中國(guó)傳統(tǒng)文化專題詞匯.doc_第1頁(yè)
中國(guó)傳統(tǒng)文化專題詞匯.doc_第2頁(yè)
中國(guó)傳統(tǒng)文化專題詞匯.doc_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高考英語(yǔ)備考:中國(guó)傳統(tǒng)文化專題詞匯短語(yǔ)一、節(jié)日與活動(dòng)篇春節(jié) Chinese New Years Day / Chinese Lunar New Year / the Spring Festival 除夕 New Years Eve 春晚 the Spring Festival Gala正月 lunar January 大年初一 the beginning of the lunar New Year 元宵節(jié) the Lantern Festival 二月二 the Dragon-head-raising Festival清明節(jié)Tomb Sweeping Day 端午節(jié)the Dragon Boat Festival (龍舟節(jié)) 七夕節(jié)the Magpie Festival / Double Seventh Day (中國(guó)情人節(jié))中秋節(jié)the Mid-Autumn Festival 重陽(yáng)節(jié)the Double Ninth Festival 潑水節(jié) the Water-Splashing Day剪紙 paper cutting書(shū)法 calligraphy對(duì)聯(lián) couplets紅雙喜 double happiness小品 witty skits武術(shù) Wushu / Chinese Martial Arts中庸 the way of medium / golden means二、飲食篇水餃 dumplings糝 Meat porridge煎餅 pancake小吃攤 Snack Bar / Snack Stand元宵 sweet rice dumpling火鍋 hot pot春卷 spring roll(s)蓮藕 lotus root北京烤鴨 Beijing roast duck餛飩 wonton花卷 steamed twisted rolls羊肉泡饃 pita bread soaked in lamb soup冰糖葫蘆 a stick of sugar-coated haws八寶飯 eight-treasure rice pudding粉絲 glass noodles豆腐腦 jellied bean curd鴨血粉絲湯 duck blood and silk noodles soup三、建筑篇長(zhǎng)城 The Great Wall故宮博物院 The Palace Museum頤和園 The Summer Palace天壇 The Temple of Heaven 敦煌莫高窟 Mogao Caves兵馬俑 Cotta Warriors / Terracotta Army四、文學(xué)藝術(shù)篇詩(shī)經(jīng) The Book of Songs史記 Historical Records / Records of the Grand Historian紅樓夢(mèng)A Dream of Red Mansions西游記The Journey to the West孔子 Confucius孟子 Mencius儒家文化:Confucian Culture京劇 Beijing Opera / Peking Opera黃梅戲 Huangmei Opera太極拳 TaiChi文房四寶 (筆墨紙硯) the Four Treasure of the Study / Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone宣紙 rice paper相聲 cross-talk / comic dialogue木偶戲 puppet show剪 紙 scissor-cut中國(guó)畫(huà) Chinese painting京劇臉譜 facial makeup in Beijing Opera對(duì)聯(lián) couplet中國(guó)結(jié) Chinese knot中國(guó)刺繡 Chinese embroidery京劇臉譜 facial makeup in Beijing Opera古詩(shī)詞 ancient poetry押韻 rhyme/ rhyming五、茶文化:tea culture茶莊 tea house國(guó)飲 the national drink of China全球飲料 a global drink隨著飲茶的流行 With the popularity of tea drinking綠茶 green tea紅茶 black tea花茶 scented tea預(yù)防癌癥、心臟病 prevent cancer, heart disease六、最新社會(huì)生活一帶一路 One Belt And One Road文化自信cultural confidence家風(fēng) family tradition家訓(xùn) family motto孝順 be obedient to, treat/serve well 和諧 in harmony with 弘揚(yáng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀promote socialist core values法治 rule of law書(shū)香校園 scholarly campus新四大發(fā)明Chinas “four new great inventions” 網(wǎng)購(gòu)、高鐵、共享單車和移動(dòng)支付:online shopping, high-speed rail, bike sharing and electronic payment systems電子支付系統(tǒng)E-payment systems生態(tài)旅游:Eco-friendly touring七、其他1、悠久的傳統(tǒng)文化歷史 with a long history of traditional culture2、獨(dú)特的傳統(tǒng)文化特色 the special traditional cultural character.3、古代文明 the ancient civilization4、中華祖先 the ancestors of Chinese5、創(chuàng)造輝煌歷史 to create splendid history6、老字號(hào) time-honored brand7、弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化 to promote traditional culture8、我們應(yīng)該一代一代地珍惜這寶貴財(cái)富。We should cherish the treasures from generation to generation.9、 孝敬父母treat/serve our parents well 10、 與人為善be kind to others 11、 尊師重教respect teachers and attach importance to teaching12、 我覺(jué)得好的家風(fēng)就是為人處事的時(shí)候要講

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論