翻譯合同模板三篇_第1頁
翻譯合同模板三篇_第2頁
翻譯合同模板三篇_第3頁
翻譯合同模板三篇_第4頁
翻譯合同模板三篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯合同模板三篇《合同篇一》合同編號(hào):____________甲方(以下簡稱“甲方”)與乙方(以下簡稱“乙方”)經(jīng)友好協(xié)商,本著平等、自愿、公平、誠實(shí)守信的原則,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯服務(wù)事宜,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1甲方同意將需要翻譯的文件給乙方;1.2乙方負(fù)責(zé)對(duì)甲方的文件進(jìn)行翻譯,并按照約定時(shí)間交付翻譯成果;1.3翻譯服務(wù)的范圍包括但不限于文字翻譯、審校、排版等。二、翻譯服務(wù)質(zhì)量2.1乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,翻譯成果應(yīng)準(zhǔn)確、通順、符合原文的意思;2.2乙方應(yīng)按照約定的時(shí)間完成翻譯任務(wù),并按照甲方的要求提交翻譯成果;2.3乙方應(yīng)保證翻譯成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。三、翻譯服務(wù)費(fèi)用3.1甲方應(yīng)按照約定的價(jià)格支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用;3.2翻譯服務(wù)費(fèi)用的支付方式、支付時(shí)間由雙方在合同附件中約定;3.3如果乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),甲方有權(quán)按照約定扣除乙方應(yīng)得的翻譯服務(wù)費(fèi)用。四、保密條款4.1乙方應(yīng)對(duì)在翻譯服務(wù)過程中獲得的甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息予以保密;4.2保密期限自本合同簽訂之日起算,至合同終止或履行完畢之日止;4.3乙方違反保密義務(wù)的,甲方有權(quán)要求乙方承擔(dān)違約責(zé)任。五、違約責(zé)任5.1甲方未按照約定時(shí)間翻譯文件的,乙方有權(quán)拒絕履行本合同;5.2乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù)的,甲方有權(quán)按照約定扣除乙方應(yīng)得的翻譯服務(wù)費(fèi)用;5.3乙方翻譯成果不符合約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的,甲方有權(quán)要求乙方在約定時(shí)間內(nèi)免費(fèi)進(jìn)行修改、補(bǔ)充。六、爭(zhēng)議解決6.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;6.2如果協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。七、其他約定7.1本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效;7.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力;7.3本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。甲方(蓋章):____________乙方(蓋章):____________簽訂日期:____________《合同篇二》合同編號(hào):____________甲方(以下簡稱“甲方”)與乙方(以下簡稱“乙方”)經(jīng)友好協(xié)商,本著平等、自愿、公平、誠實(shí)守信的原則,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯服務(wù)事宜,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容與數(shù)量1.1甲方同意將需要翻譯的文件給乙方;1.2乙方負(fù)責(zé)對(duì)甲方的文件進(jìn)行翻譯,并按照約定時(shí)間交付翻譯成果;1.3翻譯服務(wù)的數(shù)量為甲方的文件數(shù)量,具體數(shù)量及文件清單詳見合同附件。二、翻譯服務(wù)質(zhì)量與標(biāo)準(zhǔn)2.1乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,翻譯成果應(yīng)準(zhǔn)確、通順、符合原文的意思;2.2乙方應(yīng)按照約定的時(shí)間完成翻譯任務(wù),并按照甲方的要求提交翻譯成果;2.3乙方應(yīng)保證翻譯成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。三、翻譯服務(wù)費(fèi)用與支付3.1甲方應(yīng)按照約定的價(jià)格支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用;3.2翻譯服務(wù)費(fèi)用的支付方式、支付時(shí)間由雙方在合同附件中約定;3.3如果乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),甲方有權(quán)按照約定扣除乙方應(yīng)得的翻譯服務(wù)費(fèi)用。四、翻譯服務(wù)交付及驗(yàn)收4.1乙方應(yīng)在約定時(shí)間內(nèi)將翻譯成果提交給甲方;4.2甲方應(yīng)在收到翻譯成果后七個(gè)工作日內(nèi)進(jìn)行驗(yàn)收,并將驗(yàn)收結(jié)果通知乙方;4.3如果甲方對(duì)翻譯成果不滿意,甲方有權(quán)要求乙方在約定時(shí)間內(nèi)免費(fèi)進(jìn)行修改、補(bǔ)充。五、違約責(zé)任與權(quán)利義務(wù)5.1甲方未按照約定時(shí)間翻譯文件的,乙方有權(quán)拒絕履行本合同;5.2乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù)的,甲方有權(quán)按照約定扣除乙方應(yīng)得的翻譯服務(wù)費(fèi)用;5.3乙方翻譯成果不符合約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的,甲方有權(quán)要求乙方在約定時(shí)間內(nèi)免費(fèi)進(jìn)行修改、補(bǔ)充;5.4甲方應(yīng)按照約定時(shí)間支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,否則乙方有權(quán)拒絕翻譯服務(wù);5.5乙方應(yīng)按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),否則甲方有權(quán)扣除乙方應(yīng)得的翻譯服務(wù)費(fèi)用。六、知識(shí)產(chǎn)權(quán)與保密條款6.1乙方應(yīng)對(duì)在翻譯服務(wù)過程中獲得的甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息予以保密;6.2保密期限自本合同簽訂之日起算,至合同終止或履行完畢之日止;6.3乙方應(yīng)確保翻譯成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸甲方所有,包括但不限于著作權(quán)、專利權(quán)等;6.4乙方不得將翻譯成果用于任何商業(yè)用途,未經(jīng)甲方許可不得泄露給第三方。七、合同變更與解除7.1雙方同意,合同的變更或解除必須經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書面形式進(jìn)行確認(rèn);7.2合同變更或解除后,乙方應(yīng)按照變更或解除后的約定繼續(xù)履行合同義務(wù)。八、爭(zhēng)議解決8.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;8.2如果協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。九、其他約定9.1本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效;9.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力;9.3本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。甲方(蓋章):____________乙方(蓋章):____________簽訂日期:____________《合同篇三》合同編號(hào):____________甲方(以下簡稱“甲方”)與乙方(以下簡稱“乙方”)經(jīng)友好協(xié)商,本著平等、自愿、公平、誠實(shí)守信的原則,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯服務(wù)事宜,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)概述1.1甲方同意將需要翻譯的文件給乙方;1.2乙方負(fù)責(zé)對(duì)甲方的文件進(jìn)行翻譯,并按照約定時(shí)間交付翻譯成果;1.3翻譯服務(wù)的范圍包括但不限于文字翻譯、審校、排版等。二、翻譯服務(wù)質(zhì)量與標(biāo)準(zhǔn)2.1乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,翻譯成果應(yīng)準(zhǔn)確、通順、符合原文的意思;2.2乙方應(yīng)按照約定的時(shí)間完成翻譯任務(wù),并按照甲方的要求提交翻譯成果;2.3乙方應(yīng)保證翻譯成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。三、翻譯服務(wù)費(fèi)用與支付3.1甲方應(yīng)按照約定的價(jià)格支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用;3.2翻譯服務(wù)費(fèi)用的支付方式、支付時(shí)間由雙方在合同附件中約定;3.3如果乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),甲方有權(quán)按照約定扣除乙方應(yīng)得的翻譯服務(wù)費(fèi)用。四、翻譯服務(wù)交付及驗(yàn)收4.1乙方應(yīng)在約定時(shí)間內(nèi)將翻譯成果提交給甲方;4.2甲方應(yīng)在收到翻譯成果后七個(gè)工作日內(nèi)進(jìn)行驗(yàn)收,并將驗(yàn)收結(jié)果通知乙方;4.3如果甲方對(duì)翻譯成果不滿意,甲方有權(quán)要求乙方在約定時(shí)間內(nèi)免費(fèi)進(jìn)行修改、補(bǔ)充。五、違約責(zé)任與權(quán)利義務(wù)5.1甲方未按照約定時(shí)間翻譯文件的,乙方有權(quán)拒絕履行本合同;5.2乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù)的,甲方有權(quán)按照約定扣除乙方應(yīng)得的翻譯服務(wù)費(fèi)用;5.3乙方翻譯成果不符合約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的,甲方有權(quán)要求乙方在約定時(shí)間內(nèi)免費(fèi)進(jìn)行修改、補(bǔ)充;5.4甲方應(yīng)按照約定時(shí)間支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,否則乙方有權(quán)拒絕翻譯服務(wù);5.5乙方應(yīng)按照約定時(shí)間完成翻譯任務(wù),否則甲方有權(quán)扣除乙方應(yīng)得的翻譯服務(wù)費(fèi)用。六、知識(shí)產(chǎn)權(quán)與保密條款6.1乙方應(yīng)對(duì)在翻譯服務(wù)過程中獲得的甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息予以保密;6.2保密期限自本合同簽訂之日起算,至合同終止或履行完畢之日止;6.3乙方應(yīng)確保翻譯成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸甲方所有,包括但不限于著作權(quán)、專利權(quán)等;6.4乙方不得將翻譯成果用于任何商業(yè)用途,未經(jīng)甲方許可不得泄露給第三方。七、合同變更與解除7.1雙方同意,合同的變更或解除必須經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書面形式進(jìn)行確認(rèn);7.2合同變更或解除后,乙方應(yīng)按照變更或解除后的約定繼續(xù)履行合同義務(wù)。八、爭(zhēng)議解決8.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;8.2如果協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。九、其他約定9.1本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效;9.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力;9.3本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。甲方(蓋章):____________乙方(蓋章):____________簽訂日期:____________

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論