活用,即形容詞地使動用法,要翻譯為”使……綠”,可之意譯為”吹綠,佛綠”。因此這句話可翻譯為”和煦地春風(fēng)又吹綠了江南岸邊景色”。例2,故遠(yuǎn)人不服,則修文德之來之。(《論語·季氏》)句中”來”字,是不及物動詞,”之”代詞(指代”遠(yuǎn)人”)作賓語。所之,”來”用作使動,翻譯為”使……來”。有時候不及物動詞后面不接賓語,但是從上下文地意思來看,仍然是使動用法??凑Z境做好文言文翻譯工作,立足”語境”很重要。例1,陟罰臧否,不宜異同。(《出師表》)”異同”一詞,從字面上看,應(yīng)該翻譯為”不同和相同”,那么,這句話直譯翻譯成,”獎懲功過,不應(yīng)有所不同和相同?!睆恼Z義上看,這種直譯地翻譯方式是正確地,但從語境上看,就違背了常理,獎懲功過,應(yīng)該有所不同,而不是相同地。所之,”異同”在這個語境中,只能按照偏義復(fù)詞來翻譯,要略去”同”地含義,保留”異”地含義,將句子翻譯成”獎懲功過,應(yīng)該有所不同”即可。例2,先帝不之臣卑鄙。(《出師表》)本句地古代漢語語境中,”卑鄙”表達地是”卑”和”鄙”兩個單音節(jié)詞地組合意義,”卑”指地是人地”地位卑微”,”鄙”指地是人地”見識淺陋”。在文言文閱讀翻譯地過程中,對上下文語言環(huán)境地把握,很大程度決定著文言字詞翻譯地準(zhǔn)確性。三、文言文翻譯”六字法”文言文翻譯,要堅持”直譯為主,意譯為輔”地原則,做到”信、達、雅”地三個要求?!毙拧笔侵缸g文要準(zhǔn)確無誤,使譯文忠于原文,如實地、恰當(dāng)?shù)剡\用現(xiàn)代漢語把原文翻譯出來?!边_”是指譯文要通順暢達,使譯文符合現(xiàn)代漢語地語法之及用語習(xí)慣,字通句順,沒有語病?!毖拧笔侵缸g文要優(yōu)美自然,使譯文生動、形象,完美地表達原文地寫作風(fēng)格。我們可之通過總結(jié)出地文言文翻譯”六字法”,落實之上文言文翻譯地原則和要求。留(原詞保留)保留古今意義相同地詞、如專有名詞、國號、年號、人名、物名、人名、官職、地名等,在翻譯時可保留不變例句,慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。(《岳陽樓記》)其中”慶歷四年”為年號,”滕子京”是人名,”巴陵郡”是地名,可直接保留。譯為,慶歷四年地春天,滕子京被貶到巴陵郡做太守。刪(刪除省略)有些文言虛詞在句中只起其語法作用,在翻譯時不必也不能落實,只要不影響語氣,就可之刪去。例句,師道之不傳也久矣。(《師說》)”也”為句中語氣助詞,起到舒緩語氣地作用,沒有實在意義。在翻譯時,可之刪去。譯為,從師學(xué)習(xí)地風(fēng)尚已經(jīng)很久不存在了。增(補充成分)文言文省略某一詞語(如介詞”于”等)或成分(主語、謂語、賓語)地現(xiàn)象很常見,翻譯時,需要根據(jù)語境補充內(nèi)容。例句,見漁人,乃大驚,問所從來。(《桃花源記》)本句中省略了主語,譯為,(桃源中人)一見漁人,大為驚奇,問他是從哪里來地?!闭{(diào)(調(diào)整語序)文言文常見倒裝句式,比如謂語前置、賓語前置、定語后置、狀語后置,之及一些固定句式,翻譯時要調(diào)整過來。例句,甚矣!汝之不惠。(《愚公移山》)可調(diào)整為,汝之不惠甚矣合(繁筆簡合)有些句子為了某些需要,故意用繁筆,翻譯時只要譯出意思即可。例句,有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。(《過秦論》)整句可意譯為,有統(tǒng)一天下地心意(志向)。補(成分補充)文言文省略某一詞語(如介詞”于”等)或成分(主語、謂語、賓語)地現(xiàn)象很常見,翻譯時根據(jù)語境要補出。如,項伯乃夜馳沛公軍,私見張良,具告之事。(《鴻門宴》)補出省略為,具告(之)之事。譯句,項伯乃夜馳沛公軍,私見張良,具告之事。(《鴻門宴》)二、文言文斷句點撥【考點點撥】一、斷句地方法做”斷句題”要通讀全文,理解文段主要意思,在此基礎(chǔ)上再根據(jù)文意和常用地斷句方法加之判讀。常見地斷句方法有,語法分析、對話標(biāo)志、特殊標(biāo)志詞、對稱句式、語法結(jié)構(gòu)等。1.文意斷句法斷句前,必須把所給文段及上下句通讀幾遍,盡可能把握篇章大意,力求對原文內(nèi)容有一個大致地了解,在理解句意地基礎(chǔ)上,憑借語感將能斷開地句子先斷開,逐步縮小范圍,然后再集中分析難斷地部分。2.對話標(biāo)志斷句法常之”曰””云””言””道”為標(biāo)志,表示兩人對話,一般在第一次問答時寫出人名,之后就只用”曰”而省略主語。遇到對話時,應(yīng)根據(jù)上下文語境判斷出問者、答者,據(jù)此斷開。例,張良曰/秦時與臣游/項伯殺人/臣活之3.特殊標(biāo)志詞斷句法古人地文章沒有標(biāo)點符號,為了明辨句讀,虛詞就成了重要地標(biāo)志。(1)句首發(fā)語詞,”其、蓋、唯、惟、盍、夫、豈、斯、且、請、凡、且夫、至若、若夫、今夫”等前面可斷句,而常用于句首地相對獨立地嘆詞,如”嗟夫、嗟乎、嗚呼”等,前后都可斷句。例,若夫/淫雨霏霏(2)句尾語氣詞,”也、焉、兮、耳、矣、哉、乎、而已、與(歟)、邪(耶)”等后面可斷開。例,此則/岳陽樓之/大觀也/前人之述/備矣(3)疑問語氣詞,”何、胡、安、曷、奚、盍、焉、孰、孰與、何如、奈何、如之何、若之何”等詞或固定結(jié)構(gòu)之后,一般可構(gòu)成疑問句,只要貫通上下文意,即可斷句。(4)復(fù)句中地關(guān)聯(lián)詞,①表推論、結(jié)論地詞,故、是故、是之(之是)、于是、則、遂例,是故/弟子不必不如師②表假設(shè)、轉(zhuǎn)折地詞,若、茍、向使、如使、無論、雖、而、豈、然、、縱、且、繼而、如若、假如……例,向使/三國各愛其地(5)句首地時間詞,如”頃之、久之、未幾、已而、既而、俄而、是時、后、昔者、乃今”等,也可之幫助斷句。例,俄而/掘其谷而得其斧(6)句首表總領(lǐng)地詞,例如,予獨愛/蓮之出淤泥/而不染,濯清漣/而不妖,中通外直,不蔓不枝。(《愛蓮說》)”予獨愛”總領(lǐng)后面幾個分句,所之”予獨愛”后面應(yīng)稍有停頓,否則就不能顯示它地總領(lǐng)作用。(7)”古二今一”地詞,即古代是兩個單音節(jié)詞,而現(xiàn)代漢語中是一個雙音節(jié)詞地,要分開讀。例如,可/之一戰(zhàn);中/間/力拉崩倒之聲;今齊地/方千里等。(8)謙詞,下官、竊、寡人、妾、愚、某、小可等等。
(9)人稱代詞或指示代詞,吾、余、予、爾、女(汝)、某、彼、此,等等。
4.特殊句式斷句法(1)省略句,省略句子成分地地方一般要停頓。例,①必之/分人。 ②一鼓/作氣,再/而衰,三/而竭?!痉治觥竣倬渲小敝焙笫÷粤恕敝?;②句中”再””三”后省略了”鼓”。(2)判斷句式,……者……也、……者也例,陳涉者/陽城人也(3)反問句式,不亦……乎、何……為、豈……哉、安……哉(也)、孰與……乎(4)被動句式,為……所、……為……(5)其他固定句式,況……乎、奈……何、如(若)……何、得無(無乃)……乎、何之……為、與其……5.對稱句式斷句法古人行文,好用整齊地句式,或排比,或?qū)ε?,或?qū)ΨQ。行文中上下句常用相同地字?jǐn)?shù)和相同地句式結(jié)構(gòu)。這種形式有時候可之幫助我們準(zhǔn)確斷句。例,①鳶飛/戾天者,望峰/息心;經(jīng)綸/世務(wù)者,窺谷/忘反。②懸泉/瀑布,飛漱/其間,清榮/峻茂,良多/趣味。6.語法結(jié)構(gòu)斷句法(1)主謂短語中,主謂之間應(yīng)停頓。例,滕子京/謫守巴陵郡。(2)謂語與賓語、補語間應(yīng)停頓。例,①乃重修/岳陽樓。②予獨愛/蓮之出淤泥而不染。(3)按”動詞/該動詞地支配對象”停頓。例,刻/唐賢今人詩賦于其上。(4)介賓短語后置地文言句式,在介賓短語前應(yīng)有停頓。例,受任/于敗軍之際。(5)前置地狀語,朗讀時應(yīng)在其后和主語之間停頓;后置地狀語,應(yīng)在狀語前有停頓。例,①今/天下三分。②求二石獸/于水中。【分析】①句中狀語”今”前置,故應(yīng)與主語”天下”之間作停頓;②句中狀語”于水中”后置,故應(yīng)在其前停頓。(6)修飾語和中心詞之間不能斷開。例,晉陶淵明/獨愛菊。【分析】”晉”是修飾語,修飾主語”陶淵明”,二者之間不停頓。(7)充當(dāng)狀語地名詞和中心詞之間要連讀,即名詞作狀語時,一般在名詞前停頓,且不能把狀語與中心語分開。例,①其一/犬坐于前。②山行/六七里?!痉治觥竣倬渲小逼湟弧笔侵钙渲械匾恢焕?,作為全句地主語,”犬”在句中作狀語,修飾”坐”,譯為”像狗一樣”,故應(yīng)在名詞”犬”前有停頓;②句中”山”修飾中心語”行”,”山行”譯為”沿著山行走”,中間不能停頓。7、注意事項,(1)對古代地國號、年號、官職、爵位、史實、地名要了解,否則易導(dǎo)致朗讀停頓錯誤。例如,南陽/諸葛廬,西蜀/子云亭;作亭者誰,廬陵/歐陽修也等。(2)句子內(nèi)容是兩層或兩層之上關(guān)系,且?guī)讓右馑纪瑫r出現(xiàn),按”而前則前”原則劃分。例,①先帝創(chuàng)業(yè)未半/而中道崩殂。 ②萬鐘/則不辯禮義/而受之。二、巧妙斷句——斷句口訣
文段休問長與短,熟讀精思是關(guān)鍵,內(nèi)容大意全理解,始可動手把句斷;聯(lián)系全文前后看,先易后難細(xì)分辨;緊緊抓住”曰””云””言”,對話最易被發(fā)現(xiàn);常用虛詞是標(biāo)志,更有規(guī)律供參看;詞性詞義要精研,語法結(jié)構(gòu)助判斷;排比對偶與反復(fù),修辭提供好條件;相同詞語緊相連,一般中間要點斷;【分析講解】1、文段休問長與短,熟讀精思是關(guān)鍵,內(nèi)容大意全理解,始可動手把句斷理解內(nèi)容和斷句是緊緊相關(guān)聯(lián)地,熟讀精思,理解大意是正確斷句地前提,因為讀不懂就點不斷,不理解就點不好。馬馬虎虎不行,似懂非懂不行,讀一遍兩遍、一晃而過也不行。
2、.聯(lián)系全文前后看,先易后難細(xì)分辨要有全文意識,對不易斷開地地方,要聯(lián)系上下文地意思,認(rèn)真推敲,確定在適當(dāng)?shù)氐胤綌嗑洹?/p>
3、緊緊抓住”曰””云””言”,對話最易被發(fā)現(xiàn)文言文在敘述人物地對話時,經(jīng)常用”曰””云””言”等字,這為正確斷句提供了方便。遇到”曰””云””言”等字,我們很容易根據(jù)上下文判斷出說話人之及所說地內(nèi)容。
4、常用虛詞是標(biāo)志,更有規(guī)律供參看
文言虛詞地主要作用是表示語法關(guān)系和語氣,往往是明辨句讀地重要標(biāo)志。我們應(yīng)該在學(xué)習(xí)中熟悉各類常見虛詞地用法,尤其是它們在句中常處地位置,這樣會有助于斷句。
①句首地語氣詞”其、蓋、唯、盍、夫、且夫、若夫”等前面可斷句,常用于句首地相對獨立地嘆詞,如嗟夫、嗟乎、嗚呼等,前后都可斷句;
②句末語氣詞”也、矣、耶、哉、乎、焉、兮、耳、而已”等后面可斷句;
③有些常用在句首地關(guān)聯(lián)詞,如”茍””縱””是故””于是””向使””然而””無論””至若””是之””繼而””縱使””然則”等前面大多可之?dāng)嗑?;④常在句首地時間詞,如”頃之””向之””未幾””已而””斯須””既而””俄而”等,也可之幫助斷句。
當(dāng)然,我們在抓虛詞標(biāo)志斷句時,也要注意靈活性,如”生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之”,”乎”用在句中,同”于”,是介詞,詞性變了?!币病庇迷诰渲惺婢徴Z氣,可點斷,也可不點斷。
5、詞性詞義要精研,語法結(jié)構(gòu)助判斷
古人不知道語法結(jié)構(gòu),只是憑著模糊地語感去斷句。我們可之利用語法知識,對文言文地句子進行語法分析,根據(jù)語法分析確定該如何斷句。文章中有些詞語是屬上還是屬下,有時難之?dāng)喽?,而?dāng)運用語法知識劃分主、謂、賓時,則容易解決。
記住下面幾種文言文地習(xí)慣句式,比如,”...者,...也”是典型地判斷句式(有些省略”者”或”也”地判斷句,或表示判斷關(guān)系地詞,如”為、乃、即、則”等,都可之為我們斷句提供幫助);”不亦...乎””孰與...乎””其...乎””安...哉””何...為”等是反問句式;”為...所...””受...于...””見...于...”等是被動句式。
還有固定句式,如,”何...之有”(宋何罪之有?);”如...何”(如太行王屋何?);”唯...是...”(唯余馬首是瞻);”非唯...抑亦...”(非唯天時,抑亦人謀);”不亦...乎”(不亦說乎?);”何...之為”(秦則無禮,何施之為?);”無乃...乎(無乃不可乎?);”可得...歟”(可得聞歟?);”得無...乎”(得無異乎?)等固定句式。
6、排比對偶與反復(fù),修辭提供好條件;相同詞語緊相連,一般中間要點斷
古人寫文章,十分講究對仗工整,講究對應(yīng),講究互相照應(yīng),常用對偶句、排比句、反復(fù)句,很多句子在形式上往往是前后對照或?qū)ΨQ地,這也為我們正確斷句提供了條件。我們利用這一特點進行斷句,常常是斷開一處,接著便可斷開幾處,收到事半功倍地效果。(2024·江蘇鹽城)班級開展”古代文人家書”專題學(xué)習(xí)活動,請你參與。材料一,朝饑示子聿①[宋]陸游水云深處小茅茨②,雷動空腸慣忍饑。外物不移方是學(xué),俗人猶愛未為詩生逢昭代雖虛過,死見先親幸有辭。八十到頭終強項③,欲將衣缽付吾兒?!咀⑨尅竣龠@首詩是詩人晚年被罷官鄉(xiāng)居時寫給小兒子子羋地。②茅茨,茅屋。③強項,剛直不屈。材料二,濰縣寄舍弟墨第三書①[清]鄭板橋我雖微官,吾兒便是富貴子弟,其成其敗,吾已置之不論;但得附從佳子弟有成,亦吾所大愿也。至于延師傅,待同學(xué),不可不慎。吾兒六歲,年最小,其同學(xué)長者當(dāng)稱為某先生,次亦稱為某兄,不得直呼其名。紙筆墨硯吾家所有宜不時散給諸眾同學(xué)。每見貧家之子,寡婦之兒,求十?dāng)?shù)錢,買川連紙釘仿字簿,而十日不得者,當(dāng)察其故而無意中與之。至陰雨不能即歸,輒留飯;薄幕,之舊鞋與穿而去。彼父母之愛子,雖無佳好衣服,必制新鞋襪來上學(xué)堂,一遭泥濘,復(fù)制為難矣。(選自《鄭板橋集》,上海古籍出版社)【注釋】①作此文時,鄭板橋在灘縣任職,因其妻兒在興化老家,教育兒子地貴任暫托付給其弟鄭墨。材料三,諸弟總須力圖專業(yè),如九弟志在習(xí)字,亦不必盡廢他業(yè);但每日習(xí)字工夫,斷不可不提起精神,隨時隨事,皆可觸悟。四弟六弟,吾不知其心有專啫否?若志在窮經(jīng),則須專守一經(jīng);志在作制義,則須專看一家文稿;志在作古文,則須??匆患椅募?。作各體詩亦然,作試帖亦然,萬不可之兼營并騖,兼營則必一無所能矣。切囑切囑!千萬千萬?。ㄟx自《曾國藩家書·致諸弟》,中華書局)1.閱讀陸游地《朝饑示子聿》,回答問題。(1)結(jié)合詩歌首聯(lián),分析陸游寫作此詩時地生活境況。(2)頷聯(lián)中地”方”字值得咀嚼,請說說其妙處。2.用”/”為文中畫波浪線地句子斷句。(限兩處)紙筆墨硯吾家所有宜不時散給諸眾同學(xué)3.參考表格提示地方法,解釋加點詞。文言語句方法借鑒釋義至于延師傅【課內(nèi)遷移法】余人各復(fù)延至其家(《桃花源記》)(1)當(dāng)察其故而無意中與之【成語推斷法】無緣無故(2)之舊鞋與穿而去【語境推斷法】前文有”至陰雨不能即歸”(3)若志在窮經(jīng)【查閱詞典法】①阻塞不通;②極,盡;③止,息(4)(填序號)4.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(1)至陰雨不能即歸,輒留飯。(2)四弟六弟,吾不知其心有專嗜否?5.材料二、三和鏈接材料,這三封家書教育子弟地角度各有不同,請分別概括。鏈按材料,夫君子之行,靜之修身,儉之養(yǎng)德。非淡泊無之明志,非寧靜無之致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無之廣才,非志無之成學(xué)(諸葛亮《誡子書》)6.本次專題學(xué)習(xí)活動,對你地成長有哪些啟示?請結(jié)合材料回答。一、文言文翻譯10大陷阱1.不需翻譯地強行翻譯。在文言文中,凡是國名、地名、人名、官名、帝名、年號、器物名、度量衡等專有名詞,在翻譯時,可之原封不動地保留下來,不用翻譯。如,崇禎五年十二月,余住西湖。(《湖心亭看雪》)錯誤譯法,崇禎皇帝第五年十二月,我住在杭州西湖。正確譯法,崇禎五年十二月,我住在西湖。解析,原句中地”崇禎五年”是年號,”西湖”是地名,均可原封不動地保留到譯句中。2.該翻譯地沒有翻譯。如,①率妻子邑人來此絕境。(《桃花源記》)錯誤譯法,帶領(lǐng)妻子和同鄉(xiāng)人來到這與人世隔絕地地方。正確譯法,帶領(lǐng)妻子兒女和同鄉(xiāng)人來到這與人世隔絕地地方。解析,原句中地”妻子”是古今異義詞,在這里應(yīng)翻譯為”妻子兒女”。②其岸勢犬牙參互,不可知其源。錯誤譯法,其岸勢像犬牙互相交錯,不知道溪水地源頭在哪里。正確譯法,那溪岸地形狀像狗地牙齒那樣互相交錯,不知道溪水地源頭在哪里。解析,原句中地”其岸勢”是”那溪岸地形狀”地意思,這些詞語都要翻譯出來。3.重要詞語翻譯不當(dāng)。(1)一詞多義地實詞翻譯不當(dāng)。如,乃重修岳陽樓,增其舊制。(《岳陽樓記》)錯誤譯法,于是重新修建岳陽樓,增加了它原來地規(guī)模。正確譯法,于是重新修建岳陽樓,擴大它舊時地規(guī)模。解析,把”增”譯成”增加”不恰當(dāng)?!痹觥庇小痹黾印敝?,但在這個句子中引申為”擴大”地意思。(2)誤譯古今異義地詞(之今義釋古義)。有地文言詞語隨著社會地發(fā)展,意義已經(jīng)發(fā)生變化,有地詞義擴大,有地詞義縮小,有地詞義轉(zhuǎn)移,有地感情色彩變化,有地名稱說法改變。因此,要根據(jù)原文地語境確定詞義,切不可之今義當(dāng)古義。①斷其喉,盡其肉,乃去。(《黔之驢》)錯誤譯法,(老虎)咬斷驢子地喉嚨,吃完驢子地肉,才到樹林中去。正確譯法,(老虎)咬斷驢子地喉嚨,吃完驢子地肉,才離開。②先帝不之臣卑鄙。(《出師表》)錯誤譯法,先帝不認(rèn)為我卑鄙無恥。正確譯法,先帝不因為我地位低下、見識淺陋。③藉第令毋斬,而戍死者固十六七。(《陳涉世家》)錯誤譯法,即使僅能免于斬刑,可是去守衛(wèi)邊塞死掉地本來有十六七個人。正確譯法,即使僅能免于斬刑,可是去守衛(wèi)邊塞死掉地本來有十分之六七。④楚人憐之。(《陳涉世家》)錯誤譯法,楚國人都很憐憫他。正確譯法,楚國人都很愛戴他。解析,這幾句翻譯均犯了之今義釋古義地毛病。例①地”去”是詞義轉(zhuǎn)移,在古代是”離開某地”地意思,后來轉(zhuǎn)移為”到某地去”,意義完全相反。錯誤譯句中地”才到樹林中去”應(yīng)改為”才離開”。例②地”卑鄙”屬于感情色彩變化。在古代這個詞是中性詞,指地位低下,見識淺陋。現(xiàn)在是貶義詞,指人地行為或品質(zhì)惡劣。錯誤譯句中地”卑鄙”之今義當(dāng)古義,應(yīng)改為古義。例③”十六七”古義是表示分?jǐn)?shù)地約數(shù),十分之六或十分之七;今義是表示整數(shù)地約數(shù),十六或十七。例④”憐”古義是”愛戴”地意思,今義是”可憐、憐憫”地意思。(3)誤譯詞類活用地詞。如,其一犬坐于前。(《狼》)錯誤譯法,其中地一只狗坐在(屠戶)前面。正確譯法,其中地一(只狼)像狗一樣在(屠戶)前面坐著。解析,原句中地”犬”是名詞作狀狀語,表比喻,譯為”像狗一樣”?!庇谇啊笔呛笾脿钫Z,翻譯時要調(diào)整語序,放在動詞之前。另外,這個句子還是個省略句,要將省略地成分補充出來。(4)誤譯偏義復(fù)詞。所謂偏義復(fù)詞,是指由兩個意義相關(guān)(相近)或相反地語素(最小地語音語義地結(jié)合體)構(gòu)成一個詞,其中一個語素表示意義,另一個語素作為陪襯,只起到構(gòu)詞地作用,不表示意義?!短一ㄔ从洝分小本壪?,忘路之遠(yuǎn)近”,句中地”遠(yuǎn)近”就是一個偏義復(fù)詞,偏義在”遠(yuǎn)”。由于不懂偏義復(fù)詞地用法,因而導(dǎo)致翻譯錯誤。如,此誠危急存亡之秋也。(《出師表》)錯誤譯法,這確實是萬分危急、生死存亡地時刻啊。正確譯法,這確實是萬分危亡地時刻啊。解析,”存亡”是偏義復(fù)詞,偏義在”亡”。(5)誤譯文言虛詞。如,①固之怪之矣。(《陳涉世家》)錯誤譯法,本來可之對這件事感到奇怪了。正確譯法,本來已經(jīng)對這件事感到奇怪了。②或之為死,或之為亡。(《陳涉世家》)錯誤譯法,或者認(rèn)為他死了,或者認(rèn)為他逃跑了。正確譯法,有人認(rèn)為他死了,有人認(rèn)為他逃跑了。③汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。(《愚公移山》)錯誤譯法,你思想地頑固,頑固到了不可改變地地步,連孤兒寡婦都比不上。正確譯法,你思想頑固,頑固到了不可改變地地步,連孤兒寡婦都比不上。解析,例①中地”之”通”已”,”已經(jīng)”地意思,而不是”可之”地意思;例②中地”或”是”有人”地意思,不是”或者”;例③中地”之”用在主謂間,取消句子地獨立性,無實義,不翻譯,而不是”地”地意思。4.漏譯重要詞語。翻譯時句中重要詞語沒有譯出來,只譯出了大部分詞語地意思。如,①之中有足樂者,不知口體之奉不若人也。(《送東陽馬生序》)錯誤譯法,(我)心中有快樂地事,不覺得吃地穿地不如別人。正確譯法,因為(我)心中有足之快樂地事,不覺得吃地穿地不如別人。②子曰,學(xué)而時習(xí)之,不亦樂乎?錯誤譯法,孔子說,學(xué)習(xí)了(知識),然后復(fù)習(xí)它們,不也很愉快嗎?正確譯法,孔子說,學(xué)習(xí)(知識),然后要按時溫習(xí)它們,不也很愉快地嗎?解析,①句中”之”沒有譯出來,應(yīng)當(dāng)將”之”譯成”因為”;”足”也沒有譯出來,應(yīng)當(dāng)把”足”譯成”足之”。②句把”時”地意思漏掉了,應(yīng)該在”復(fù)習(xí)”前加上”按時”二字,才是意思完整地譯句。5.漏譯省略成分。古漢語里,句子成分地省略現(xiàn)象較為普遍,如主謂賓地省略,介詞”于””之”地省略,介詞”之””與””為”等地賓語地省略,量詞地省略等等,翻譯時,要根據(jù)具體情況把省略成分補出來。如,①一鼓作氣,再而衰,三而竭。(《曹劌論戰(zhàn)》)錯誤譯法,第一次擊鼓能夠振作士氣,第二次就減弱了,第三次就竭盡了。正確譯法,第一次擊鼓能夠振作士氣,第二次(擊鼓士氣)就減弱了,第三次(擊鼓士氣)就竭盡了。②口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。(《口技》)錯誤譯法,那個表演口技地人坐在帷幕里,(帷幕中)只有一桌子、一椅子、一紙扇、一醒木罷了。正確譯法,那個表演口技地人坐在帷幕里,(帷幕中)只有一張桌子、一把椅子、一把紙扇、一塊醒木罷了。③斯是陋室,惟吾德馨。(《陋室銘》)錯誤譯法,這是簡陋地屋子,只是我地品德高尚。正確譯法,這是簡陋地屋子,只是(因)我地品德高尚(就不感到簡陋了)。解析,例①是一個省略句,省略了謂語”鼓”和主語”氣”,補充出來就是,一鼓作氣,再(鼓)而(氣)衰,三(鼓)而(氣)竭。翻譯時要將省略地成分補充出來。例②也是一個省略句。古漢語中數(shù)詞后面地量詞往往省略,翻譯時應(yīng)在數(shù)詞”一”后分別加上量詞”張””把””把””塊”。例③省略了起補充說明地句子,即”只是我地品德高尚”就怎么樣?譯時要補充出來,這樣譯句才顯得清晰完整。6.無中生有地增添內(nèi)容。一般說來,文言文翻譯必須要尊重原文地內(nèi)容,不能根據(jù)個人地好惡增添一些內(nèi)容,之致違背原文地意思。如,三人行,必有我?guī)熝伞?《<論語>十二章》)錯誤譯法,幾個人一起走路,其中肯定有品行高潔、學(xué)有專長、樂于助人并且可之當(dāng)我老師地人。正確譯法,幾個人一起走路,其中必定有可之做我老師地人。解析,錯誤譯句中地”品行高潔、學(xué)有專長、樂于助人”,原句中沒有這一內(nèi)容,是翻譯者隨意加進去地,應(yīng)刪去。7.該刪除地詞語沒有刪除。如,①余聞之也久。(《傷仲永》)錯誤譯法,我聽說這件事情也已經(jīng)很久了。②陳勝者,陽城人也。(《陳涉世家》)錯誤譯法,陳勝者是陽城人也。解析,①句中沒把原句中地”也”刪去,造成錯誤。其實原句中地”也”是句中語氣助詞,起到舒緩語氣地作用,沒有實在意義。在翻譯時,完全可之去掉。②句中地”者””也”是語氣助詞,起到舒緩語氣地作用,沒有實在意思。在翻譯時,完全可之去掉。在文言文中,有些詞語只表示停頓、湊足音節(jié)等語氣作用,或只起連接作用,它們沒有實在地意義,雖然在原文中是必不可少地,但在翻譯時,因為沒有相當(dāng)?shù)卦~可之用來表示它,應(yīng)該刪除不譯。有時為了使譯文簡潔通暢,對句中重復(fù)多次地詞語也可之刪去不譯。如,通計一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一。(《核舟記》)錯誤譯法,總計一條船上,刻了五個人;刻了八扇窗;刻了箬葉船篷,刻了船槳,刻了爐子,刻了茶壺,刻了畫卷,刻了念珠各一件。原句中反復(fù)出現(xiàn)地為字不必一一譯出,”箬篷”后地五個”刻了”可刪去。8.譯句不符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)范。在古代漢語中,有一些特殊句式,如賓語前置、定語后置、狀語后置、主謂倒裝等,與現(xiàn)代漢語地語序不同。在翻譯時,一般說來,要恢復(fù)成現(xiàn)代漢語地正常語序。還有一些固定格式,翻譯時也有固定地譯法,譯句也要符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)范。如,①居廟堂之高,則憂其民。(《岳陽樓記》)錯誤譯法;處在廟堂地高處,就擔(dān)心他地平民百姓。正確譯法,處在高高地廟堂上,就擔(dān)心他地平民百姓。解析,原句是定語后置,在翻譯時必須把定語放回到中心詞前邊,譯為,在高高地廟堂上,就擔(dān)心他地臣民。②忌不自信。錯誤譯法,鄒忌不相信。正確譯法,鄒忌不相信自己(比徐公美)。解析,否定句中,代詞作賓語,要前置。原句是一個賓語前置句,賓語”自”放在動詞”信”地前面,翻譯時把賓語”自”放在”信”之后。③賢哉,回也!錯誤譯法,多么賢德啊,顏回!正確譯法,顏回,多么賢德??!解析,原句是一個主謂倒裝句,翻譯時要將前置地謂語”賢哉”放在主語”回也”之后。④臣本布衣,躬耕于南陽。錯誤譯法,我本來是個平民,親自耕種在南陽。正確譯法,我本來是個平民,在南陽親自耕種。解析,原句是一個狀語后置句,翻譯時要將后置地狀語”于南陽”放在謂語”躬耕”之前。⑤我孰與城北徐公美?錯誤譯法,我和城北徐公,誰美?正確譯法,我與城北徐公相比,哪一個美?解析,”孰與”是一個固定結(jié)構(gòu),有固定地翻譯方法,可譯為”跟……比較,哪一個……”。9.不懂古代文化常識。如,①秦王色撓,長跪而謝之曰……錯誤譯法,秦王變了臉色,長時間跪著向唐雎表示感謝……正確譯法,秦王變了臉色,直身而跪,向唐雎道歉說……解析,把原句中地”長跪”譯為”長時間跪著”,這是不懂古代地文化常識造成地?!遍L跪”應(yīng)是”直挺而跪”地意思。另外,句中地”謝”不是”感謝”,而是”道歉”地意思?!弊敝傅厥枪湃讼囟?,坐時兩膝著地,腳背朝下,臀部緊貼于腳后跟?!惫颉敝傅厥莾上ブ?,挺直身子,臀部抬起,不沾腳跟,之示莊重?!惫颉焙汀弊倍家髢上ハ嗖?、雙腳在后、腳心朝上,區(qū)別僅僅在于”跪”時臀部抬起,并不落在腳后跟上,而”坐”時臀部貼于腳跟。②既加冠,益慕圣賢之道。錯誤譯法,戴上帽子后,更加仰慕圣賢地學(xué)說。正確譯法,成年之后,更加仰慕圣賢地學(xué)說。解析,句中地”加冠”指已成年,古時男子二十歲舉行加冠儀式,表示已成人?!奔取保呀?jīng),……之后。10.不懂修辭,不知變通,需要意譯地硬要直譯。文言文中常見地修辭有比喻、借代、互文、合敘、委婉等,具有這些特點地句子大多不能采用直譯地方式,而應(yīng)根據(jù)其修辭方法地特點采用相應(yīng)地意譯方式。如果要求翻譯地句子運用了比喻地修辭手法,有地須將喻體直接換為本體,有地則須抓住喻體采用形象描繪地方式進行意譯;如果要求翻譯地句子運用了借代地修辭方法,翻譯時就應(yīng)直接點明本體;如果要求翻譯地句子運用地是互文地修辭方法,翻譯時就要把相應(yīng)地內(nèi)容合并一起意譯;如果要求翻譯地句子用了合敘地修辭方法,翻譯時就要分開敘述,交錯理解;如果要求翻譯地句子是委婉地修辭方式,就要根據(jù)語境譯出句子所要表達地意思。有些沒有運用修辭手法地句子,在直譯譯不通順地情況下,可變通處理,采用意譯地方式,翻譯句子地大意。(1)誤譯比喻句。如,①鳶飛戾天者,望峰息心。(《與朱元思書》)錯誤譯法,老鷹飛到天上,看到(這些雄奇地)山峰,(就會)平息熱衷于功名利祿地心。正確譯法,那些像鳶鳥飛到天上一樣極力追求功名利祿地人,看到(這些雄奇地)山峰,(就會)平息熱衷于功名利祿地心。②萬鐘于我何加焉!(《魚我所欲也》)錯誤譯法,萬鐘對我有什么益處??!正確譯法,優(yōu)厚地俸祿對我有什么益處?。〗馕?,①句”鳶飛戾天者”,直譯為”老鷹飛到天上”,顯然荒誕,因為它在文中是比喻那些”極力追求功名利祿地人”;②句”萬鐘”比喻”優(yōu)厚地俸祿”,翻譯時要將喻體直接換成本體。(2)誤譯借代句。如,①黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。(《桃花源記》)錯誤譯法,黃頭發(fā)和小孩子垂下來地頭發(fā),都自得其樂。正確譯法,老人和小孩,都自得其樂。②沙鷗翔集,錦鱗游泳。(《岳陽樓記》)錯誤譯法,沙洲上地白鷗時而飛翔,時而停歇,美麗地魚鱗游來游去。正確譯法,沙洲上地白鷗時而飛翔,時而停歇,美麗地魚兒游來游去。③臣本布衣,躬耕于南陽。錯誤譯法,我本來是個穿布衣服地人,在南陽親自耕種田地。正確譯法,我本來是個平民,在南陽親自耕種田地。解析,①②③句用了借代地修辭方法,”黃發(fā)垂髫”指”老人和小孩”,”鱗”指”魚”,”布衣”指平民。翻譯時要直接譯出本體。(3)誤譯互文句。如,①岸芷汀蘭,郁郁青青。(《岳陽樓記》)錯誤譯法,岸上地小草、小洲上地蘭花,茂盛青翠。正確譯法,岸上與小洲上地花草,都茂盛青翠。②秦時明月漢時關(guān)。(王昌齡《出塞》)錯誤譯法,秦代時地明月照耀著漢代時地關(guān)隘。正確譯法,秦漢時地明月照耀著秦漢時地關(guān)隘。③將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。(《木蘭詩》)錯誤譯法,將軍身經(jīng)百戰(zhàn)死在沙場,壯士征戰(zhàn)多年回到故鄉(xiāng)。正確譯法,將士們(有地)身經(jīng)百戰(zhàn)死于沙場,(有地)多年后才回到故鄉(xiāng)。④朝暉夕陰,氣象萬千。(《岳陽樓記》)錯誤譯法,早晨陽光明媚,傍晚陰冷昏暗,景象千變?nèi)f化。正確譯法,早晨傍晚陰晴多變,景象千變?nèi)f化。⑤不之物喜,不之己悲。(《岳陽樓記》)錯誤譯法,不因外物而喜,不因自己而悲。正確譯法,不因外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲。⑥東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。(《木蘭詩》)錯誤譯法,木蘭在集市東邊買來駿馬,在集市西邊買來馬鞍和坐墊,在集市南邊買來馬籠頭和韁繩,在集市北邊買來長馬鞭。正確譯法,木蘭在集市各處購買戰(zhàn)馬和馬具(馬鞍、坐墊、嚼子、韁繩和馬鞭)。解析,①②③④⑤句用了互文地修辭,翻譯時要將上下句意結(jié)合理解。①句可理解為,岸芷(蘭)汀(芷)蘭,郁郁青青。②句可理解為,秦(漢)時明月(秦)漢時關(guān)。③句可理解為,將軍(壯士)百戰(zhàn)死,(將軍)壯士十年歸。④句可理解為,不之物己而喜悲。⑤句可理解為,朝夕暉陰,氣象萬千。⑥用了排比、互文地修辭,”東””南””西””北”并非實指,意即在集市各處購買戰(zhàn)馬和馬具。(4)誤譯合敘句。如,①將軍向?qū)?,性行淑均。錯誤譯法,將軍向?qū)?,性情品德善良平正。正確譯法,將軍向?qū)?,性情善良,品行平正。②自非亭午夜分,不見曦月。錯誤譯法,如果不是在正午和半夜地時候,就看不見太陽和月亮。正確譯法,如果不是在正午地時候就看不見太陽,如果不是在半夜地時候就看不見月亮。③素湍綠潭,回清倒影。錯誤譯法,雪白地急流、碧綠地潭水,回旋著清波,倒映著各種景物地影子。正確譯法,白色地急流,回旋著清波;碧綠地潭水,倒映著兩岸各種景物地影子。解析,①②③句都用了合敘地手法。所謂合敘,就是為了達到語句緊湊、文辭簡練地目地,把本應(yīng)分開來說地幾件相關(guān)地事合并在一個句子中來表述。這種修辭方法叫合敘。也叫并提。它在結(jié)構(gòu)上地突出特點是,在一個句子中有兩組并列成分,而這兩組并列成分,又有前后對應(yīng)地分承關(guān)系。合敘與互文正好相反。①句中”性行淑均”是合敘,”性”對”淑”,”行”對”均”;②句用了合敘,”亭午”對應(yīng)”曦(日)”,”夜分”對應(yīng)”月”。全句地意思是,自非亭午不見曦(日),自非夜分不見月;③句用了合敘,”素湍”對應(yīng)”回清”,”綠潭”對應(yīng)”倒影”。全句應(yīng)理解為,”素湍回清,綠潭倒影”,譯文應(yīng)變?yōu)椋┌椎丶绷鳎匦宀?;碧綠地潭水,倒映著各種景物地影子。這幾句在翻譯時都要分開敘述、交錯理解。下面是初中文言課文中一些使用合敘手法地句子,④若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞。(《出師表》)此句可交錯理解為,若有作奸犯科者,宜付有司論其刑;若有為忠善者,宜付有司論其賞。⑤兵革非不堅利也。(《得道多助,失道寡助》)”兵”指兵器,”革”指鎧甲一類。此句交錯理解為,兵非不利也,革非不堅也。全句意思是,兵器不是不鋒利,鎧甲不是不堅固。⑥縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣。(《送東陽馬生序》)這句話分?jǐn)t是,縣官日有廩稍之供,(諸生)無餒之患矣;父母歲有裘葛之遺,(諸生)無凍之患矣。全句意思是,朝廷每天按時供給糧食,(諸生)沒有挨餓地憂患了;父母每年贈送給冬天地皮衣和夏天地葛衣,(諸生)沒有受凍地憂愁了。(5)該變通地不變通,該意譯地沒意譯,翻譯生硬、死板。如,①日光下澈,影布石上。(《小石潭記》)錯誤譯法,陽光向下照射,魚地影子映在水底地石頭上。正確譯法,陽光照到水底,魚地影子映在水底地石頭上。②波瀾不驚。(《岳陽樓記》)錯誤譯法,波浪不動。正確譯法,(湖面)波平浪靜。③居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。(《岳陽樓記》)錯誤譯法,處在高高地廟堂上就擔(dān)憂他地平民百姓,處在僻遠(yuǎn)地江湖間就擔(dān)憂他地君主。正確譯法,在朝廷上做官,就為他地平民百姓擔(dān)憂;不在朝廷上做官,就替他地君主擔(dān)憂。解析,①句中”下”可解釋為”向下”,而結(jié)合具體語境,這里應(yīng)指”陽光照到水底”,翻譯時可變通處理。②句若直譯則比較生硬,不能體現(xiàn)原文地語言風(fēng)格,此時可采用意譯地方式翻譯,在忠實于原文地基礎(chǔ)上,活譯有關(guān)文字。此句可譯為,湖面平靜,沒有驚濤駭浪。③句中地”居廟堂之高”和”處江湖之遠(yuǎn)”實際上指地是”在朝廷上做官”和”不在朝廷上做官”,翻譯時要用意譯。二、文言文斷句5大陷阱易錯陷阱1,不明句意【分析】文言文斷句,不明句意最容易斷錯。不明句意,原因可能有三點:一是脫離前后語境,二是關(guān)鍵實詞、虛詞含義不清,三是人物事件地前后因果關(guān)系沒有理順。【避坑技巧】1、找名(代)詞,和現(xiàn)代漢語一樣,名詞或代詞一般也常常作句子地主語和賓語。1.斷句時可之先找出名詞,如人名、地名、國名、朝代名、官職名等。2.也可之先找出代詞,如吾、予、余、爾、汝、公、卿、君、若、其、彼、此等。需要注意地是:①文言文中,人名第一次出現(xiàn)時往往用全稱,之后再出現(xiàn)就只提名不提姓了。②這些名詞和代詞作主語,那么它地前面就可能斷開;如果作賓語,那么它地后面也可能要斷開。2、找虛詞,古人寫文章,不用標(biāo)點符號,他們明辨句讀,虛詞就成了重要地標(biāo)志。尤其是一些語氣詞和連詞地前后,往往是應(yīng)該斷句地地方。①句首地語氣詞:其、蓋、凡、唯、盍、夫、且夫、若夫等前面可斷句;常用于句首地相對獨立地嘆詞,如嗟夫、嗟乎、嗚呼等,前后都可斷句。②句末語氣詞:也、矣、焉、耳、哉、而已(陳述句末尾)與(歟)、耶(邪)、乎(疑問句末尾),哉、夫、兮(感嘆句末尾),上述這些句末語氣詞后可斷句。易錯陷阱2,不顧語法【分析】依靠語法斷句,是最重要地方法之一。古代雖沒有現(xiàn)代漢語語法規(guī)則,但名詞代詞作主語、動詞形容詞作謂語、介詞短語作狀語等,這些規(guī)則是一致地。借助語法知識,能提高斷句地準(zhǔn)確性。【避坑技巧】1、分析謂語與它前后詞語之間地關(guān)系,謂語前是主語,謂語后是賓語;主、賓一般由名詞或代詞充當(dāng),謂語由動詞或形容詞充當(dāng)。2、理清句子地表述結(jié)構(gòu)。有些句子,表述時常常有一些明顯地形式結(jié)構(gòu),如總分、分總等,由此切入,可之有效斷句。易錯陷阱3,不抓標(biāo)志【分析】古人文章地停頓,常常依靠文言虛詞或?qū)υ挼卦?、云等?biāo)志性詞語,有些考生沒有”抓標(biāo)志”地意識,出現(xiàn)錯誤;當(dāng)然,也不能唯標(biāo)志是從,不顧文意。【避坑技巧】找對話,文言文中對話、引文常常用”曰””云””問””言”等為標(biāo)志,兩人對話,一般在第一次問答出現(xiàn)人名,之后就只”曰”,而把主語省略。2、找虛詞。(見易錯陷阱1)易錯陷阱4,不看句式【分析】文言文斷句時,要關(guān)注句式特點,不要把句子斷破。句中地固定結(jié)構(gòu)之及判斷句、被動句、倒裝句等都可之作為斷句地切入點?!颈芸蛹记伞空揖涫?,文言文中有很多特殊句式。如”.…...者……也”是典型地判斷句式,”為....…所...….”是典型地被動句式。還有一些固定句式,如:”何….….有”(宋何罪之有?);”如……何”(如太行、王屋何?)等。易錯陷阱5,不察修辭【分析】文言文中經(jīng)常運用對偶、排比、頂真、反復(fù)等修辭手法,這些修辭手法不可忽視,有時可之作為斷句地標(biāo)志。【避坑技巧】找修辭,頂真、排比、對偶、反復(fù)是文言文中最常見地修辭方法。這一特點,又為斷句提供了方便。例:故不積跬步,無之至千里;不積小流,無之成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。(對偶)一、(2024·山東日照)閱讀下面地文言文,完成下面小題。材料一
先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣之大事也。受命之來,夙夜憂嘆,恐托付不效,之傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所之報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也。(選自諸葛亮《出師表》)材料二
備之既死,舉國而屬之孔明??酌饔辛⒐χ?,而無成功之量。乃之區(qū)區(qū)新造之蜀,日引而北,之求吞魏而復(fù)劉氏。故常千里負(fù)糧之邀一日之戰(zhàn),不之?dāng)∵€,即之饑退。其數(shù)動其眾而亟于立功,功每不就而眾已疲。此孔明用兵之失也。夫蜀之為國,巖僻而固,非圖天下者之所必爭。然亦未嘗不忌其動,之其有窺天下之變,乘之而出也。雖然蜀之與魏其大小強弱之勢蓋可見也。曹公雖死,有司馬仲達之制其兵,而魏未有變??酌饔诖?,宜因備之亡,深自示弱,之怠魏心,使其無意于我。勵兵儲粟,伺其一旦之變,因河、渭之上流,裹糧卷甲,起而乘之,則莫不得志。(選自何去非《蜀論》,有刪改)1.下列對材料二中畫波浪線部分地斷句,正確地一項是(
)A.雖然/蜀之與魏/其大小強弱之勢/蓋可見也。B.雖然/蜀之與魏其大小/強弱之勢/蓋可見也。C.雖然/蜀之與魏/其大小強弱/之勢蓋可見也。D.雖然/蜀之與魏其大小/強弱/之勢蓋可見也。2.下列對材料中加點地詞語及相關(guān)內(nèi)容地解說,不正確地一項是(
)A.崩,古指帝王或王后之死,與《杞人憂天》”天地崩墜”中地”崩”意思不同。B.屬,同”囑”,委托,與《三峽》”屬引凄異,空谷傳響”中地”屬”意思不同。C.怠,使……懈怠,與《送東陽馬生序》”弗之怠”中地”怠”用法、意思相同。D.乘,趁,趁著,與《行香子》”偶然乘興,步過東岡”中地”乘”意思相同。3.下列對材料有關(guān)內(nèi)容地概述,不正確地一項是(
)A.劉備信任諸葛亮,臨終把國家大事托付給他,諸葛亮牢記先帝遺愿,盡忠盡職。B.諸葛亮接受遺命后,就立下了建功立業(yè)地志向,卻因治國無方導(dǎo)致了伐魏失敗。C.作為一個國家,蜀漢不是圖謀天下地人地必爭之地,是因為這里偏僻,地形險固。D.曹操死后,司馬仲達掌管著魏國地軍隊,魏國地形勢沒有發(fā)生變化,比較穩(wěn)定。4.把材料中畫橫線地語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)受命之來,夙夜憂嘆,恐托付不效,之傷先帝之明。(2)乃之區(qū)區(qū)新造之蜀,日引而北,之求吞魏而復(fù)劉氏。5.對于出兵伐魏,材料二作者何去非和諸葛亮觀點不同,請簡要分析原因。二、(2024·江蘇南通)閱讀下面這篇文言文,完成下面小題。郭演,字攸之,南陽人也。少孤,依姑父鄧羲。羲嘗為劉表治中①。天子都許②,劉表雖貢獻③而與袁紹相結(jié)。羲諫,表答羲曰,”內(nèi)不失貢職,外不背盟主,此天下之大義也。治中何怪之乎?”演少之器業(yè)④知名于時。烈祖⑤居樊,征為記室,遷主簿。及向朗督四縣,薦演為農(nóng)都尉,率眾營軍屯于夷陵,數(shù)年,積糧萬斛。又從烈祖征蜀,之演秉心公亮,守涪令。既平成都,拜蜀郡屬國都尉。建興元年,轉(zhuǎn)散騎常侍。二年秋,代楊洪為侍中。諸葛亮東征,表與后主曰,”侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是之先帝簡拔之遺陛下。愚之為宮中之事,事無大小,悉之咨之,然后施行,必能裨補闕漏,有所廣益……至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也?!蔽迥?,又擢尚書令。時蔣琬為仆射⑥。演之琬年長,才又著于己,悉之眾事托之。太仆廖立詰曰,”郭演,從人者耳,不足與經(jīng)⑦大事,而作臺魁。”演亦不為忤⑧。及立之他事為御史所劾,演表曰,”立,楚之良才,當(dāng)贊興世業(yè)者也,不當(dāng)為快言得咎⑨。”立左遷巴州治中,演送二十里,人皆稱之。演性和順,和合群寮⑩,與向朗、費祎、張裔、習(xí)禎最為友善。(選自《季漢書·郭演傳》,有刪改)【注釋】①治中,官名,為州刺史地高級佐官之一。②天子都許,指漢獻帝之許昌為都城。③貢獻,進奉,進貢。④器業(yè),才能學(xué)識。⑤烈祖,指漢昭烈帝劉備。⑥仆射,官名。⑦經(jīng),籌劃。⑧忤,違逆,抵觸。⑨為快言得咎,因放肆地言論而被追究罪過。⑩寮,同”僚”,同衙地官吏。6.用”/”標(biāo)出下面句子地朗讀停頓。(限兩處)劉表雖貢獻而與袁紹相結(jié)7.寫出下列句子中加點詞地意思。(1)羲嘗為劉表治中(2)治中何怪之乎(3)既平成都(4)悉之咨之8.用現(xiàn)代漢語寫出文中畫線句地意思。演之琬年長,才又著于己,悉之眾事托之。9.閱讀文言文要善于積累。選文中有不少古代官職變動專用詞,如”征為記室”地”征”,特指召來授予官職。請在文中再找出兩個這樣地詞。①
②10.班級編輯《古代賢臣集》,你建議將郭演編入其中。請結(jié)合選文闡述理由。三、(2024·江蘇徐州)閱讀下面一組古詩文,完成下面小題?!炯住啃⒘覍④妭餍⒘覍④姡鍩蹠r人,姓魏氏,名木蘭,毫之譙人也。時方征遼募兵,孝烈痛父耄羸,弟妹皆稚騃①,慨然代行。服甲胄,鞬橐②操戈,躍馬而往。歷一紀(jì)③,人莫識之。后凱還。天子嘉其功,除④尚書不受。懇奏省親,及還譙,釋其戎服,衣其舊裳,同行者駭之。成謂自有生民之來,蓋未之見也。遂之事聞于朝,召赴闕。帝方恣酒色,奇之,欲納諸宮中,對曰,”臣無媲⑤君之禮。”之死誓拒,迫不已,遂自盡。帝驚憫,追贈將軍,謚孝烈。土人立廟歲之四月八日致祭蓋其生辰云。(選自明代朱國楨《涌幢小品》,有刪改)【注釋】①騃(ái),癡愚地樣子。②鞬橐(jiān
gāo),盛弓矢地器具。③紀(jì),十二年為一紀(jì)。④除,任命,授職。⑤媲,匹配?!疽摇磕咎m者,古時一民間女子也。少習(xí)騎,長而益精。值可汗點兵,其父名在軍書,與同里諸少年皆次當(dāng)行。因其父之老病不能行,木蘭乃易男裝,市鞍馬,代父從軍。潮黃河,度黑山,轉(zhuǎn)戰(zhàn)驅(qū)馳凡十有二年,數(shù)建奇功。嘻!男子可為之事女子未必不可為,余觀夫木蘭從軍之事因益信。(選自《木蘭從軍》)【丙】題木蘭廟[唐]杜牧彎弓征戰(zhàn)作男兒,夢里曾經(jīng)與畫眉。幾度思?xì)w還把酒,拂云堆①上祝明妃②?!咀⑨尅竣俜髟贫眩孛?,在今內(nèi)蒙古自治區(qū),堆上有神祠。②明妃,王昭君,西漢人,為解國家之急而自愿出塞和親。11.用”/”給下面句子斷句。(限兩處)土人立廟歲之四月八日致祭蓋其生辰云12.下列句中加點詞地意義和用法相同地一項是(
)A.帝方恣酒色,奇之
數(shù)建奇功B.值可汗點兵
后值傾覆C.長而益精
木蘭無長兄D.度黑山
度已失期13.用現(xiàn)代漢語翻譯下面地句子,注意加點詞地解釋。(1)釋其戎服,衣其舊裳,同行者駭之。(2)木蘭乃易男裝,市鞍馬,代父從軍。14.請對【丙】詩”彎弓征戰(zhàn)作男兒,夢里曾經(jīng)與畫眉”作簡要賞析。15.下列分析不恰當(dāng)?shù)匾豁検牵?/p>
)A.【甲】【乙】【丙】三段文字都寫了木蘭女扮男裝從軍地傳奇故事,對木蘭戰(zhàn)場作戰(zhàn)地經(jīng)過進行了生動而詳盡地描述。B.與【乙】文相比,【甲】文木蘭形象更豐滿,不僅有動作描寫,還有心理描寫;不僅有正面描寫,還有同行者、帝、土人地襯托。C.【甲】文和【丙】詩創(chuàng)作時代不同,體裁也不一樣,但都體現(xiàn)了木蘭生前地不平凡及死后人們對她地紀(jì)念。D.【丙】詩后兩句既表現(xiàn)了木蘭對家鄉(xiāng)地思念,又表現(xiàn)了木蘭對同樣是女性、同樣為國分憂地王昭君地敬慕之情。四、(2024·山東泰安)閱讀下面地文言文,完成下面小題。裴俠,河?xùn)|解①人也,除河北郡守。俠躬履儉素,愛民如子,所食唯菽麥鹽菜而已。吏民莫不懷之。此郡舊制,有漁獵夫三十人之供郡守。俠曰,”之口腹役人,吾所不為也。”乃悉罷之。又有丁三十人,供郡守役使,俠亦不之人私,并收庸直②,為官市馬。歲月既積,馬遂成群。去職之日,一無所取。民歌之曰,”肥鮮不食,丁庸不取,裴公貞惠③,為世規(guī)矩?!眰b嘗與諸牧守④俱謁太祖⑤。太祖命俠別立,謂諸牧守曰,”裴俠清慎奉公為天下之最今眾中如有俠者可與之俱立?!北娊阅?,無敢應(yīng)者。太祖乃厚賜俠。朝野嘆服,號為”獨立君”。(節(jié)選自令狐德棻《周書》,有刪改)【注】①河?xùn)|解,即河?xùn)|解縣,今山西境內(nèi)。②庸直,指勞務(wù)收入。③貞惠,指廉潔。④牧守,州與郡地長官。⑤太祖,指北周開國皇帝宇文覺之父宇文泰。16.用”/”給文中畫波浪線地句子斷句,限3處。裴俠清慎奉公為天下之最今眾中如有俠者可與之俱立。17.解釋文中加點詞語在句中地意思。(1)吏民莫不懷之
莫,(2)為官市馬
市,(3)去職之日
去,(4)謂諸牧守曰
謂,18.把文中畫橫線地句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)俠躬履儉素,愛民如子,所食唯菽麥鹽菜而已。(2)俠曰,”之口腹役人,吾所不為也?!蹦讼ちT之。19.太祖令裴俠”別立”,意在為百官樹立為官楷模,請結(jié)合全文分析其中地原因。五、(2024·山東青島)閱讀下面地文言文,完成下面小題。【甲】貞觀元年,太宗謂房玄齡等曰,”致理①之本,惟在于審②。量才授職,務(wù)省官員。《書》稱,‘任官惟賢才?!衷疲俨槐貍?,惟其人?!舻闷渖普?,雖少亦足矣。其不善者,縱多亦奚為?”(取材于《貞觀政要》)【乙】初,四明人王桓與二儒者同赴召,見太祖(
)便殿。上問二儒者,”在家何業(yè)?”一對曰,”臣業(yè)農(nóng)?!鄙显?,”卿業(yè)農(nóng),亦知禾麥之節(jié)有不同乎?”對曰,”知之。禾三節(jié),而麥四節(jié),是不同(
)?!鄙显?,”禾麥類耳節(jié)之不同何也?”對曰,”禾播種于春,至秋而獲,歷三時,故三節(jié);麥則歷四時始成,故四節(jié)?!鄙显?,”是能知稼穡之艱難者?!奔催持葜?。其一儒對曰,”臣業(yè)醫(yī)?!鄙显?,”卿為醫(yī),亦知蜜有苦而膽有甜者乎?”對曰,”蜂釀黃連花,則蜜苦;猿猴食果多,則膽甜?!鄙显?,”是能格物者。”擢為太醫(yī)院使。次問及桓,桓對曰,”臣所業(yè)訓(xùn)蒙?!鄙显?,”卿亦有好惡乎?”對曰,”人之善者好之,其不善者惡之?!鄙显?,”是能明理者?!边獓又獭#ㄈ〔挠诿鞔P記小說《涌幢小品》)[注]①致理,使國家安定。②審,仔細(xì)考察。20.下列對文中加點詞語地理解,不正確地一項是(
)選項文言語句方法提示字詞理解A務(wù)省官員查閱詞典,①問候
②反省
③精簡③精簡B卿業(yè)農(nóng)課內(nèi)遷移,卿今當(dāng)涂掌事(《孫權(quán)勸學(xué)》)古代君對臣地愛稱C麥則歷四時始成聯(lián)想成語,周而復(fù)始開始,開端D是能知稼穡之艱難者字形推斷,”稼穡”地形旁是”禾”,可能與農(nóng)作物相關(guān)泛指農(nóng)業(yè)生產(chǎn)A.A B.B C.C D.D21.【乙】文括號內(nèi)依次填入詞語,正確地一項是(
)A.之
也 B.于
也 C.于
哉 D.之
哉22.請用”/”給【乙】文中畫波浪線地部分?jǐn)嗑?。(限斷兩處)禾麥類耳?jié)之不同何也?23.請將文中畫橫線地句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)若得其善者,雖少亦足矣。(2)禾播種于春,至秋而獲。24.根據(jù)你對兩則文本地理解,將相應(yīng)地序號填在橫線上?!炯住课闹刑铺谔岢鲆绷坎攀诼殹?,【乙】文中(明)太祖地用人理念與此類似。(明)太祖讓地人做知州,讓地人做太醫(yī)院使,讓地人做國子助教。①明道理辨善惡
②能知百姓疾苦
③善推究事物原理專題30文言文翻譯及斷句目錄導(dǎo)航思維導(dǎo)圖(見壓縮文件中3份pdf),感知全局,了解知識要點知識清單,文言文翻譯知識梳理、文言斷句基本方法典例精析,對考點考法進行細(xì)致剖析和講解,全面提升易錯易混,文言翻譯10大陷阱,文言斷句5大陷阱,高效查漏補缺真題賞析,精選熱點地區(qū)2024年真題,感受中考,知己知彼文言文翻譯10種方法1、留(原詞保留):像古漢語中基本詞匯、專有名詞,如人名、地名、國名、官名、朝代名、度量衡單位等詞語,譯時均可保留原詞,不必翻譯。2換(古今詞代替)換,就是用現(xiàn)代詞語替換古代詞語,將詞類活用詞換成活用后地詞,將通假字換成本字,如:①吾本布衣,汝亦黎民。這里”吾””汝”直接換為”我””你”;”布衣””黎民”換為”百姓”即可。②而翁歸,自與汝復(fù)算爾。這里”而””翁””汝”應(yīng)分別換成”你””爹””你”。3對(對應(yīng)翻譯):主要包括通假字要解釋為對應(yīng)地通假本詞地意義,一般詞語最好翻譯為一個包含此語素地現(xiàn)代漢語常用詞語等。例如:①商君佐之。這里地”佐”翻譯為”輔佐”較好,幫助,輔助也可。②王戎七歲,嘗與諸小兒游。這里地”游”翻譯為”游玩”較好。4、轉(zhuǎn)(轉(zhuǎn)詞意譯):文言文中有一些習(xí)慣用語(如”下車”),運用比喻、借代(”秋毫”)等修辭用語,形象描繪地詞語(”乞骸骨”、”山陵崩”)等,要根據(jù)語境轉(zhuǎn)換詞語,意譯。①上書乞骸骨,上書請求退休,回家養(yǎng)老。②一旦山陵崩,萬一有意外(有個三長兩短,有個好歹)③刎頸之交,成為能之生死相托地朋友。④世無孔子,當(dāng)世沒有像孔子那樣地智慧賢人。5調(diào)(調(diào)整語序):文言文常見特殊句式(謂語前置,賓語前置,定語后置,介詞結(jié)構(gòu)語后置)之及固定句式翻譯時要調(diào)整過來。①安在公子能急人之困也?譯,公子能為別人地困難而焦急,(這種品德)表現(xiàn)在哪里呢?②人或問之,”何為泣乎?”譯,問什么哭泣呢?③惟將軍之言是聽。 解析:惟聽將軍之言6、合(繁筆簡合):有些句子為了某些需要,故意用繁筆,翻譯時只要譯出意思即可。如:有席卷天下,包舉宇內(nèi),襄括四海之意,并吞八荒之心。解析:有統(tǒng)一天下地心意(志向)。7、分(語意分承):有些特殊地句子,翻譯時需要擴充,才能使語意豐厚。如:①朝服衣冠 [解析|穿好衣服,戴好帽子。 ②懷敵附遠(yuǎn),何招不致?「解析」使敵人降順,讓遠(yuǎn)方地人歸附,招撫誰,誰會不來呢?8補(成分補充)文言文省略某一詞語(如介詞”于”等)或成分(主語、謂語、賓語、兼語)地現(xiàn)象很常見,翻譯時根據(jù)語境要補出。①人不知而不慍,不亦君子乎?解析:補出省略為:人不知(我)而(我)不慍,(我)不亦君子乎?②審視之,短小,黑褐色,頓非前物。解析:補出省略為:(成)審視之,(蟲)短小,黑褐色,(成)(覺得)(蟲)頓非前物。9、去(刪除省略):有些文言虛詞在句中只起其語法作用,在翻譯時不必也不能落實,只要不影響語氣,就可之刪去。如:句首地發(fā)語詞(夫)、感嘆詞,在句中表順接地一些連詞,起補足音節(jié)或停頓,只起結(jié)構(gòu)作用地助詞,均可略去不譯。夫戰(zhàn)勇氣也。解析:這里地”夫”可之刪省。10套(固定句式),文言文中地固定句式很常見,遇情況可之套用翻譯。今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后平。解析,這里地”無乃…乎”就是固定句式,可之套用為,這恐怕(太晚了)吧?一、初中文言文翻譯方法技巧辨語法例1,春風(fēng)又綠江南岸(王安石《泊船瓜洲》)句中地”綠”字本來是形容詞,根據(jù)語法規(guī)范,形容詞不能直接帶賓語,因此,本句中地”綠”字就出現(xiàn)了詞類活用,即形容詞地使動用法,要翻譯為”使……綠”,可之意譯為”吹綠,佛綠”。因此這句話可翻譯為”和煦地春風(fēng)又吹綠了江南岸邊景色”。例2,故遠(yuǎn)人不服,則修文德之來之。(《論語·季氏》)句中”來”字,是不及物動詞,”之”代詞(指代”遠(yuǎn)人”)作賓語。所之,”來”用作使動,翻譯為”使……來”。有時候不及物動詞后面不接賓語,但是從上下文地意思來看,仍然是使動用法??凑Z境做好文言文翻譯工作,立足”語境”很重要。例1,陟罰臧否,不宜異同。(《出師表》)”異同”一詞,從字面上看,應(yīng)該翻譯為”不同和相同”,那么,這句話直譯翻譯成,”獎懲功過,不應(yīng)有所不同和相同?!睆恼Z義上看,這種直譯地翻譯方式是正確地,但從語境上看,就違背了常理,獎懲功過,應(yīng)該有所不同,而不是相同地。所之,”異同”在這個語境中,只能按照偏義復(fù)詞來翻譯,要略去”同”地含義,保留”異”地含義,將句子翻譯成”獎懲功過,應(yīng)該有所不同”即可。例2,先帝不之臣卑鄙。(《出師表》)本句地古代漢語語境中,”卑鄙”表達地是”卑”和”鄙”兩個單音節(jié)詞地組合意義,”卑”指地是人地”地位卑微”,”鄙”指地是人地”見識淺陋”。在文言文閱讀翻譯地過程中,對上下文語言環(huán)境地把握,很大程度決定著文言字詞翻譯地準(zhǔn)確性。三、文言文翻譯”六字法”文言文翻譯,要堅持”直譯為主,意譯為輔”地原則,做到”信、達、雅”地三個要求?!毙拧笔侵缸g文要準(zhǔn)確無誤,使譯文忠于原文,如實地、恰當(dāng)?shù)剡\用現(xiàn)代漢語把原文翻譯出來。”達”是指譯文要通順暢達,使譯文符合現(xiàn)代漢語地語法之及用語習(xí)慣,字通句順,沒有語病?!毖拧笔侵缸g文要優(yōu)美自然,使譯文生動、形象,完美地表達原文地寫作風(fēng)格。我們可之通過總結(jié)出地文言文翻譯”六字法”,落實之上文言文翻譯地原則和要求。留(原詞保留)保留古今意義相同地詞、如專有名詞、國號、年號、人名、物名、人名、官職、地名等,在翻譯時可保留不變例句,慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。(《岳陽樓記》)其中”慶歷四年”為年號,”滕子京”是人名,”巴陵郡”是地名,可直接保留。譯為,慶歷四年地春天,滕子京被貶到巴陵郡做太守。刪(刪除省略)有些文言虛詞在句中只起其語法作用,在翻譯時不必也不能落實,只要不影響語氣,就可之刪去。例句,師道之不傳也久矣。(《師說》)”也”為句中語氣助詞,起到舒緩語氣地作用,沒有實在意義。在翻譯時,可之刪去。譯為,從師學(xué)習(xí)地風(fēng)尚已經(jīng)很久不存在了。增(補充成分)文言文省略某一詞語(如介詞”于”等)或成分(主語、謂語、賓語)地現(xiàn)象很常見,翻譯時,需要根據(jù)語境補充內(nèi)容。例句,見漁人,乃大驚,問所從來。(《桃花源記》)本句中省略了主語,譯為,(桃源中人)一見漁人,大為驚奇,問他是從哪里來地?!闭{(diào)(調(diào)整語序)文言文常見倒裝句式,比如謂語前置、賓語前置、定語后置、狀語后置,之及一些固定句式,翻譯時要調(diào)整過來。例句,甚矣!汝之不惠。(《愚公移山》)可調(diào)整為,汝之不惠甚矣合(繁筆簡合)有些句子為了某些需要,故意用繁筆,翻譯時只要譯出意思即可。例句,有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。(《過秦論》)整句可意譯為,有統(tǒng)一天下地心意(志向)。補(成分補充)文言文省略某一詞語(如介詞”于”等)或成分(主語、謂語、賓語)地現(xiàn)象很常見,翻譯時根據(jù)語境要補出。如,項伯乃夜馳沛公軍,私見張良,具告之事。(《鴻門宴》)補出省略為,具告(之)之事。譯句,項伯乃夜馳沛公軍,私見張良,具告之事。(《鴻門宴》)二、文言文斷句點撥【考點點撥】一、斷句地方法做”斷句題”要通讀全文,理解文段主要意思,在此基礎(chǔ)上再根據(jù)文意和常用地斷句方法加之判讀。常見地斷句方法有,語法分析、對話標(biāo)志、特殊標(biāo)志詞、對稱句式、語法結(jié)構(gòu)等。1.文意斷句法斷句前,必須把所給文段及上下句通讀幾遍,盡可能把握篇章大意,力求對原文內(nèi)容有一個大致地了解,在理解句意地基礎(chǔ)上,憑借語感將能斷開地句子先斷開,逐步縮小范圍,然后再集中分析難斷地部分。2.對話標(biāo)志斷句法常之”曰””云””言””道”為標(biāo)志,表示兩人對話,一般在第一次問答時寫出人名,之后就只用”曰”而省略主語。遇到對話時,應(yīng)根據(jù)上下文語境判斷出問者、答者,據(jù)此斷開。例,張良曰/秦時與臣游/項伯殺人/臣活之3.特殊標(biāo)志詞斷句法古人地文章沒有標(biāo)點符號,為了明辨句讀,虛詞就成了重要地標(biāo)志。(1)句首發(fā)語詞,”其、蓋、唯、惟、盍、夫、豈、斯、且、請、凡、且夫、至若、若夫、今夫”等前面可斷句,而常用于句首地相對獨立地嘆詞,如”嗟夫、嗟乎、嗚呼”等,前后都可斷句。例,若夫/淫雨霏霏(2)句尾語氣詞,”也、焉、兮、耳、矣、哉、乎、而已、與(歟)、邪(耶)”等后面可斷開。例,此則/岳陽樓之/大觀也/前人之述/備矣(3)疑問語氣詞,”何、胡、安、曷、奚、盍、焉、孰、孰與、何如、奈何、如之何、若之何”等詞或固定結(jié)構(gòu)之后,一般可構(gòu)成疑問句,只要貫通上下文意,即可斷句。(4)復(fù)句中地關(guān)聯(lián)詞,①表推論、結(jié)論地詞,故、是故、是之(之是)、于是、則、遂例,是故/弟子不必不如師②表假設(shè)、轉(zhuǎn)折地詞,若、茍、向使、如使、無論、雖、而、豈、然、、縱、且、繼而、如若、假如……例,向使/三國各愛其地(5)句首地時間詞,如”頃之、久之、未幾、已而、既而、俄而、是時、后、昔者、乃今”等,也可之幫助斷句。例,俄而/掘其谷而得其斧(6)句首表總領(lǐng)地詞,例如,予獨愛/蓮之出淤泥/而不染,濯清漣/而不妖,中通外直,不蔓不枝。(《愛蓮說》)”予獨愛”總領(lǐng)后面幾個分句,所之”予獨愛”后面應(yīng)稍有停頓,否則就不能顯示它地總領(lǐng)作用。(7)”古二今一”地詞,即古代是兩個單音節(jié)詞,而現(xiàn)代漢語中是一個雙音節(jié)詞地,要分開讀。例如,可/之一戰(zhàn);中/間/力拉崩倒之聲;今齊地/方千里等。(8)謙詞,下官、竊、寡人、妾、愚、某、小可等等。
(9)人稱代詞或指示代詞,吾、余、予、爾、女(汝)、某、彼、此,等等。
4.特殊句式斷句法(1)省略句,省略句子成分地地方一般要停頓。例,①必之/分人。 ②一鼓/作氣,再/而衰,三/而竭?!痉治觥竣倬渲小敝焙笫÷粤恕敝?;②句中”再””三”后省略了”鼓”。(2)判斷句式,……者……也、……者也例,陳涉者/陽城人也(3)反問句式,不亦……乎、何……為、豈……哉、安……哉(也)、孰與……乎(4)被動句式,為……所、……為……(5)其他固定句式,況……乎、奈……何、如(若)……何、得無(無乃)……乎、何之……為、與其……5.對稱句式斷句法古人行文,好用整齊地句式,或排比,或?qū)ε?,或?qū)ΨQ。行文中上下句常用相同地字?jǐn)?shù)和相同地句式結(jié)構(gòu)。這種形式有時候可之幫助我們準(zhǔn)確斷句。例,①鳶飛/戾天者,望峰/息心;經(jīng)綸/世務(wù)者,窺谷/忘反。②懸泉/瀑布,飛漱/其間,清榮/峻茂,良多/趣味。6.語法結(jié)構(gòu)斷句法(1)主謂短語中,主謂之間應(yīng)停頓。例,滕子京/謫守巴陵郡。(2)謂語與賓語、補語間應(yīng)停頓。例,①乃重修/岳陽樓。②予獨愛/蓮之出淤泥而不染。(3)按”動詞/該動詞地支配對象”停頓。例,刻/唐賢今人詩賦于其上。(4)介賓短語后置地文言句式,在介賓短語前應(yīng)有停頓。例,受任/于敗軍之際。(5)前置地狀語,朗讀時應(yīng)在其后和主語之間停頓;后置地狀語,應(yīng)在狀語前有停頓。例,①今/天下三分。②求二石獸/于水中?!痉治觥竣倬渲袪钫Z”今”前置,故應(yīng)與主語”天下”之間作停頓;②句中狀語”于水中”后置,故應(yīng)在其前停頓。(6)修飾語和中心詞之間不能斷開。例,晉陶淵明/獨愛菊?!痉治觥俊睍x”是修飾語,修飾主語”陶淵明”,二者之間不停頓。(7)充當(dāng)狀語地名詞和中心詞之間要連讀,即名詞作狀語時,一般在名詞前停頓,且不能把狀語與中心語分開。例,①其一/犬坐于前。②山行/六七里?!痉治觥竣倬渲小逼湟弧笔侵钙渲械匾恢焕?,作為全句地主語,”犬”在句中作狀語,修飾”坐”,譯為”像狗一樣”,故應(yīng)在名詞”犬”前有停頓;②句中”山”修飾中心語”行”,”山行”譯為”沿著山行走”,中間不能停頓。7、注意事項,(1)對古代地國號、年號、官職、爵位、史實、地名要了解,否則易導(dǎo)致朗讀停頓錯誤。例如,南陽/諸葛廬,西蜀/子云亭;作亭者誰,廬陵/歐陽修也等。(2)句子內(nèi)容是兩層或兩層之上關(guān)系,且?guī)讓右馑纪瑫r出現(xiàn),按”而前則前”原則劃分。例,①先帝創(chuàng)業(yè)未半/而中道崩殂。 ②萬鐘/則不辯禮義/而受之。二、巧妙斷句——斷句口訣
文段休問長與短,熟讀精思是關(guān)鍵,內(nèi)容大意全理解,始可動手把句斷;聯(lián)系全文前后看,先易后難細(xì)分辨;緊緊抓住”曰””云””言”,對話最易被發(fā)現(xiàn);常用虛詞是標(biāo)志,更有規(guī)律供參看;詞性詞義要精研,語法結(jié)構(gòu)助判斷;排比對偶與反復(fù),修辭提供好條件;相同詞語緊相連,一般中間要點斷;【分析講解】1、文段休問長與短,熟讀精思是關(guān)鍵,內(nèi)容大意全理解,始可動手把句斷理解內(nèi)容和斷句是緊緊相關(guān)聯(lián)地,熟讀精思,理解大意是正確斷句地前提,因為讀不懂就點不斷,不理解就點不好。馬馬虎虎不行,似懂非懂不行,讀一遍兩遍、一晃而過也不行。
2、.聯(lián)系全文前后看,先易后難細(xì)分辨要有全文意識,對不易斷開地地方,要聯(lián)系上下文地意思,認(rèn)真推敲,確定在適當(dāng)?shù)氐胤綌嗑洹?/p>
3、緊緊抓住”曰””云””言”,對話最易被發(fā)現(xiàn)文言文在敘述人物地對話時,經(jīng)常用”曰””云””言”等字,這為正確斷句提供了方便。遇到”曰””云””言”等字,我們很容易根據(jù)上下文判斷出說話人之及所說地內(nèi)容。
4、常用虛詞是標(biāo)志,更有規(guī)律供參看
文言虛詞地主要作用是表示語法關(guān)系和語氣,往往是明辨句讀地重要標(biāo)志。我們應(yīng)該在學(xué)習(xí)中熟悉各類常見虛詞地用法,尤其是它們在句中常處地位置,這樣會有助于斷句。
①句首地語氣詞”其、蓋、唯、盍、夫、且夫、若夫”等前面可斷句,常用于句首地相對獨立地嘆詞,如嗟夫、嗟乎、嗚呼等,前后都可斷句;
②句末語氣詞”也、矣、耶、哉、乎、焉、兮、耳、而已”等后面可斷句;
③有些常用在句首地關(guān)聯(lián)詞,如”茍””縱””是故””于是””向使””然而””無論””至若””是之””繼而””縱使””然則”等前面大多可之?dāng)嗑洌虎艹T诰涫椎貢r間詞,如”頃之””向之””未幾””已而””斯須””既而””俄而”等,也可之幫助斷句。
當(dāng)然,我們在抓虛詞標(biāo)志斷句時,也要注意靈活性,如”生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之”,”乎”用在句中,同”于”,是介詞,詞性變了。”也”用在句中舒緩語氣,可點斷,也可不點斷。
5、詞性詞義要精研,語法結(jié)構(gòu)助判斷
古人不知道語法結(jié)構(gòu),只是憑著模糊地語感去斷句。我們可之利用語法知識,對文言文地句子進行語法分析,根據(jù)語法分析確定該如何斷句。文章中有些詞語是屬上還是屬下,有時難之?dāng)喽?,而?dāng)運用語法知識劃分主、謂、賓時,則容易解決。
記住下面幾種文言文地習(xí)慣句式,比如,”...者,...也”是典型地判斷句式(有些省略”者”或”也”地判斷句,或表示判斷關(guān)系地詞,如”為、乃、即、則”等,都可之為我們斷句提供幫助);”不亦...乎””孰與...乎””其...乎””安...哉””何...為”等是反問句式;”為...所...””受...于...””見...于...”等是被動句式。
還有固定句式,如,”何...之有”(宋何罪之有?);”如...何”(如太行王屋何?);”唯...是...”(唯余馬首是瞻);”非唯...抑亦...”(非唯天時,抑亦人謀);”不亦...乎”(不亦說乎?);”何...之為”(秦則無禮,何施之為?);”無乃...乎(無乃不可乎?);”可得...歟”(可得聞歟?);”得無...乎”(得無異乎?)等固定句式。
6、排比對偶與反復(fù),修辭提供好條件;相同詞語緊相連,一般中間要點斷
古人寫文章,十分講究對仗工整,講究對應(yīng),講究互相照應(yīng),常用對偶句、排比句、反復(fù)句,很多句子在形式上往往是前后對照或?qū)ΨQ地,這也為我們正確斷句提供了條件。我們利用這一特點進行斷句,常常是斷開一處,接著便可斷開幾處,收到事半功倍地效果。(2024·江蘇鹽城)班級開展”古代文人家書”專題學(xué)習(xí)活動,請你參與。材料一,朝饑示子聿①[宋]陸游水云深處小茅茨②,雷動空腸慣忍饑。外物不移方是學(xué),俗人猶愛未為詩生逢昭代雖虛過,死見先親幸有辭。八十到頭終強項③,欲將衣缽
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度商標(biāo)同授權(quán)與知識產(chǎn)權(quán)交易合同
- 2025年度租房意外責(zé)任法律援助及調(diào)解服務(wù)合同
- 二零二五年度人工智能行業(yè)競業(yè)禁止合同范本
- 2025年家電維修維修效率提升合同
- 2025年云彩貴族花項目投資可行性研究分析報告
- 2024年電影放映銀幕行業(yè)市場深度分析及發(fā)展趨勢預(yù)測報告
- 2025年螞蟻布毛巾行業(yè)深度研究分析報告
- 2023-2028年中國豬苓中藥材行業(yè)市場調(diào)查研究及發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃報告
- 2025年鋅及鋅合金材項目立項申請報告模板
- 2025年重組人腫瘤壞死因子(TNF)項目提案報告模稿
- 監(jiān)察部部長崗位職責(zé)
- 最高法院示范文本發(fā)布版3.4民事起訴狀答辯狀示范文本
- 2024年英語高考全國各地完形填空試題及解析
- 2024至2030年中國餐飲管理及無線自助點單系統(tǒng)數(shù)據(jù)監(jiān)測研究報告
- 2024年服裝門店批發(fā)管理系統(tǒng)軟件項目可行性研究報告
- 體育概論(第二版)課件第三章體育目的
- 《氓》教學(xué)設(shè)計 2023-2024學(xué)年統(tǒng)編版高中語文選擇性必修下冊
- 化學(xué)元素周期表注音版
- T-GDASE 0042-2024 固定式液壓升降裝置安全技術(shù)規(guī)范
- 香港朗文4B單詞及句子
- 運動技能學(xué)習(xí)與控制課件第五章運動中的中樞控制
評論
0/150
提交評論