




已閱讀5頁,還剩30頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
文言文翻譯的基本方法,有趣的語言翻譯之,一、翻譯的考點,考試大綱強調(diào):“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語意通暢。要注意原文用詞造句和表達方式的特點。”,1.積累性的:關(guān)鍵詞語(重要實詞、虛詞、通假字、古今異義詞等) 2.規(guī)律性的:語法現(xiàn)象(詞類活用、固定結(jié)構(gòu)、特殊句式等),二、文言翻譯的基本要求,信、達、雅,信:,指的是譯文要準確表達原文的意思,避免曲解原文的內(nèi)容。,幼稚盈室,瓶無儲糧,生生所資,未見其術(shù),孩子很多,家里沒有余糧,維持生活所需要的物資,我也沒有辦法得到它,達:,指譯文應(yīng)該通順明白,符合漢語的 表述習慣,沒有語病。,既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘,譯文:既探尋幽深曲折的山谷,也經(jīng)過道路曲折的山丘,雅:,要求在準確通順的基礎(chǔ)上能表達得生動優(yōu)美,能再現(xiàn)原作的風格和神韻。,三、翻譯文言文的基本原則,直譯為主 意譯為輔,直譯:,緊扣原文,按原文的字詞和句式對等的翻譯,做到字字落實。,意譯:,指著眼于表達原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語,靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。,四、“直譯”的具體方法:, 廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽晉。 齊師伐我。公將戰(zhàn),曹劌請見。,譯文:廉頗擔任趙國的大將,攻打齊國,大敗齊軍,奪取了陽晉。,1.對譯法,譯文:齊國軍隊攻打我國。莊公將要應(yīng)戰(zhàn),曹劌請求接見。,是按原文詞序,逐字逐句地 進行翻譯。這是直譯最基本的方 法,也是直譯的第一個步驟。古 今漢語詞序一致,句法結(jié)構(gòu)相同 的句子,今譯時不用改變原句詞 序,只要從現(xiàn)代漢語中選擇恰當 的詞語來翻譯原句中的字詞就可 以了。,1.對譯法,請翻譯下面的句子。 魏安釐王二十年,秦昭王已破趙長平軍,又進 兵圍邯鄲。 子厚以元和十四年十月八日卒, 年四十七。,譯文:魏安釐王二十年,秦昭王已經(jīng)擊破了趙國 長平的軍隊,又進兵包圍邯鄲。,譯文:子厚在元和十四年十一月八日 逝世,享年四十七歲。,2.保留法,2.保留法,保留古今意義完全相同的一 些詞,如國號、年號、帝號、 官名、地名、人名、器物名、 書名、度量衡單位等。,請翻譯下面的句子。 楚左尹項伯者,項羽季父也。 師道之不傳也久矣。 晝夜勤作息。,譯文:楚國的左尹項伯,是項羽的叔父。,譯文:從師學習的風尚不流傳(已經(jīng)) 很久了。,譯文:白天黑夜辛勤地勞作。,3.刪削法,3.刪削法,刪去文言文中某些虛詞。 有些文言虛詞在 句中只起其語法作用,在翻譯時不必也不 能落實,只要不影響語氣,就可以刪去。,如:句首的發(fā)語詞(夫)、感嘆詞, 在句中表順接的一些連詞,起補足 音節(jié)或停頓作用的助詞,偏義復詞 均可略去不譯。,請翻譯下面的句子。 齊威王欲將孫臏,孫臏謝曰:“刑余之人不可?!?旦日饗士卒,為擊破沛公軍!,齊威王欲使孫臏做將領(lǐng),孫臏謝絕曰:“刑余之人不可(做將領(lǐng))?!?明日犒賞士卒,為(我)擊破沛公軍!,4.增補法,4.增補法,增補是指古代漢語省略(省略句)或表達過于簡單的地方,今譯時要作必要的增補。,請翻譯下面的句子。 沛公安在? (鴻門宴) 求人可使報秦者,未得。(廉頗藺相如列傳) 唐浮圖慧褒始舍于其址。(游褒禪山記),譯文:沛公在哪里?,譯文:尋找可派去回復秦國的人,沒有找到。,譯文:唐代和尚慧褒開始在它的山腳下 建房居住。,5.移位法,5.移位法,由于古今語法的演變,有的句型表達 方式有所不同,譯文時,應(yīng)按現(xiàn)代漢 語的語法習慣及時調(diào)整。包括: 主謂倒裝、賓語前置、定語后置、 介詞結(jié)構(gòu)后置等。,請翻譯下面的句子。 吾與徐公孰美?” 公之視廉將軍孰與秦王? 學而時習之,不亦說乎? 我為魚肉,何辭為? 君子于役,如之何勿思? 故不積跬步,無以至千里。,“孰與” 或 “與孰” (可譯為“跟比較,哪個更” ),“不亦乎?” (“不也嗎?”),“何為?”(“哪里用得著呢?”),“如之何”,(相當于“怎么”。),“無以 ”(“沒有用來的辦法”),請翻譯下面的句子。 7 無乃爾是過矣與? 8 得無教我獵蟲所耶? 9 其李將軍之謂也。 10 非死則徙爾。,“無乃與 ”(“恐怕吧”),“得無耶(乎) ” ( “該不會吧”“莫非吧”),“非則”(相當于“不是就是”),“之謂也” (“說的就是”),6.套用法,6.套用法(固定句式),文言文中的固定句式很常見, 遇此情況可以套用翻譯。,五、小結(jié)“直譯”的具體方法:,1.對譯法,2.保留法,3.刪削法,4.增補法,5.移位法,6.套用法,請翻譯下面的句子。 (張)衡下車,治威嚴, 視事三年,上書乞骸骨。,“下車”譯為“到任”,“視事”譯為“任職”或“到任辦公”,“乞骸骨”譯為“請求退休”,是指在直譯有困難的地方(有 些詞語不好照字面直譯,或直 譯以后會改變原句意義),從 著眼于表達原句的意思出發(fā), 在忠于原意的前提下,靈活翻 譯原文的詞語,靈活處理原文 的句子結(jié)構(gòu)。,六、意 譯:,應(yīng)注意:使用比喻、借代、婉曲、 互文、用典等修辭手法時往往需要 意譯。,請翻譯下面的句子。 乃使蒙恬北筑長城而守藩籬。 一旦山陵崩。 主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。 刎頸之交,“邊防”,“國君或王后的去世”,“音樂”,“能以生死相托的朋友”,在文言文翻譯中,從詞語到句子結(jié)構(gòu), 能對譯的就對號入座,直接翻譯。只有在直 譯表達不了原文意旨的情況下,才在相關(guān)部 分輔之以意譯。,七、小結(jié)“直譯”和“意譯”二者的關(guān)系:,八、翻譯的程序: .先讀懂原文的大意,在此基礎(chǔ)上結(jié)合上 下文翻譯句子。 .分析原文句式的特點。 .進行初步的字字落實的翻譯,特別注意 一些容易理解錯的字和關(guān)鍵的字的翻譯。 .對文句中一些特殊情況如各種修辭、文 化常識、專有名詞、習慣用語的處理。 .按照現(xiàn)代漢語的規(guī)范,將文言句子準確 表達出來。,文言文翻譯歌訣,熟讀全文,領(lǐng)會文意;扣住詞語,進行翻譯。調(diào)整詞序,刪去無義;修辭用典,輔以意譯。字字落實,準確第一;單音詞語,雙音換替。推斷詞義,前后聯(lián)系;字詞句篇,連成一氣。國年官地,保留不譯;遇有省略,補充詞語。對照原文,檢查仔細;通達完美,翻譯完畢。,讀下面的文言語段,給老師的翻譯找錯誤,看誰找得快 找得準。 原文: 晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君! 惟其言而莫之違。”師曠(春秋時晉國樂師,目盲,善彈 琴)侍坐于前,援琴撞之,公披衽而避,琴壞于壁。 公 曰:“太師誰撞?”師曠曰:“今者有小人言于側(cè)者,故 撞之?!惫唬骸肮讶艘?。”師曠曰:“?。∈欠蔷苏?之言也?!弊笥艺埑?,公曰:“釋之,以為寡人戒。” (韓非子),九、興趣練習:,晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君! 惟其言而莫之違?!?師曠侍坐于前,援琴撞之,公披衽而避,琴壞于壁。,晉平公與各位大臣一塊喝酒,快喝完的時候,卻感慨 萬分地說:“不要喜歡做人們的君主!,他的話沒有人不違背?!?師曠在前面陪坐,拿起琴就撞晉平公。晉平公穿上 衣服逃跑了,琴摔壞在墻壁上。,公曰:“太師誰撞?” 師曠曰:“今者有小人言于側(cè)者,故撞之?!?公曰:“寡人也?!?晉平公說:“太師,誰都敢撞嗎?”,師曠說:“如果有小人在一邊說話,我就會撞他?!?晉平公說:“是我呀!”,師曠曰:“??!是非君人者之言也?!?左右請除之, 公曰:“釋之,以為寡人戒?!?師曠說:“呀,是不知道國君您說的?!?左邊和右邊的人請求把師曠殺了,,晉平公說:“放開他,把它作為我的警戒?!?1 晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君! 惟其言而莫之違。” 晉平公與大臣們飲酒,喝得酣暢時,竟然嘆息道“沒有什么事比做人君更快樂,因為他的話沒有誰 敢違抗?!?2師曠侍坐于前,援琴撞之,公披衽而避,琴壞于 壁。 師曠在面前陪坐著,拿起琴就撞了過去,晉平公 分開衣襟避開了,琴在墻上撞壞了。,3公曰:“太師誰撞?” 晉平公問:“太師撞誰呢?”,4
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《數(shù)智時代下的供應(yīng)鏈管理:理論與實踐》課件 第五章 供應(yīng)鏈的外包與集成
- 2025年中國納帕皮革內(nèi)飾行業(yè)市場全景分析及前景機遇研判報告
- 肺癌病人圍手術(shù)期的護理
- 基于鄉(xiāng)村振興背景探索農(nóng)村人才隊伍的建設(shè)路徑
- 腫瘤進修護士進修匯報
- 心衰病人護理
- 周末健康膳食規(guī)劃方案
- 車位購置與社區(qū)安全保障服務(wù)協(xié)議
- 餐飲設(shè)備租賃及餐飲場所租賃合同
- 特色火鍋店服務(wù)員勞動合同范本
- 班主任微創(chuàng)意:59招讓班級管理腦洞大開
- 血管旋磨術(shù)護理查房
- 鐵路貨運低碳化發(fā)展路徑
- 分析化學知識點總結(jié)
- 《統(tǒng)計學》 課件 廖穎文 1. 緒 論
- QCC品管圈活動表格匯編
- 幼兒園零星改造工程施工完整方案
- 城市軌道交通服務(wù)禮儀PPT完整全套教學課件
- 《世界遺產(chǎn)背景下的影響評估指南和工具包》
- DolphinScheduler體系架構(gòu)突破
評論
0/150
提交評論