![貴陽學(xué)院《商務(wù)日語口譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view6/M00/26/06/wKhkGWeHfAGABfQNAAHYtnIiO50887.jpg)
![貴陽學(xué)院《商務(wù)日語口譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view6/M00/26/06/wKhkGWeHfAGABfQNAAHYtnIiO508872.jpg)
![貴陽學(xué)院《商務(wù)日語口譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view6/M00/26/06/wKhkGWeHfAGABfQNAAHYtnIiO508873.jpg)
![貴陽學(xué)院《商務(wù)日語口譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view6/M00/26/06/wKhkGWeHfAGABfQNAAHYtnIiO508874.jpg)
![貴陽學(xué)院《商務(wù)日語口譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view6/M00/26/06/wKhkGWeHfAGABfQNAAHYtnIiO508875.jpg)
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
自覺遵守考場紀律如考試作弊此答卷無效密自覺遵守考場紀律如考試作弊此答卷無效密封線第1頁,共3頁貴陽學(xué)院
《商務(wù)日語口譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷院(系)_______班級_______學(xué)號_______姓名_______題號一二三四總分得分批閱人一、單選題(本大題共15個小題,每小題2分,共30分.在每小題給出的四個選項中,只有一項是符合題目要求的.)1、對于句子“Don'tputallyoureggsinonebasket.”,以下翻譯不準確的是?()A.不要把所有的雞蛋放在一個籃子里B.不要孤注一擲C.別把雞蛋全放進一個籃子D.不要將你所有的蛋放在同一個籃子里2、在翻譯氣象學(xué)文章時,對于天氣現(xiàn)象和氣象術(shù)語的翻譯要專業(yè)準確?!袄妆背R姷挠⑽谋硎鍪??()A.ThunderstormB.LightningstormC.ThunderboltstormD.Thunderandlightningstorm3、對于翻譯旅游指南中的景點介紹,以下哪種翻譯方法更能激發(fā)游客的興趣?()A.突出景點的獨特之處B.描述景點的美麗景色C.提供實用的旅行建議D.以上都是4、對于學(xué)術(shù)論文中的圖表標題和注釋,以下哪種翻譯方法能更好地保證信息的準確傳遞?()A.直譯為主B.意譯為主C.重新編寫D.參考相關(guān)領(lǐng)域的標準翻譯5、在翻譯“Thetrainisarrivingatthestation.”時,以下哪個選項最準確?()A.火車正在到達車站B.這列火車正在抵達車站C.列車正在進站D.那個火車正在到達站臺6、關(guān)于學(xué)術(shù)講座的翻譯,對于演講者的即興發(fā)揮和口語表述,以下處理方式不正確的是()A.盡量準確地記錄和翻譯B.進行適當(dāng)?shù)恼砗蛢?yōu)化C.忽略一些不重要的細節(jié)D.保持演講的風(fēng)格和邏輯7、在醫(yī)學(xué)文獻翻譯中,對于復(fù)雜的醫(yī)學(xué)術(shù)語和病癥描述,以下哪種處理方法合適?()A.簡化術(shù)語和描述,讓普通讀者能看懂B.保留原文的復(fù)雜性,不做任何改動C.運用通俗易懂的語言解釋,但不改變專業(yè)術(shù)語D.隨意翻譯,不參考專業(yè)資料8、對于源語中具有地方特色的習(xí)語,以下哪種翻譯方法更能傳達其文化韻味?()A.直譯加注B.意譯C.尋找目標語中的相似習(xí)語替換D.省略不譯9、在翻譯影視作品的字幕時,由于屏幕空間和觀眾閱讀速度的限制,以下哪種翻譯策略更實用?()A.完整翻譯B.簡潔概括C.保留關(guān)鍵信息D.增加解釋說明10、翻譯中要注意固定搭配的翻譯,以下哪個選項是正確的固定搭配翻譯?()A.“makeadecision”翻譯成“做一個決定”B.“takecareof”翻譯成“拿走關(guān)心”C.“l(fā)ookforwardto”翻譯成“看向前方到”D.“bytheway”翻譯成“通過這個方式”11、在醫(yī)學(xué)文獻翻譯中,對于疾病名稱的翻譯需要遵循規(guī)范?!疤悄虿 背R姷挠⒄Z表述是?()A.SugarDiseaseB.SweetDiseaseC.DiabetesMellitusD.GlucoseIllness12、對于科技新聞的翻譯,以下關(guān)于新科技成果和發(fā)展趨勢的報道,不準確的是()A.及時更新相關(guān)的專業(yè)詞匯B.準確傳達科技信息的核心內(nèi)容C.對復(fù)雜的技術(shù)原理進行簡化D.忽略科技新聞的時效性13、在翻譯教育類講座時,對于教育方法和教育理念的闡述要清晰準確?!皢l(fā)式教學(xué)”常見的英文表述是?()A.HeuristicteachingB.InspirationalteachingC.EnlighteningteachingD.Motivationalteaching14、在翻譯歷史小說時,對于歷史事件和人物的還原,以下哪種處理方式不太恰當(dāng)()A.查閱相關(guān)歷史資料進行考證B.對歷史進行虛構(gòu)和改編C.忠實于歷史事實D.遵循歷史小說的寫作風(fēng)格15、對于句子“Theweatherforecastsaysitwillraintomorrow.”,正確的翻譯是?()A.天氣預(yù)報說明天會下雨B.天氣預(yù)測稱明天將要下雨C.天氣預(yù)報講明天要下雨D.這個天氣預(yù)報說明天會有雨二、簡答題(本大題共3個小題,共15分)1、(本題5分)翻譯野生動物紀錄片的解說詞,怎樣生動描繪動物的生活習(xí)性和生存環(huán)境?2、(本題5分)在翻譯時尚雜志的時尚趨勢預(yù)測文章時,如何傳達未來的時尚走向?3、(本題5分)在翻譯哲學(xué)著作時,如何處理抽象的概念和深邃的思想,使譯文能夠準確傳達作者的觀點?三、論述題(本大題共5個小題,共25分)1、(本題5分)詳細探討在翻譯歷史紀錄片解說詞時,如何講述歷史事件的經(jīng)過、人物的故事和時代的背景,怎樣運用生動的語言和歷史視角進行翻譯,分析歷史紀錄片解說詞翻譯中的歷史性和故事性。2、(本題5分)在翻譯詩歌時,韻律和節(jié)奏的處理是一個關(guān)鍵問題。請論述詩歌韻律和節(jié)奏在不同語言中的表現(xiàn)形式,以及譯者如何在翻譯中盡量保留或創(chuàng)造相似的韻律和節(jié)奏效果。分析詩歌翻譯中韻律和節(jié)奏處理對詩歌韻味和美感的影響,并通過具體詩歌進行探討。3、(本題5分)詳細論述在翻譯中,如何處理源語中的文化價值觀和道德觀念?探討文化價值觀和道德觀念的差異和翻譯方法,以及如何在目標語中進行適當(dāng)?shù)恼{(diào)適和傳達。4、(本題5分)詳細論述在翻譯中,如何處理原文中的文化傳統(tǒng)繼承與文化創(chuàng)新發(fā)展?分析文化傳統(tǒng)的價值和創(chuàng)新的必要性,探討在翻譯中如何促進兩者的有機結(jié)合。5、(本題5分)翻譯中的文化比較有助于深入理解不同文化之間的差異和共性。請論述文化比較的方法和應(yīng)用領(lǐng)域,如何在翻譯中運用文化比較選擇合適的翻譯策略,以及文化比較對提高翻譯質(zhì)量和促進文化交流的價值。四、實踐題(本大題共3個小題,共30分)1、(本題10分)中國的傳統(tǒng)武術(shù)套路繁多,每一套路都
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年電子合同在商業(yè)租賃中的運用
- 2025年示范性建設(shè)工程策劃結(jié)算協(xié)議范本
- 2025年辦公空間租賃合作協(xié)議書
- 2025年中小企業(yè)創(chuàng)業(yè)稅收法律咨詢服務(wù)合同樣本
- 2025年生態(tài)農(nóng)副產(chǎn)品訂購協(xié)議(八)
- 2025年呼和浩特貨運從業(yè)資格試題及答案詳解
- 2025年陜西貨運資格證模擬考試新題庫
- 2025年上海市租賃協(xié)議范本下載
- 2025年興安貨運從業(yè)資格證模擬考試題目
- 2025年陽泉貨運從業(yè)資格考試題
- 北師大版二年級數(shù)學(xué)下冊全冊10套試卷(附答案)
- 數(shù)字出版概論 課件 第六章 數(shù)字內(nèi)容加工、管理技術(shù)
- 【中考真題】廣東省2024年中考語文真題試卷
- 2025年湖南省長沙市中考數(shù)學(xué)模擬試卷(附答案解析)
- 五級人工智能訓(xùn)練師(初級)職業(yè)技能等級認定考試題庫(含答案)
- 2022年內(nèi)蒙古呼和浩特市中考化學(xué)真題(解析版)
- 2024-2025學(xué)年華東師大版數(shù)學(xué)七年級上冊計算題專項訓(xùn)練
- DL∕T 5452-2012 變電工程初步設(shè)計內(nèi)容深度規(guī)定
- 2024至2030年中國中檔商務(wù)酒店連鎖行業(yè)市場調(diào)查研究及發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃報告
- 血栓性微血管病的診治
- 綜合客運樞紐換乘區(qū)域設(shè)施設(shè)備配置要求JTT1066-2016
評論
0/150
提交評論