版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024版影視制作公司臨時兼職翻譯人才合作協(xié)議本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1定義1.2解釋2.合作雙方基本信息2.1甲方基本信息2.2乙方基本信息3.合作內(nèi)容與目標3.1合作內(nèi)容3.2合作目標4.合作期限4.1合作起始時間4.2合作結(jié)束時間5.工作職責與要求5.1乙方工作職責5.2甲方工作職責5.3工作要求6.工作成果交付6.1成果形式6.2成果交付時間6.3成果質(zhì)量要求7.工資待遇7.1工資標準7.2工資支付方式7.3工資支付時間8.工作時間與休息8.1工作時間8.2休息時間9.保密條款9.1保密范圍9.2保密義務(wù)9.3違約責任10.知識產(chǎn)權(quán)歸屬10.1知識產(chǎn)權(quán)歸屬原則10.2知識產(chǎn)權(quán)歸屬具體內(nèi)容11.合同解除與終止11.1合同解除條件11.2合同終止條件12.違約責任12.1違約情形12.2違約責任13.爭議解決13.1爭議解決方式13.2爭議解決程序14.其他14.1合同附件14.2合同生效與備案14.3合同變更與解除14.4合同解除與終止后的處理第一部分:合同如下:1.定義與解釋1.1定義1.1.1“影視制作”指涉及電影、電視劇、網(wǎng)絡(luò)劇、紀錄片等影視作品的策劃、拍攝、制作、發(fā)行等全過程。1.1.2“臨時兼職翻譯”指乙方在甲方影視制作項目中進行翻譯工作,具有臨時性質(zhì),乙方不得以本合同約定的兼職翻譯工作作為其主要職業(yè)。1.1.3“合作協(xié)議”指本合同。1.2解釋1.2.1本合同中涉及的定義與解釋,如無特殊說明,均按照行業(yè)慣例和通用解釋進行。2.合作雙方基本信息2.1甲方基本信息2.1.1名稱:影視制作有限公司2.1.2地址:省市區(qū)路號2.1.3法定代表人:2.2乙方基本信息2.2.1姓名:2.2.2性別:男2.2.3年齡:30歲2.2.4身份證號:XXXXXX2.2.5聯(lián)系電話:13856783.合作內(nèi)容與目標3.1合作內(nèi)容3.1.1乙方負責甲方影視制作項目中的翻譯工作,包括但不限于臺詞翻譯、字幕翻譯、旁白翻譯等。3.1.2乙方應(yīng)按照甲方要求,按時完成翻譯任務(wù),確保翻譯質(zhì)量。3.2合作目標3.2.1確保影視制作項目順利進行,按時完成翻譯工作。3.2.2提高影視作品的質(zhì)量,滿足國內(nèi)外觀眾需求。4.合作期限4.1合作起始時間:2024年1月1日4.2合作結(jié)束時間:2024年12月31日5.工作職責與要求5.1乙方工作職責5.1.1嚴格遵守甲方影視制作項目的保密規(guī)定,保守商業(yè)秘密。5.1.2按時完成甲方分配的翻譯任務(wù),確保翻譯質(zhì)量。5.1.3配合甲方工作,按時參加項目會議和討論。5.2甲方工作職責5.2.1向乙方提供翻譯所需資料,確保資料完整、準確。5.2.2指導(dǎo)乙方進行翻譯工作,解答乙方在翻譯過程中遇到的問題。5.2.3按時支付乙方工資及福利。6.工資待遇6.1工資標準6.1.1乙方翻譯工作工資為人民幣100元/千字。6.1.2乙方每月翻譯工作量上限為20千字。6.2工資支付方式6.2.1甲方每月5日前支付乙方上個月完成的翻譯工作工資。6.2.2工資支付方式為銀行轉(zhuǎn)賬。6.3工資支付時間6.3.1甲方每月5日前支付乙方上個月完成的翻譯工作工資。7.工作時間與休息7.1工作時間7.1.1乙方每周工作時間為周一至周五,每天工作8小時。7.1.2乙方應(yīng)按照甲方要求調(diào)整工作時間,確保項目進度。7.2休息時間7.2.1乙方每周休息時間為周六、周日。7.2.2乙方在完成翻譯任務(wù)后,享有國家法定節(jié)假日休息。8.保密條款8.1保密范圍8.1.1乙方在合作期間及合作結(jié)束后,對甲方提供的影視制作項目資料、技術(shù)秘密、商業(yè)秘密等信息負有保密義務(wù)。8.1.2保密范圍包括但不限于劇本、臺詞、音效、視頻素材、客戶信息等。8.2保密義務(wù)8.2.1乙方不得泄露、復(fù)制、傳播或以任何形式使用上述保密信息。8.2.2乙方不得利用保密信息為本人或他人謀取不正當利益。8.3違約責任8.3.1如乙方違反保密義務(wù),導(dǎo)致甲方遭受損失的,乙方應(yīng)承擔相應(yīng)的法律責任,并賠償甲方因此遭受的全部損失。9.知識產(chǎn)權(quán)歸屬9.1知識產(chǎn)權(quán)歸屬原則9.1.1乙方在執(zhí)行本合同過程中創(chuàng)作的翻譯成果,其知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。9.1.2甲方保證乙方在合作期間享有合法使用翻譯成果的權(quán)利。9.2知識產(chǎn)權(quán)歸屬具體內(nèi)容9.2.1乙方翻譯成果的著作權(quán)、鄰接權(quán)、商標權(quán)等知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。9.2.2甲方有權(quán)對乙方翻譯成果進行修改、發(fā)表、發(fā)行等。10.合同解除與終止10.1合同解除條件10.1.1乙方嚴重違反保密義務(wù)或知識產(chǎn)權(quán)規(guī)定。10.1.2乙方無法按時完成翻譯任務(wù),經(jīng)甲方催告后仍未改善。10.2合同終止條件10.2.1合作期限屆滿,雙方無續(xù)約意向。10.2.2任何一方出現(xiàn)法律規(guī)定的合同終止情形。10.3合同解除與終止后的處理10.3.1合同解除或終止后,乙方應(yīng)立即停止所有工作。10.3.2甲方應(yīng)支付乙方已完成的翻譯工作工資,但不得支付違約金。11.違約責任11.1違約情形11.1.1任何一方未履行合同約定的義務(wù)。11.1.2任何一方違反保密義務(wù)或知識產(chǎn)權(quán)規(guī)定。11.2違約責任11.2.1違約方應(yīng)承擔相應(yīng)的法律責任,并賠償守約方因此遭受的全部損失。11.2.2違約金的具體數(shù)額由雙方另行協(xié)商確定。12.爭議解決12.1爭議解決方式12.1.1雙方應(yīng)友好協(xié)商解決合同履行過程中產(chǎn)生的爭議。12.1.2如協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。12.2爭議解決程序12.2.1雙方應(yīng)在爭議發(fā)生后30日內(nèi)提交書面爭議報告。12.2.2爭議解決過程中,雙方應(yīng)保持溝通,共同尋找解決方案。13.其他13.1合同附件13.1.1本合同附件包括但不限于翻譯工作流程、保密協(xié)議等。13.2合同生效與備案13.2.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。13.2.2本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。13.3合同變更與解除13.3.1本合同任何條款的變更或解除,均需雙方書面同意,并簽訂補充協(xié)議。13.4合同解除與終止后的處理13.4.1合同解除或終止后,雙方應(yīng)按照約定處理剩余工作及費用結(jié)算。第二部分:第三方介入后的修正14.第三方介入14.1第三方定義14.1.1“第三方”指在本合同履行過程中,經(jīng)甲乙雙方同意,介入本合同關(guān)系中的獨立第三方。14.1.2第三方可以是中介機構(gòu)、擔保機構(gòu)、技術(shù)服務(wù)提供商等。14.2第三方介入情形14.2.1甲方或乙方在履行本合同過程中,需要第三方提供中介、擔保、技術(shù)服務(wù)等。14.2.2甲方或乙方因不可抗力或其他原因,無法履行本合同部分義務(wù),需第三方協(xié)助。14.3第三方責任限額14.3.1第三方的責任限額由甲乙雙方在合同中約定,并在合同附件中明確。14.3.2第三方責任限額包括但不限于賠償金、違約金等。14.3.3第三方責任限額的確定應(yīng)考慮第三方的能力、業(yè)務(wù)范圍等因素。14.4第三方責權(quán)利14.4.1第三方權(quán)利14.4.1.1第三方有權(quán)要求甲乙雙方按照合同約定履行相關(guān)義務(wù)。14.4.1.2第三方有權(quán)根據(jù)合同約定收取中介費、擔保費、技術(shù)服務(wù)費等。14.4.2第三方義務(wù)14.4.2.1第三方應(yīng)按照合同約定,提供中介、擔保、技術(shù)服務(wù)等。14.4.2.2第三方應(yīng)確保其提供的服務(wù)符合行業(yè)標準,確保服務(wù)質(zhì)量。14.4.3第三方責任14.4.3.1第三方對其提供的服務(wù)質(zhì)量承擔責任。14.4.3.2第三方對其因故意或重大過失導(dǎo)致甲乙雙方損失承擔責任。14.5第三方與其他各方的劃分說明14.5.1第三方與甲方的關(guān)系14.5.1.1第三方作為甲方履行本合同的一部分,其行為視為甲方行為。14.5.1.2第三方違約時,甲方有權(quán)追究第三方的違約責任。14.5.2第三方與乙方的關(guān)系14.5.2.1第三方作為乙方履行本合同的一部分,其行為視為乙方行為。14.5.2.2第三方違約時,乙方有權(quán)追究第三方的違約責任。14.5.3第三方與甲乙雙方的關(guān)系14.5.3.1第三方與甲乙雙方是獨立的合同關(guān)系。14.5.3.2第三方違約時,甲乙雙方均有權(quán)追究第三方的違約責任。15.第三方介入的具體條款15.1中介條款15.1.1中介方應(yīng)在本合同簽訂前向甲乙雙方提供中介服務(wù)。15.1.2中介方應(yīng)協(xié)助甲乙雙方簽訂本合同,并確保合同條款的合法性。15.1.3中介方有權(quán)收取中介服務(wù)費,具體金額由甲乙雙方在合同中約定。15.2擔保條款15.2.1擔保方應(yīng)在本合同簽訂前向甲乙雙方提供擔保服務(wù)。15.2.2擔保方應(yīng)保證甲乙雙方按合同約定履行義務(wù),如一方違約,擔保方應(yīng)承擔相應(yīng)的擔保責任。15.2.3擔保方有權(quán)收取擔保服務(wù)費,具體金額由甲乙雙方在合同中約定。15.3技術(shù)服務(wù)條款15.3.1技術(shù)服務(wù)提供方應(yīng)在本合同簽訂前向甲乙雙方提供技術(shù)服務(wù)。15.3.2技術(shù)服務(wù)提供方應(yīng)按照合同約定提供技術(shù)服務(wù),確保技術(shù)服務(wù)質(zhì)量。15.3.3技術(shù)服務(wù)提供方有權(quán)收取技術(shù)服務(wù)費,具體金額由甲乙雙方在合同中約定。16.第三方介入后的合同履行16.1第三方介入后,甲乙雙方應(yīng)繼續(xù)履行本合同約定的義務(wù)。16.2第三方介入后,甲乙雙方應(yīng)按照合同約定,與第三方進行溝通和協(xié)調(diào),確保合同履行的順利進行。16.3第三方介入后,如發(fā)生爭議,甲乙雙方應(yīng)與第三方協(xié)商解決,協(xié)商不成時,可按本合同第12條“爭議解決”條款執(zhí)行。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.保密協(xié)議要求:詳細規(guī)定雙方保密義務(wù),包括保密信息的范圍、保密期限、違約責任等。說明:本附件作為合同的一部分,用于明確雙方在合作期間的保密責任。2.翻譯工作流程要求:詳細描述翻譯工作的流程,包括接單、翻譯、校對、修改等環(huán)節(jié)。說明:本附件用于規(guī)范翻譯工作的流程,確保翻譯質(zhì)量。3.工作量統(tǒng)計表說明:本附件用于記錄和統(tǒng)計乙方的工作量,作為工資支付依據(jù)。4.工資支付明細要求:詳細記錄每次工資支付的金額、時間、方式等。說明:本附件用于記錄工資支付情況,確保雙方權(quán)益。5.第三方服務(wù)協(xié)議要求:詳細規(guī)定第三方介入的服務(wù)內(nèi)容、費用、責任等。說明:本附件用于明確第三方介入的具體條款,確保合同履行。6.爭議解決協(xié)議要求:詳細規(guī)定爭議解決的方式、程序、期限等。說明:本附件用于明確爭議解決的具體流程,減少爭議。說明二:違約行為及責任認定:1.乙方未按時完成翻譯任務(wù)責任認定:乙方應(yīng)承擔違約責任,向甲方支付違約金。示例:若乙方未按時完成翻譯任務(wù),每延遲一天,應(yīng)支付甲方1000元違約金。2.乙方泄露甲方保密信息責任認定:乙方應(yīng)承擔違約責任,賠償甲方因此遭受的全部損失。示例:若乙方泄露甲方保密信息,導(dǎo)致甲方損失10萬元,乙方應(yīng)賠償甲方10萬元。3.甲方未按時支付工資責任認定:甲方應(yīng)承擔違約責任,向乙方支付違約金。示例:若甲方未按時支付工資,每延遲一天,應(yīng)支付乙方1000元違約金。4.第三方未按約定提供服務(wù)責任認定:第三方應(yīng)承擔違約責任,賠償甲乙雙方因此遭受的全部損失。示例:若第三方未按約定提供服務(wù),導(dǎo)致甲乙雙方損失5萬元,第三方應(yīng)賠償甲乙雙方5萬元。5.雙方未按約定履行合同義務(wù)責任認定:雙方均應(yīng)承擔違約責任,賠償對方因此遭受的全部損失。示例:若雙方未按約定履行合同義務(wù),導(dǎo)致對方損失2萬元,雙方均應(yīng)賠償對方2萬元。全文完。2024版影視制作公司臨時兼職翻譯人才合作協(xié)議1本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1術(shù)語定義1.2上下文解釋2.合作雙方信息2.1甲方信息2.2乙方信息3.合作內(nèi)容與目標3.1合作項目概述3.2合作目標與預(yù)期成果4.合作期限與工作安排4.1合作期限4.2工作安排與時間表5.工作職責與義務(wù)5.1乙方職責5.2甲方職責6.工作成果與交付6.1成果要求6.2交付方式與時間7.費用與支付7.1費用標準7.2支付方式與時間8.保密與知識產(chǎn)權(quán)8.1保密義務(wù)8.2知識產(chǎn)權(quán)歸屬9.違約責任與賠償9.1違約情形9.2賠償標準與方式10.解除合同與終止條件10.1解除合同的情形10.2終止條件11.爭議解決與法律適用11.1爭議解決方式11.2法律適用12.其他約定事項12.1其他條款12.2補充協(xié)議13.合同生效與備案13.1合同生效條件13.2合同備案14.合同附件14.1附件一:工作成果樣本14.2附件二:保密協(xié)議第一部分:合同如下:1.定義與解釋1.1術(shù)語定義1.1.1“甲方”指2024版影視制作公司。1.1.2“乙方”指臨時兼職翻譯人才。1.1.3“合作項目”指甲方委托乙方參與的具體影視翻譯工作。1.1.4“工作成果”指乙方完成并交付的翻譯文件。1.2上下文解釋1.2.1本合同中涉及的專業(yè)術(shù)語和概念,應(yīng)按照行業(yè)通用解釋和雙方協(xié)商一致的定義為準。2.合作雙方信息2.1甲方信息2.1.1公司名稱:2024版影視制作公司2.1.2聯(lián)系人:2.1.3聯(lián)系電話:138xxxx56782.2乙方信息2.2.1姓名:2.2.2性別:男2.2.3年齡:25歲2.2.4聯(lián)系電話:139xxxx56783.合作內(nèi)容與目標3.1合作項目概述甲方委托乙方參與影視作品的翻譯工作,包括但不限于劇本翻譯、字幕翻譯等。3.2合作目標與預(yù)期成果乙方應(yīng)在規(guī)定的時間內(nèi),完成甲方委托的翻譯任務(wù),確保翻譯質(zhì)量符合行業(yè)標準。4.合作期限與工作安排4.1合作期限本合同有效期為自雙方簽字之日起至甲方委托的翻譯任務(wù)完成之日止。4.2工作安排與時間表乙方應(yīng)根據(jù)甲方提供的工作量、時間節(jié)點和要求,制定詳細的工作計劃,并按計劃執(zhí)行。5.工作職責與義務(wù)5.1乙方職責5.1.1按照甲方要求,準確、及時完成翻譯任務(wù)。5.1.2保守甲方商業(yè)秘密,不得向任何第三方泄露。5.2甲方職責5.2.1提供翻譯所需資料和文件。5.2.2按時支付乙方報酬。5.2.3對乙方在翻譯過程中遇到的問題給予必要的支持和協(xié)助。6.工作成果與交付6.1成果要求乙方提交的翻譯文件應(yīng)準確、流暢,符合影視翻譯行業(yè)規(guī)范。6.2交付方式與時間乙方應(yīng)在約定的時間內(nèi),將翻譯文件電子版發(fā)送至甲方指定郵箱,并提交紙質(zhì)文件一份。7.費用與支付7.1費用標準乙方翻譯費用為每千字人民幣元,具體費用根據(jù)實際工作量計算。7.2支付方式與時間甲方在乙方完成翻譯任務(wù)并經(jīng)甲方審核合格后,一次性支付乙方翻譯費用。支付時間為合同簽訂后X個工作日內(nèi)。8.保密與知識產(chǎn)權(quán)8.1保密義務(wù)8.1.1乙方應(yīng)對甲方提供的所有資料、信息及工作成果負有保密義務(wù)。8.1.2乙方不得將甲方提供的任何信息泄露給任何第三方。8.2知識產(chǎn)權(quán)歸屬8.2.1乙方在合作過程中創(chuàng)作的翻譯作品,其著作權(quán)歸甲方所有。8.2.2甲方保證乙方在合作過程中所享有的合法權(quán)利不受侵犯。9.違約責任與賠償9.1違約情形9.1.1乙方未按時完成翻譯任務(wù),導(dǎo)致甲方項目進度延誤。9.1.2乙方提交的翻譯文件質(zhì)量不符合約定標準。9.1.3乙方違反保密義務(wù),泄露甲方商業(yè)秘密。9.2賠償標準與方式9.2.1對于第9.1.1項違約情形,乙方應(yīng)賠償甲方因延誤而產(chǎn)生的直接經(jīng)濟損失。9.2.2對于第9.1.2項違約情形,乙方應(yīng)重新翻譯并交付合格的工作成果,否則賠償甲方因重新翻譯而產(chǎn)生的合理費用。9.2.3對于第9.1.3項違約情形,乙方應(yīng)承擔相應(yīng)的法律責任,并賠償甲方因此遭受的損失。10.解除合同與終止條件10.1解除合同的情形10.1.1雙方協(xié)商一致,決定解除合同。10.1.2一方違約,另一方有權(quán)解除合同。10.2終止條件10.2.1合同期限屆滿,雙方無續(xù)約意向。10.2.2因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行。11.爭議解決與法律適用11.1爭議解決方式雙方發(fā)生爭議時,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向甲方所在地人民法院提起訴訟。11.2法律適用本合同適用中華人民共和國法律。12.其他約定事項12.1其他條款本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。12.2補充協(xié)議補充協(xié)議應(yīng)由雙方簽字蓋章后生效。13.合同生效與備案13.1合同生效條件本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。13.2合同備案本合同需報送甲方所在地工商行政管理部門備案。14.合同附件14.1附件一:工作成果樣本14.2附件二:保密協(xié)議第二部分:第三方介入后的修正1.第三方定義與角色1.1“第三方”指在甲方與乙方合作過程中,因特定需求引入的任何外部機構(gòu)、個人或其他實體,包括但不限于中介方、技術(shù)支持方、法律顧問等。1.2第三方的作用在于提供專業(yè)服務(wù)、技術(shù)支持、法律咨詢或中介服務(wù),以協(xié)助甲方與乙方完成合同約定的合作內(nèi)容。2.第三方介入的條件與程序2.1甲方或乙方在合同執(zhí)行過程中,如需引入第三方,應(yīng)提前通知對方,并經(jīng)雙方同意。2.1.1第三方具備完成其職責所需的專業(yè)能力。2.1.2第三方的介入不違反法律法規(guī)和合同約定。2.2第三方介入的程序:2.2.1雙方共同確定第三方介入的具體事宜。2.2.2甲方或乙方與第三方簽訂相應(yīng)協(xié)議,明確各自的權(quán)利和義務(wù)。2.2.3第三方協(xié)議簽訂后,應(yīng)及時通知對方,并確保合同中涉及的條款得到遵守。3.第三方權(quán)利與義務(wù)3.1第三方的權(quán)利:3.1.1獲得甲方或乙方支付的合理費用。3.1.2在其職責范圍內(nèi),享有合同約定的甲方或乙方的信任和合作。3.2第三方的義務(wù):3.2.1按照合同約定提供專業(yè)服務(wù),確保服務(wù)質(zhì)量。3.2.2保守甲方或乙方的商業(yè)秘密。3.2.3遵守法律法規(guī),不得違反合同約定。4.第三方責任限額4.1第三方的責任限額應(yīng)在其協(xié)議中明確約定,包括但不限于:4.1.1第三方的直接責任和間接責任。4.1.2第三方因疏忽、過失或違反合同約定所造成的損失。4.1.3第三方責任限額的具體金額。4.2.1第三方的專業(yè)能力和行業(yè)標準。4.2.2第三方提供服務(wù)的性質(zhì)和范圍。4.2.3甲方和乙方的風險承受能力。5.第三方與其他各方的劃分說明5.1第三方與甲方的關(guān)系:5.1.1第三方與甲方之間的協(xié)議是獨立的,不應(yīng)影響本合同的執(zhí)行。5.1.2甲方對第三方的選擇和委托不構(gòu)成對乙方工作的干預(yù)。5.2第三方與乙方的關(guān)系:5.2.1第三方作為甲方委托的輔助方,與乙方的工作關(guān)系應(yīng)建立在合作和信任的基礎(chǔ)上。6.第三方介入后的合同調(diào)整6.1第三方介入后,本合同中涉及甲方或乙方權(quán)利和義務(wù)的條款可能需要調(diào)整,以適應(yīng)第三方介入后的實際情況。6.2雙方應(yīng)根據(jù)第三方介入的具體情況,協(xié)商修改合同內(nèi)容,確保合同的公平性和有效性。7.第三方介入后的爭議解決7.1第三方介入后,如發(fā)生爭議,應(yīng)由甲方、乙方和第三方協(xié)商解決。7.2協(xié)商不成的,任何一方均可根據(jù)本合同中關(guān)于爭議解決的規(guī)定,選擇合適的爭議解決方式。8.第三方介入后的合同終止8.1第三方介入后,如出現(xiàn)合同終止的情況,應(yīng)按照本合同中關(guān)于合同終止的規(guī)定執(zhí)行。8.2第三方的介入?yún)f(xié)議也應(yīng)同時終止,并按照協(xié)議約定處理相關(guān)事宜。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.附件一:工作成果樣本要求:提供乙方過去完成的翻譯作品樣本,以供甲方評估乙方翻譯水平。說明:樣本應(yīng)包含不同類型的翻譯內(nèi)容,如劇本、字幕等,以展示乙方的翻譯能力。2.附件二:保密協(xié)議要求:乙方與甲方簽訂的保密協(xié)議,確保乙方在合作期間和之后對甲方信息保密。說明:保密協(xié)議應(yīng)詳細列出保密信息的范圍、保密期限和違約責任。3.附件三:第三方協(xié)議要求:甲方或乙方與第三方簽訂的協(xié)議,明確第三方在合作
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 有關(guān)工作個人述職報告集錦7篇
- 會計辭職申請書(集合15篇)
- 簡短的下半年工作計劃
- 護士長個人工作計劃
- 質(zhì)量工作計劃
- 小學二年級下冊數(shù)學教學工作計劃
- 《霧都孤兒》讀書筆記-15篇
- 政府績效評估 教案 (蔡立輝) 第1-4章 導(dǎo)論 -政府績效評估系統(tǒng)過程及方法
- 子宮內(nèi)膜癌-婦產(chǎn)科教學課件
- 《自覺遵守法律》課件
- 高考英語詞匯3500詞-亂序版
- 2024年廣告代理合同的廣告投放范圍與分成比例
- 2024年光伏發(fā)電項目融資貸款合同
- E英語教程(第二版)1教學課件Unit-3
- 高鐵乘務(wù)禮儀培訓(xùn)
- 2022年公務(wù)員多省聯(lián)考《申論》真題(陜西A卷)及答案解析
- 2024-2025學年上學期期中教育學業(yè)質(zhì)量監(jiān)測八年級生物學試卷
- 文化遺產(chǎn)與自然遺產(chǎn)學習通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
- 反向開票政策解讀課件
- 員工安全記分管理實施細則
- 四川省政治會考試卷與答案
評論
0/150
提交評論