版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024版俄語新聞稿件與媒體翻譯合同本合同目錄一覽1.合同雙方基本信息1.1雙方名稱1.2法人代表1.3聯(lián)系方式2.合同標的2.1新聞稿件內容2.2翻譯語言2.3翻譯質量要求3.翻譯費用及支付方式3.1費用金額3.2支付方式3.3支付時間4.翻譯期限4.1翻譯完成時間4.2逾期處理5.翻譯內容保密5.1保密內容5.2保密期限5.3違約責任6.翻譯成果交付6.1交付形式6.2交付時間6.3交付地點7.質量驗收7.1驗收標準7.2驗收流程7.3驗收時間8.爭議解決8.1爭議解決方式8.2爭議解決機構8.3爭議解決費用9.合同解除9.1解除條件9.2解除程序9.3解除后果10.違約責任10.1違約情形10.2違約責任承擔10.3違約賠償11.合同生效及終止11.1合同生效條件11.2合同終止條件11.3合同終止后的處理12.其他約定12.1不可抗力12.2通知方式12.3合同附件13.合同簽訂及生效日期14.合同份數(shù)及保管第一部分:合同如下:1.合同雙方基本信息1.1雙方名稱1.1.1甲方:_______有限公司1.1.2乙方:_______翻譯服務公司1.2法人代表1.2.1甲方法人代表:1.2.2乙方法人代表:1.3聯(lián)系方式1.3.1甲方聯(lián)系方式:電話:_______,郵箱:_______1.3.2乙方聯(lián)系方式:電話:_______,郵箱:_______2.合同標的2.1新聞稿件內容2.1.2稿件主題涉及_______領域。2.2翻譯語言2.2.1俄語翻譯為中文。2.2.2翻譯需準確傳達原文意思,符合中文表達習慣。2.3翻譯質量要求2.3.1翻譯內容需忠實原文,無重大錯誤。2.3.2語法、拼寫、標點符號等符合中文規(guī)范。3.翻譯費用及支付方式3.1費用金額3.1.1甲方支付乙方翻譯費用人民幣_______元。3.2支付方式3.2.1甲方于合同簽訂后_______個工作日內支付_______%的費用。3.2.2乙方完成翻譯任務并經(jīng)甲方驗收合格后,甲方支付剩余_______%的費用。3.3支付時間3.3.1首次支付時間:合同簽訂后_______個工作日內。3.3.2最終支付時間:翻譯任務完成后_______個工作日內。4.翻譯期限4.1翻譯完成時間4.1.1乙方應在合同簽訂后_______個工作日內完成全部翻譯任務。4.1.2如遇特殊情況,經(jīng)雙方協(xié)商一致,可適當延長翻譯期限。4.2逾期處理4.2.2逾期違約金累計超過_______%,甲方有權解除合同。5.翻譯內容保密5.1保密內容5.1.1甲方提供的新聞稿件內容。5.1.2乙方在翻譯過程中獲取的甲方商業(yè)秘密。5.2保密期限5.2.1保密期限自合同簽訂之日起_______年。5.3違約責任5.3.1任何一方違反保密義務,應承擔相應的法律責任。6.翻譯成果交付6.1交付形式6.1.1乙方以電子文檔形式將翻譯成果交付甲方。6.1.2甲方對電子文檔進行驗收。6.2交付時間6.2.1乙方應在合同約定的時間內完成翻譯任務,并按時交付翻譯成果。6.3交付地點6.3.1電子文檔通過電子郵件方式交付至甲方指定郵箱。7.質量驗收7.1驗收標準7.1.1翻譯內容需忠實原文,無重大錯誤。7.1.2語法、拼寫、標點符號等符合中文規(guī)范。7.2驗收流程7.2.1甲方在收到翻譯成果后_______個工作日內進行驗收。7.2.2甲方對翻譯成果提出修改意見,乙方應在_______個工作日內完成修改。7.2.3修改后的翻譯成果再次交付甲方驗收。7.3驗收時間7.3.1乙方完成翻譯任務并交付翻譯成果后,甲方應在_______個工作日內完成驗收。8.爭議解決8.1爭議解決方式8.1.1雙方應友好協(xié)商解決合同履行過程中發(fā)生的爭議。8.1.2如協(xié)商不成,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地的人民法院訴訟解決。8.2爭議解決機構8.2.1爭議解決機構為合同簽訂地的人民法院。8.3爭議解決費用8.3.1爭議解決過程中產生的所有費用,包括但不限于訴訟費、律師費等,均由敗訴方承擔。9.合同解除9.1解除條件9.1.1任何一方違反合同約定,嚴重損害對方利益的,對方有權解除合同。9.1.2在不可抗力事件發(fā)生,且事件持續(xù)超過_______個月的情況下,雙方均有權解除合同。9.2解除程序9.2.1一方提出解除合同,應書面通知對方,并說明解除合同的理由。9.2.2收到解除合同通知的一方應在_______個工作日內回復是否同意解除合同。9.3解除后果9.3.1合同解除后,雙方應立即停止履行合同約定的權利和義務。9.3.2乙方已完成的翻譯任務,甲方應按照合同約定支付相應的費用。10.違約責任10.1違約情形10.1.1乙方未按合同約定時間完成翻譯任務。10.1.2乙方翻譯質量不符合合同約定。10.1.3任何一方泄露對方商業(yè)秘密。10.2違約責任承擔10.2.1違約方應承擔相應的違約責任,包括但不限于支付違約金、賠償損失等。10.3違約賠償10.3.1違約金為合同總金額的_______%。10.3.2甲方有權要求違約方賠償因其違約行為造成的直接損失。11.合同生效及終止11.1合同生效條件11.1.1雙方簽字或蓋章后,本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效。11.2合同終止條件11.2.1合同約定的翻譯任務完成。11.2.2合同解除。11.3合同終止后的處理11.3.1合同終止后,雙方應相互確認合同履行完畢,并辦理相關手續(xù)。11.3.2雙方應各自承擔合同終止后的責任。12.其他約定12.1不可抗力12.1.1不可抗力指雙方在合同簽訂后發(fā)生的、不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況。12.1.2發(fā)生不可抗力事件,雙方應及時通知對方,并采取一切可能措施減輕損失。12.2通知方式12.2.1任何一方變更聯(lián)系方式,應在_______個工作日內書面通知對方。12.3合同附件翻譯任務清單保密協(xié)議13.合同簽訂及生效日期13.1本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效。13.2本合同一式_______份,甲乙雙方各執(zhí)_______份。14.合同份數(shù)及保管14.1本合同一式_______份,甲乙雙方各執(zhí)_______份。14.2合同保管:甲方保管_______份,乙方保管_______份。14.3合同遺失或損壞,由責任方負責重新制作。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入概述15.1定義15.1.1本合同所稱“第三方”是指除甲乙雙方以外的,為合同履行提供中介、咨詢、監(jiān)督或其他輔助服務的自然人、法人或其他組織。15.1.2第三方包括但不限于中介方、咨詢方、監(jiān)督方等。15.2第三方介入目的15.2.1第三方介入旨在保障合同的順利履行,提高翻譯質量,降低風險。15.3第三方介入方式中介服務:協(xié)助甲乙雙方溝通協(xié)調,促成合同簽訂。咨詢服務:提供翻譯行業(yè)相關咨詢,協(xié)助解決翻譯過程中的問題。監(jiān)督服務:對翻譯過程進行監(jiān)督,確保翻譯質量。16.第三方責任限額16.1第三方責任16.1.1第三方在提供中介、咨詢、監(jiān)督等服務過程中,因自身原因造成的損失,由第三方自行承擔。16.1.2第三方不承擔因甲乙雙方違約行為或不可抗力事件造成的損失。16.2第三方責任限額16.2.1第三方對甲乙雙方承擔的責任限額為_______元。16.2.2如第三方責任限額不足以覆蓋損失,甲乙雙方應就超出部分另行協(xié)商解決。17.第三方介入程序17.1第三方介入前17.1.1甲乙雙方應就第三方介入事項達成一致意見。17.1.2雙方共同邀請第三方參與合同履行。17.2第三方介入中17.2.1第三方應按照甲乙雙方的要求,提供相應服務。17.2.2第三方在提供服務過程中,應尊重甲乙雙方的合法權益。17.3第三方介入后17.3.1第三方完成服務后,甲乙雙方應就服務結果進行確認。17.3.2如有爭議,甲乙雙方應協(xié)商解決。18.第三方與其他各方的劃分說明18.1第三方與甲方18.1.1第三方與甲方之間的關系為服務提供與接受關系。18.1.2甲方有權要求第三方按照合同約定提供服務。18.2第三方與乙方18.2.1第三方與乙方之間的關系為服務提供與接受關系。18.2.2乙方有權要求第三方按照合同約定提供服務。18.3第三方與合同履行18.3.1第三方介入的目的是協(xié)助合同履行,而非替代合同履行。18.3.2第三方不承擔合同履行的全部責任。19.第三方變更及退出19.1第三方變更19.1.1如需更換第三方,甲乙雙方應協(xié)商一致,并書面通知對方。19.2第三方退出19.2.1第三方退出合同履行,應提前_______個工作日通知甲乙雙方。19.2.2第三方退出后,甲乙雙方應繼續(xù)履行合同約定。20.第三方介入費用的承擔20.1第三方介入費用20.1.1第三方介入費用由甲乙雙方按照約定分擔。20.2費用支付方式20.2.1第三方介入費用按照合同約定的時間和方式支付。20.2.2甲方和乙方應按照各自分擔的比例,及時支付第三方介入費用。21.第三方介入爭議解決21.1第三方介入爭議21.1.1如甲乙雙方對第三方介入事項發(fā)生爭議,應友好協(xié)商解決。21.1.2如協(xié)商不成,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地的人民法院訴訟解決。21.2第三方責任爭議21.2.1如第三方在提供服務過程中發(fā)生責任爭議,甲乙雙方應共同協(xié)商解決。21.2.2如協(xié)商不成,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地的人民法院訴訟解決。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.翻譯任務清單1.2明確翻譯任務的具體要求,包括翻譯語言、質量標準等。2.保密協(xié)議2.1明確甲乙雙方在合同履行過程中所涉及的保密信息。2.2規(guī)定保密期限、保密義務和違約責任。3.翻譯成果示例3.2示例需包含不同類型的新聞稿件,以展示翻譯的全面性。4.翻譯質量評估標準4.1明確翻譯質量評估的標準,包括準確性、流暢性、一致性等。4.2規(guī)定翻譯質量評估的方法和流程。5.第三方介入?yún)f(xié)議5.1明確第三方介入的具體事項、服務內容和費用。5.2規(guī)定第三方介入的流程和責任。6.爭議解決協(xié)議6.1明確爭議解決的途徑和程序。6.2規(guī)定爭議解決過程中的費用承擔。說明二:違約行為及責任認定:1.違約行為1.1乙方未按合同約定時間完成翻譯任務。1.2乙方翻譯質量不符合合同約定。1.3甲方未按合同約定支付翻譯費用。1.4任何一方泄露對方商業(yè)秘密。1.5第三方在提供服務過程中出現(xiàn)重大失誤。2.違約責任認定標準2.1違約責任認定標準依據(jù)合同約定和相關法律法規(guī)。2.2違約責任認定標準包括:違約行為的嚴重程度對合同履行的具體影響損失的數(shù)額3.違約責任示例3.1乙方未按合同約定時間完成翻譯任務:違約責任:乙方應向甲方支付_______%的逾期違約金。3.2乙方翻譯質量不符合合同約定:違約責任:乙方應重新翻譯不符合要求的稿件,并承擔因重新翻譯產生的額外費用。3.3甲方未按合同約定支付翻譯費用:違約責任:甲方應向乙方支付_______%的滯納金。3.4任何一方泄露對方商業(yè)秘密:違約責任:泄露方應承擔相應的法律責任,并賠償對方因此遭受的損失。3.5第三方在提供服務過程中出現(xiàn)重大失誤:違約責任:第三方應承擔相應的法律責任,并賠償甲乙雙方因此遭受的損失。全文完。2024版俄語新聞稿件與媒體翻譯合同1本合同目錄一覽1.合同雙方基本信息1.1甲方基本信息1.2乙方基本信息2.合同標的2.1俄語新聞稿件內容2.2媒體翻譯內容3.服務內容與要求3.1俄語新聞稿件提供3.2媒體翻譯質量標準4.服務期限4.1合同生效日期4.2合同終止日期5.服務費用5.1費用總額5.2支付方式5.3付款時間6.交付成果6.1俄語新聞稿件交付6.2媒體翻譯交付7.保密條款7.1保密內容7.2保密期限8.知識產權8.1俄語新聞稿件知識產權8.2媒體翻譯知識產權9.違約責任9.1違約情形9.2違約責任承擔10.爭議解決10.1爭議解決方式10.2爭議解決機構11.合同解除11.1合同解除條件11.2合同解除程序12.合同生效12.1合同生效條件12.2合同生效日期13.合同變更與補充13.1合同變更程序13.2合同補充條款14.其他約定事項第一部分:合同如下:1.合同雙方基本信息1.1甲方基本信息1.1.1甲方名稱:_________________________1.1.2甲方地址:_________________________1.1.3甲方法定代表人:___________________1.1.4甲方聯(lián)系方式:電話:_________________;郵箱:_________________1.2乙方基本信息1.2.1乙方名稱:_________________________1.2.2乙方地址:_________________________1.2.3乙方法定代表人:___________________1.2.4乙方聯(lián)系方式:電話:_________________;郵箱:_________________2.合同標的2.1俄語新聞稿件內容2.1.1俄語新聞稿件類型:政治、經(jīng)濟、文化、體育等2.2媒體翻譯內容2.2.1媒體翻譯類型:新聞、評論、報道等2.2.2媒體翻譯語言:中文3.服務內容與要求3.1俄語新聞稿件提供3.1.1甲方應在合同生效后5個工作日內,向乙方提供所需俄語新聞稿件。3.1.2俄語新聞稿件應真實、準確、客觀地反映新聞事實。3.2媒體翻譯質量標準3.2.1媒體翻譯應準確無誤地傳達原文意思。3.2.2媒體翻譯應遵循中文表達習慣,確保可讀性。3.2.3媒體翻譯應遵守國家相關法律法規(guī)及行業(yè)標準。4.服務期限4.1合同生效日期:____年__月__日4.2合同終止日期:____年__月__日5.服務費用5.1費用總額:人民幣____元整5.2支付方式:甲方應在合同簽訂后5個工作日內,將服務費用一次性支付給乙方。5.3付款時間:每月__日為付款日6.交付成果6.1俄語新聞稿件交付6.1.1甲方應在合同生效后5個工作日內,將俄語新聞稿件通過電子郵件發(fā)送給乙方。6.1.2乙方在收到俄語新聞稿件后,應在__個工作日內完成翻譯。6.2媒體翻譯交付6.2.1乙方在完成翻譯后,應在__個工作日內將媒體翻譯稿通過電子郵件發(fā)送給甲方。6.2.2甲方在收到媒體翻譯稿后,應在__個工作日內進行審核,如有異議,應在__個工作日內反饋給乙方。7.保密條款7.1保密內容7.1.1雙方在履行合同過程中所知悉的對方商業(yè)秘密、技術秘密等。7.2保密期限7.2.1本合同履行期間及終止后__年內,雙方均應對所知悉的對方保密內容予以保密。8.知識產權8.1俄語新聞稿件知識產權8.1.1甲方保證提供的俄語新聞稿件不侵犯任何第三方的知識產權。8.1.2乙方在完成媒體翻譯后,所形成的翻譯成果的知識產權歸乙方所有。8.2媒體翻譯知識產權8.2.1乙方在未經(jīng)甲方書面同意的情況下,不得將媒體翻譯成果用于任何商業(yè)用途或對外披露。8.2.2甲方在未經(jīng)乙方書面同意的情況下,不得將乙方完成的媒體翻譯成果用于任何商業(yè)用途或對外披露。9.違約責任9.1違約情形9.1.1甲方未按合同約定提供俄語新聞稿件或提供的內容不符合約定的;9.1.2乙方未按合同約定完成媒體翻譯或翻譯質量不符合約定的;9.1.3任何一方未按合同約定支付費用的;9.1.4任何一方泄露對方商業(yè)秘密或未履行保密義務的;9.2違約責任承擔9.2.1違約方應承擔違約責任,向守約方支付違約金,違約金金額為合同總金額的10%;9.2.2若違約行為導致對方遭受損失的,違約方還應賠償對方因此遭受的直接損失。10.爭議解決10.1爭議解決方式10.1.1雙方應友好協(xié)商解決合同履行過程中發(fā)生的爭議;10.1.2協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。10.2爭議解決機構10.2.1若雙方同意,也可選擇仲裁方式解決爭議,仲裁機構為____仲裁委員會。11.合同解除11.1合同解除條件11.1.1合同簽訂后,如任何一方違反保密義務,另一方有權解除合同;11.1.2如一方嚴重違約,另一方有權解除合同;11.2合同解除程序11.2.1解除合同的一方應在解除事由發(fā)生之日起__個工作日內書面通知對方;11.2.2合同解除后,雙方應按照合同約定結算已履行部分的服務費用。12.合同生效12.1合同生效條件12.1.1雙方簽署本合同并加蓋公章;12.1.2合同經(jīng)雙方法定代表人或授權代表簽字或蓋章;12.2合同生效日期12.2.1本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效。13.合同變更與補充13.1合同變更程序13.1.1合同任何一方提出變更要求,應書面通知對方;13.1.2雙方協(xié)商一致后,應簽署書面變更協(xié)議;13.2合同補充條款13.2.1本合同如有未盡事宜,可由雙方另行簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。14.其他約定事項14.1本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份;14.2本合同未盡事宜,可由雙方另行協(xié)商解決;14.3本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定義15.1.1本合同所稱第三方,包括但不限于中介方、技術服務提供方、質量檢驗機構等。15.1.2第三方應具備相應的資質和能力,并能夠獨立承擔法律責任。15.2第三方介入條件15.2.1甲方或乙方在合同履行過程中,如需第三方提供專業(yè)服務或協(xié)助,應提前向對方提出申請。15.2.2雙方同意第三方介入后,應簽署三方協(xié)議,明確各方的權利、義務和責任。15.3第三方責任限額15.3.1第三方在履行合同過程中,因自身原因導致的違約行為,應承擔相應的違約責任。15.3.2第三方責任限額為本合同服務費用的10%,且最高不超過人民幣____元。15.4第三方介入程序15.4.1甲方或乙方提出第三方介入申請后,雙方應共同選擇合適的第三方。15.4.2雙方應與第三方協(xié)商確定服務內容、費用及付款方式。15.4.3雙方應確保第三方在合同履行過程中,遵守國家法律法規(guī)及行業(yè)標準。15.5第三方權利和義務15.5.1第三方有權要求甲方或乙方提供必要的信息和資料,以便其履行職責。15.5.2第三方應按照合同約定,及時、準確地完成相關工作。15.5.3第三方在履行職責過程中,應保守甲乙雙方的商業(yè)秘密。15.6第三方與其他各方的劃分說明15.6.1第三方與甲方之間的關系,由雙方在第三方協(xié)議中約定。15.6.2第三方與乙方之間的關系,由雙方在第三方協(xié)議中約定。15.6.3第三方與甲乙雙方之間的關系,由三方協(xié)議共同約定。15.7第三方介入后的合同調整15.7.1第三方介入后,原合同條款中涉及第三方責任的部分,應按照第三方協(xié)議進行調整。15.7.2第三方介入后,甲乙雙方應共同監(jiān)督第三方履行職責,確保合同目的的實現(xiàn)。15.8第三方介入后的費用承擔15.8.1第三方介入產生的費用,由甲方或乙方根據(jù)第三方協(xié)議約定承擔。15.8.2如第三方介入導致合同履行成本增加,增加部分由甲乙雙方按照原合同約定的比例分擔。15.9第三方介入后的爭議解決15.9.1第三方介入后,如發(fā)生爭議,甲乙雙方應嘗試協(xié)商解決。15.9.2協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟,或選擇仲裁方式解決。15.10第三方介入后的合同解除15.10.1如第三方介入后,任何一方違反合同約定,對方有權解除合同。15.10.2第三方介入后的合同解除,應按照原合同約定的解除程序進行。15.11第三方介入后的合同終止15.11.1如第三方介入導致合同目的無法實現(xiàn),甲乙雙方可協(xié)商終止合同。15.11.2第三方介入后的合同終止,應按照原合同約定的終止程序進行。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.合同文本1.1詳細內容:合同雙方簽字蓋章的正式合同文本。2.第三方協(xié)議2.1詳細內容:甲乙雙方與第三方簽訂的協(xié)議,包括服務內容、費用、付款方式、權利義務等。3.俄語新聞稿件3.1詳細內容:甲方提供的俄語新聞稿件,應包含稿件原文、、作者等信息。4.媒體翻譯稿件4.1詳細內容:乙方完成的媒體翻譯稿件,應包含翻譯原文、、作者等信息。5.服務費用支付憑證5.1詳細內容:甲乙雙方支付服務費用的銀行轉賬記錄或現(xiàn)金支付憑證。6.爭議解決相關文件6.1詳細內容:涉及爭議解決的文件,包括協(xié)商記錄、仲裁或訴訟文件等。7.其他相關文件7.1詳細內容:與合同履行相關的其他文件,如授權委托書、資質證明等。說明二:違約行為及責任認定:1.違約行為1.1甲方未按合同約定提供俄語新聞稿件或提供的內容不符合約定的;1.2乙方未按合同約定完成媒體翻譯或翻譯質量不符合約定的;1.3任何一方未按合同約定支付費用的;1.4任何一方泄露對方商業(yè)秘密或未履行保密義務的;1.5第三方在履行職責過程中,因自身原因導致的違約行為。2.責任認定標準2.1違約方應承擔違約責任,向守約方支付違約金,違約金金額為合同總金額的10%;2.2若違約行為導致對方遭受損失的,違約方還應賠償對方因此遭受的直接損失;2.3第三方違約責任限額為本合同服務費用的10%,且最高不超過人民幣____元。3.示例說明3.1甲方未在合同約定的時間內提供俄語新聞稿件,導致乙方無法按時完成翻譯工作。甲方應向乙方支付違約金,并賠償乙方因此遭受的直接損失。4.1乙方在完成媒體翻譯后,發(fā)現(xiàn)翻譯存在重大錯誤,影響新聞稿件的準確性和可讀性。乙方應向甲方支付違約金,并重新進行翻譯。5.1甲乙雙方在合同履行過程中,因未履行保密義務,導致對方商業(yè)秘密泄露。違約方應承擔違約責任,并賠償對方因此遭受的損失。全文完。2024版俄語新聞稿件與媒體翻譯合同2本合同目錄一覽1.合同雙方基本信息1.1翻譯方基本信息1.1.1翻譯方名稱1.1.2翻譯方法定代表人1.1.3翻譯方住所1.1.4翻譯方聯(lián)系方式1.2媒體方基本信息1.2.1媒體方名稱1.2.2媒體方法定代表人1.2.3媒體方住所1.2.4媒體方聯(lián)系方式2.新聞稿件內容與要求2.1新聞稿件內容2.2新聞稿件語言2.4新聞稿件格式要求3.翻譯服務內容3.1翻譯內容3.2翻譯語言3.3翻譯標準3.4翻譯期限4.翻譯費用及支付方式4.1翻譯費用總額4.2費用支付方式4.3費用支付時間4.4費用支付憑證5.翻譯成果交付與驗收5.1翻譯成果交付方式5.2翻譯成果驗收標準5.3翻譯成果驗收時間5.4驗收不合格的處理6.知識產權歸屬6.1翻譯成果的知識產權歸屬6.2翻譯成果的使用范圍6.3翻譯成果的保密義務7.違約責任7.1翻譯方違約責任7.2媒體方違約責任7.3違約責任的承擔方式8.爭議解決8.1爭議解決方式8.2爭議解決機構8.3爭議解決費用承擔9.合同生效與終止9.1合同生效條件9.2合同生效時間9.3合同終止條件9.4合同終止時間10.合同附件10.1新聞稿件原文10.2翻譯稿件10.3其他相關文件11.合同簽署11.1簽署時間11.2簽署地點11.3簽署人員12.合同份數(shù)12.1合同正本份數(shù)12.2合同副本份數(shù)13.合同變更與解除13.1合同變更條件13.2合同變更程序13.3合同解除條件13.4合同解除程序14.其他約定事項第一部分:合同如下:1.合同雙方基本信息1.1翻譯方基本信息1.1.1翻譯方名稱:翻譯公司1.1.2翻譯方法定代表人:1.1.3翻譯方住所:北京市朝陽區(qū)路號1.2媒體方基本信息1.2.1媒體方名稱:媒體1.2.2媒體方法定代表人:1.2.3媒體方住所:北京市海淀區(qū)路號2.新聞稿件內容與要求2.1新聞稿件內容:本次翻譯的新聞稿件為關于2024年國際會議的報道,包括會議主題、參會人員、會議議程等內容。2.2新聞稿件語言:原文為俄語,翻譯成中文。2.4新聞稿件格式要求:翻譯后的稿件應保持原文格式,包括、副、、圖片說明等。3.翻譯服務內容3.1翻譯內容:包括新聞稿件的全文翻譯,以及圖片說明的翻譯。3.2翻譯語言:俄語翻譯成中文。3.3翻譯標準:翻譯應準確、流暢,符合中文表達習慣,且不得有錯別字、語法錯誤。3.4翻譯期限:自合同簽訂之日起5個工作日內完成翻譯工作。4.翻譯費用及支付方式4.1翻譯費用總額:人民幣10,000元整。4.2費用支付方式:媒體方應在合同簽訂后3個工作日內,將翻譯費用支付至翻譯方指定的賬戶。4.3費用支付時間:每月25日前支付下一個月的翻譯費用。4.4費用支付憑證:媒體方支付翻譯費用后,應提供相應的銀行轉賬憑證作為支付憑證。5.翻譯成果交付與驗收5.1翻譯成果交付方式:翻譯完成后,翻譯方將以電子郵件形式將翻譯成果發(fā)送至媒體方指定郵箱。5.2翻譯成果驗收標準:翻譯稿件應符合合同約定的翻譯質量要求,無重大錯誤。5.3翻譯成果驗收時間:媒體方應在收到翻譯稿件后2個工作日內完成驗收。5.4驗收不合格的處理:如媒體方認為翻譯稿件不合格,應在驗收期內提出具體修改意見,翻譯方應在接到意見后2個工作日內進行修改。6.知識產權歸屬6.1翻譯成果的知識產權歸屬:翻譯成果的著作權歸翻譯方所有,媒體方獲得在合同約定的范圍內使用翻譯成果的權利。6.2翻譯成果的使用范圍:媒體方僅可在其主辦的媒體上使用翻譯成果,不得用于其他商業(yè)用途。6.3翻譯成果的保密義務:雙方均應承擔保密義務,未經(jīng)對方同意,不得向任何第三方泄露合同內容。8.爭議解決8.1爭議解決方式:雙方應友好協(xié)商解決合同履行過程中發(fā)生的爭議;協(xié)商不成的,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地人民法院訴訟解決。8.2爭議解決機構:無8.3爭議解決費用承擔:因解決爭議而產生的費用,由敗訴方承擔;雙方均有責任的,按責任大小分擔。9.合同生效與終止9.1合同生效條件:本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。9.2合同生效時間:2024年1月1日9.3合同終止條件:合同約定的期限屆滿或雙方協(xié)商一致解除合同。9.4合同終止時間:合同約定的期限屆滿或雙方協(xié)商一致解除合同后即終止。10.合同附件10.1新聞稿件原文:附件一10.2翻譯稿件:附件二10.3其他相關文件:如有,另行附件。11.合同簽署11.1簽署時間:2024年1月1日11.2簽署地點:北京市朝陽區(qū)路號11.3簽署人員:翻譯方代表:,媒體方代表:12.合同份數(shù)12.1合同正本份數(shù):一式兩份,雙方各執(zhí)一份。12.2合同副本份數(shù):一式兩份,用于存檔。13.合同變更與解除13.1合同變更條件:因不可抗力或其他正當理由,任何一方均可提出合同變更的請求。13.2合同變更程序:變更合同應經(jīng)雙方協(xié)商一致,并簽署書面變更協(xié)議。13.3合同解除條件:合同約定的解除條件成就或雙方協(xié)商一致解除合同。13.4合同解除程序:合同解除應書面通知對方,并辦理合同解除手續(xù)。14.其他約定事項14.1本合同未盡事宜,由雙方另行協(xié)商解決。14.2本合同一式兩份,具有同等法律效力。14.3本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期一年。14.4本合同如有未盡事宜,可隨時補充,補充內容與本合同具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正1.第三方定義1.1第三方是指在合同履行過程中,經(jīng)甲乙雙方同意,介入合同關系中的獨立第三方。1.2第三方可以是中介機構、鑒定機構、仲裁機構或其他任何具備相應資質的第三方。2.第三方介入的申請與同意2.1甲乙雙方均可向第三方提出介入申請,第三方應在收到申請后3個工作日內給予答復。2.2第三方介入需經(jīng)甲乙雙方書面同意,并在合同中明確第三方的職責和權利。3.第三方介入的條件3.1第三方介入應在合同履行過程中,且甲乙雙方無法自行解決爭議或履行合同義務時。3.2第三方介入應有利于合同履行,不影響甲乙雙方的合法權益。4.第三方介入的職責與權利4.1第三方應負責監(jiān)督合同履行情況,確保合同條款得到正確執(zhí)行。4.2第三方有權要求甲乙雙方提供相關資料和信息,以協(xié)助其履行職責。4.3第三方有權對甲乙雙方違反合同的行為提出警告或采取必要措施。5.第三方介入的費用5.1第三方介入的費用由甲乙雙方按比例承擔。5.2第三方介入的費用應事先在合同中明確,并在介入前由甲乙雙方支付。6.第三方責任限額6.1第三方的責任限額應根據(jù)第三方介入的職責和權利確定。6.2第三方的責任限額應在合同中明確,并確保第三方在履行職責過程中不承擔過大的風險。a)按照第三方介入的職責范圍,確定責任限額;b)考慮第三方介入的成本和預期收益,確定責任限額;c)參照行業(yè)標準或慣例,確定責任限額。7.第三方與其他各方的劃分說明7.1第三方與甲乙雙方的關系是獨立的,第三方不參與甲乙雙方的內部事務。7.2第三方在介入合同關系時,應保持中立,不得偏袒任何一方。7.3第三方在履行職責過程中,應遵守法律法規(guī),不得損害甲乙雙方的合法權益。8.第三方介入后的合同變更8.1第三方介入后,甲乙雙方可根據(jù)實際情況,協(xié)商一致對合
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 投標文件課程設計
- 在線教育平臺內容版權許可協(xié)議
- 保健食品生產工藝節(jié)能減排技術考核試卷
- 企業(yè)用戶體驗與界面設計作業(yè)指導書
- 廣播電視信號加密與內容安全考核試卷
- 酒店管理咨詢服務協(xié)議
- 債權人會議材料
- 房地產行業(yè)房地產投資分析方案
- 工業(yè)自動化中的供應鏈優(yōu)化考核試卷
- 企業(yè)形象策劃與宣傳推廣服務合作協(xié)議
- 鐵路工程工程量清單計價指南(土建部分)
- 2022年重慶市中考道德與法治B卷試題及答案解析
- 《中國古代文學史——第四編:隋唐五代文學》PPT課件(完整版)
- 中央企業(yè)開展網(wǎng)絡安全工作策略和方式
- 《美團外賣商家運營》PPT精選文檔
- 水泵與水泵站(水利)
- 《從百草園到三味書屋》閱讀理解題
- 人教版三年級數(shù)學上冊《第5單元 知識梳理和綜合提升》作業(yè)課件PPT優(yōu)秀教學課件
- 涂色畫簡筆畫已排可直接打印涂色
- 空調維修派工單(共1頁)
- 運動場監(jiān)理大綱
評論
0/150
提交評論