




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
Unit3
TheSubwayTomWolfeUnit3
TheSubwaysubway:AmericanEnglishtube:BritishEnglishmetro:EuropeanBigCitiesNavigationGuideI.AbouttheAuthorII.Pre-readingquestionsIII.LexicalworkIV.LibraryworkV.OrganizationoftheTextVI.KeypointsoftheTextVII.ExercisesI.AbouttheAuthorI.AbouttheAuthorTomWolfe(ThomasK.Wolfe,Jr.,1931-),U.S.author,isoneofthenewjournalists,whowrite,likejournalists,aboutthepeople,theplaces,andtheeventsofthecontemporaryworld,butwhowritewiththeimagination,thepersonalvision,andtherhetoricalflairwhichisusuallyassociatedwiththecreativewriter.Wolfe’swritingsappearinmagazinessuchasConfidentialandHarper’sBazaar.I.AbouttheAuthorWolfe,likeanygoodreporter,observescloselyfromaparticularangleofvision---oftensatiric---andheprojectswhathefeelsandthinksintohisdescriptionbythedetailsheselectstoshowusandthewordshechoosestodescribethem.Hisworksinclude:TheKandy-KoloredTangerine-FlakeStreamlineBaby(1965),NewJournalism(1973),andInOurTime(1980).II.Pre-readingQuestions1.HaveyouevertakentheundergroundrailwayinBeijingorShanghai?Ifso,whatkindofexperiencedidyouhave?Pleasant?Unpleasant?Neutral?Canyoulistsomeofbehaviorspeopledisgustmostwhentakingsubway?1Startingtogetonthetubewhilepassengersarestillgettingoff2Notmovingdowntheaisle3Pole-hogging霸占扶桿4Usingleakyheadphones5Notbeingpreparedattheticketbarrier6Manspreading大爺式占座7Notofferingyourseattoapregnantwoman9.Obstinatelykeepingyourrucksackon10.Eating11.Readingnewspapersoverafellowpassenger'sshoulder12.Readingtextsoremailsoverafellowpassenger'sshoulder13.Ignoringasoloparentstrugglingwithabuggy14.Makingeyecontactwithfellowpassengers15.IhateitwhenpeopleholdclosingdoorsopenfortheirslowfriendswhotakeforevertoswipeaMetroCard,damagingthecaranddelayingeveryoneelse.II.Pre-readingQuestions2.YoumayhavereadabouttheTubeinLondonorthesubwayinNewYork.ThepresenttextisadescriptionofthesubwayinNewYork.DoyouthinkyouwouldhavethesameexperiencetakingthesubwayinNewYorkasyoudidwhentakingtheundergroundrailwayinBeijingorShanghai?1.英國倫敦地鐵英國倫敦地鐵倫敦地鐵是歐洲最大的地鐵系統(tǒng),同時也是世界上最古老的地鐵系統(tǒng),始建于1863年。倫敦地鐵軌道總長253英里,每年運送9.76億人次。倫敦地鐵還和很多的地鐵系統(tǒng)相連,能夠方便的換乘以抵達倫敦周邊地區(qū)。另外還有一條無人駕駛的輕軌(DLR)線路,在途中可以領(lǐng)略泰晤士河的優(yōu)美風(fēng)光。亮點:帶襯墊的座位。吊在天花板上的LED顯示屏能提示大家,距離下一趟列車還有多長時間。2.法國巴黎地鐵始建于1900年的巴黎地鐵是世界上第二古老的地鐵系統(tǒng),每年能夠運送13.65億人次。巴黎地鐵軌道總里程超過133.7英里,設(shè)有380個站點,覆蓋了城市的大部分地區(qū)。亮點:非常出色的覆蓋面積,每個大約500米就有一個地鐵站,而且很多車站的設(shè)計都具有獨特的藝術(shù)氣息。3.俄羅斯莫斯科地鐵俄羅斯地鐵是世界上乘客最多的地鐵系統(tǒng),每年在其12條線路172個站點上,大約有32億的旅客匆匆往來。莫斯科地鐵的總里程大約為178英里,在平日里,莫斯科地鐵運送多大820萬的乘客。雖然大部分的莫斯科地鐵都是在地下運行的,不過還是有一些駛出地面,讓乘客觀賞莫斯科河和尤薩河的風(fēng)光。亮點:華麗的建筑風(fēng)格(至少44座車站非常華麗);列車停車非常頻繁(高峰時期每90秒停一站);最快的地鐵系統(tǒng)(120km/h)。4.西班牙馬德里地鐵馬德里地鐵是歐洲第二大,世界第六大的地鐵系統(tǒng)。線路總里程141.7英里,另外還有27.5英里將于近期完工。馬德里地鐵是世界上最密集的地鐵網(wǎng)絡(luò)。亮點:非常干凈,并且裝備了電子清潔系統(tǒng);車票便宜;車站很現(xiàn)代。5.日本東京地鐵每年在東京地鐵282個站點之間上下的旅客有28億人次,另外東京地鐵還有都電荒川線和上野動物園線兩條輕軌組成。
亮點:極為干凈;列車從不誤點;座位能加熱。每一站都用日文和英文雙語報站。6.韓國漢城地鐵漢城(首爾)地鐵世界上最繁忙的地鐵系統(tǒng)之一,每天運送超過800萬的乘客。而且有世界上最大的地鐵站,其整個運行里程大約179.4英里。漢城地鐵大部分在地下運行,但是有30%的線路是在地上行駛的。
亮點:漂亮的建筑外形;在過去的幾年里發(fā)展迅速;使用T-money卡搭乘地鐵。7.美國紐約地鐵紐約地鐵是世界上最龐大的地鐵系統(tǒng)之一。目前,已經(jīng)從1904年10月啟用時的28個站點,發(fā)展為462個站點的龐大網(wǎng)絡(luò)。紐約地鐵每日運送的乘客大約有490萬人。
亮點:紐約地鐵24小時運行,整個地鐵系統(tǒng)中有很多獨特的藝術(shù)作品,另外顯示列車到站時間的LED屏幕也已經(jīng)投入試用。8.巴西圣保羅地鐵
圣保羅地鐵是巴西第一條地鐵系統(tǒng),由CPTM公司共同運作,其行駛里程大約有187英里,每天運送370萬人次的乘客。亮點:是世界上最清潔最安全的地鐵系統(tǒng)之一。9.中國香港地鐵
香港地鐵的歷史得從1979年開始算起,盡管相對而言香港地鐵56英里的長度比較短,但是每天仍然要運送246萬人次。香港地鐵延續(xù)的是英國風(fēng)格。亮點:高效的系統(tǒng);票價也非常便宜;大容量的空調(diào)車廂。10.中國北京地鐵北京地鐵是一個相對比較新的地鐵系統(tǒng),于1969年開放,服務(wù)于北京和周邊郊區(qū)。前一段時間,已經(jīng)新投入638億人民幣,用于擴建地鐵,以應(yīng)對2008年的奧運會。新的建設(shè)將使北京地鐵從目前的71英里里程,拓展到將近300英里。亮點:非常便捷的導(dǎo)航;票價便宜;雄心勃勃的擴建計劃。2013III.LexicalWorkIV.LibraryWorkLookupinanencyclopediasomeinformationaboutthesubwayinNewYorkCity.1958年,在洛克威專列的旅途中,皮箱被當(dāng)作了牌桌,PatMaloney、RosalieGargiulo與5歲的JackieMaloney、12歲的TommieMaloney一同在玩牌。1970年,在皇后區(qū)福里斯特高地擁擠的第七十一大道車站,當(dāng)一名警官試圖維持秩序時,一名年輕婦女從旋轉(zhuǎn)柵門下鉆過。1980年,惡劣天氣來襲之后,一位修女在從時代廣場穿梭列車轉(zhuǎn)乘萊克星頓大道線時,與其他地鐵乘客一樣面臨著積水道路。1979年,偶爾,涂鴉有將地鐵覆蓋之勢。1992年,CharlesGayle在地鐵站演奏弱音小號。2010年,音樂組合theZylopholks,包括身著小雞外套的貝斯手AriFolman-Cohen和身著黃鼠狼套裝的JonSinger,在時代廣場站演奏雷格泰姆樂曲。2010年,在第三十四街-先驅(qū)廣場站,警察戒備森嚴。2010年,在布魯克林區(qū)貝德福大道站的L線上,人潮洶涌。IV.LibraryWorkTheNewYorkCitySubwayisarapidtransitsystemownedbytheCityofNewYorkandleasedtotheNewYorkCityTransitAuthority,
asubsidiaryagencyoftheMetropolitanTransportationAuthority紐約大都會運輸署(MTA)andalsoknownasMTANewYorkCityTransit.Itisoneofthemostextensivepublictransportationsystemsintheworld,with468reportedpassengerstations,andatotalof842miles(1355km)includingnon-revenuetrackage.IV.LibraryWorkThesubwayisalsonotableforbeingamongthefewrapidtransitsystemsintheworldtorun24hoursaday,365daysayear.Itistheonlysystemtoholdthatdistinctionamongthetenbusiestsystemsintheworldintermsofannualpassengertraffic.ThesystemitselfhasmoreannualboardingsthanthoseincitiessuchasLondon,Paris,andMexicoCity.IthasnearlytwiceasmanydailyridersaseveryotherrapidtransitsystemintheUnitedStatescombined.IV.LibraryWorkThoughitisknownas“thesubway”,implyingundergroundoperations,about40%ofthesystemrunsonabove-groundright-of-way.Alloftheseconstructionmethodsarecompletelygrade-separatedfromroadandpedestriancrossings,andmostcrossingsoftwosubwaytracksaregrade-separatedwithflyingjunctions立體交匯.V.Organization&DevelopmentSectionI(P1)---introductionofthetheme:thesubwayisthelivingsymbolofallthataddsuptolackofstatusinNewYork;topic:thereisasenseofmadnessanddisorientationatalmosteveryexpressstop.SectionII(P2-3)---topic:theundergroundspacesseemtoattracteveryeccentric(古怪的;偏執(zhí)的)passionandalsobeggars;SectionIII(P4-5)---topic:however,somemendofalltothestateofbeingabum(游蕩者,游民).Forexample,ontheEastsideIRTsubwayline…VI.KeyPointsoftheTextParagraph1ll.1--2Inaway,ofcourse,thesubwayistheliving(鮮活的,活生生的)symbolofallthat(定從=what)addsupto(thosewhoare)lackofstatus
(tobeinlowsocialposition)inNewYork(theveryindication
thatthosewhotakethesubwayhavealowsocialposition).在某種程度上,地鐵無疑是紐約所有缺乏身分的因素的生動象征。VI.Paragraph1ll.2--3 Thereisasenseofmadnessanddisorientation(confusion)atalmosteveryexpressstop
(快車車站
amajorrapidtransit運輸;運輸線stopwhere“expresstrains”stop,ascontrasted
to
a
“l(fā)ocalstop”大站wherealltrainsstop).幾乎每一站都有瘋狂和令人迷失方向的氣息。VI.Paragraph1IntheNewYorksubwaysystem,weoftenfindmanyexamplesoflow‐classbehavior(beggars,winos,etc.).Thesubwayispoorlyorganizedandpassengersmoveaboutwildlyateachexpressstop.VI.Paragraph1ll.3-5Theceilingsarelow,thevistasarelong,therearenolandmarks,thelightingisaneerie
(frightening,deathlike)blend
(mixture/combination)offluorescenttubing(熒光燈),electriclightbulbsandneonadvertising.Thewholeplaceisagross
(heavy/terrible)assault
(suddenattack)onthesenses
(5ofoursenses:hearing,smell,touch,sightandtaste).地鐵站的天花板很低,通道很長,沒有什么標志性建筑,熒光燈管、電燈泡和霓虹廣告的光線融合成光怪陸離的混合體。VI.Paragraph1ll.5--9Thenoiseofthetrainsstoppingorroundingcurveshasahigh-pitchedharshness(聲調(diào)高的/尖聲的,刺耳的聲音)thatisdifficulttodescribe.Peoplefeelnoqualms(=uneasiness.Theyfeelease.)aboutpushingwheneveritbecomescrowded.Yourtactilesense(thesenseoftouch)takesacrucifying(torture/torment)youneverdreamedpossible.Theodors
(smell)becomeunbearablewhentheweatheriswarm.整個站臺對人的感觀是極大的傷害。列車停止和轉(zhuǎn)彎時發(fā)出的噪音之尖銳刺耳實在讓人無法描述。人們在感到擁擠時毫無顧忌地亂推亂搡。你的觸覺會感受到前所未有的煎熬。當(dāng)天氣暖和時,氣味會讓人無法忍受。
VI.Paragraph1Howdoesaterribleplaceattackour5senses?5senses
5organs
ImplicationabouttheN.Y.subwayhearing ear noisysmell nose disgustingtouch Body(hands,legs,feet?)Thereisnoenoughroom forourbodies.Crowded.sight eyes 1)it·sallinamess, confusion,poorlyorganized2)verydarktaste tongue Terriblesmell,Dirty,disgustingTheN.Y.subwayisnotasfragrantasagarden,orasdeliciousasakitchen.Thewholeplacesickensusonallsenses.VI.Paragraph1Youarebumpedandpushedinthecrowd.Maybeyouhaveneverexpectedsuchaterriblesituation.在擁擠不堪的人群中,你被推來搡去,
也許連做夢你都沒想到自己會受這份洋罪。VI.Paragraph1ll.9--12Betweenplatforms,record(唱片)shopsbroadcast45r.p.m.recordswithmetallictones
(harshsoundsproducedbymetals)andlunchcountersservethekindofhotdogsinwhichyoubitethroughatensile(有彈性的),rubber(soft)surfaceandthenhitasoft,oleaginous(oily/fatty)
centerlikecottonseedmeal(棉籽粉),在站臺之間,唱片行會播放45轉(zhuǎn)/分的重金屬唱片,供應(yīng)午餐的柜臺會提供熱狗,如果你咬下去一口,你會先感受到有如橡皮般有彈性的外殼,然后會吃到柔軟多油的棉籽飯般的中心部分。VI.Paragraph145r.p.m.records:
(唱片的轉(zhuǎn)速為
45
圈/分鐘r.p.m.=revolutions旋轉(zhuǎn);轉(zhuǎn)數(shù)perminute.
Itisameasure
ofthespeed
ofarecord.A45r.p.m.record
goesroundinacircle45times
inaminute.)VI.Paragraph1ll12-13andthecustomerssittherewithpastry(cakes)andbreadflakes(thinpieces面包渣)caked(coatthickly粘在嘴上)aroundtheirmouths,belching(打嗝)tothemselvessothattheircheekspopout(突出)flatulently(腸胃氣脹的withgasesfromthestomach)nowandthen.顧客們坐在那里,嘴邊糊滿了熱狗皮和面包屑之類的東西,他們會不時打個飽嗝,而他們的腮幫子也會隨之不時鼓起。VI.Paragraph2ll.14-16Theundergroundspacesseemtoattracteveryeccentric
(unusual)
passion
(=everypersonwitheccentricpassion).Asmallandancientman
(veryoldman.Ancientisusedhumorously
here.)withaBible,anAmericanflagandamegaphonehaunts
(go/visitfrequently)thesubwaysofManhattan.地下的空間似乎能夠吸引每一種具有怪異激情的人。一個身材矮小、穿著古舊的人總會拿本圣經(jīng)、帶著一面美國國旗和一個擴音器出入于曼哈頓的地鐵。VI.Paragraph2ll.16-18HeopenstheBibleandquotes(repeat/read)fromitinastrongbutoldandmonotonousvoice.Heusesthemegaphoneatexpressstops,wherethenoiseistoogreatforhisvoicetobeheardordinarily,andcallsforredemption
(forgiveness;
areligiousterm
贖罪,懺悔).他會翻開圣經(jīng),用滄桑而又單調(diào)的聲音引述上面的經(jīng)文。因為周圍的噪音太大以至于他的正常嗓音不能被人很好的聽見,他在每一站都使用擴音器,并且總是號召人們進行救贖。與數(shù)字有關(guān)的拉丁字根mono;one,single;monologue,monotonous
uni;one;unicycle,uniform,universe,unique
bi;two;biannual,biweekly,bicycle
di;two;dioxide,dialogue,divide,disyllable
tri;three;tricycle,tripod,triple,triangle
quadr;four;quadrilateral,quadrillion,tetra;four;tetrapod,tetragon
penta;five;pentagon,pentacle,pentagram,pentameter
hex;six;hexagon,hexapod,hexameter
hepta;seven;heptagon,heptagram,heptathlon
oct;eight;octagon,octopus,October
deca,deci;ten,tenth;decade,decimalcent;100,100th;century,centimeter,cents,hect;hundred;hectogram,hectometer,
kilo;one-thousand;kilometer,kilowatt,kiloton
milli;1/1000,1000;millimeter,million,multi;many,much;multiphy,multinational,multitude
poly;many;polygon,polytheistic,polynomialVI.Paragraph3ll.19-20.
Alsobeggars.(incomplete/ellipticalsentence.Theundergroundspacesseemtoattractalsobeggars.)AndamongthebeggarsNewYork’sstatuscompetition
(struggling
toachieveamoredesirable
socialposition)isrenewed
(becomesevere,begins
again),thereinthemuch-despised
(much-hated)subway.還有乞丐。在這令人無比厭惡的地鐵上,在乞丐之間,紐約的身份競爭得到了光大和發(fā)揚。這種競爭在第七大道的城際快車上達到了癲狂的程度。VI.Paragraph3ll.20-23.OntheSeventhAvenueIRTline(theInter-boroughRapidTransitline區(qū)間(行政區(qū)之間的)高速直達線)thecompetitionismaniacal[m?'na??k?l](crazy).Someeveningsthebeggarsricochetoff[,r?k?'?et](jumpup,bounce
off)oneanotherbetweenstops,callingoneanother‐‐‐‐‐sand‐‐‐‐sandtellingeachothertogofindtheirown‐‐‐‐car(Theblanksstandforobscenecursewordsorswearwordsthatare
unfitforprintingout.).在第七大街的區(qū)間(行政區(qū)之間的)高速直達線上,乞丐們瘋狂爭斗。晚上,乞丐們有時互爭地盤,警告對方不許越雷池一步,一邊爭斗,一邊辱罵,污言穢語,不堪入耳。VI.Paragraph3Theundergroundspacesseemtoattractalsobeggars.InNewYork‘smuch-hatedsubway,beggarsfight/competeagainstoneanother.Onthe7thavenueIRTline,thebeggarscompetecrazily.Someeveningsthebeggarsspoteachotherbetweenstops.Whilespotting,theycurseeachother,calleachothernamesandwarneachothertostayawayfromtheirspots.VI.Paragraph3ll.23-23.Amere(單單的,只,不過)blindmanwithacane(walkingstick)andacupisamediocre
[,mi?d?'??k?]business
(common/ordinaryimage).Whatisdemandedisentertainment.Ablindmanwithacaneandacupisthetypicalimageofabeggar.Thesightistoocommontoattractanyattention.Or:atypicalbeggaralwaysbringsacaneandacup.It’stoocommon.Nobodypaysanyattentiontoit.一個拿著拐杖和杯子的普通盲人只能算是平庸的乞討者。VI.Paragraph3ll.23-26.Twoboys,oneofthemwithabongodrum
(Bongo
drum-eitherofapairofsmall
drumsplayedwiththehands),geton
(thesubway/train)andthebigboy,withthedrum,startsbeatingonitassoonasthetrainstartsup,andthelittleboygoesinto
(beginsto
dance)whatpassesfor(whatisconsidered
to
be)anativedance.有兩個男孩,其中一個拿著一只小手鼓,上了車。大點的男孩在列車起步時開始擊打手鼓,小點的男孩就開始跳通常認為是土著舞的舞蹈。VI.Paragraph3ll.26-33.Then,ifthereisroom,hegoesintoatumblingact
(翻筋斗,打滾,翻滾).Herunsfromoneendofthecar,firstinthedirectionthetrainisgoing,anddoesacompletesomersault
(=makeatumblingact.cut/make/throw/turnsomersaults)intheair(360度空翻),landingonhisfeet(雙腳落地).Thenherunsbacktheotherwayanddoesasomersaultintheair,onlythistimeagainstthemotionofthetrain.Hedoesthisseveraltimesbothways,doingsomenativedancinginbetween.然后,如果車廂內(nèi)有空間的話,他會開始進行空翻表演。他從車廂的一頭跑到另一頭,先順著車行駛的方向在空中來一個完整的空翻,雙腳著地。然后他會逆著車行駛的方向奔跑,再來一個空翻。他會來回做上好幾次這樣的空翻,其間穿插一些土著舞表演。VI.Paragraph3ll.26-33.Thisact(theperformance=thetumblingact/thesomersault+dance)takessolongthatitcanbedoneproperlyonlyoveralongstretch(=onalongride長途),suchastherunbetween42ndStreetand72ndStreet.Aftertheactisover,theboyspassalongthecarwithDixiecups(papercupusedforbeverages,icecream,etc.),askingforcontributions.這樣的表演一般需要較長的時間才能很好的完成,例如列車從第42街行駛到第72街期間。表演完畢后,兩個男孩會拿著裝飲料用的紙杯沿著車廂索要小費。VI.Paragraph4ll.34-39.TheDixiecupistheconventionalcontainer.ThereisoneyoungNegroontheSeventhAvenuelinewhousedtogetonat42ndStreetandstartsingingasong,IWishThatIWereMarried.Hewasyoungandlooksperfectlyhealthy.Buthewouldgetonandsingthissong,IWishThatIWereMarried,atthetopofhislungs(sing/cryasloudlyashecould)andthenpullaDixiecupoutfromunderthewindbreakerhealwaysworeandwalkupanddownthecarwaitingforcontributions.Ineversawhimgetacent.VI.Paragraph4裝飲料用的紙杯是傳統(tǒng)的容器。在第七大道的線路上有一個年輕的黑人,他通常在第42街上車,然后開始唱“我希望我已經(jīng)結(jié)婚了”這首歌。他很年輕,看起來身體非常健康。但他會上來唱這首“我希望我已經(jīng)結(jié)婚了”,并且在唱到最高音的時候從他經(jīng)久不變的防風(fēng)外衣里掏出一個裝飲料用的紙杯,然后沿著車廂來回走動,希望能得到一些小費.我從未見到他得到一分錢。VI.Paragraph4ll.39-44.Lately,however,lifehasimprovedforhimbecausehehasbeguntounderstandstatuscompetition(fightingtoachieveahighersocialposition).Nowhe(=ayoungnegrobeggarinthesubway)getsonandsingsIWishThatIWereMarried,onlywhenheopensuphiswindbreaker,henotonlytakesoutaDixiecupbutrevealsacardboardsign,onwhichiswritten:MYMOTHERHASMULTIPLESCHLERROSSISANDIAMBLINDINONEEYE.(Multiplesschlerrossis(=sclerosis)
)VI.Paragraph4然而最近由于他開始了解身份競爭,他的生活開始有了改觀?,F(xiàn)在他上車后只會在他解開防風(fēng)大衣時唱“我希望我已經(jīng)結(jié)婚了”這首歌,他不但會拿出他的紙杯,還會露出一塊紙板,上面寫著“我母親患了硬化癥,我的一只眼是瞎的”。VI.Paragraph4ll.39-45.Hisbesttouchissclerosis,whichhehasaddedeveryconceivable
(imaginable/possible/thinkable)consonantto,creatingagood(=effective),intimidating
(terrible /frightening)Germanphysiology-textbooksolidity(reliability)(averyeffectivesolidityintroduce/describedinGermanphysiology-textbook)(=intheGermanphysiology-textbook,theauthordescribeshowterriblethedisease(=sclerosis)is.)Literateilliterate literacyLiteralliteralmeaningLiteraryliteratureletterVI.Paragraph4很可怕的德文生理學(xué)教科書上所表述的那種信任感。也許德文生理學(xué)教科書介紹了這種硬化癥有多么可怕.他的這成功的/絕妙的一筆就創(chuàng)造出了一種信任感。德文生理學(xué)教科書上也許在描述硬化癥有多么可怕,人們一看到“硬化癥這個詞,可能會談/見虎色變,就會相信這小伙子真的有這么可憐;加之其中的單詞拼寫錯誤,說明他文化水平不高;我一只眼失明??吹竭@種可憐相,人們當(dāng)然會慷慨解囊,給他施舍一些。VI.Paragraph4ll.45-47.Sotodayhedoesmuchbetter.Heseemstomakealiving.Heisnoidler
(懶人;游手好閑者),lollygagger
(lollygag〔美口〕浪費時間;閑游浪蕩;lollygagger=onewhofoolsround愚弄者/蒙蔽玩弄別人者)orbum(=idler).Hecanlookwithcondescension
(高高在上的態(tài)度anattitudewithsuperiority)uponthestates(ofbeingbums)towhichmenfall.他似乎可以以此謀生。他不再是懶惰者、消磨時間者或者是游蕩者。他可以帶著超然的態(tài)度看待他人的沒落。ParaphrasingSincehehasimprovedhisbeggingskill,thesituationoftheyoungblackmanhasbeenchanged.Peopletendtogivehimmoney.Heisnolongeralollygaggerorabum,i.e.hehasajob.Nowhelooksdownuponthosewhohaveunfortunatelybecomebums,i.e.nowheisself-satisfied.VI.Paragraph4VI.Paragraph4Questionsaboutpar.4(theauthortellsthestoryofyoungblackbeggar):1)2partsinpar.4.Whereisthedividingpoint?ll.34‐39&ll.40‐47;l.40′however2)Whyhastheyoungblackman’ssituationbeenchanged?Becausehehaschanged/improvedhisbeggingstrategy/method.Hemakesagooduseofpeople’ssympathy.Onhiscardboard,whathewritesmeans′Mymotherisseriouslyill,andI’mblindinoneeye.μHiswordsappealsto(呼吁,感染)people’ssympathy.Ordinarypeoplearedeeplymovedbythesympatheticsituationandcontributehim.VI.Paragraph5ll.47-51.OntheEastSideIRTsubwayline(theInter-boroughRapidTransitline區(qū)間(行政區(qū)之間的)高速直達線),forexample,at86thStreet,thetrainstopsandeveryonecomessqueezingoutofthecarsinclots(extremelycrowdedgroups)andthereonabenchinthegray-greengloom,underthegirders(【建筑】縱梁,大梁,撐柱,大型工字梁)and1905tiles(【建筑】瓷磚,花磚;瓦1905titles—tileswhichwereputinasearlyas1905.HowoldistheNewYorksubway?),isanoldmanslouched
(vi.sit/standinatiredway沒精打采地走[坐,站)backfastasleep,wearingacottonwindbreakerwiththesleevespulledoff.VI.Paragraph5在東部的城際快車線路上,比如說第86街,列車停下后人們互相擁擠,成群地擠出車廂,而在灰綠色陰影中的一條長凳上,在那些大梁和1905年鋪設(shè)的瓷磚下面,有一位懶散地斜靠著椅背的老人似乎在酣睡,他穿著一件棉風(fēng)衣,衣服的袖子已經(jīng)被扯掉了。VI.Paragraph5ll.51-52.Thatisallheiswearing.Hisskinisthecolorofcongealed(stiffened/hardened)Wheatena
(冷卻凝固的麥片粥的顏色,邊上還毛茸茸的)lacedwithpocketlint(口袋中的茸毛/絨毛)(灰白色,灰底白點的顏色。ashengreyspeckledwithpalewhite.Wheatenaisthebrandnameofacereal(〔美國〕(加過工的)谷類食物〔麥片粥等〕).CongealedWheatenaiscookedcerealwhichhascooledoffandbecomethickandalmostsolid.Pocketlintistheflufforfuzz茸毛/絨毛onefindsinthepocket.).他就穿了這么多東西。他的膚色死灰,間雜著蒼白的斑點。VI.Paragraph5ll.52-57.Hislegsarecrossedinagentlemanly
fashionandhiskindlyjuice-head
(
(slang)
alcoholic)faceisslopped
(thrown)overonthebackofthebench.Apparently,otherwinos,whoarenotoriousthievesamongoneanother,hadstrippedhimofallhisclothesexcepthiswindbreaker,whichtheyhadtriedtopulloff(take
off)him,butonlymanagedtorip
(tear/break)thesleevesoff,andlefthimtherepassedout((slang)faint,
lose
consciousness)onthebenchandnaked,
butinagentlemanlyposture(姿勢,姿態(tài)).VI.Paragraph5他雙腿以一種紳士般的方式交叉,他酒鬼特有的臉耷拉在長凳的后面。顯然那些同時又身為臭名昭著的小偷的其他酒鬼曾經(jīng)扒光了他的所有衣服,只剩下這件風(fēng)衣,他們也曾試圖把這件風(fēng)衣扒走,(但最終沒有成功),只能夠?qū)⑿渥幼У?,然后任由這位老人裸坐在長凳上人事不省,但他們還是給他保留了一個紳士般的姿態(tài)。VI.Paragraph5ll.57-62.Everyonestaresathimbriefly(ashortperiodoftime),athiscongealedWheatena-and-lint(l.52,grayandpalewhite)carcass
(body)(bodycoveredwithverydirtyclothes),butnoonebreaksstride(stops),andwhoknowshowlongitwillbebeforefinallytwopolicemenhavetocomeinandholdtheirbreathandscrapehimup(removehim)outofthegloom andintothebosomofthelaw(takehimtothepolicestation),fromwhich(thepolicestation)hewillemerge
(appear)withasetofgreenfatigues[f?'ti?g](plaingreenclothes),atleast,andanhonorableseatatnightonthesubwaybench.VI.Paragraph5Thebodyoftheoldmaniscoveredwithverydirtyclothesingreyandpalewhite.Peoplelooksathisdirtybodybrieflyandwalkedon.Nobodystops.Nooneknowshowlongitwillbebeforetwopolicemenrecognizehim.Whentheytakehimtothepolicestation,thepolicemenhavetoholdtheirbreathbecauseofhisterriblesmell.Theywillgivehimasetofgreenclothes.Theclotheswillmakehimmorepresentable/gracefulpresentableenoughtohaveaseatonthesubwayatnight.行人只是瞥他一眼,瞅瞅他那衣衫襤褸、骯臟不堪的(灰白色)軀體,但無人駐足觀望。誰知,過了有多久,終于來了兩名警察,他們屏住氣,將他拖出昏暗的角落,帶到警察局。過幾天走出警察局的他,會身著一套樸素的綠裝,這身打扮至少可使他在地鐵的長凳上得到一席之地。
VII.ComprehensionworkⅠ.Whichofthefollowingdoyouthinkcanbemostappropriatelyregardedasstatingtheideathatcontrolsthedevelopmentoftheselection.(B)A.ThesubwayinNewYorkCityposesagreatordealforallone'ssenses.B.ThesubwayinNewYorkCityisavividdemonstrationofthecity'slackofstatus.C.ThesubwayinNewYorkCityischaracterizedbyfilthyandconfusion,wherepeoplearemolestedbyeccentricsandbeggars.VII.ComprehensionworkⅡ.Judgewhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse.1.Thestruggleforstatus,typicalamongtheNewYorkers,canbefoundevenamongbeggarsonthesubwaylines. T2.Somebeggarsdance,dotumblingactsandsomersaultsinthecarsjusttoentertainthepassengers. F3.ItisimpliedthattheNewYorkCitysubwayisatleastnearlyone-centuryold. T4.SomebeggarsinNewYorkCitysubwaynotonlyaskothersforcontributions,butalsorobeachothertogetwhateverthereis. TⅢ.Answerthefollowingquestions.1.Howisthestatement"Thewholeplaceisagrossassaultonthesenses"supportedbydetailsinthefirstparagraph?assaultonthesenseofhearing-noiseofthetrains,high-pitchedharshness,metallictonesfromrecordsassaultonthesenseoftouch-pushingandbeingpushedincrowdsassaultonthesenseofsmell-unbearableodorsassaultonthesenseofsight-Thesightofcustomerswithbreadflakescakedontheirmouthsandflatulentcheeksatlunchcountersisfarfrompleasant.VII.Comprehensionwork2.Whatdoestheword"qualms“inline7mean?Whatdoesthewholesentencecontainingthewordimply?unease,apangorsuddenfeelingofdoubt,esp.concerningmoralconduct.Pushingothersinacrowdedpublicplaceisconsideredrude,butintheN.Y.subwaythepassengers,wheninacrowd,seemtohaveforgottenthisbasicmoralnorm.3.Howisparagraph3connectedtoparagraph2?Theword"also“setsupalinkbetweenthetwoparagraphs."Theundergroundspacesseemtoattractalsobeggars."VII.Comprehensionwork4.Traditionalrhetoricdoesnotapproveoftheuseof"and"inasentence-initialposition.Leaveouttheword"and"inthesecondsentenceofparagraph3andseewhatdifferenceitmakes.Beggarsareleastexpectedtobeassociatedwithstatuscompetition.Theword"and"herehelpsbringoutafactthatiscontrarytoordinaryexpectations.Leavingoutthewordwouldrenderthesentenceamerestatementofafact.5.Whatdoestheauthormeanbythesentence"Amereblindmanwithacaneandacupismediocrebusiness“inline23?Thistypicalimageofabeggarisacommonsightandisnotlikelytoattractanyattention.VII.Comprehensionwork6.Paragraph4hastwoparts.Whereisthedividingpoint?Whathaseffectedtheyoungblackman'simprovement?Canyouthinkofonewordthatbestdescribeshisattitudeasindicatedbythelastsentenceofparagraph4?theword"however"inline40Hehaschangedhiswayofbeggingbytryingtoappealtopeople'ssympathy."self-satisfied“7.Thephrase"forexample"atthebeginningofparagraph5indicatesthatanexampleisprovidedforillustration.Whatistheexample?Andwhatdoesitillustrate?theoldmandescribedinparagraph5Thisisusedtoillustrate"thestatestowhichmenfall,“uponwhichtheyoungblackmancanlookwithcondescensionnow.VII.Comprehensionwork8.Inwritingadescription,thewriter'schoiceofwordsshouldbebothaccurateandeffectivesothathepresentstherightpicturetohisreadersandalsoproducestheintendedeffectonthem.Wolfehassuccessfullyattainedbothaims.Whateffectwouldhavebeenlostifhehadused"pouring"and"groups“respectivelyfor"squeezing"and"clots"(paragraph5)?Trytofindothersimilarinstancesintheselection.Fewdescriptionsare"pure“descriptions,i.e.theauthoraimsataccuratelypresentingapictureonly,withoutconcerninghimselfwithwhathehaspresented.Wolfe'sattitudetowardstheNewYorkCitysubwayisdefinitelyunfavorable;thatiswhyhehaschosenamongagroupofsynonymstheoneswithnegativeconnotations.Similarinstancesinclude:oleaginous(line11),haunts(line15),maniacal(line21),scrapehimup(line60)insteadoftheirconnotationallymoreneutralsynonyms"mushy,frequents,crazy,remove".VII.ComprehensionworkVIII.LanguageworkⅠ.Providesynonymouswordsorphrasesforthefollowingitalicizeditemsfromthetext.Thewordorphraseyousupplyineachcaseshouldfitthecontextsemanticallyaswellasgrammatically.1.Thewholeplaceisagrossassaultonthesenses.(repulsivelysickeningonallsensoryfronts)2.Peoplefeelnoqualmsaboutpushingwheneveritbecomescroweded.(arenothesitant/shy)3....andthelittleboygoesintowhatpassesforanativedance.(whatisconsideredtobe)4.Thisacttakessolongthatitcanbedoneproperlyonlyoveralongstretch,suchastherunbetween42ndStreetand72ndStreet.(onalongride)5.Hislegsarecrossedinagentlemanlyfashionandhiskindlyjuice-headfaceissloppedoveronthebackofthebench.(cheeksreddenedfromalcoholicdrink;thrown)VIII.LanguageworkⅤ.Choosethewordorwordgroupthatbestcomleteseachofthefollowing.1.Sincenylonisunaffectedbymold,fungus,andmoisture,itwasusefulduringWorldWarⅡinmaking__.A.equipmentf
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 前期物業(yè)公司合同范本
- 出租樓房協(xié)議合同范本
- 廠房倉庫包租合同范本
- 二手車評估師勞動合同范本
- 代儲代銷合同范本
- 別墅代理銷售合同范本
- 卡座安裝合同范例
- 變更營業(yè)執(zhí)照合同范本
- 單位對外擔(dān)保合同范本
- 中式快餐合同范本
- 2023年山東藥品食品職業(yè)學(xué)院單招綜合素質(zhì)考試筆試題庫及答案解析
- 《工程化學(xué)》全套教學(xué)課件
- 4.1比的意義 導(dǎo)學(xué)案 2022-2023學(xué)年六年級數(shù)學(xué)上冊-人教版(含答案)
- 美容手術(shù)的麻醉精品課件
- 蔬菜生產(chǎn)技術(shù)實踐教學(xué)大綱
- 施耐德APC1-20K不間斷電源內(nèi)部培訓(xùn)(ppt可編輯修改)課件
- 看圖寫話我是乖孩子
- 油管、套管等規(guī)格對照表
- IEST-RP-CC0053
- 模糊邏輯與模糊推理
- 玉米收割機的設(shè)計(機械CAD圖紙)
評論
0/150
提交評論